Creative CD Player User Manual

Music cd player user's guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
English.book Page 1 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM
Your Player At A Glance
Front View
Earphone
connector
Play/Pause
Microphone
Liquid Crystal
Display (LCD)
Side View
English
Scroller
Volume
Volume
Increase
Increase
Volume
Decrease
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Creative CD Player

  • Page 1 English.book Page 1 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Your Player At A Glance Earphone connector Play/Pause Microphone Liquid Crystal Display (LCD) Front View English Scroller Volume Volume Increase Increase Volume Decrease Side View...
  • Page 2: Getting Started

    English.book Page 2 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM English Getting Started Install the Software Your Creative MuVo TX FM comes with software that helps you create audio tracks, manage your music library and use your player. Make sure that your player is not connected to your computer. Insert the Installation CD into your CD-ROM drive.
  • Page 3 English.book Page 3 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Connect the USB Flash Drive to your computer Do not press the buttons on your USB Flash Drive while connecting it to your computer. USB Flash Drive USB port Battery module USB port...
  • Page 4 English.book Page 4 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Transferring tracks or files After connecting the USB Flash Drive to your computer, you will see Figure 1 on the player's LCD screen. On your Desktop, right-click the My Computer icon, and then click Explore.
  • Page 5: Formatting Your Player

    English.book Page 5 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatting Your Player Your MuVo TX FM must be formatted in the FAT or FAT16 file system only. Do not select FAT32 or NTFS. If those options are available in your operating system, those formats are not recognized by your MuVo TX FM.
  • Page 6: Inserting The Battery

    English.book Page 6 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM How To Use Your Player Remember to unplug the USB Flash Drive from your computer and insert it into the battery module before turning on the player. For more usage information, refer to the PDF User's Guide.
  • Page 7: Using Your Player

    English.book Page 7 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Using Your Scroller "Scroll Select", indicates that you should use the Scroller to scroll through options, and then select the option by pressing the Scroller. Use the Scroller to scroll through options.
  • Page 8: Making A Voice Recording

    English.book Page 8 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Stopping/Pausing a music track Press the Play/Pause button Skipping folders (Albums) Press the Scroller. Scroll Select Skip Folder (Figure 4). The Skip Folder menu appears. Scroll to the folder that you want to skip to. To resume normal playback, press the Scroller again.
  • Page 9: Listening To Fm Radio

    English.book Page 9 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Listening to FM radio To change the FM region Perform these steps first when scanning for stations for the first time. Press the Scroller. The Main Menu appears. Scroll Select the Settings icon (Figure 6). A list appears. Scroll Select the FM Region icon (Figure 7).
  • Page 10: Software Included

    English.book Page 10 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Software Included Creative MediaSource Creative MediaSource allows you to rip CDs and create high quality digital audio files, play and organize media files on your computer as well as transfer music tracks or files seamlessly to and from your player.
  • Page 11: Troubleshooting

    English.book Page 11 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Troubleshooting When you turn on the player, an error message “File system error” appears before the player turns off. Try formatting your player. See section "Formatting Your Player". After playing the first few music tracks, the player skips a music track. The player will only play .MP3, .WMA or .WAV recordings.
  • Page 12: Register Your Product

    English.book Page 12 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM More Information Creative Knowledgebase Resolve and troubleshoot technical queries at Creative's 24-hour self-help Knowledgebase. Go to www.creative.com and select your region. Register your product! Enjoy a host of benefits by registering your product during installation, or at www.creative.com/register.
  • Page 13: Vue Avant

    English.book Page 13 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Votre lecteur en un coup d'œil Connecteur des écouteurs Lecture/Pause Microphone Ecran à cristaux liquides (LCD) Vue avant Français Molette Augmentation du volume Diminution du volume Vue latérale...
  • Page 14: Installation Du Logiciel

    English.book Page 14 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Français Installation du logiciel Votre Creative MuVo TX FM est livré avec un logiciel qui permet de créer des pistes audio, de gérer une bibliothèque de musique et d'utiliser le lecteur. Assurez-vous que le lecteur n’est pas connecté...
  • Page 15 English.book Page 15 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Connexion du Flash Drive USB à votre ordinateur N’appuyez pas sur les boutons de votre Flash Drive USB lorsque vous le connectez à votre ordinateur. Flash Drive Port USB Module de pile Port USB...
  • Page 16 English.book Page 16 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Transfert de pistes ou de fichiers Après connexion du Flash Drive USB à votre ordinateur, Figure 1 apparaît sur l’écran LCD du lecteur. Sur votre Poste de travail, cliquez avec le bouton droit sur l'icône Poste de travail, puis sur Explorer.
  • Page 17 English.book Page 17 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatage de votre lecteur Votre lecteur MuVo TX FM doit être formaté au format de système de fichiers FAT ou FAT16 uniquement. Ne sélectionnez pas le format FAT32 ou NTFS. Si ces options sont disponibles sur votre système d’exploitation, ces formats ne sont pas reconnus par votre lecteur MuVo TX FM.
  • Page 18: Insertion De La Pile

    English.book Page 18 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Utilisation de votre lecteur N'oubliez pas de déconnecter le Flash Drive USB de votre ordinateur et de l'insérer dans le module de pile avant de mettre le lecteur sous tension. Pour plus d’informations d’utilisation, consultez le Guide de l’utilisateur au format PDF.
  • Page 19: Utilisation Du Lecteur

    English.book Page 19 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Utilisation de votre molette « Sélectionnez par navigation » signifie que vous devez utiliser la molette pour parcourir les options et sélectionner l’option souhaitée en appuyant sur la molette. Utilisez la molette pour faire défiler les options.
  • Page 20 English.book Page 20 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Arrêt/Pause d’une piste musicale Appuyez sur le bouton Lecture/Pause Saut de dossiers (Albums) Appuyez sur la molette. Sélectionnez par navigation Sauter dossier Figure 4). Le menu Ignorer le dossier apparaît. Sélectionnez le dossier auquel vous souhaitez passer. Pour reprendre la lecture normale, appuyez de nouveau sur la molette.
  • Page 21 English.book Page 21 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Ecoute d’une radio FM Pour modifier la région FM Effectuez tout d’abord les étapes ci-dessous lorsque vous recherchez des stations pour la première fois. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparaît. Sélectionnez par navigation l'icône Paramètres (Figure 6).
  • Page 22 English.book Page 22 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Logiciel inclus Creative MediaSource Creative MediaSource vous aide à extraire des CD, créer des fichiers audio numériques de haute qualité, lire et organiser des fichiers multimédia sur votre ordinateur ainsi que transférer des pistes ou des fichiers de musique de manière transparente depuis et vers votre lecteur ! Des fonctionnalités spéciales telles que SMARTFIT, qui utilise un système de gestion des pistes intelligent et une compression WMA, vous permettent de transférer encore plus de pistes...
  • Page 23: Dépannage

