Content Warning ........................1 Panels ........................4 Remote control .......................6 FM operation ......................8 Bluetooth operation ....................9 Aux in /USB operation ..................10 Trouble shooting /Specification ................11 Important safety instructions Please read and understand all the warnings provided below, as well as and those mar ed on the unit.
Warnings 1. Read these Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Keep these Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed all Warnings-All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
Page 4
To achieve the utmost in enjoyment and performance, and in order to become familiar with its features, please read this manual carefully before attempting to operate this products, this will assure you years of trouble fress performance and listening pleasure. Caution: To reduce the risk of electric shock, do not dismantle the product and do not expose the apparatus to rain or moisture, No user-serviceable parts in side.
Description of parts Front View TUNER / ENTER/BT PAIR SOURCE STANDBY TREBLE BASS SEARCH/ Description Components Standby Tap this button up or down to turn on the unit or to standby mode. Treble Tap the Treble button up or down to enter the treble setting interface and then use the volume knob within 3 seconds to adjust the treble level to get a vivid sound effect.
® Retro Radio w h Bluetooth 1.67A Power Consumption: 20W Production Date: Made in China S/N: AUX IN SR-05 BT Whte i Retro Radio w h Bluetooth ® 1.67A Power Consumption: 20W Production Date: Made in China S/N: AUX IN...
Page 7
TREBLE BASS SNOOZE SLEEP ALARM BT PAIR TUNE+ TUNE- SR-05 BT Buttons Description Mute Press to mute the sound. Source Press repeatedly to select the source you want: FM, USB, BLUETOOTH(BT), AUX. In FM mode, press to switch between mono and stereo.
Page 8
Buttons Description Treble Press Treble button and use the Volume+/- button to adjust the treble. Snooze If the alarm is set to buzzer mode, when the alarm goes on, press the SNOOZE button to enter the nap mode, the alarm will go on again 5 minutes later.
FM operation Please make sure the aerial on the back of the radio is fully extended and adjusted before you attempt to tune to an FM station (a vertical position is recommended). This will ensure that the maximum signal strength is available, get the best possible sound quality. Enter FM mode Press the SOURCE button on the front panel or remote control to enter FM mode.
2. Turn on the Bluetooth function on your device (e.g. mobile phone). 3. Place the device in Bluetooth search mode and enter the Bluetooth searched list. 4. Select LENCO SR-05 BT from the list of found devices. 5. Select OK or YES to pair the unit with your Bluetooth device.
Aux in operation You can connect an external device with the unit to play music as a speaker. 1. Connect the external audio player’s audio output with AUX IN socket on the rear panel of the unit. 2. Press SOURCE button to enter AUX IN mode. 3.
Specifications Power source DC12V Power consumption Standby power consumption <1W FM frequency 87.5-108.0MHz FM presets Bluetooth range 33 ft. (10m) Bluetooth version CSR V2.1+EDR Input jacks USB/3.5mm Aux in Operation condition 5 -35°/level status ° Trouble shooting For you convenience, we have list some methods to solve some common problems you may encounter when you use the system.
(both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly. Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.
Page 14
SR-05 BT ® Retro-Radio mit Bluetooth Benutzerhandbuch www.lenco.com...
Inhalt Warnung ............................1 Bedienelemente ..........................4 Fernbedienung ..........................6 Radiobetrieb ............................8 Bluetooth-Betrieb ..........................9 Aux/USB-Betrieb ..........................10 Fehlersuche / Technische Daten ......................11 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen und verstehen Sie alle weiter unten sowie auf dem Gerät angegebenen Warnhinweise. Dieses Gerät wurde so konzipiert und gefertigt, dass die Sicherheit von Personen gewährleistet werden kann.
Page 16
Um ein Höchstmaß an Freude und Leistung von dem Produkt zu erhalten, und um sich mit allen Funktionen vertraut zu machen, lesen Sie sich bitte diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch wird gewährleistet, dass Sie Jahre störungsfreier Leistung und Hörgenuss genießen können.
Page 17
17. Unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnung des Geräts oder entsichertem Gehäuseverschluss. Vermeiden Sie kontakt mit dem laserstrahl. 18. Dieses Gerät darf keinen Wassertropfen und -spritzern ausgesetzt werden. Gegenstände, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, sollten nicht auf das Gerät gestellt werden. 19. Um Feuer und elektrischen Schlägen vorzubeugen, vermeiden Sie es das Gerät Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen.
Beschreibung der Bedienelemente Vorderansicht Beschreibung Nr. Bedienelement Tippen Sie auf diese Taste nach oben oder unten, um ein-oder ausschalten Bereitschaft das Gerät einzuschalten. Benutzen Sie die Tasten OBEN oder UNTEN, um die Höheneinstellung aufzurufen und verwenden Sie den Lautstärkeregler innerhalb von 3 Höhen Sekunden zum Einstellen der Höhen, um einen lebendigen Klangeffekt zu erhalten.
Page 19
Rückseitenansicht Nr. Bedienelemente Beschreibung Ziehen Sie die UKW-Antenne für einen optimalen Radioempfang 13 UKW-Antenne vollständig heraus. Dieser Anschluss lädt auch Ihr USB-Gerät auf, wenn es über einen 14 USB-Anschluss geringen Batteriestand verfügt. Mit dem 3,5-mm-AUX-Audiokabel können Sie externe Audiogeräte (DVD- Player, Computer, Telefone etc.) anschließen.
Beschreibung der Fernbedienung Nr. Tasten Beschreibung Ton aus Betätigen Sie diese Taste, um den Ton auszuschalten. Benutzen Sie diese Taste zur Auswahl des Eingangssignals: Radio, USB Eingangssignal Bluetooth (BT), AUX. Benutzen Sie diese Taste im Radiomodus, um zwischen Mono und Stereo zu Mono/Stereo wechseln.
Page 21
Nr. Tasten Beschreibung Betätigen Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten bzw. wieder in den 10 Bereitschaft Bereitschaftsmodus zu schalten. 11 Senderspeicher Benutzen Sie diese Taste im Radiomodus, um bestimmte Sender zu speichern. 12 Lautstärke +/- Benutzen Sie diese Tasten, um die Lautstärke auf ein angenehmes Niveau zu stellen. Sie diese Tasten im BT-Modus, um zum nächsten bzw.
Radiobetrieb Bitte stellen Sie sicher, dass die Antenne auf der Rückseite des Radios vollständig herausgezogen und ausgerichtet ist (eine vertikale Position wird empfohlen), bevor Sie versuchen einen UKW- Sender einzustellen. Dadurch wird sichergestellt, dass die maximale Signalstärke, und damit die bestmögliche Klangqualität, zur Verfügung steht.
Page 23
Beispiel zur Eingabe der Frequenz UKW 103,50 MHz betätigen Sie die F-Taste und betätigen Sie dann die Zifferntasten 1, 3, 5, 0. (Die Null muss zur Bestätigung der anderen Ziffern eingegeben werden.) Sender speichern (es können bis zu 60 Sender gespeichert werden) 1.
3. Schalten Sie das Gerät in den Bluetooth-Suchmodus und gehen Sie auf die Bluetooth-Suchliste. 4. Wählen Sie "LENCO SR-05 BT" aus der Liste der gefundenen Geräte heraus. 5. Wählen Sie OK bzw. JA, um das System mit dem Bluetooth-Gerät zu verbinden.
Page 25
Aux-Betrieb Sie können ein externes Gerät an dem System anschließen, um es als Wiedergabelautsprecher zu benutzen. 1. Verbinden Sie das externe Audiogerät an dem AUX-Eingang auf der Rückseite des Systems. 2. Betätigen Sie die SOURCE-Taste, um in den AUX-Modus zu gelangen. 3.
Technische Daten Stromversorgung DC 12 V 20 W Stromverbrauch Stromverbrauch in Bereitschaft < 1 W UKW-Frequenz 87,5–108,0MHz UKW-Speicherplätze Bluetooth-Reichweite 33ft. (10 m) Bluetooth-Version CSR V2.1+EDR Eingangsanschlüsse 3,5 mm Aux Betriebszustand 5° - 35° / Level-Status Fehlerbehebung Um es einfacher für Sie zu machen, haben wir verschiedene Methoden zur Behebung allgemeiner Probleme, aufgelistet.
Page 27
Falle einer Reparatur (sowohl während als auch nach der Garantiezeit) Ihren Händler kontaktieren sollten. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Wenn das Gerät durch eine nicht-autorisierte Reparaturwerkstatt geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie umgehend.
Page 28
Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Batterien entsorgt werden.
Page 29
SR-05 BT ® Retro-radio met Bluetooth Handleiding www.lenco.com...
