Instalación - GE KL700 Installation Manual

Kl700 series conventional point detectors
Hide thumbs Also See for KL700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
instruktie van de leverancier op, dit om schade aan de melder te
voorkomen.
Dit is een onnauwkeurige 'alles/niets' test en is geen betrouwbare
gevoeligheidstest. Als de test succesvol is, zal de LED blijven
oplichten. Warmte- detectoren meten constant de warmte. Test deze
detectoren d.m.v. een föhn gericht op een afstand van 15 – 25 cm
)
vanaf de detector (figuur
de 30 seconden. Let op dat de plastic niet smelt.
O
NDERHOUD EN REINIGEN
Detectors KL700 en KL710
Geen speciaal onderhoud vereist.
Reiniging dient te gebeuren door gekwalificeerd personeel. Open
nooit de detectorkop.
Detector KL731
Het volgende moet uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel
Reinigen van de optische kamer
1.
Verwijder de detector van de montage houder
2.
Verwijder de detector behuizing door de clip in te drukken met
een schroefdraaier, dan draaien en omhoogheffen (Figuur
3.
Gebruik een stofzuiger of hoge luchtdruk reiniger om stof uit de
caviteit te verwijderen.
4.
Hermonteer de detectorbehuizing en plaats de detector opnieuw
op de montage houder.
Vervangen van de optische kamer
Draag handschoenen om blessures te vermijden bij
het vervangen van de optische kamer.
Volg stappen 1 en 2 van hierboven.
Om de optische kamer te verwijderen plaats de duim op de OUT
markering van de stalen rooster, hou de detector vast en trek stevig
(figuur
)
Om de nieuwe optische kamer in te brengen, positionneer de
hangende stalen rooster correct over het voetgedeelte en druk stevig
zodat het kamergedeelte vastklikt.
Wanneer de optische kamer vervangen is, moet de detector
afgeregeld worden met de calibration unit KCT731 vooraleer deze
kan gebruikt worden.
Guía de Instalación y
Mantenimiento
D
ESCRIPCIÓN
La serie KL700 de detectores convencionales incluye:
KL700 Detector convencional puntual de humos - iónico
KL710 Detector convencional puntual térmico estático y
termovelocimétrico
KL731 Detector convencional puntual de humos - óptico
I
NSTALACIÓN
Figura
: Esquema de cableado
Circuito de inicio alarma de incendio ;
compatible;
Primer detector;
Último detector;
Dispositivo Final de Línea
Nota:
Observar la polaridad de los Indicadores de Acción.
En caso de no usar centrales de control Kilsen, es
recomendable conectar una resistencia de 300-ohm en serie
con la alimentación de 24 V para proteger la central.
En caso de no usar centrales de control Kilsen, la alimentación
del KL731 debe disponer de una limitación de corriente de
100mA.
Colocación de los detectores
Colocar los detectores de humos en el techo cerca del centro de la
habitación cuando sea posible. Dejar siempre una distancia mínima
de 100 mm desde la pared. Si el zócalo está montado en la pared, la
parte superior del detector debe estar a 100-300 mm del techo.
4
. De detector moet in alarm zijn binnen
Central de control
Indicador remoto de acción;
Se recomienda una distancia de 9 m entre detectores en techos
lisos. La distancia se puede cambiar dependiendo de la altura del
techo, el movimiento del aire, etc. En cualquier caso, observar
siempre las disposiciones de los organismos locales competentes al
respecto.
Dónde NO colocar los detectores
La mayoría de las falsas alarmas son debidas a detectores mal
colocados. Evitar colocarlos:
Al lado de una cocina o un horno de madera donde hay humo.
En garajes y al lado de hornos industriales (despiden gases).
Dentro o al lado de un cuarto de baño donde hay mucho vapor
de agua.
Donde la temperatura normal del aire puede exceder los 40°C,
como por ejemplo los áticos.
Instalación de la cabeza del detector
Para fijar el detector al zócalo se deberá insertar y girar en sentido
horario hasta que quede fijado en su posición final (figura
sacar el detector del zócalo se deberá girar en sentido contrario.
Mecanismo de bloqueo
)
Todos los detectors de la serie KL700 disponen de un mecanismo de
bloqueo que evita substracciones indeseadas (Figura
desea, los detectores pueden ser bloqueados eliminando la pestaña
indicada en la figura antes de montarlos en el zócalo. Insertando un
destornillador pequeño en la ranura lateral de la base y haciendo
presión a la vez que girando el detector en sentido contrario a las
agujas del reloj, se puede volver a separar la cabeza del zócalo
(Figura
).
P
F
RUEBA DE
UNCIONAMIENTO
Después de realizar todas las conexiones y comprobar el cableado,
alimentar el sistema. No debería haber ninguna alarma. Si así fuera,
determinar si hay algún detector activado o bien se trata de un
problema de cableado. Si no ha habido ninguna alarma, comprobar
el voltaje del último detector con un multímetro o tester.
Comprobación de cada detector
Comprobar todos los detectores de humos instalados al menos una
vez al año, o según indiquen las disposiciones locales, asegurando
que si entra humo dentro de la cámara sensora, el detector entra el
estado de alarma. En caso de emplear aerosoles, seguir
cuidadosamente las instrucciones del fabricante para evitar causar
daños al sensor.
Este es un simple ensayo tipo pasa/no pasa y no indica de manera
fiable la sensibilidad del detector. Si se pasa el ensayo, el LED del
detector permanecerá encendido.
Los
detectores
termovelocimétricos
temperatura. Comprobarlos a través de un comprobador especial
para este tipo de detectores (Figura
una distancia de 15 a 25 cm. El detector debería entrar en alarma en
menos de 30 segundos. Ir con cuidado de no fundir las piezas de
plástico.
M
L
ANTENIMIENTO Y
IMPIEZA
Detectores KL700 y KL710
No se requiere un mantenimiento especial. La limpieza debería
llevarla a cabo sólo personal especializado. No desmontar la cabeza
del detector en ningún caso.
Detector KL731
Los
siguientes
pasos
especializado.
Limpieza cámara óptica
1.
Retirar el detector de su zócalo.
2.
Desmontar la cubierta del detector apretando la lengüeta con un
destornillador mientras se gira y se levanta (Figura
3.
Usar un aspirador o aire comprimido para eliminar la suciedad
de la cámara.
4.
Volver a montar la cubierta y colocar el detector de nuevo en su
soporte.
Sustitución cámara óptica
Usar guantes para evitar heridas durante el
desmontaje de la cámara óptica.
miden
continuamente
). Apuntar al sensor desde
pueden
llevarlos
a
KL700 series installation manual (55370072)
). Para
). Si se
la
cabo
personal
).

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kl731Kl710

Table of Contents