    English.book Page 23 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Dépannage Lorsque vous mettez le lecteur sous tension, un message d’erreur du type « erreur système de fichiers » s’affiche avant que le lecteur s’éteigne. Essayez de formater votre lecteur. Reportez-vous à la section « Formatage de votre lecteur ». Après avoir lu les premières pistes musicales, le lecteur saute une piste musicale.
  • Page 24: Pour Plus D'informations

    English.book Page 24 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Pour plus d'informations Creative Knowledgebase Pour résoudre un problème technique, utilisez la base de connaissances (Knowledgebase) de Creative, disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com et sélectionnez Enregistrez votre produit ! Profitez d'une multitude d'avantages en enregistrant votre produit pendant l'installation ou sur le site www.creative.com/register.
  • Page 25 English.book Page 25 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM IMPORTANT- A LIRE AVEC ATTENTION : Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus de 80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une détérioration irreversible et définitive de vos facultés auditives.
  • Page 26 English.book Page 26 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Deutsch Der Player auf einen Blick Vorderansicht Kopfhöreranschluss Wiedergabe/ Pause Mikrofon LCD-Display Seitenansicht Auswahlrad Lauter Lauter Leiser...
  • Page 27: Erste Schritte

    English.book Page 27 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Erste Schritte Installieren der Software Im Lieferumfang der Creative MuVo TX FM ist Software für das Erstellen von Audiotiteln, Verwalten von Musikbibliotheken und den Einsatz des Players enthalten. Vergewissern Sie sich, dass der Player nicht mit dem Computer verbunden ist. Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
  • Page 28 English.book Page 28 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Schließen Sie das USB-Flash-Laufwerk an Ihren Computer an. Drücken Sie keine Tasten an Ihrem USB-Flash-Laufwerk, während Sie es an Ihren Computer anschließen. USB-Flash -Laufwerk USB-Anschluss Batteriemodul USB-Anschluss...
  • Page 29 English.book Page 29 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Übertragen von Titeln oder Dateien Nachdem Sie das USB-Flash-Laufwerk an Ihren Computer angeschlossen haben, sehen Sie Abbildung 1 auf dem LCD-Display des Players. Klicken Sie auf dem Desktop mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz, und wählen Sie aus dem Kontextmenü...
  • Page 30 English.book Page 30 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatieren des Players Der MuVo TX FM-Player darf nur im FAT- oder FAT16-Dateisystem formatiert werden. Wählen Sie keinesfalls FAT32 oder NTFS. Wenn diese Optionen in Ihrem Betriebssystem verfügbar sind, werden diese Formate nicht vom MuVo TX FM nicht erkannt. Benutzer unter Windows 98 SE müssen vor der Formatierung des Players die MuVo TX FM-Treiber installieren.
  • Page 31: Einlegen Der Batterie

    English.book Page 31 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Verwendung des Players Denken Sie vor dem Einschalten des Players daran, das USB-Flash-Laufwerk vom Computer zu trennen und in das Batteriemodul einzusetzen. Weitergehende Informationen zur Verwendung finden Sie im Benutzerhandbuch, das im PDF-Format vorliegt: Wechseln Sie zu d:\manual\<Sprache>\manual.pdf (ersetzen Sie d:\ durch den Laufwerksbuchstaben Ihres CD\DVD-ROM-Laufwerks und <Sprache>...
  • Page 32 English.book Page 32 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Verwenden des Auswahlrades „Drehauswahl“ bedeutet, dass Sie mit dem Auswahlrad die Optionen durchgehen und dann die gewünschte Option durch Drücken des Auswahlrades auswählen sollen. Gehen Sie mit dem Auswahlrad die verschiedenen Optionen durch. Steuern Sie die gewünschte Option mit dem Auswahlrad an.
  • Page 33 English.book Page 33 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Vorübergehendes oder endgültiges Anhalten eines Musiktitels Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause ( Überspringen von Ordnern (Alben) Drücken Sie auf das Auswahlrad. Wählen Sie durch Drehauswahl das Symbol Ordner überspringen (Abbildung 4) aus. Das Menü...
  • Page 34 English.book Page 34 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM UKW-Radioempfang So ändern Sie die UKW-Region Wenn Sie erstmalig nach verfügbaren Sendern suchen möchten, führen Sie die nachstehenden Schritte aus. Drücken Sie auf das Auswahlrad. Das Hauptmenü wird angezeigt. Wählen Sie durch Drehauswahl das Einstellungssymbol (Abbildung 6) aus.
  • Page 35 English.book Page 35 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM So wählen Sie einen Sender aus Drücken Sie auf das Auswahlrad. Das Hauptmenü wird angezeigt. Wählen Sie durch Drehauswahl das Symbol UKW-Radio (Abbildung 8) aus. Auf dem LCD-Display wird eine Radiofrequenz angezeigt. Drehen Sie am Auswahlrad, um den gewünschten Presetsender auszuwählen.
  • Page 36: Creative Mediasource

    English.book Page 36 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Beiliegende Software Creative MediaSource Mit Creative MediaSource können Sie CDs entschlüsseln und daraus qualitativ hochwertige digitale Audio-Dateien erstellen sowie Mediendateien auf Ihrem Computer abspielen und organisieren. Auch die Übertragung von Musiktiteln oder Dateien zu und von Ihrem Player ist problemlos möglich.
  • Page 37: Fehlerbehebung

    English.book Page 37 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Fehlerbehebung Wenn Sie den Player einschalten, wird ein Dateisystemfehler angezeigt, und der Player schaltet sich wieder aus. Formatieren Sie den Player. Siehe den Abschnitt „Formatieren des Players“. Nach der Wiedergabe der ersten Musiktitel wird ein Titel übersprungen. Der Player gibt nur .MP3-, .WMA- und .WAV-Aufnahmen wieder.
  • Page 38: Weitere Informationen

    English.book Page 38 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Weitere Informationen Creative Knowledgebase Lösen Sie technische Probleme mithilfe der rund um die Uhr verfügbaren Selbsthilfe-Knowledgebase von Creative. Besuchen Sie unsere Website unter www.creative.com, und wählen Sie Ihre Region. Registrieren Sie Ihr Produkt! Wenn Sie Ihr Produkt bei der Installation oder nachträglich unter www.creative.com/ register registrieren lassen, kommen Sie in den Genuss zahlreicher Vorzüge.
  • Page 39 English.book Page 39 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Copyright © 2004, Creative Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Das Creative-Logo, MuVo und Creative MediaSource sind Marken oder eingetragene Marken von Creative Technology Ltd. in den USA und/oder anderen Ländern. NOMAD ist eine eingetragene Marke von Aonix und wird von Creative Technology Ltd.
  • Page 40: Vista Frontal

    English.book Page 40 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Español El reproductor de un vistazo Vista frontal Conector para auriculares Reproducir/pausa Micrófono Pantalla de cristal líquido (LCD) Vista lateral Rueda de desplazamiento Subir Subir volumen volumen Reducir volumen...
  • Page 41: Primeros Pasos

    English.book Page 41 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Primeros pasos Instalar el software El Creative MuVo TX FM se entrega con software para crear pistas de audio, gestionar la biblioteca de música y utilizar el reproductor. Compruebe que el reproductor no está conectado al ordenador. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
  • Page 42 English.book Page 42 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Conexión de la unidad USB Flash a su ordenador No pulse los botones de la unidad USB Flash mientras esté conectándola al ordenador. Unidad USB Flash Puerto USB Módulo de la batería Puerto USB...
  • Page 43 English.book Page 43 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Transferencia de pistas o archivos Una vez conectada la unidad USB Flash al ordenador, aparece la Figura 1 en la pantalla LCD del reproductor. En el escritorio, haga clic con el botón derecho en el icono Mi PC y, a continuación, haga clic en Explorar.
  • Page 44 English.book Page 44 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formato del reproductor Se debe dar formato al MuVo TX FM sólo en el sistema de archivos FAT o FAT16. No seleccione FAT32 o NTFS. Aunque estas opciones estén disponibles en el sistema operativo, el reproductor MuVo TX FM no reconoce estos formatos.
  • Page 45: Inserción De La Batería

    English.book Page 45 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Cómo utilizar el reproductor Recuerde desenchufar la unidad USB Flash del equipo e insertarla en el módulo de la batería antes de encender el reproductor. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario en formato PDF.
  • Page 46 English.book Page 46 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Uso de la rueda de desplazamiento “Seleccionar con rueda de desplazamiento” indica que debe utilizar la rueda de desplazamiento para desplazarse por las opciones y después seleccionar la opción pulsando dicha rueda de desplazamiento. Utilice la rueda de desplazamiento para desplazarse por las opciones.
  • Page 47 English.book Page 47 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Detener o poner en pausa una pista de música Pulse el botón Reproducir/Pausa Saltar carpetas (álbumes) Pulse la rueda de desplazamiento. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar Saltar carpeta (Figura 4). Aparece el menú...
  • Page 48 English.book Page 48 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Escuchar una estación de radio FM Para cambiar la región de FM Realice primero estos pasos la primera vez que busque emisoras. Pulse la rueda de desplazamiento. Aparece el Menú principal. Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Configuración (Figura 6).
  • Page 49: Software Incluido

    English.book Page 49 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Software incluido Creative MediaSource Creative MediaSource permite extraer CDs y crear archivos de audio digital de gran calidad, reproducir y organizar archivos de música en el ordenador y transferir pistas o archivos de música sin interrupción, del equipo al reproductor y viceversa.
  • Page 50: Solución De Problemas

    English.book Page 50 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Solución de problemas Al encender el reproductor, aparece el mensaje de error "Error del sistema de archivos" y el reproductor se apaga. Intente dar formato al reproductor. Consulte la sección "Formato del reproductor". Después de reproducir las primeras pistas de música, el reproductor salta una pista.
  • Page 51: Más Información

    English.book Page 51 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Más información Base de conocimientos de Creative Resuelva y consulte problemas técnicos en la base de conocimientos de autoayuda de Creative, a su disposición 24 horas al día. Acceda a www.creative.com y seleccione la región donde se encuentra.
  • Page 52: Vista Anteriore

    English.book Page 52 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Italiano Aspetto del lettore Vista anteriore Connettore per cuffie Riproduci/ Pausa Microfono Schermo LCD Vista laterale Scroller Aumento Aumento volume volume Riduzione volume...
  • Page 53: Installazione Del Software

    Installazione del software Creative MuVo TX FM è fornito di programmi software per la creazione di brani audio, la gestione della libreria musica e l'uso in generale del lettore. Assicurarsi che il lettore non sia collegato al computer. Inserire il CD di installazione nell'unità CD-ROM.
  • Page 54 English.book Page 54 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Collegare l'unità USB Flash al computer Non premere i pulsanti dell'unità USB Flash mentre la si collega al computer. Unità USB Flash Porta USB Modulo batterie Porta USB...
  • Page 55 English.book Page 55 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Trasferimento di brani o file Dopo la connessione dell'unità USB Flash al computer, verrà visualizzata la Figura 1 sullo schermo LCD del lettore. Sul desktop, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Risorse del computer, quindi fare clic su Esplora.
  • Page 56 English.book Page 56 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formattazione del lettore Il lettore MuVo TX FM deve essere formattato solo in file system FAT o FAT16. Non selezionare i formati FAT32 o NTFS (se disponibili), in quanto non vengono riconosciuti dal lettore MuVo TX FM.
  • Page 57: Inserimento Della Batteria

    English.book Page 57 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Utilizzo del lettore Ricordarsi di scollegare l'unità USB Flash dal computer e di inserirla nel modulo batterie prima di accendere il lettore. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell’utente in formato PDF.
  • Page 58 Se il lettore non contiene brani audio, verrà visualizzato sullo schermo il messaggio "No musica" o "No Registrazione", a seconda che ci si trovi nella modalità Musica o Registrazioni. Spegnimento del lettore Tenere premuto il pulsante Riproduci/Pausa il messaggio di spegnimento.
  • Page 59 English.book Page 59 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Arresto/Pausa di un brano musicale Premere il pulsante Riproduci/Pausa Passaggio da una cartella all'altra (album) Premere lo scroller. Scorrere e selezionare Ignora cart. (Figura 4). Viene visualizzato il menu Ignora cart.. Scorrere fino alla cartella alla quale si desidera passare.
  • Page 60: Ascolto Della Radio Fm

