Husqvarna 533RS Operator's Manual

Husqvarna 533RS Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 533RS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 1 Monday, August 15, 2011 1:56 PM
Istr uzioni per l'uso, Manual de instrucciones
Instruções para o uso, Operator ' s manual
533RS 543RS 553RS
Prima di usar e la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
I I I I T T T T ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 3 3 3 3 1 1 1 1 ) ) ) )
I I I I T T T T ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 3 3 3 3 1 1 1 1 ) ) ) )
E E E E S S S S ( ( ( ( 3 3 3 3 2 2 2 2 - - - - 6 6 6 6 0 0 0 0 ) ) ) )
E E E E S S S S ( ( ( ( 3 3 3 3 2 2 2 2 - - - - 6 6 6 6 0 0 0 0 ) ) ) )
P P P P T T T T ( ( ( ( 6 6 6 6 1 1 1 1 - - - - 9 9 9 9 1 1 1 1 ) ) ) )
P P P P T T T T ( ( ( ( 6 6 6 6 1 1 1 1 - - - - 9 9 9 9 1 1 1 1 ) ) ) )
G G G G B B B B ( ( ( ( 9 9 9 9 2 2 2 2 - - - - 1 1 1 1 2 2 2 2 0 0 0 0 ) ) ) )
G G G G B B B B ( ( ( ( 9 9 9 9 2 2 2 2 - - - - 1 1 1 1 2 2 2 2 0 0 0 0 ) ) ) )

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna 533RS

  • Page 1 Istr uzioni per l’uso, Manual de instrucciones Instruções para o uso, Operator ′ s manual 533RS 543RS 553RS Prima di usar e la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso e accertarsi di averne compreso il contenuto. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Page 2: Simbologia

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 2 Monday, August 15, 2011 1:56 PM SIMBOLOGIA Simboli Usare stivali robusti e antisdrucciolo. A VVERTENZA! Usati in maniera impropria o negligente lo sfrascatore, il decespugliatore e il bordatore possono essere attrezzi pericolosi, in grado di provocare lesioni gravi o mortali all’utilizzatore Emissioni di rumore nell’ambiente in o a terzi.
  • Page 3: Table Of Contents

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 3 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INDICE Indice Prima dell’a vviamento osservare quanto segue: SIMBOLOGIA Simboli ..............2 Leggere accur atamente le istruzioni per l’uso. INDICE Indice ..............3 A VVERTENZA! Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni Prima dell’avviamento osservare quanto segue: ..
  • Page 4: Intr Oduzione

    Husqvarna. La Husqvarna è oggi uno dei leader mondiali nella produzione di articoli per giardinaggio e silvicultura, con qualità e prestazioni come priorità assoluta. L'idea commerciale si basa sullo sviluppo, la produzione e la commercializzazione di prodotti a motore destinati a giardinaggio e silvicultura ed anche al settore edilizio e a quello dell'installazione di impianti.
  • Page 5: Che Cosa C'è

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 5 Monday, August 15, 2011 1:56 PM CHE COSA C’È? 543RS, 553RS 533RS Cosa c’è nel decespugliatore? Lama 16 Manubrio Rifornimento lubrificante, riduttore angolare 17 Dado di bloccaggio Riduttore angolare 18 Flangia di sostegno Protezione del gruppo di taglio...
  • Page 6: Norme Generali Di Sicurezza

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 6 Monday, August 15, 2011 1:56 PM NORME GENERALI DI SICUREZZA Impor tante Abbigliamento protettivo IMPORTANTE! IMPOR TANTE! Questa macchina è destinata esclusivamente all’uso Usati in maniera impropria o negligente lo sfrascatore, il per la bordatura di manti erbosi. decespugliatore e il bordatore possono essere attrezzi pericolosi, in grado di provocare lesioni gravi o mortali I soli accessori per azionare i quali vi è...
  • Page 7: Dispositivi Di Sicurezza Della Macchina

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 7 Monday, August 15, 2011 1:56 PM NORME GENERALI DI SICUREZZA STIV ALI Fermo del gas Utilizzare stivali con calotta di acciaio e suola antiscivolo. Il f ermo del gas impedisce le accelerazioni involontarie. Quando il fermo (A) viene premuto nell’impugnatura (mentre si impugna la motosega), si libera il comando del gas (B).
  • Page 8 Controllare che gli elementi ammortizzatori siano integri e ben fissati. Contattare il rivenditore Husqvarna per Pr otezione del gruppo di taglio sostituire il sistema di smorzamento delle vibrazioni. A VVERTENZA! L’esposizione eccessiva alle vibrazioni può...
  • Page 9 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 9 Monday, August 15, 2011 1:56 PM NORME GENERALI DI SICUREZZA Sgancio rapido Controllare con regolarità che la marmitta sia ben fissa nella macchina. Sul da vanti vi è un dispositivo di sgancio rapido facilmente accessibile come misura di sicurezza se il motore prende fuoco o in altre situazioni in cui sia necessario liberarsi dalla macchina e dall’imbracatura.
  • Page 10: Attrezzatura Di Taglio

