Ryobi P117 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for P117:
Table of Contents
  • Temp. Delay Délai de Temp. Retraso de Temp. Retraso de Temp. Power on Power on Alimentation Alimentation Corriente Corriente Testing Testing Evaluer Evaluer Evaluaci Evaluaci Ó N Defective Defective Def Def É Cteaux Cteaux Defectuoso Defectuoso Charging Charging en Charge en Charge Cargando Cargando Charged Charged Charge Charge Cargando Cargando OPERATOR'S MANUAL Maximizes Battery Life Protects Battery Cells Energy Save Energy Save Mode Conserves Energy Mode Mode D'économie Mode D'économie D'énergie D'énergie Modo de Ahorro Modo de Ahorro de Energía de Energía MANUEL D'UTILISATION MANUAL del OPERADOR

    • Avertissement
    • Reglas de Seguridad para el Empleo del Cargador
    • Símbolos
    • Armado
    • Funcionamiento
    • Mantenimiento

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT DUAL CHEMISTRY
BATTERY CHARGER
CHARGEUR DE 18 V À COMPOSITION
CHIMIQUE DOUBLE
CARGADOR DE 18 V PARA DOS TIPOS
DE COMPUESTOS QUÍMICOS
P117

TABLE OF CONTENTS

****************
 Safety Rules for Charger .................... 2
 Symbols ..............................................3
 Assembly ............................................ 4
 Operation .........................................4-5
 Maintenance ....................................... 6
 Illustrations .........................................7
 Parts Ordering/Service ........Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Symboles ............................................3
 Assemblage ........................................ 4
 Utilisation .........................................4-5
 Entretien .............................................6
 Illustrations .........................................7
 Commande de pièces
et réparation ......................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
1 - English
BATTERIES SOLD SEPARATELY
PILES VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS SE VENDEN POR SEPARADO
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Reglas de seguridad para el
empleo del cargador .......................... 2
 Símbolos ............................................ 3
 Armado .............................................. 4
 Funcionamiento .............................. 4-5
 Mantenimiento ................................... 6
 Ilustraciones ...................................... 7
 Pedidos de piezas
y servicio ........................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ryobi P117

  • Page 1: Table Of Contents

    CHARGEUR DE 18 V À COMPOSITION CHIMIQUE DOUBLE CARGADOR DE 18 V PARA DOS TIPOS DE COMPUESTOS QUÍMICOS BATTERIES SOLD SEPARATELY P117 PILES VENDUS SÉPARÉMENT LAS BATERÍAS SE VENDEN POR SEPARADO TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO...
  • Page 2: Safety Rules For Charger

    1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - DANGER: TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger P117. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery, and product using battery.
  • Page 3: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Page 4: Assembly

    You may use this product for the following purposes:  Press down on the battery pack to be sure contacts on  Charging Ryobi One+ 18V Li-ion or Ni-Cd battery packs the battery pack engage properly with contacts in the charger.
  • Page 5 OPERATION CHARGING A HOT BATTERY PACK CHARGING A COLD BATTERY PACK When using a tool continuously, the battery pack may A cold battery pack may be placed directly onto the charger become hot. A hot battery pack may be placed directly port but charging will not begin until the battery temperature onto the charger port but charging will not begin until the warms to within acceptable temperature range When a cold...
  • Page 6: Maintenance

    MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of When servicing use only identical replacement parts. commercial solvents and may be damaged by their use. Use Use of any other parts may create a hazard or cause clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
  • Page 7: Règles De Sécurité Pour Le Chargeur

    DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient d’importantes instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement des chargeur de piles P117. Avant d’utiliser le chargeur de piles, lire toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur de pile, sur la pile et sur le produit utilisant la pile.
  • Page 8: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 9: Utilisation

     Charger des piles au lithium-ion ou nickel-cadmium de Si les piles ne se rechargent pas dans des conditions 18 V de Ryobi normales, les retourner, ainsi que le chargeur, au centre de réparation le plus proche, pour une vérification électrique.
  • Page 10: Utilisation

    UTILISATION CHARGE D’UN BLOC-PILE CHAUD  Appuyer sur le bloc-pile pour assurer que ses contacts s’engagent correctement sur ceux du chargeur. Les at- Lorsque cet outil est utilisé continuellement, les piles taches doivent s’enclencher correctement pour assurer chauffent. Un chargeur chaud peut être placé directement le raccordement au chargeur.
  • Page 11: Illustrations

    ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT : Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les endommagées par divers types de solvants du commerce. réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, une situation dangereuse ou endommager l’outil.
  • Page 12: Reglas De Seguridad Para El Empleo Del Cargador

    DIOS O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes respecto a la seguridad y funcionamiento de los cargador de baterías P117. Antes de emplear el cargador de baterías lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador de baterías, de las baterías y del producto con el que se utilizan las baterías.
  • Page 13: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Page 14: Armado

    éste.  Cargar paquetes de baterías Ryobi One+ de 18 V níquel- cadmio y iones de litio  Empuje el cargador para asegurarse que los contactos del mismo se conecten adecuadamente con los contactos del cargador.
  • Page 15: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO  De vez en cuando, el cargador abandonará el modo de de baterías caliente en el cargador, el diodo luminiscente ahorro de energía para garantizar que el paquete de naranja empezará desteñir. Cuando el paquete de baterías baterías continúe completamente cargado. se enfríe, el cargador comenzará...
  • Page 16: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL ADVERTENCIA: Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. repuesto idénticas.
  • Page 17 Fig. 1 A - Battery port (logement de pile, receptáculo para batería) B - 5-1/2 in. (140 mm [5-1/2 po], 140 mm [5-1/2 pulg.]) C - Key hole hanger (trou de serrure pour la suspension, colgador tipo bocallave) D - Red LED (témoin rouge, indicador de rojo) E - Orange LED (témoin orange, indicador de naranja) F - Green LED (témoin vert, indicador de verde) Fig.
  • Page 18 NOTES/NOTAS...
  • Page 19 NOTES/NOTAS...
  • Page 20 NUMÉRO DE SÉRIE ____________________________ RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited et est utilisée en vertu d’une licence accordée par Ryobi Limited. Para obtener servicio, comprar piezas de repuesto, localizar un centro de servicio autorizado y obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor: Visite www.ryobitools.com o llame al 1-800-525-2579...

Table of Contents