    English.book Page 60 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Ascolto della radio FM Per modificare la regione FM Eseguire queste operazioni quando si ricercano le stazioni per la prima volta. Premere lo scroller. Viene visualizzato il menu principale. Scorrere e selezionare l'icona Impostazioni (Figura 6). Viene visualizzato un elenco.
  • Page 61 English.book Page 61 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Software incluso Creative MediaSource Creative MediaSource consente di estrarre CD, creare file audio digitali di altissima qualità, riprodurre e organizzare file multimediali sul computer, nonché trasferire brani o file musicali verso e dal lettore. Funzioni speciali quali SMARTFIT consentono di trasferire un maggior numero di brani sul lettore, utilizzando una gestione intelligente dei brani e il formato di compressione WMA.
  • Page 62: Problemi E Soluzioni

    English.book Page 62 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Problemi e soluzioni Quando si accende il lettore, viene visualizzato il messaggio “Errore nel file system” dopodiché il lettore si spegne. Provare a formattare il lettore. Vedere la sezione "Formattazione del lettore". Dopo la riproduzione dei primi brani musicali, il lettore salta un brano.
  • Page 63 English.book Page 63 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Altre fonti di informazione Conoscenze di base di Creative Strumento di guida automatica, utile per l'individuazione e la risoluzione in linea dei problemi tecnici, attivo 24 ore su 24. Visitare il sito www.creative.com e selezionare la propria area Registra il prodotto È...
  • Page 64 English.book Page 64 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Nederlands Beknopt overzicht van de speler Vooraanzicht Aansluiting voor oortelefoon Afspelen/ Onderbreken Microfoon Liquid Crystal Display (LCD) Zijaanzicht Bladerknop Volume Volume vergroten vergroten Volume verkleinen...
  • Page 65: Aan De Slag

    English.book Page 65 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Aan de slag De software installeren Bij uw Creative MuVo TX FM wordt software geleverd voor het maken van audionummers, het beheren van uw muziekbibliotheek en het besturen van uw speler. Zorg ervoor dat de speler niet op de computer is aangesloten.
  • Page 66 English.book Page 66 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Sluit de USB Flash-drive aan op de computer. Druk niet op de knoppen van uw USB Flash-drive wanneer u de drive op de computer aansluit. Flash-drive USB-poort Batterijmodule USB-poort...
  • Page 67 English.book Page 67 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Tracks of bestanden overbrengen Nadat u de USB Flash-drive op uw computer hebt aangesloten, ziet u Afbeelding 1 op het LCD-scherm van de speler. Klik met de rechtermuisknop op het bureaubladpictogram Deze computer en klik vervolgens op Verkennen.
  • Page 68 English.book Page 68 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM De speler formatteren Uw MuVo TX FM mag alleen zijn geformatteerd volgens het FAT- of FAT16-bestandssysteem. Selecteer daarom geen FAT32 of NTFS. Als deze opties beschikbaar zijn bij uw besturingssysteem, worden deze indelingen niet herkend door uw MuVo TX FM.
  • Page 69: De Batterij Plaatsen

    English.book Page 69 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Gebruik van uw speler Vergeet niet de USB Flash-drive los te koppelen van de computer en deze in de batterijmodule te plaatsen voordat u de speler inschakelt. Voor aanvullende informatie over het gebruik raadpleegt u de Gebruikershandleiding in PDF-indeling.
  • Page 70 English.book Page 70 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Werken met de bladerknop “Selecteren met de bladerknop” wil zeggen dat u de bladerknop gebruikt om door de opties te bladeren en vervolgens de gewenste optie te selecteren door op de bladerknop de drukken. Gebruik de bladerknop om door de opties te bladeren.
  • Page 71 English.book Page 71 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Een muziektrack stoppen/onderbreken Druk op de knop Afspelen/Onderbreken Mappen (albums) overslaan Druk op de bladerknop. Selecteer het pictogram Skip Folder (Map overslaan) (Afbeelding 4) met de bladerknop. Het menu Skip Folder (Map overslaan) verschijnt. Blader verder naar de gewenste map.
  • Page 72 English.book Page 72 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Naar FM-radio luisteren De FM-regio wijzigen Wanneer u voor het eerst gaat scannen op stations, voert u eerst deze stappen uit. Druk op de bladerknop. Het hoofdmenu verschijnt. Selecteer met de bladerknop het pictogram Settings (Instellingen) (Afbeelding 6).
  • Page 73 English.book Page 73 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Meegeleverde software Creative MediaSource Met Creative MediaSource kunt u cd’s kunt “rippen” en hoogkwalitatieve digitale audiobestanden maken, mediabestanden op uw computer afspelen en organiseren, alsook muziektracks of bestanden naadloos van en naar uw speler kunt overbrengen! Dankzij speciale functies als SMARTFIT, intelligent trackbeheer en WMA-compressie kunt u een groter aantal muziektracks naar uw speler overbrengen.
  • Page 74: Problemen Oplossen

    English.book Page 74 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Problemen oplossen Wanneer u de speler inschakelt, wordt de foutmelding “File system error” (“Bestandssysteemfout”) weergegeven voordat de speler weer wordt uitgeschakeld. Probeer uw speler te formatteren. Zie het gedeelte “De speler formatteren”. Na het afspelen van de eerste paar muziektracks slaat de speler een track over.
  • Page 75: Aanvullende Informatie

    English.book Page 75 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Aanvullende informatie Creative Knowledgebase U kunt de Creative Knowledgebase voor zelfhulp 24 uur per dag raadplegen om technische problemen op te lossen. Ga naar www.creative.com en selecteer uw regio. Registreer uw product! Registreer uw product tijdens de installatie of op de webpagina www.creative.com/register en geniet van tal van voordelen.
  • Page 76 English.book Page 76 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Português Descrição geral do leitor Vista frontal Conector para auricular Play/Pause (Reproduzir/Pausa) Microfone Visor de cristais líquidos (LCD) Vista lateral Scroller Aumentar o Aumentar o volume volume Diminuir o volume...
  • Page 77: Guia De Iniciação