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 10 Monday, August 15, 2011 1:56 PM NORME GENERALI DI SICUREZZA Attrezzatura di ta glio Regole basilari Questa par te vi indica, con la corretta manutenzione e l’uso del tipo di attrezzatura di taglio, come: • Ridurre la tendenza al contraccolpo della macchina. Usare solo g ruppi di taglio abbinati ai tipi di protezione da noi raccomandati! Vedi capitolo Dati tecnici.
  • Page 11 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 11 Monday, August 15, 2011 1:56 PM NORME GENERALI DI SICUREZZA • Per mantenere l’equilibratura, limare ugualmente tutti quella con lima tonda. L’affilatura del lato superiore i taglienti. deve essere uguale su ciascun dente. AVVERTENZA! Rottamare sempre la lama che sia piegata, contorta, lesionata, incrinata o danneggiata in altro modo.
  • Page 12: Montaggio

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 12 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAGGIO Montaggio del manubrio e Montaggio della lama e della impugnatura dell'acceleratore testina portafilo AVVERTENZA! Durante il montaggio del gruppo di taglio è di estrema importanza fare in modo • Fissare il manubrio alla relativa fascetta con quattro che la guida del menabrida/flangia di viti.
  • Page 13 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 13 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAGGIO Lo smontaggio del carter protettivo si effettua (533) semplicemente utilizzando il cacciavite (vedere figura). Montaggio di paralama, lama tagliaerba e coltello tagliaerba • Il paralama/protezione multipla (A) viene agganciato al supporto sull’albero cavo e fissato con una vite (L). Usare il paralama di tipo consigliato.
  • Page 14 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 14 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAGGIO • La protezione della testina/protezione multipla viene N.B! Usare il paralama di tipo consigliato. Vedi istruzioni agganciata al supporto sull’albero cavo e fissata con alla voce Caratteristiche tecniche. 1 vite (L). •...
  • Page 15: Montaggio Della Protezione Per Il Trasporto

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 15 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAGGIO Montaggio della protezione per il lavoro. Tendere le cinghie laterali in modo da distribuire uniformemente il carico su entrambe le spalle. trasporto • Montare il disco sulla protezione per il trasporto (A). •...
  • Page 16: Operazioni Con Il Carburante

    • Per un risultato ottimale, utilizzare l’olio per motori a • Mettere in sicurezza la macchina durante il trasporto. due tempi HUSQVARNA, studiato appositamente per • Prevenire l’avviamento involontario staccando i nostri motori a due tempi con raffreddamento ad aria.
  • Page 17: Rifornimento

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 17 Monday, August 15, 2011 1:56 PM OPERAZIONI CON IL CARBURANTE Rifornimento Olio per motori a due tempi, litri Benzina, litri 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 AVVERTENZA! I seguenti accorgimenti 0,30 0,45 diminuiscono il pericolo di incendio: 0,40 0,60 Non fumare o portare sorgenti di calore...
  • Page 18: Avviamento E Arresto

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 18 Monday, August 15, 2011 1:56 PM AVVIAMENTO E ARRESTO Controlli prima dell’avviamento protezione della testina nel caso in cui abbiano subito degli urti o presentino incrinature. • Controllare la lama per accertarsi che non vi siano incrinature sul fondo dei denti o presso il foro centrale. Le cause più...
  • Page 19 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 19 Monday, August 15, 2011 1:56 PM AVVIAMENTO E ARRESTO (533) AVVERTENZA! Accendendo il motore con il comando della valvola dell’aria in posizione di arricchimento o di avviamento il gruppo di taglio inizia immediatamente a ruotare. Premere il corpo della macchina contro il terreno con la mano sinistra (NOTA! Non con il piede!).
  • Page 20 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 20 Monday, August 15, 2011 1:56 PM AVVIAMENTO E ARRESTO Per le manopole di avviamento con fermo del gas vale quanto segue: Il gas di avviamento si ottiene premendo prima il fermo dell’acceleratore e l’acceleratore e poi il pulsante del gas di avviamento (A).
  • Page 21: Tecnica Di Lavoro

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 21 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TECNICA DI LAVORO Istruzioni generali di lavoro per riassumere la sua posizione originaria, sia prima che dopo l’operazione. Una posizione sbagliata dell’operatore o del taglio può far sì che l’albero IMPORTANTE! colpisca l’operatore o la macchina in modo da fargli Questo capitolo comprende le regole fondamentali di perdere il controllo.
  • Page 22 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 22 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TECNICA DI LAVORO Metodi di lavoro AVVERTENZA! Non cercare mai di rimuovere il materiale tagliato con il AVVERTENZA! Le macchine dotate di motore in moto o il gruppo di taglio in lame da taglio o sfalcio possono essere rotazione.
  • Page 23 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 23 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TECNICA DI LAVORO abbattuti cadano sulla parte di terreno che è già stata rotazione spinga la parte inferiore del tronco verso passata. sinistra. • Per far cadere il tronco in avanti la parte inferiore del tronco va condotta indietro.
  • Page 24 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 24 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TECNICA DI LAVORO Sfoltimento dei cespugli con lama per (prendendo ad esempio l’orologio, la posizione sarebbe fra le 8 e le 12). sfrascatura • I tronchi e gli sterpi di piccolo spessore si abbattono falciando.
  • Page 25 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 25 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TECNICA DI LAVORO Estirpazione di erbacce • La tecnica di estirpazione rimuove tutta la vegetazione indesiderata. Tenere la testina portafilo appena al di sopra del terreno ed inclinarla. Lasciare che l’estremità del filo colpisca il terreno attorno ad alberi, pilastri, statue o simili.
  • Page 26: Manutenzione

