Montaje - Panasonic EY7542 Operating Instructions Manual

Multi-impact & drill driver
Hide thumbs Also See for EY7542:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Símbolo
V
n
0
Revoluciones o reciprocacio-
-1
... min
Capacidad eléctrica del blo-
Ah
Modo de pistola de impacto
Para reducir el riesgo de
lesiones el usuario debe
leer y comprender el manual
Sólo para uso en interiores.
ADVERTENCIA:
• Solamente use paquetes de baterías
Panasonic que están diseñados para
uso con esta herramienta recargable.
• Panasonic no asume ninguna respon-
sabilidad por daños o accidentes pro-
vocados por el uso de un paquete de
baterías recicladas y un paquete de
baterías no originales.
• No elimine el paquete de baterías en el
fuego,ni lo exponga al calor excesivo.
• No entierre clavos ni similares en el
paquete de baterías, no lo someta a
golpes, no lo desarme, ni intente modi-
ficarlo.
• No permita que los objetos metálicos
toquen los terminales del paquete de
baterías.
• No transporte ni almacene el paquete
de baterías en el mismo contenedor
que clavos u otros objetos metálicos
similares.
EY7542(EU).indb 75
Significado
Voltios
Corriente continu
a
Velocidad sin carga
nes por minuto
que de batería
Solo rotacion
de instrucciones.
- 75 -
• No cargue el paquete de baterías en
un lugar a alta temperatura, como por
ejemplo cerca de una fuente de fuego
o bajo la luz solar directa. De otra
manera, la batería podría sobrecalen-
tarse, encenderse o explotar.
• Solamente use el cargador dedicado
para cargar el paquete de baterías.
De otra manera, la batería podría fil-
trarse, sobrecalentarse o explotar.
• Después de extraer el paquete de
baterías de la herramienta o el carga-
dor, siempre reinstale la cubierta del
paquete. De otra manera, los contac-
tos de la batería podrían ser cortados,
causando el riesgo de fuego.
• Cuando el paquete de pilas se dete-
riora, reemplácelo con uno nuevo.
El uso continuo de un paquete de
pilas dañado puede ser causa de la
generación de calor, ignición o rotura
de batería.
III. MONTAJE
Colocación o extracción de
la broca
NOTA:
• Al poner o extraer una broca o cubo,
desconecte la batería de la herra-
mienta o coloque el interruptor en la
posición central (bloqueo de interrup-
tor).
1. Sujete el collar del portabrocas de
cone xión rápida y saque del destornil-
lador.
2. Inserte la broca en el portabrocas.
Suelte el collar.
3. El cuello regresará a su posición origi-
nal cuando se libere.
4. Tire de la broca para que no salga.
5. Para desmontar la broca, tire del col-
lar de la misma forma.
PRECAUCIÓN:
• Si el cuello no vuelve a su posición
original o la broca sale cuando se
tira de ella, quiere decir que no se
ha acoplado de modo adecuado.
Asegúrese de que la broca está bien
acoplada antes de utilizarla.
2012-10-12 15:38:52

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents