Makita HP1620 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for HP1620:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Hammer Drill
Marteau perforateur
Taladro de percusión
HP1620
HP1620F
HP1621
HP1621F
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la
herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
004358

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HP1620

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Hammer Drill Marteau perforateur Taladro de percusión HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F 004358 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH SPECIFICATIONS Model HP1620/HP1620F/HP1621/HP1621F Concrete 16 mm (5/8") Capacities Steel 13 mm (1/2") Wood 30 mm (1-3/16") No load speed (RPM) 0 - 2,800/min. Blows per minute 0 - 44,800 Overall length 303 mm (11-7/8") Net weight 2.0 kg (4.4 lbs) •...
  • Page 3: Specific Safety Rules

    14. Use safety equipment. Always wear eye 22. Use only accessories that are recommended protection. Dust mask, non-skid safety shoes, manufacturer your model. hard hat, or hearing protection must be used for Accessories that may be suitable for one tool, appropriate conditions.
  • Page 4: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Hold the tool firmly with both hands. Always use the side grip. Keep hands away from rotating parts. CAUTION: Do not leave the tool running. Operate the tool Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 5: Reversing Switch Action

    Installing or removing drill bit If the switch trigger can not be depressed, check to • For Model HP1620, HP1620F see that the reversing switch is fully set to 1. Chuck key position (A side) or (B side).
  • Page 6: Drilling Operation

    For Model HP1621, HP1621F When drilling in concrete, granite, tile, etc., move the action mode changing lever to the position of symbol 1. Sleeve to use "rotation with hammering" action. 2. Ring Be sure to use a tungsten-carbide tipped bit. Position the bit at the desired location for the hole, then pull the switch trigger.
  • Page 7: Maintenance

    Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If hold-down device. inspection shows the trouble is caused by defective MAINTENANCE workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where: CAUTION: repairs have been made or attempted by others: Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 8: Spécifications

    FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle HP1620/HP1620F/HP1621/HP1621F Béton 16 mm (5/8") Capacités Acier 13 mm (1/2") Bois 30 mm (1-3/16") Vitesse à vide (T/MIN) 0 - 2 800 /min. Nombre de frappes par minute 0 - 44 800 Longueur totale 303 mm (11-7/8")
  • Page 9 happés par des pièces en mouvement. 20. Prenez soin de bien entretenir les outils. Les Méfiez-vous d'un démarrage accidentel. Avant outils de coupe doivent être toujours bien de brancher l'outil, assurez-vous que son affûtés et propres. Des outils bien entretenus, interrupteur position d'arrêt.
  • Page 10: Règles De Sécurité Particulières

    Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensit é nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Calibre am é ricain des fils Plus de Pas plus de Non recommand é 000173 USB002-2 CONSERVEZ CE MODE...
  • Page 11: Description Du Fonctionnement

    DESCRIPTION DU Pour allumer la lampe, appuyez sur la gâchette. Pour l'éteindre, relâchez la gâchette. FONCTIONNEMENT NOTE: ATTENTION: Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté qui • Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension recouvre la lentille de la lampe. Prenez garde de •...
  • Page 12 Cet outil est équipé d'un levier de changement de mode. Installation ou retrait du foret Pour obtenir une rotation avec frappe, glissez le levier Pour les modèles HP1620 et HP1620F de changement de mode vers la droite (sur le symbole 1. Clé de mandrin ).
  • Page 13 Poire soufflante (accessoire en option) Le gabarit de profondeur vous permet de percer des 1. Poire soufflante trous de même profondeur. Desserrez la poignée latérale et insérez le gabarit de profondeur dans l'orifice de la poignée latérale. Réglez le gabarit à la profondeur désirée puis serrez la poignée latérale.
  • Page 14: Entretien

    ENTRETIEN GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie ATTENTION: Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il et débranché avant d'y effectuer tout travail sera exempt de défaut de fabrication et de vice de...
  • Page 15: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo HP1620/HP1620F/HP1621/HP1621F Especificaciones eléctricas en México 120 V 5,7 A 50/60 Hz Concreto 16 mm (5/8") Capacidades Acero 13 mm (1/2") Madera 30 mm (1-3/16") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 0 - 2 800 r/min Golpes por minuto 0 - 44 800 Longitud total 303 mm (11-7/8")
  • Page 16 Un momento de distracción durante el manejo de descuido. las herramientas puede ocasionarle graves 19. Guarde las herramientas que no se utilicen heridas. lejos del alcance de los niños o de personas 10. Use la vestimenta adecuada. No use ropa floja que no estén capacitadas para manejarlas.
  • Page 17: Normas Específicas De Seguridad

    Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
  • Page 18: Descripción Del Funcionamiento

    DESCRIPCIÓN DEL PRECAUCIÓN: No mire a la luz ni vea la fuente de luz FUNCIONAMIENTO • directamente. Para encender la lámpara, apriete el gatillo. Suelte el PRECAUCIÓN: gatillo para apagarla. Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y desconectada antes de ajustar o NOTA: comprobar cualquier función en la misma.
  • Page 19 Instalación o desmontaje de la broca Para el modelo HP1620, HP1620F 1. Llave de mandril 004362 Esta herramienta tiene una palanca de cambio del modo de accionamiento. Para giro con percusión, deslice la...
  • Page 20: Operación

    Soplador (Accesorio opcional) El calibrador de profundidad sirve para taladrar agujeros 1. Soplador de profundidad uniforme. Afloje la empuñadura lateral e inserte el calibrador de profundidad en el agujero de la empuñadura lateral. Ajuste el calibrador a la profundidad deseada y aprietelo. NOTA: El tope de profundidad no podrá...
  • Page 21: Mantenimiento

    COMPLETA, porte pagado con Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, antelación, a una de las fábricas o centros de servicio empleando siempre piezas de repuesto de Makita.
  • Page 24 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884507C949...

This manual is also suitable for:

Hp1620fHp1621Hp1621f

Table of Contents