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 26 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MANUTENZIONE Carburatore Filtro dell’aria Regolazione del minimo (T) Controllare che il filtro dell’aria sia pulito. Quando il minimo è registrato correttamente, il gruppo di taglio non Pulire regolarmente il filtro dell’aria per evitare : deve girare.
  • Page 27: Filtro Del Carburante

    (533) riparazioni. Utilizzare sempre olio per filtro HUSQVARNA, art. no. 531 00 92-48. Quest’olio contiene un solvente che ne facilita la distribuzione uniforme nel filtro. Evitare quindi il contatto diretto con la pelle.
  • Page 28: Schema Di Manutenzione

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 28 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MANUTENZIONE Schema di manutenzione Qui di seguito troverete una lista delle operazioni di manutenzione da eseguire sulla macchina. La maggior parte dei punti è descritta al capitolo Manutenzione. L'utilizzatore può eseguire solo le operazioni di manutenzione e assistenza descritte in questo manuale delle istruzioni.
  • Page 29: Caratteristiche Tecniche

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 29 Monday, August 15, 2011 1:56 PM CARATTERISTICHE TECNICHE Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche 533RS 543RS 553RS Motore Cilindrata, cm 29,5 40,1 50,6 Alesaggio, mm 38,0 40,5 45,5 Corsa, mm 31,1 31,1 Regime del motore al minimo, giri/min 3000...
  • Page 30: Caratteristiche Tecniche

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 30 Monday, August 15, 2011 1:56 PM CARATTERISTICHE TECNICHE 533RS Protezione per gruppo di taglio, Accessori omologati Tipo Art. no. Grass 255-4 1" (Ø 255 4 denti) 544 04 42-10 Lama/coltello tagliaerba Multi 255-3 1” (Ø 255 3 denti)
  • Page 31: Dichiarazione Di Conformità Ce

    La Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel +46-36-146500, dichiara con la presente che i decespugliatori Husqvarna 533RS, 543RS e 553RS a partire dai numeri di serie del 2011 in poi (l’anno viene evidenziato nel marchio di fabbrica ed è seguito da un numero di serie) sono conformi alle disposizioni della DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: - del 17 maggio 2006 "sulle macchine"...
  • Page 32: Aclaración De Los Símbolos Símbolos

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 32 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Utilice botas antideslizantes y ¡ATENCIÓN! Una desbrozadora, seguras. quita arbustos o recortadora puede ser una herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar heridas graves o mortales al usuario o Las emisiones sonoras en el entorno terceros.
  • Page 33: Índice

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 33 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos .............. 32 Lea detenidamente el manual de instrucciones. ÍNDICE Índice ..............33 ¡ATENCIÓN! La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el Antes de arrancar, observe lo siguiente: ....
  • Page 34: Introducción

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Page 35: Qué Es Qué

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 35 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ¿QUÉ ES QUÉ? 543RS, 553RS 533RS ¿Qué es qué en la desbrozadora? Hoja 16 Manillar Recarga de lubricante, engranaje angulado 17 Contratuerca Engranaje angulado 18 Brida de apoyo Protección del equipo de corte...
  • Page 36: Instrucciones Generales De Seguridad

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 36 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante Equipo de protección personal ¡IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE! La máquina está destinada exclusivamente a recortar la Una desbrozadora, quita arbustos o recortadora puede hierba. ser una herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar heridas graves o Los únicos accesorios que Ud.
  • Page 37: Equipo De Seguridad De La Máquina

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 37 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD BOTAS Fiador del acelerador Use botas con puntera de acero y suela antideslizante. El fiador del acelerador está diseñado para impedir la activación involuntaria del acelerador. Cuando se oprime el fiador (A) en el mango (= cuando se agarra el mango), se desacopla el acelerador (B).
  • Page 38 Controle que los amortiguadores de vibraciones estén Protección del equipo de corte enteros y bien sujetos. Póngase en contacto con su distribuidor de Husqvarna para sustituir el sistema amortiguador de vibraciones. Esta protección tiene por fin evitar que el usuario reciba ¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las...
  • Page 39 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 39 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Desprendimiento de emergencia Compruebe regularmente que el silenciador esté firmemente montado en la máquina. En la parte delantera hay un desprendimiento de emergencia de fácil acceso como medida de seguridad para el caso en que el motor se incendie u otra situación en que sea necesario liberarse de la máquina y el arnés.
  • Page 40: Equipo De Corte

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 40 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Equipo de corte El cabezal de corte está destinado a recortar la hierba. Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: •...
  • Page 41 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 41 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Lime todos los dientes por igual para conservar el limado de la parte superior debe realizarse por igual equilibrio. en todos los dientes. ¡ATENCIÓN! Cambie siempre la hoja si la misma está...
  • Page 42: Montaje

