Summary of Contents for Monster SUPERSTAR MSP SPSTR BT WW
Page 1
Manual and Warranty · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein Manual y Garantía · 说明书和保修单 · 說明書和保修單 Model / Modèle: MSP SPSTR BT WW...
Page 2
SuperStar™ to control the volume of your call. SuperStar™ offers audio feedback when you use the controls. the product. For more information about Monster products, For use when SuperStar™ is connected to your and that no objects filled with liquids, such as vases, shall performance.
Product Defect); (e) maintenance or service of the list of possible Bluetooth connections. Press “pair” or “connect” Product by anyone other than a Monster employee; (f ) exposure of the Product different from that to which the receiver is connected.
Page 4
(China 400-820-8973), contact Monster, LLC via postal service at 455 Valley Remarque : Remarque : or (2) refund to You the purchase price You paid to Monster or the Authorized Drive, Brisbane, CA 94005 (PLEASE NOTE ThAT MONSTER DOES NOT ACCEPT En mode d’écoute de musique, le niveau audio du...
Page 5
(ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Monster, veuillez visiter notre site à l’adresse suivante: vérifié en mettant le commutateur de l’appareil en position d’écoute est important pour optimiser la performance de musique.)
Page 6
à Monster par une relation contractuelle, conformément aux conditions (1) Appelez Monster dans les deux (2) mois suivant la date à laquelle Vous avez Priorité audio Priorité audio commercial ; ou (iii) auprès d’une personne autre qu’un Revendeur Agréé.
Page 7
Bluetooth Sync-Anzeige Batterien) dürfen nicht übermäßiger Hitze zum Beispiel Power-Anzeige ebenfalls schnell rot. Informationen über Monster-Produkte, besuchen Sie uns Drücken und halten, um die Lautstärke zu verringern. wir empfehlen das Gerät aufrecht zu verwenden, um den durch Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem bitte auf www.MonsterProducts.com.
Page 8
• Fragen Sie Ihren Händler um Hilfe oder einen erfahrenen und pausieren. Um diese Funktion zu nutzen, drücken Sie Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [BITTE Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und SuperStar™ wird mit einem Lithium-Polymer-Akku bedeutet SuperStar™...
Page 9
ALLgEMEINE BESTIMMUNgEN Monster, LLC auf dem Postweg: 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA (BITTE die andernfalls als Produktdefekt in Frage kommen würde), (e) durch Wartung * Unsere Waren sind mit Garantien versehen, die vom australischen oder Reparatur des Produktes durch eine Person, die kein Mitarbeiter von BEAChTEN SIE, DASS MONSTER KEINE AN DIESE ADRESSE EINgESChICKTEN Verbrauchergesetz nicht ausgeschlossen werden können.
Page 10
SuperStar™, el indicador de corriente LED parpadeará una mayor calidad de audio. Mantenga pulsado para aumentar el volumen. obtener más información sobre los productos Monster, El límite de la potencia de entrada es de 5V DC 2A. en rojo rápidamente.
3,5 mm. Necesitará un cable con La razón para ello es que los sistemas de entrada no sufran del producto por cualquiera que no sea empleado de Monster; (f ) exposición del el receptor. conector estéreo macho de 3,5 mm en ambos lados del producto al calor, la luz intensa, el sol, la arena u otros contaminantes;...
Page 12
República Checa 800-142471 Dinamarca tres (3) meses después de la fecha en la que el producto salió de Monster o de la versión en inglés. 8088-2128 Finlandia su fábrica según se refleje en los registros de Monster.
Page 16
0800834659 afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft 800-142471 捷克共和國 在歐洲出售的產品保固期為兩(2)年 0800-0569520 英國 aangeschaft. Voor meer informatie met betrekking tot 後續處理程序:Monster將確認是否存在產品缺陷。Monster可自行指導您在 producten van Monster, kunt u terecht op de website 正式保固申請 一個服務中心獲取維修估價。如果您獲得了維修估價,您將被指導如何適 www.MonsterProducts.com. 如何申請保固:如果產品發生損壞,您必須遵循如下指示: (1)在您發現 當地將估價和維修發票提交Monster以獲得賠償。任何維修費用可能會由 (如果該產品缺陷顯而易見,您必須在應當發現)產品缺陷起二(2)個月內電 Monster提出議價。 話通知Monster;(2)提供有關損壞如何發生的詳細描述;(3)獲得一...
Page 17
è acquistato il prodotto. Per ambiente. Para obter mais informações sobre os locais maggiori informazioni sui prodotti Monster, si prega di de coleta dos resíduos de equipamentos para reciclagem, visitare il sito: www.MonsterProducts.com.
Page 18
ürünü satın aldığınız mağaza ile irtibat kurun. απορριφτούν με τον κατάλληλο τρόπο. εξασφαλίσει την ανακύκλωσή τους με τέτοιο τρόπο ώστε Monster ürünleri hakkında daha fazla bilgi için lütfen να προστατευθεί η ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Για www.MonsterProducts.com adresini ziyare edin.
Více odpadu z domácností alebo v obchode, kde ste daný informací o výrobcích Monster získáte na internetových výrobok zakúpili. Viac informácií o výrobkoch Monster získate stránkách: www.MonsterProducts.com. na internetových stránkach: www.MonsterProducts.com.
Page 20
людей. Для получения дополнительной информации о пунктах приема отработанного оборудования для переработки обращайтесь в свой городской совет, в службу по утилизации бытовых отходов или в магазин, где было приобретено данное изделие. Дополнительную информацию о продукции компании Monster можно найти на веб-сайте: www.MonsterProducts.com.
Page 21
The design is Patent Pending. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Monster, LLC is under license. Monster, le logo M Monster logo, SuperStar, le logo SuperStar, le produit et l’emballage sont des marques commerciales ou des marques déposées de Monster, Inc.