Inhoudsopgave Waarschuwing ..........................1 Panelen ............................4 Afstandsbediening.........................6 Gebruik FM-modus........................8 Gebruik Bluetooth......................... 9 Gebruik Aux in /USB........................10 Problemen oplossen /Specificaties ....................11 Belangrijke veiligheidsinstructies Lees en begrijp alle waarschuwingen hieronder, evenals de gemarkeerde waarschuwingen op het apparaat. Dit apparaat is ontworpen en geproduceerd om de persoonlijke veiligheid te garanderen. Gebruik alleen een stroombron zoals gespecificeerd in de handleiding of op het systeem.
Lees, voor maximaal genot en maximale prestaties en om bekend te raken met de mogelijkheden van het apparaat, deze handleiding zorgvuldig vóór u het apparaat gebruikt. Wij garanderen jarenlange trouwe, probleemvrije prestaties en luisterplezier. LET OP RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN LET OP: Om het risico van elektrische schokken te verminderen, demonteer het product niet en stel het niet...
Page 32
18. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppend of spattend water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst. 19. Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risico van brand en elektrische schokken te verminderen.
Beschrijving van onderdelen Vooraanzicht Nr. Onderdeel Beschrijving Tik op deze knop omhoog of omlaag om het apparaat aan te zetten, of Standby zet de standby modus. Tik op deze knop omhoog of omlaag om de treble-instellingen te openen Treble en gebruik daarna de volumeknop binnen 3 seconden om het trebleniveau in te stellen en het geluid levendig te maken.
Page 34
Achteraanzicht Nr. Onderdeel Beschrijving 13 FM-antenne Strek de FM-antenne uit voor goede radio-ontvangst. Deze poort kan worden gebruikt om de batterij van USB-apparaten 14 USB-poort op te laden. Gebruik de AUX IN 3,5mm audiokabel om andere muziekapparaten (DVD-speler, computer, telefoon, etc.) aan te sluiten op de radio. 15 Aux-ingang Het apparaat werkt in de AUX-modus als luidspreker en u kunt alleen het volume regelen op de radio.
Page 35
Beschrijving van de afstandsbediening Toets Beschrijving Mute Druk om het geluid uit te schakelen (mute). Source Druk herhaaldelijk om de gewenste bron te selecteren: FM, USB, BT, AUX. Mono/ Druk in de FM-modus op deze toets om te schakelen tussen mono en Stereo stereo.
Page 36
Preset Druk in de FM-modus op Preset om zenders o p te slaan Volume +/- Druk om het volume naar wens in te stellen. Druk in de BT-modus op de knoppen om naar de volgende of vorige Next track/song te gaan. Previous Druk in de FM-modus om naar de volgende of vorige zender te gaan;...
Gebruik FM-modus Zorg ervoor dat de antenne op de achterkant van de radio volledig is uitgestrekt voordat u probeert af te stemmen op een FM-zender (een verticale stand wordt aanbevolen). Dit zorgt ervoor dat u de maximale signaalsterkte die beschikbaar is en dus de best mogelijke geluidskwaliteit kunt ontvangen.
3. Plaats het apparaat in de Bluetooth-zoekmodus en open de lijst met gevonden Bluetooth- apparaten. 4. Selecteer LENCO SR-05 BT uit de lijst met gevonden apparaten. 5. Selecteer OK of YES om de radio te koppelen met uw Bluetooth-apparaat. 6. Voer, wanneer gevraagd, het wachtwoord 0000 in (dit wordt op bepaalde apparaten gevraagd).
Gebruik Aux in U kunt een extern apparaat aansluiten op de radio en de radio bij het afspelen van muziek gebruiken als luidspreker. 1. Sluit de audio-uitgang van het externe apparaat aan op de AUX-INGANG op het achterpaneel van de radio. 2.
Specificaties Voeding DC12V Stroomverbruik Stroomverbruik in standby <1W FM-frequentie 87,5-108,0MHz FM-Voorkeurszenders Bluetooth-bereik 33 ft. (10m) Bluetooth-versie CSR V2.1+EDR Ingangen USB/3,5mm Aux in Bedrijfsvoorwaarden 5°-35°/vlakke stand Problemen oplossen We hebben hieronder een aantal methoden opgesomd die veel voorkomende problemen bij gebruik van de radio kunnen oplossen. Als een probleem zich herhaaldelijk voordoet, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde onderhoudscentrum.
Page 41
Service en ondersteuning Voor informatie: www.lenco.com Lenco biedt service en garantie in overeenstemming met het Europese recht. Dit betekent dat u in geval van reparatie(zowel tijdens als na de garantieperiode) contact op moet nemen met uw lokale dealer. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om het apparaat rechtstreeks naar Lenco te sturen voor reparatie.
Page 42
SR-05 BT ® Radio rétro avec Bluetooth Guide de l’utilisateur www.lenco.com...
Page 43
Contenu Avertissement ..........................1 Panneaux .............................4 Télécommande..........................6 Fonctionnement FM ........................8 Fonctionnement Bluetooth......................9 Fonctionnement entrée auxiliaire /USB..................10 Résolution des problèmes / spécifications ..................11 Instructions importantes sur la sécurité Veuillez lire et comprendre tous les avertissements présentés ci-dessous, ainsi que ceux marqués sur l'unité...
Page 44
Pour obtenir le plus de plaisir et la meilleure performance, et afin de vous familiariser avec ses fonctionnalités, lisez attentivement ce manuel avant d'essayer de faire fonctionner ce produit, cela vous garantira des années de fonctionnement sans problème et de plaisir d'écoute. ATTENTION RISQUE D’ELECTROCHOC NE PAS OUVRIR...
Page 45
telle manière qu'il ne nécessite pas de connexion sécurisée à une prise de terre. 17. Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autres. 18. L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussements et les objets remplis de liquides, tels que des vases, ne doivent pas être placés près de l'appareil.
Page 46
Description des elements Vue frontale No. Composant Description Appuyez sur ce bouton vers le haut ou vers le bas pour allumer l'appareil ou Veille mettez en mode veille. Appuyez vers le haut ou vers le bas pour entrer dans l'interface de réglage Aigus des aigus, puis utilisez la molette de volume sous 3 secondes pour régler le niveau de basses et obtenir un effet plus aigu.
Page 47
Panneau arrière Composants Description Antenne FM Allongez l'antenne FM pour obtenir une bonne réception. Ce port permet également de charger l'appareil USB si sa Port USB batterie est faible. Utilisez le câble audio 3,5 mm pour connecter avec la Fente entrée auxiliaire d'appareil de musique externes (lecteur DVD, ordinateur, entrée auxiliaire...
Page 48
No. Touches Description Muet Appuyez pour couper le son. Source Appuyez plusieurs fois pour choisir la source de votre choix: FM, USB, BT, AUX. Mono/Stéréo En mode FM, appuyez pour circuler entre mono et stéréo. En mode BT, appuyez pour mettre la lecture en pause, appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
Page 49
No. Touches Description En mode BT, appuyez pour passer à la piste / chanson précédente. Previous En mode FM, appuyez pour passer à la station suivante ou précédente, appuyez Next longuement pour passer à la fréquence disponible suivante ou précédente. En mode BT, appuyez pour arrêter la lecture, appuyez sur Play/Pause pour Stop recommencer la lecture depuis le début de la piste en cours.
Fonctionnement FM 1. Assurez-vous que l'antenne à l'arrière de la radio est complètement allongée et réglée avant d'essayer de régler une station FM (une position verticale est recommandée). Cela garantira que la puissance de signal maximum est disponible, pour obtenir la meilleure qualité sonore. 2.
Page 51
Bluetooth, lappareil se connecte automatiquement avec le dernier appareil couplé. (Fonction Bluetooth sur lautre appareil est toujours allumé.) 5. Pour certains smartphones pas de connexion automatique, l'utilisateur besoin d'aller à l'intérieur de BT smartphone et sélectionner LENCO SR-05 BT pour établir la connexion.
Page 52
Fonction entrée auxiliaire Vous pouvez connecter un appareil externe avec l'unité pour jouer de la musique sur le haut-parleur. 1. Connectez la sortie audio du lecteur audio externe avec la fente AUX IN à l'arrière de l'unité. 2. Appuyez sur la touché SOURCE pour entrer dans le mode entrée auxiliaire. 3.
Page 53
Spécifications Source d’alimentation DC12V Consommation d'énergie Consommation en mode veille <1W Fréquence FM 87,5-108,0MHz Présélection FM Portée Bluetooth Version 33 ft±10m) Bluetooth CSR V2.1+EDR Prises d'entrée 3.5mm Aux in Conditions de fonctionnement 5°-35°/statut de niveau Résolution des problèmes Pour plus de commodité, nous avons listé les méthodes pour résoudre les problèmes communs que vous rencontrerez lorsque vous utilisez le système.
Page 54
Service et support Pour plus d'informations: www.lenco.com Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce qui signifie qu’en besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Page 55
SR-05 BT ® Radio Retro con Bluetooth Guía del Usuario www.lenco.com...
Page 56
Contenido Advertencia ..........................1 Paneles ............................4 Mando a distancia........................6 Funcionamiento de FM ......................8 Funcionamiento de Bluetooth ....................10 Funcionamiento de Aux in /USB ....................11 Localización y resolución de problemas /Especificaciones ............12 Importantes instrucciones de seguridad Por favor, lea y entienda todas las advertencias presentadas a continuación, así como las que figuran en la unidad.
Para conseguir el mejor rendimiento y el máximo disfrute, y para familiarizarse con sus funciones, por favor, lea el manual del usuario de este producto antes de intentar usarlo, así garantizará años de funcionamiento sin problemas y el placer de sus funcionalidades. Precaución: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el producto ni lo exponga a la lluvia o la humedad.
Page 58
18. No someta el aparato a goteos ni salpicaduras. No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato. 19. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no someta este aparato a la lluvia o la humedad. 20. Correcta eliminación de este producto. Esta marca indica que este producto no deberá ser eliminado junto con los desechos del hogar en el ámbito de la UE.
Page 59
Descripción de las partes Vista frontal No. Componentes Descripción Toque este botón UP o DOWN para encender la unidad o activar el Standby modo de reposo. Toque UP o DOWN para entrar a la interfaz de configuración de Treble agudos y use la perilla de volumen dentro de tres segundos para ajustar el nivel de agudos para obtener un efecto de sonido vívido.
Page 60
Vista posterior No. Componentes Descripción Extienda la antena FM para conseguir una buena recepción de 13 Antena FM radio. En este puerto también podrá cargar el dispositivo USB si su nivel 14 Puerto USB de batería estuviera bajo. Use el cable de audio AUX IN de 3,5mm para conectarse con dispositivos de música externos.
Descripción del mando a distancia No. Botones Descripción Mute Púlselo para suprimir el audio. Púlselo repetidamente para seleccionar la fuente que desee: FM, USB, Source BLUETOOTH(BT), AUX. Mo/st En el modo FM, púlselo para seleccionar entre el modo mono o el estéreo. En el modo BT, púlselo para dejar la reproducción en pausa.
Page 62
No. Botones Descripción 11 Preset En el modo FM, pulse el botón Preset para almacenar emisoras. 12 Volumen+/- Púlselo para ajustar el volumen a su gusto. En el modo BT, púlselo para pasar a la pista/canción siguiente/anterior. Siguiente En modo FM, púlselo para pasar a la emisora siguiente o anterior; Anterior manténgalo pulsado para pasar a la emisora siguiente/anterior que haya disponible.
Funcionamiento de FM Por favor, asegúrese de que la antena de la parte posterior de la radio está completamente extendida y ajustada antes de intentar sintonizar una emisora FM (se recomienda la posición vertical). Con ello garantizará la mejor señal disponible, con la que obtendrá la mejor calidad de sonido.
Page 64
Almacenamiento de emisoras (podrá almacenar hasta 60 emisoras como presintonías) 1. Sintonice la emisora que desee guardar. Siga los pasos anteriormente descritos para hacerlo. 2. Pulse el botón PRESET del mando a distancia para entrar en el estado de presintonización. 3.
3. Seleccione el modo de búsqueda de Bluetooth del dispositivo y entre en la lista de dispositivos Bluetooth encontrados. 4. Seleccione LENCO SR-05 BT de la lista de dispositivos encontrados. 5. Seleccione Aceptar o Sí para emparejar la unidad con su dispositivo Bluetooth.
Funcionamiento de Aux in Podrá conectar un dispositivo externo a la unidad para reproducir música a modo de altavoz. 1. Conecte la salida de audio del reproductor de audio externo con la toma AUX IN del panel posterior de la unidad. 2.
Page 67
Especificaciones Fuente de alimentación DC12V Consumo Consumo en espera <1W Frecuencias de FM 87.5-108.0MHz Presintonías de FM Alcance de Bluetooth 33 ft. (10m) Versión de Bluetooth CSR V2.1+EDR Tomas de entrada 3.5mm Aux in Temperatura operativa 5°-35°/estado de nivel Localización y resolución de problemas Para su comodidad, hemos elaborado una lista con algunos métodos para resolver algunos de los problemas más comunes que usted podría encontrarse al usar este sistema.
Page 68
Servicio y asistencia Para información: www.lenco.com Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con la ley de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...