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 42 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAJE Montaje del manillar y la Montaje de la hoja y del cabezal empuñadura de acelerador de corte ¡ATENCIÓN! Al montar el equipo de corte es sumamente importante que la guía de la •...
  • Page 43 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 43 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAJE La extensión protectora se desmonta fácilmente con un tuerca se aprieta girando la llave en sentido contrario destornillador; vea la figura. a la rotación (NOTA: rosca izquierda). (533) Montaje de la protección de hoja, hoja de hierba y cuchilla de hierba •...
  • Page 44 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 44 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAJE Montaje de la protección de la • Retire la placa de sujeción (H). Monte el adaptador (I) y la mordaza (J) con los dos tornillos (K), como indica recortadora y el cabezal de corte la figura.
  • Page 45: Montaje De La Protección Para Transportes

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 45 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAJE figura muestra en que zona debe trabajar la llave incendia o en otra situación de emergencia en que tenga tubular al aflojar o apretar la tuerca. que desprenderse rápidamente del arnés y la máquina. Montaje de la protección para Distribución pareja de la carga sobre los transportes...
  • Page 46: Manipulacion Del Combustible

    • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice quitar siempre el capuchón de encendido para el aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, almacenaje prolongado de la máquina, si se va a especialmente fabricado para motores de dos dejar la máquina sin vigilar y para efectuar todas las tiempos refrigerados por aire.
  • Page 47: Repostaje

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 47 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Aceite para motores de dos tiempos, litros Gasolina, litros 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas 0,20 0,30 preventivas reducen el riesgo de 0,30 0,45 incendio: 0,40...
  • Page 48: Arranque Y Parada

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 48 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Cambie el cabezal o la protección de la recortadora si han recibido golpes o están agrietados. • Controle que la hoja no tenga grietas en la base de los dientes ni en el orificio central.
  • Page 49 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 49 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ARRANQUE Y PARADA Arranque (543, 553) Encendido: Coloque el mando de detención en posición de arranque. Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento. (533) ¡ATENCIÓN! Cuando el motor es arrancado con el estrangulador en la posición activada o de aceleración de arranque, el equipo de corte comienza a...
  • Page 50 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 50 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ARRANQUE Y PARADA guantes protectores. No emplee nunca una máquina con un excitador de ignición defectuoso. Acelerador con fiador de aceleración de arranque: Para obtener la posición de aceleración de arranque, presionar primero el fiador del acelerador y el acelerador, y después presionar el botón de aceleración de arranque (A).
  • Page 51: Técnica De Trabajo

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 51 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de Sea sumamente cuidadoso al cortar en árboles en tensión. Un árbol en tensión puede, tanto antes como trabajo después de terminar de cortar, volver a su posición normal.
  • Page 52 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 52 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABAJO Métodos de trabajo ¡ATENCIÓN! Ni el usuario de la máquina ni ninguna otra persona debe intentar ¡ATENCIÓN! Las máquinas equipadas quitar la vegetación cortada cuando el con hojas de sierra u hojas para hierba motor o el equipo de corte aún están pueden ser despedidas violentamente girando, dado que esto comporta riesgo...
  • Page 53 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 53 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABAJO condiciones actuales del viento, de manera que los de rotación de la hoja lleve la base del árbol hacia la troncos desbrozados caigan en la zona ya izquierda. desbrozada del terreno.
  • Page 54 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 54 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABAJO Desbroce de arbustos con hoja de sierra • Si al desbrozar la hierba la hoja es inclinada un poco hacia la izquierda, la hierba se acumula en una hilera que es más fácil de juntar posteriormente, por ejemplo al rastrillar.
  • Page 55 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 55 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABAJO Raspado • La técnica de raspado corta toda la vegetación no deseada. Mantenga el cabezal de corte justo por encima del suelo, en posición inclinada. Deje que la punta del hilo golpee el suelo alrededor de árboles, columnas, estatuas, etc.
  • Page 56: Mantenimiento

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 56 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MANTENIMIENTO Carburador Filtro de aire Regulación de la marcha en ralentí (T) Controle que el filtro de aire esté limpio. Cuando la marcha en ralentí está correctamente regulada, el equipo El filtro de aire debe limpiarse regularmente de polvo y de corte no debe rotar.
  • Page 57: Filtro De Combustible

    Aceitado del filtro de plástico celular (533) Use siempre aceite para filtros de HUSQVARNA, art. nº. 531 00 92-48. El aceite para filtros contiene disolvente para facilitar su distribución uniforme en el filtro. Evite por lo tanto su contacto con la piel.
  • Page 58: Programa De Mantenimiento

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 58 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.
  • Page 59: Datos Tecnicos

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 59 Monday, August 15, 2011 1:56 PM DATOS TECNICOS Datos técnicos Datos técnicos 533RS 543RS 553RS Motor Cilindrada, cm 29,5 40,1 50,6 Diámetro del cilindro, mm 38,0 40,5 45,5 Carrera, mm 31,1 31,1 Régimen de ralentí, r.p.m. 3000...
  • Page 60 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 60 Monday, August 15, 2011 1:56 PM DATOS TECNICOS 533RS Protección para el equipo de Accesorios homologados Tipo corte, Art. nº. Grass 255-4 1" (Ø 255 4 dientes) 544 04 42-10 Hoja para hierba/cuchilla para hierba Multi 255-3 1” (Ø 255 3 dientes)
  • Page 61: Declaración Ce De Conformidad

    Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las desbrozadoras Husqvarna 533RS, 543RS y 553RS a partir del número de serie del año 2011 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Page 62: Explicação Dos Símbolos Símbolos

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 62 Monday, August 15, 2011 1:56 PM EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos Use botas estáveis e antideslizantes. ATENÇÃO! Um roçador de erva, de arbustos ou recortadora de relva, se indevida ou incorrectamente utilizados pode transformar-se num instrumento perigoso, causando sérios ferimentos ou até...
  • Page 63: Índice

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 63 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe o seguinte: EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos .............. 62 Leia as instruções para o uso com toda a atenção. ÍNDICE Índice ..............63 ATENÇÃO! A exposição prolongada a ruídos pode provocar danos auditivos Antes de arrancar, observe o seguinte: ....
  • Page 64: Introdução

    Prezado cliente! Parabéns pela sua prefência na compra de um produto Husqvarna ! A história da Husqvarna recua no tempo até 1689, quando o rei Karl XI mandou construir uma fábrica na margem da ribeira Huskvarna para fabricar mosquetes. A localização junto à...
  • Page 65: Como Se Chama

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 65 Monday, August 15, 2011 1:56 PM COMO SE CHAMA? 543RS, 553RS 533RS As peças do roçador Lâmina 16 Direcção Enchimento de massa lubrificante, engrenagem 17 Porca de freio angular 18 Flange de apoio Engrenagem angular 19 Copo de apoio Protecção do equipamento de corte...
  • Page 66: Instruções Gerais De Segurança

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 66 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Importante Equipamento de protecção pessoal IMPORTANTE! IMPORTANTE! A máquina é construída somente para recortar relva. Um roçador de erva, de arbustos ou recortadora de Os únicos acessórios em que pode usar o motor como relva, se indevida ou incorrectamente utilizados pode propulsor são os equipamentos de corte recomendados transformar-se num instrumento perigoso, causando...
  • Page 67: Equipamento De Segurança Da Máquina

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 67 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA BOTAS Bloqueio do acelerador Use botas com biqueiras de aço e solas antideslizantes. O bloqueio do acelerador é construído para evitar a activação involuntária do acelerador. Quando se comprime o bloqueio (A) no punho (= quando se agarra no punho), liberta-se o acelerador (B).
  • Page 68 Esta protecção destina-se a evitar que objectos soltos Verifique se os elementos anti-vibração estão inteiros e sejam lançados contra o utente. A protecção evita bem fixos. Contacte o seu fornecedor Husqvarna para também que o utente entre em contacto com o substituir o sistema anti-vibração.
  • Page 69: Equipamento De Corte

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 69 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Desengate de emergência ATENÇÃO! O interior do silenciador Na parte da frente e como medida de segurança há um contém produtos químicos desengate de emergência de fácil acesso em caso do potencialmente cancerígenos.
  • Page 70 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 70 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Regras básicas IMPORTANTE! Use somente o equipamento de corte junto com a protecção recomendada! Veja o capítulo Especificações técnicas. Use somente o equipamento de corte junto com a Veja nas instruções do equipamento de corte como protecção recomendada! Veja o capítulo Especificações carregar correctamente a corda e como escolher o...
  • Page 71 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 71 Monday, August 15, 2011 1:56 PM INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA • Lime todos os gumes igualmente para conservar o a lima redonda. A limagem do canto superior deve ser equilíbrio. igual em todos os dentes. ATENÇÃO! Deite sempre fora lâminas encurvadas, empenadas, rachadas, partidas ou por qualquer outro modo •...
  • Page 72: Montagem

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 72 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAGEM Montagem da direcção e do Montagem da lâmina e cabeçote punho do acelerador de recorte ATENÇÃO! Ao montar o equipamento de corte, é de extrema importância que o accionador/ • Monte a barra de direcção no grampo respectivo , flange de apoio se ajuste correctamente sobre o eixo, utilizando quatro parafusos.
  • Page 73 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 73 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAGEM A extensão da guarda é fácil de remover com uma chave aperta-se quando a chave é girada contra o sentido de fendas (ver figura). de rotação (CUIDADO! rosca à esquerda). (533) Montagem da protecção de lâmina, lâmina de relva e faca de relva...
  • Page 74 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 74 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAGEM Montagem da protecção de recorte e do • Desmonte a fixação (H). Monte o adaptador (I) e a capa (J) com os dois parafusos (K) como se mostra cabeçote de recorte na figura.
  • Page 75: Montagem Da Protecção Para Transporte

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 75 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MONTAGEM caixa deverá actuar para afrouxar e apertar a porca, outra situação de emergência, quanto for necessário respectivamente. livrar-se rapidamente do suporte e da máquina. Montagem da protecção para Carga igualmente distribuída sobre os transporte ombros Um suporte e uma máquina bem ajustados facilitam o...
  • Page 76: Manejo De Combustível