    English.book Page 77 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Guia de iniciação Instalar o software O Creative MuVo TX FM inclui software que o ajuda a criar faixas de áudio, a gerir a biblioteca de música e a utilizar o leitor. Certifique-se que o leitor não está...
  • Page 78 English.book Page 78 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Ligue a Flash Drive USB ao computador Não carregue nos botões da Flash Drive USB quando a estiver a ligar ao computador. Flash Drive Porta USB Módulo da pilha Porta USB...
  • Page 79 English.book Page 79 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Transferir faixas ou ficheiros Depois de ligar a Flash Drive USB ao computador, irá ver a Figura 1 no visor LCD do leitor. No Ambiente de trabalho, faça clique com o botão direito do rato no ícone Meu Computador e, em seguida, clique em Explorar.
  • Page 80 English.book Page 80 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatar o leitor O MuVo TX FM só pode ser formatado no sistema de ficheiros FAT ou FAT16. Não seleccione FAT32 ou NTFS. Se essas opções estiverem disponíveis no seu sistema operativo, esses formatos não são reconhecidos pelo MuVo TX FM.
  • Page 81: Colocar A Pilha

    English.book Page 81 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Como utilizar o leitor Lembre-se de desligar a Flash Drive USB do computador e de a inserir no módulo da pilha antes de ligar o leitor. Para obter mais informações de utilização, consulte o Manual do utilizador em PDF.
  • Page 82 English.book Page 82 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Utilizar o Scroller "Scroll Select" (Ir para e seleccionar), indica que deve utilizar o Scroller para percorrer as opções e, em seguida, seleccionar a opção carregando no Scroller. Utilize o Scroller para percorrer as opções.
  • Page 83 English.book Page 83 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Desligar o leitor Carregue sem soltar no botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) durante segundos até a mensagem Power Off (Desligar) desaparecer. Parar/Colocar em pausa uma faixa de música Carregue no botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) Ignorar pastas (álbuns) Carregue no Scroller.
  • Page 84 English.book Page 84 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Escutar rádio em FM Para alterar a região FM Realize primeiro os passos que se seguem para pesquisar estações pela primeira vez. Carregue no Scroller. Aparece o menu principal. Vá para o ícone Settings (Definições) e seleccione (Figura 6). Aparece uma lista.
  • Page 85 English.book Page 85 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Software incluído Creative MediaSource O Creative MediaSource permite-lhe extrair faixas de CDs bem como criar ficheiros de áudio digitais de alta qualidade, reproduzir e organizar ficheiros de multimédia no computador assim como transferir continuamente ficheiros ou faixas de música de e para o leitor.
  • Page 86: Resolução De Problemas

    English.book Page 86 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Resolução de problemas Quando liga o leitor, aparece a mensagem de erro “Erro no sistema de ficheiros” antes de o leitor se desligar. Experimente formatar o leitor. Consulte a secção "Formatar o leitor". Depois de reproduzir as primeiras faixas de música, o leitor ignora uma faixa de música.
  • Page 87: Mais Informações

    English.book Page 87 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Mais informações Creative Knowledgebase Resolva e repare avarias de ordem técnica com a ajuda da base de conhecimentos Creative, disponível 24 horas por dia. Vá para www.creative.com e seleccione a sua região. Registe o produto! Aproveite um conjunto de vantagens, registando o produto durante a instalação ou em www.creative.com/register.
  • Page 88 English.book Page 88 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Dansk En oversigt over afspilleren Set forfra Stik til øretelefon Afspil/pause Mikrofon LCD (Liquid Crystal Display) Set fra siden Scroller Lydstyrke op Lydstyrke op Lydstyrke...
  • Page 89: Kom I Gang

    English.book Page 89 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Kom i gang Sådan installeres softwaren Din Creative MuVo TX FM leveres med software, som er en hjælp til oprettelse af lydspor, håndtering af musikbiblioteket og anvendelse af afspilleren. Kontrollér, at afspilleren ikke er sluttet til computeren. Læg installations-cd'en i cd-rom-drevet.
  • Page 90 English.book Page 90 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Tilslut USB Flash-drevet til computeren Tryk ikke på knapperne på USB Flash-drevet, mens du slutter det til computeren. Flash-drev USB-port Batterimodul USB-port...
  • Page 91 English.book Page 91 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Overførsel af spor eller filer Når du har sluttet USB Flash-drevet til computeren, vises Figur 1 på afspillerens LCD-skærm. Klik på ikonet Denne computer på skrivebordet, og klik på Stifinder. USB Flash-drevet vises som ikon for en flytbar disk (Figur 2).
  • Page 92 English.book Page 92 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatering af afspilleren MuVo TX FM-afspilleren må kun formateres med FAT- eller FAT16-filsystemet. FAT32 eller NTFS må ikke anvendes. Hvis disse muligheder er tilgængelige på operativsystemet, genkendes de ikke af MuVo TX FM. Brugere af Windows 98SE skal have installeret MuVo TX FM-drivere, inden afspilleren formateres.
  • Page 93 English.book Page 93 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Sådan bruger du afspilleren Husk at frakoble USB Flash-drevet fra computeren og sætte det i batterimodulet, før du tænder afspilleren. Du kan finde flere oplysninger om brug i brugervejledningen i PDF-format. Gå...
  • Page 94 English.book Page 94 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Sådan bruger du scrolleren "Scroll Select" betyder, at du skal bruge scroller-knappen til at rulle igennem indstillingerne og dernæst vælge en indstilling ved at trykke på scroller-knappen. Brug scroller-knappen til at rulle gennem indstillingerne.
  • Page 95 English.book Page 95 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Sådan stoppes/pauses et musikspor Tryk på knappen Afspil/pause Sådan springes mapper (album) over Tryk på Scroller. Vælg Skip Folder (Figur 4) med Scroll Select. Menuen Skip Folder vises. Rul til den mappe, du vil springe over. Tryk på...
  • Page 96 English.book Page 96 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Lytte til FM-radio Sådan ændres FM-regionen Udfør først disse trin, når du scanner efter stationer første gang. Tryk på Scroller. Hovedmenuen vises. Vælg ikonet Settings (Figur 6) med Scroll Select. Der vises en liste.
  • Page 97 English.book Page 97 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Softwaren omfatter Creative MediaSource Creative MediaSource giver dig mulighed for at rippe cd'er og oprette digitale lydfiler i høj kvalitet, afspille og organisere mediefiler på computeren samt overføre musikspor eller filer problemfrit til og fra afspilleren.
  • Page 98 English.book Page 98 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Fejlfinding Når du tænder afspilleren, vises fejlmeddelelsen “File system error”, inden afspilleren slukkes. Prøv at formatere afspilleren. Se afsnittet "Formatering af afspilleren". Når de første musikspor er afspillet, springer afspilleren over et musikspor. Afspilleren kan kun afspille .MP3-, .WMA- eller .WAV-indspilninger.
  • Page 99: Flere Oplysninger

    English.book Page 99 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Flere oplysninger Creatives Knowledgebase Du kan få oplysninger om tekniske spørgsmål og fejlfinding i Creative's Knowledgebase, som er tilgængelig 24 timer i døgnet. Gå til www.creative.com, og vælg område. Registrer dit produkt! Du får adgang til massevis af fordele ved at registrere dit produkt under installationen eller senere på...
  • Page 100 English.book Page 100 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Norsk En rask titt på spilleren Sett forfra Hodetelefonkontakt Spill av/pause Mikrofon LCD-skjerm Sett fra siden Rulleknapp Høyere Høyere lydvolum lydvolum Lavere lydvolum...
  • Page 101: Komme I Gang

    English.book Page 101 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Komme i gang Installere programvaren Creative MuVo TX FM leveres med programvare du kan bruke til å opprette lydspor, behandle musikkbiblioteket og bruke spilleren. Kontroller at spilleren ikke er koblet til datamaskinen. Sett inn installerings-CDen i CD-ROM-stasjonen.
  • Page 102 English.book Page 102 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Koble USB Flash Drive til datamaskinen Ikke trykk på knappene på USB Flash Drive mens du kobler den til datamaskinen. USB Flash Drive USB-port Batterimodul USB-port...
  • Page 103 English.book Page 103 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Overføre spor eller filer Når du har koblet USB Flash Drive til datamaskinen, vil du se Figur 1 på spillerens LCD-skjerm. Høyreklikk på ikonet Min datamaskin på skrivebordet, og klikk deretter på Utforsk. USB Flash Drive vises som et ikon for flyttbar disk (Figur 2).
  • Page 104 English.book Page 104 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatere spilleren MuVo TX FM må bare formateres med et FAT- eller FAT16-filsystem. Ikke velg FAT32 eller NTFS. Hvis disse alternativene er tilgjengelige i operativsystemet, vil ikke formatene bli gjenkjent av MuVo TX FM. Windows 98SE-brukere må...
  • Page 105: Sette Inn Batteriet

    English.book Page 105 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Hvordan bruke spilleren Husk å koble USB Flash Drive fra datamaskinen og sette den inn i batterimodulen før du slår spilleren på. Du finner mer informasjon om bruk i brukerhåndboken (PDF-fil). Gå til d:\manual\<språk>\manual.pdf (bytt ut d:\ med stasjonsbokstaven til CD\DVD-ROM-stasjonen og <språk>...
  • Page 106 English.book Page 106 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Bruke rulleknappen "Scroll Select" betyr at du skal bruke rulleknappen til å bla gjennom alternativer, og deretter velge et alternativ ved å trykke på rulleknappen. Bruk rulleknappen til å bla gjennom alternativer.
  • Page 107 English.book Page 107 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Stoppe/stanse et musikkspor midlertidig Trykk på Spill av/pause-knappen Hoppe over mapper (album) Trykk på rulleknappen. Velg Skip Folder (Figur 4) med rulleknappen. Menyen Skip Folder vises. Bla til mappen som du vil hoppe til. Trykk på...
  • Page 108 English.book Page 108 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Lytte på FM-radioen Slik skifter du FM-område Følg denne fremgangsmåten når du skal skanne etter stasjoner første gang. Trykk på rulleknappen. Hovedmenyen vises. Velg Settings-ikonet (Figur 6) med rulleknappen. En liste vises. Velg FM Region-ikonet (Figur 7) med rulleknappen.
  • Page 109 English.book Page 109 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Programvare er inkludert Creative MediaSource Ved hjelp av Creative MediaSource kan du trekke ut lyd fra CDer og lage digitale musikkfiler av høy kvalitet, spille av og organisere mediefiler på datamaskinen og overføre musikkspor eller -filer sømløst til og fra spilleren.
  • Page 110 English.book Page 110 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Problemløsing Når du slår spilleren på, vises feilmeldingen “File system error” før spilleren slås Forsøk å formatere spilleren. Se avsnittet "Formatere spilleren". Spilleren hopper over et musikkspor etter å ha spilt av de første musikksporene. Spilleren vil bare spille .MP3-, .WMA- og .WAV-innspillinger.
  • Page 111 English.book Page 111 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Flere opplysninger Creative Knowledgebase Finn løsningen på tekniske spørsmål på Creatives døgnåpne kunnskapsbase for selvhjelp. Gå til www.creative.com og velg din region. Registrer produktet! Få tilgang til flere tjenester ved å registrere produktet under installeringen eller på www.creative.com/register.
  • Page 112 English.book Page 112 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Svenska Snabböversikt Framifrån Anslutning för hörlur Uppspelning/paus Mikrofon Liquid Crystal Display (LCD) Från sidorna Bläddrare Öka volym Öka volym Minska volym...
  • Page 113: Komma Igång

    English.book Page 113 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Komma igång Så här installerar du programvaran Din Creative MuVo TX FM levereras med programvara som hjälper dig att skapa ljudspår, hantera musikbibliotek och använda spelaren. Kontrollera att spelaren är ansluten till datorn. Sätt i installations-CD:n i CD-ROM-enheten.
  • Page 114 English.book Page 114 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Anslut USB Flash Drive till datorn. Tryck inte in knapparna på USB Flash Drive medan du ansluter den till din dator. USB Flash Drive USB-port Batteri USB-port...
  • Page 115 English.book Page 115 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Överföra spår eller filer Efter att du anslutit USB Flash Drive till din dator, ser du Bild 1 på spelarens LCD-skärm. På skrivbordet högerklickar du på ikonen Den här Datorn och därefter Utforska.
  • Page 116 English.book Page 116 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatera spelaren MuVo TX FM måste formateras i något av filsystemen FAT eller FAT 16. Välj inte FAT 32 eller NTFS. Om de alternativen finns i ditt operativsystem, stöds de inte av MuVo TX FM. Användare av Windows 98SE måste installera drivrutiner till MuVo TX FM innan spelaren formateras.
  • Page 117 English.book Page 117 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Så här använder du din spelare Kom ihåg att koppla från USB Flash Drive från datorn och ställa in den på batteri innan du slår på den. Mer information finns i användarhandboken, som är i PDF-format: Gå till d:\manual\<språk>\manual.pdf (byt ut d:\ mot bokstaven som motsvarar CD\DVD-ROM-enheten på...
  • Page 118 English.book Page 118 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Använda bläddraren “Välj bläddraren” anger att du bör använda bläddraren för att bläddra igenom olika alternativ och därefter väljer du alternativ genom att trycka på bläddraren. Du kan bläddra genom alternativ med hjälp av bläddraren.
  • Page 119 English.book Page 119 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Stoppa/pausera ett musikspår Tryck på Play/Paus-knappen Hoppa över mappar (album) Tryck på bläddraren. Bläddra och välj Hoppa över mapp (Bild 4). Menyn Hoppa över Mapp visas. Bläddra till den mapp du vill hoppa till. För att återgå...
  • Page 120: Lyssna På Fm-Radio

    English.book Page 120 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Lyssna på FM-radio För att byta FM-station Utför dessa åtgärder första gången du söker en station. Tryck på bläddraren. Huvudmenyn visas. Bläddra och välj ikonen Inställningar (Bild 6). En lista visas. Bläddra och välj ikonen FM-band (Bild 7).
  • Page 121 English.book Page 121 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Medföljande programvara Creative MediaSource Med hjälp av Creative MediaSource kan du skapa högkvalitativa digitala musikfiler, spela upp och organisera mediafiler i din dator samt föra över musikspår eller filer till och från din spelare! Med hjälp av specialfunktioner som SMARTFIT, med intelligent filhantering och WMA-komprimering kan du överföra ett större antal musikfiler till din spelare.
  • Page 122 English.book Page 122 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Felsökning När du slår på spelaren visas ett felmeddelande “Filsystemfel” innan spelaren stängs. Försök att formatera spelaren. Se sektionen “Formatera din spelare”. Efter att ha spelat några spår i början, hoppar spelaren över ett musikspår. Spelaren spelar bara inspelningar i formaten MP3, .WMA eller .WAV.
  • Page 123: Mer Information

    English.book Page 123 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Mer information Creatives kunskapsdatabas Knowledgebase Lokalisera och hitta lösningen på tekniska frågor i Creatives självhjälpsverktyg Knowledgebase dygnet runt. Gå till www.creative.com och välj region. Registrera din produkt! Ta del av en massa fördelaktiga erbjudanden genom att registrera dina produkter under installationen eller på...
  • Page 124: Näkymä Edestä

    English.book Page 124 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Suomi Soitin yhdellä silmäyksellä Näkymä edestä Kuulokeliitäntä Toista/Keskeytä Mikrofoni Nestekidenäyttö Sivunäkymä Rulla Äänenvoimakkuuden lisäys Äänenvoimak kuuden vähennys...
  • Page 125: Ohjelmiston Asentaminen