    Para obter o melhor resultado e rendimento, use óleo • Trave a máquina durante o transporte. para motores a dois tempos HUSQVARNA, produzido especialmente para os nossos motores a dois tempos • Para impedir o arranque acidental do motor, a arrefecidos a ar.
  • Page 77: Abastecimento

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 77 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MANEJO DE COMBUSTÍVEL Abastecimento Óleo de dois tempos, litros Gasolina, litros 2% (1:50) 3% (1:33) 0,10 0,15 0,20 0,30 ATENÇÃO! As medidas de precaução 0,30 0,45 abaixo diminuem os riscos de incêndio: 0,40 0,60 Não fume nem ponha nenhum objecto...
  • Page 78: Arranque E Paragem

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 78 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ARRANQUE E PARAGEM Controlo antes de arrancar tiverem sido sujeitos a golpes ou apresentarem rachaduras. • Verifique na lâmina se não há rachaduras na base dos dentes ou no furo central. O motivo mais comum de formação de rachaduras são cantos afiados na base dos dentes, criados por limagem ou por ter a lâmina sido usado com dentes cegos.
  • Page 79 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 79 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ARRANQUE E PARAGEM (533) (543, 553) (543, 553) ATENÇÃO! Quando o motor é posto em marcha com o arranque a frio na posição de choke ou aceleração de arranque, o equipamento de corte começa imediatamente a girar.
  • Page 80 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 80 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ARRANQUE E PARAGEM NOTA! Não colocar nenhuma parte do corpo na superfície marcada. Contacto com a mesma pode resultar em queimaduras na pele ou choque eléctrico se a protecção da vela estiver defeituosa. Use sempre luvas. Nunca utilize uma máquina com a protecção da vela defeituosa.
  • Page 81: Técnica De Trabalho

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 81 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABALHO Instruções gerais de trabalho antes como após a serração, retornar à sua posição normal. Uma postura incorrecta da sua parte ou do corte da serra poderão levar a árvore a atingi-lo a si IMPORTANTE! ou à...
  • Page 82 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 82 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABALHO Métodos de trabalho ATENÇÃO! Nem o utililizador da máquina nem qualquer outra pessoa deverão ATENÇÃO! As máquinas equipadas com tentar afastar o material cortado lâminas de serra ou lâminas para a relva enquanto o motor ou o equipamento de podem ser projectadas violentamente corte estiverem a rodar, dado que isso...
  • Page 83 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 83 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABALHO terreno. Adapte o carreiro inclusivamente às modo que a rotação da lâmina leve a parte inferior da condições do vento existentes, de modo que os árvore para a esquerda. troncos roçados caiam na parte roçada do povoamento.
  • Page 84 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 84 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABALHO Roçar arbustos com a lâmina de serra • Se inclinar a lâmina um pouco para a esquerda ao roçar, a relva acumula-se numa linha, facilitando a recolha, p. ex. com o ancinho. •...
  • Page 85 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 85 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TÉCNICA DE TRABALHO Raspagem • A técnica de raspagem remove toda a vegetação indesejável. Mantenha o cabeçote de recorte um pouco acima do solo e incline-o. Deixe a extremidade da corda tocar o solo à volta das árvores, estacas, estátuas, etc.
  • Page 86: Manutenção

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 86 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MANUTENÇÃO Carburador Filtro de ar Ajustamento da marcha em vazio (T) Verifique se o filtro do ar está limpo. O equipamento de corte não deve rodar quando a marcha em vazio está O filtro de ar deve ser limpo regularmente, removendo-se correctamente ajustada.
  • Page 87: Filtro De Combustível

    Oleamento do filtro de espuma de plástico (533) Utilize sempre óleo para filtros HUSQVARNA, art. nº 531 00 92-48. O óleo para filtros contém um solvente para facilitar a aplicação homogénea pelo filtro. Por essa Vela de ignição razão, evite contacto com a pele.
  • Page 88: Esquema De Manutenção

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 88 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MANUTENÇÃO Esquema de manutenção Abaixo segue uma lista dos cuidados a ter com a máquina. A maioria dos pontos encontram-se descritos na secção Manutenção. O utente só pode efectuar trabalhos de manutenção e assistência do tipo descrito nestas instruções. Intervenções maiores devem ser efectuadas por uma oficina autorizada.
  • Page 89: Especificações Técnicas

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 89 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas Especificações técnicas 533RS 543RS 553RS Motor Cilindrada, cm 29,5 40,1 50,6 Diâmetro do cilindro, mm 38,0 40,5 45,5 Curso do pistão, mm 31,1 31,1 Rotação em vazio, r/min.
  • Page 90 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 90 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 533RS Protecção para equipamento de Acessórios aprovados Tipo corte, Art. nº Grass 255-4 1" (Ø 255 4-dentes) 544 04 42-10 Lâmina para erva/faca para erva Multi 255-3 1” (Ø 255 3-dentes) 544 04 42-10 Lâmina de serra...
  • Page 91: Especificações Técnicas

    Nós, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, telefone n° +46-36-146500, declaramos ser de nossa inteira responsabilidade que os produtos roçador Husqvarna 533RS, 543RS e 553RS a que se refere esta declaração, com números de série do ano de 2011 e seguintes (o ano é claramente identificado na etiqueta de tipo, seguido de um número de série) está...
  • Page 92: Key To Symbols

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 92 Monday, August 15, 2011 1:56 PM KEY TO SYMBOLS Symbols Wear sturdy, non-slip boots. WARNING! A clearing saw, brushcutter or trimmer can be dangerous if used incorrectly or carelessly, and can cause serious or fatal injury to the operator or others.
  • Page 93: Contents

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 93 Monday, August 15, 2011 1:56 PM CONTENTS Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols ..............92 Please read the operator’s manual carefully. CONTENTS Contents ............... 93 WARNING! Long-term exposure to noise can result in permanent hearing Note the following before starting: ......
  • Page 94: Introduction

    Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Husqvarna River, for production of muskets.
  • Page 95: What Is What

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 95 Monday, August 15, 2011 1:56 PM WHAT IS WHAT? 543RS, 553RS 533RS What is what on the brush cutter? Blade 16 Handlebar Grease filler cap, bevel gear 17 Locking nut Bevel gear 18 Support flange Cutting attachment guard...
  • Page 96: General Safety Precautions

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 96 Monday, August 15, 2011 1:56 PM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important IMPORTANT! WARNING! Listen out for warning signals The machine is only designed for trimming grass. or shouts when you are wearing hearing The only accessories you can operate with this engine protection.
  • Page 97: Machine's Safety Equipment

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 97 Monday, August 15, 2011 1:56 PM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Machine′s safety equipment Make sure the throttle control is locked at the idle setting when the throttle lockout is released. This section describes the machine′s safety equipment, its purpose, and how checks and maintenance should be carried out to ensure that it operates correctly.
  • Page 98 Check that the vibration damping element is undamaged and securely attached. Contact your Husqvarna dealer to replace the vibration damping system. WARNING! Overexposure to vibration can lead to circulatory damage or nerve damage in people who have impaired Check that the guard is undamaged and not cracked.
  • Page 99: Cutting Equipment

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 99 Monday, August 15, 2011 1:56 PM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Check that the harness straps are correctly positioned. Locking nut Once the harness and machine have been adjusted, check that the harness quick release works correctly. Muffler A locking nut is used to secure some types of cutting attachment.
  • Page 100: Sharpening Grass Cutters And Grass Blades

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 100 Monday, August 15, 2011 1:56 PM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Keep the correct setting on the saw blade! Follow our WARNING! Always stop the engine instructions and use the recommended setting tool. An before doing any work on the cutting incorrectly set saw blade increases the risk of jamming attachment.
  • Page 101: Trimmer Head

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 101 Monday, August 15, 2011 1:56 PM GENERAL SAFETY PRECAUTIONS A correctly sharpened blade is essential for working Trimmer head efficiently and to avoid unnecessary wear to the blade and brush cutter. IMPORTANT! Always ensure the trimmer cord is wound tightly and evenly around the drum, otherwise the machine will generate harmful vibration.
  • Page 102: Assembly

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 102 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ASSEMBLY Assembling the handlebar and Fitting blades and trimmer heads throttle WARNING! When fitting the cutting attachment it is extremely important that the raised section on the drive disc/support flange • Fit the handlebar in the handlebar clamp on the shaft engages correctly in the centre hole of using four screws.
  • Page 103 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 103 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ASSEMBLY The guard extension is removed easily using a (533) screwdriver, see illustration. Fitting a blade guard, grass blade and grass cutter • Hook the blade guard/combination guard (A) onto the fitting on the shaft and secure with the bolt (L).
  • Page 104 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 104 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ASSEMBLY Fitting the trimmer guard and trimmer blade guard (A) to the adapter using the 4 screws (L) as shown. head CAUTION! Use the recommended blade guard. See the Technical data section. •...
  • Page 105: Fitting The Transport Guard

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 105 Monday, August 15, 2011 1:56 PM ASSEMBLY where you should operate the socket spanner when situation that requires you to free yourself from the loosening or tightening the nut. machine and harness. Fitting the transport guard Spreading the load on your shoulders A well-adjusted harness and machine makes work much easier.
  • Page 106: Fuel Handling

    Ensure the machine is cleaned and that a complete Two-stroke oil service is carried out before long-term storage. • For best results and performance use HUSQVARNA • The transport guard must always be fitted to the two-stroke engine oil, which is specially formulated for cutting attachment when the machine is being our air-cooled two-stroke engines.
  • Page 107: Fueling

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 107 Monday, August 15, 2011 1:56 PM FUEL HANDLING Mixing Fueling • Always mix the petrol and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the petrol to be used. Then add the entire amount of oil. Mix (shake) the fuel mixture.
  • Page 108: Starting And Stopping

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 108 Monday, August 15, 2011 1:56 PM STARTING AND STOPPING Check before starting trimmer guard if they have been exposed to impact or are cracked. • Check the blade to ensure that no cracks have formed at the bottom of the teeth or by the centre hole. The most common reason why cracks are formed is that sharp corners have been formed at the bottom of the teeth while sharpening or that the blade has been...
  • Page 109 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 109 Monday, August 15, 2011 1:56 PM STARTING AND STOPPING (543, 553) CAUTION! Do not pull the starter cord all the way out and do not let go of the starter handle when the cord is fully extended. This can damage the machine. Primer bulb: Press the air purge repeatedly until fuel begins to fill the bulb.
  • Page 110: Working Techniques

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 110 Monday, August 15, 2011 1:56 PM WORKING TECHNIQUES General working instructions yourself incorrectly or make the cut in the wrong place the tree may hit you or the machine and cause you to lose control. Both situations can cause serious IMPORTANT! personal injury.
  • Page 111 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 111 Monday, August 15, 2011 1:56 PM WORKING TECHNIQUES Working methods WARNING! Neither the operator of the machine nor anyone else may attempt to WARNING! Machines fitted with saw remove the cut material while the engine blades or grass blades can be thrown is running or the cutting equipment is violently to the side when the blade rotating, as this can result in serious...
  • Page 112 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 112 Monday, August 15, 2011 1:56 PM WORKING TECHNIQUES conditions, so that cleared stems fall in the cleared 3 o’clock and 5 o’clock so that the direction of rotation area of the stand. of the blade pushes the bottom of the tree to the left. •...
  • Page 113 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 113 Monday, August 15, 2011 1:56 PM WORKING TECHNIQUES Brush cutting with a saw blade • Try to work rhythmically. Stand firmly with your feet apart. Move forward after the return stroke and stand firmly again. • Let the support cup rest lightly against the ground. It is used to protect the blade from hitting the ground.
  • Page 114 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 114 Monday, August 15, 2011 1:56 PM WORKING TECHNIQUES Clearing • The clearing technique removes all unwanted vegetation. Keep the trimmer head just above the ground and tilt it. Let the end of the cord strike the ground around trees, posts, statues and the like. CAUTION! This technique increases the wear on the cord.
  • Page 115: Maintenance

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 115 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MAINTENANCE Carburettor Air filter Adjusting the idle speed (T) Check that the air filter is clean. When the idle speed is correct, the cutting attachment should not rotate. If The air filter must be regularly cleaned to remove dust adjustment is required, close (turn clockwise) the idle and dirt in order to avoid: adjustment screw T, with the engine running, until the...
  • Page 116: Fuel Filter

    filter. Oiling the foam plastic filter (533) Always use HUSQVARNA filter oil, art. no. 531 00 92-48. The filter oil contains a solvent to make it spread evenly through the filter. You should therefore avoid skin contact. Spark plug Put the filter in a plastic bag and pour the filter oil over it.
  • Page 117: Maintenance Schedule

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 117 Monday, August 15, 2011 1:56 PM MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. The user must only carry out the maintenance and service work described in this Operator’s Manual.
  • Page 118: Technical Data Technical Data

    H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 118 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TECHNICAL DATA Technical data Technical data 533RS 543RS 553RS Engine Cylinder displacement, cm 29,5 40,1 50,6 Cylinder bore, mm 38,0 40,5 45,5 Stroke, mm 31,1 31,1 Idle speed, rpm 3000 3000 2800 Recommended max.
  • Page 119 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 119 Monday, August 15, 2011 1:56 PM TECHNICAL DATA 533RS Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art. no. Grass 255-4 1" (Ø 255 4-teeth) 544 04 42-10 Grass blade/grass cutter Multi 255-3 1” (Ø 255 3 teeth) 544 04 42-10 Saw blade Scarlet 200-22 1"...
  • Page 120: Ec-Declaration Of Conformity

    We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare that the brush cutters Husqvarna 533RS, 543RS and 553RS with serial numbers dating from 2011 onwards (the year is clearly stated on the rating plate, followed by the serial number), comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: - of May 17, 2006 "relating to machinery"...
  • Page 121 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 121 Monday, August 15, 2011 1:56 PM...
  • Page 122 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 122 Monday, August 15, 2011 1:56 PM Super Auto II Super Auto II 1 " 4,0 m 15 cm ~2,0 m 6 " 6,5 ' 15 cm 6 "...
  • Page 123 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 123 Monday, August 15, 2011 1:56 PM 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 124 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 124 Monday, August 15, 2011 1:56 PM T35, T35x 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 125 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 125 Monday, August 15, 2011 1:56 PM T45, T45x 10 m 10 cm 4" 4,3 m 15 cm "Clic" 6"...
  • Page 126 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 126 Monday, August 15, 2011 1:56 PM T55x A 2,7 - 4,0 mm / .105 - .160" B 8 m / 26’ C 15 cm / 5.9" "Clic" 15 cm 6"...
  • Page 127 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 127 Monday, August 15, 2011 1:56 PM...
  • Page 128 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 128 Monday, August 15, 2011 1:56 PM...
  • Page 129 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 129 Monday, August 15, 2011 1:56 PM...
  • Page 130 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 130 Monday, August 15, 2011 1:56 PM...
  • Page 131 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 131 Monday, August 15, 2011 1:56 PM...
  • Page 132 H1154443-30,533,543,553,R.fm Page 132 Monday, August 15, 2011 1:56 PM Istruzioni originali Instrucciones originales Instruções originais Original instructions 1154443-30 ´®z+VLA¶0<¨ ´®z+VLA¶0<¨ 2011-08-15...

This manual is also suitable for:

543rs553rs243r253r233r

Table of Contents