    English.book Page 125 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Aloittaminen Ohjelmiston asentaminen Creative MuVo TX FM -soittimen mukana toimitetaan ohjelmisto, jolla voit luoda ääniraitoja, hallita musiikkikirjastoa ja käyttää soitinta. Varmista, että soitinta ei ole liitetty tietokoneeseen. Pane asennuslevy CD-asemaan. Levy tukee Windowsin automaattista soittotoimintoa ja käynnistyy automaattisesti. Jos asennusohjelma ei käynnisty automaattisesti, valitse Käynnistä-valikosta Kirjoita Avaa-ruutuun d:\ctrun\ctrun.exe (korvaa d:\ CD- tai DVD-asemasi tunnuksella).
  • Page 126 English.book Page 126 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM USB Flash Driven liittäminen tietokoneeseen Älä paina USB Flash Driven painikkeita liittäessäsi sitä tietokoneeseen. USB Flash Drive USB-portti Paristoyksikkö USB-portti...
  • Page 127 English.book Page 127 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Raitojen tai tiedostojen siirtäminen Kun olet liittänyt USB Flash Driven tietokoneeseen, soittimen näytössä näkyy Kuva 1. Napsauta työpöydällä hiiren oikealla painikkeella Oma tietokone -kuvaketta ja napsauta sen jälkeen Resurssienhallinta. USB Flash Drive näkyy siirrettävänä...
  • Page 128 English.book Page 128 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Soittimen alustus MuVo TX FM on alustettava FAT- tai FAT16-tiedostojärjestelmässä. Älä valitse FAT32- tai NTFS-järjestelmää. Jos nämä vaihtoehdot ovat käyttöjärjestelmässäsi käytettävissä, MuVo TX FM ei tunnista niitä. Windows 98 SE -käyttäjillä pitää olla MuVo TX FM -ohjaimet asennettuna ennen soittimien alustusta.
  • Page 129 English.book Page 129 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Soittimen käyttö Muista irrottaa USB Flash Drive tietokoneesta ja asentaa se paristoyksikköön, ennen kuin kytket siihen virran. Lisätietoja käytöstä on PDF-muotoisessa käyttöoppaassa. Siirry kohtaan d:\manual\<language>\manual.pdf (syötä kohtaan d:\ tietokoneesi CD-/DVD-asemaa vastaava kirjain ja kohtaan <language> kieli, jolla haluat tiedoston näytettävän). Pariston asentaminen Pariston käyttöikä...
  • Page 130 English.book Page 130 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Rullan käyttäminen ”Valitse rullan avulla” tarkoittaa, että sinun on selattava asetuksia rullalla ja valittava haluamasi vaihtoehto painamalla rullaa. Selaa asetuksia rullan avulla. Siirry asetuksen kohdalle. Soittimen käyttäminen Soittimen virran kytkeminen Paina Toista/Keskeytä-painiketta ja pidä sitä alhaalla tulee ensin Creative-logo ja sitten Creative MuVo TX FM -logo, ja soittimesta kuuluu musiikkia.
  • Page 131 English.book Page 131 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Musiikkiraidan pysäytys/keskeytys Paina Toista/Keskeytä-painiketta Kansioiden (albumien) jättäminen väliin Paina rullaa. Valitse rullan avulla Skip Folder (Kuva 4). Skip Folder -valikko tulee näkyviin. Siirry sen kansion kohdalle, jonka yli haluat hypätä. Palaa tavalliseen toistoon painamalla rullaa uudelleen. Selaamisen helpottamiseksi tallenna albumit kansioina juurihakemistoon.
  • Page 132 English.book Page 132 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM FM-radion kuuntelu FM-alueen vaihtaminen Kun skannaat asemia ensimmäisen kerran, suorita ensin nämä vaiheet. Paina rullaa. Päävalikko tulee näkyviin. Valitse rullan avulla Settings-kuvake (Kuva 6). Näyttöön tulee luettelo. Valitse rullan avulla FM Region -kuvake (Kuva 7). Näyttöön tulee luettelo.
  • Page 133 English.book Page 133 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Mukana tuleva ohjelmisto Creative MediaSource Creative MediaSource -ohjelmalla voit kopioida CD-levyjä ja luoda laadukkaita digitaalisia äänitiedostoja, toistaa ja järjestää tallennusvälineellä olevia tiedostoja tietokoneella sekä siirtää musiikkikappaleita tai tiedostoja saumattomasti soittimeen tai soittimesta. Erikoistoimintojen, kuten SMARTFIT-toiminnon, älykkään raidanhallinnan ja WMA-pakkauksen, avulla voit siirtää...
  • Page 134 English.book Page 134 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Vianmääritys Kun käynnistät soittimen, näkyviin tulee virheilmoitus ”File system error” ja soittimen virta katkeaa. Yritä soittimen alustusta. Katso kohta ”Soittimen alustus”. Ensimmäisten musiikkiraitojen toiston jälkeen soitin jättää raidan väliin. Soitin toistaa vain .MP3-, .WMA- ja .WAV-tallenteita. Se hyppää muiden tiedostojen yli. Tiedostot tai musiikkiraidat vaurioituvat, kun ne siirretään soittimeen.
  • Page 135 English.book Page 135 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Lisätietoja Creative Knowledgebase Voit ratkaista ja määrittää teknisiä ongelmia Creative-yhtiön aina käytössä olevan Knowledgebase-tietokannan avulla. Käy osoitteessa www.creative.com ja valitse Rekisteröi tuote. Rekisteröimällä tuotteen asennuksen aikana tai osoitteessa www.creative.com/register saat useita etuja. Etuja ovat muun muassa seuraavat: •...
  • Page 136 English.book Page 136 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Česky První seznámení s přehrávačem Pohled zepředu Konektor sluchátek Přehrát / Pozastavit Mikrofon Displej LCD Boční pohled Kolečko Zesílení Zesílení hlasitosti hlasitosti Zeslabení hlasitosti...
  • Page 137 English.book Page 137 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Začínáme Instalace softwaru Přehrávač Creative MuVo TX FM se dodává se softwarem, který vám pomůže při vytváření zvukových stop, správě hudební knihovny a použití přehrávače. Ujistěte se, že přehrávač není připojen k počítači. 2.
  • Page 138 English.book Page 138 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Připojte k počítači jednotku USB Flash Drive. Při zapojování k počítači netiskněte tlačítka na jednotce USB Flash. Jednotka USB Flash Port USB Modul baterie Port USB...
  • Page 139 English.book Page 139 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Přenos stop nebo souborů Po připojení jednotky USB Flash k počítači se na displeji přehrávače zobrazí obr. 1. Na pracovní ploše klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Tento počítač a poté na příkaz Prozkoumat. Jednotka Flash USB se zobrazí...
  • Page 140 English.book Page 140 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formátování přehrávače Přehrávač MuVo TX FM musí být formátován pouze souborovým systémem FAT nebo FAT16. Nevybírejte formát FAT32 ani NTFS. Pokud váš operační systém tyto možnosti nabízí, nebudou přehrávačem MuVo TX FM rozpoznány. Uživatelé...
  • Page 141: Vložení Baterie

    English.book Page 141 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Používání přehrávače Nezapomeňte odpojit jednotku USB Flash od počítače a vložit ji před zapnutím přehrávače do modulu baterie. Další informace o používání najdete v uživatelské příručce v souboru PDF. Vyhledejte d:\manual\<jazyk>\manual.pdf (nahraďte d:\ za písmeno vaší...
  • Page 142 English.book Page 142 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Použití koleèka “Výběr pomocí kolečka” znamená, že byste k přecházení mezi možnostmi měli použít kolečko a potvrdit výběr stisknutím kolečka. Pomocí kolečka můžete procházet mezi jednotlivými volbami. Přesuňte se k volbě. Použití...
  • Page 143 English.book Page 143 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Zastavení a pozastavení hudební skladby Stiskněte tlačítko Přehrát / Pozastavit Přeskakování složek (alb) 1. Stiskněte kolečko. Pomocí kolečka vyberte volbu Skip Folder (Přeskočit složku, obr. 4). Zobrazí se nabídka Skip Folder (Přeskočit složku). Přesuňte se na složku, kam chcete přeskočit.
  • Page 144 English.book Page 144 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Poslech rozhlasového vysílání v pásmu FM Změna oblasti FM Proveďte tento postup při prvním hledání rozhlasových stanic. Stiskněte kolečko. Zobrazí se hlavní nabídka. Pomocí kolečka vyberte ikonu Settings (Nastavení, obr. 6). Zobrazí...
  • Page 145 English.book Page 145 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Dodávaný software Creative MediaSource Aplikace Creative MediaSource umožňuje kopírovat disky CD a vytvářet velmi kvalitní digitální zvukové soubory, přehrávat a organizovat soubory médií na počítači a snadné přenášení hudebních stop nebo souborů do přehrávače i z přehrávače. Speciální funkce, jako je SMARTFIT, využívající...
  • Page 146: Řešení Potíží

    English.book Page 146 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Řešení potíží Po zapnutí přehrávače se zobrazí chybové hlášení “File system error” (Chyba systému souborů) a přehrávač se vypne. Zkuste přehrávač naformátovat. Viz oddíl “Formátování přehrávače”. Po přehrání několika prvních skladeb přehrávač přeskočí nějakou stopu. Přehrávač...
  • Page 147: Další Informace

    English.book Page 147 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Další informace Creative Knowledgebase Při řešení technických dotazů a problémů se obra″te na databázi Knowledgebase společnosti Creative, která je vám k dispozici 24 hodin denně. Přejděte na adresu www.creative.com a vyberte svou oblast. Zaregistrujte svůj produkt! Po registraci produktu během instalace můžete využít celou řadu výhod.
  • Page 148 English.book Page 148 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Polski Odtwarzacz w skrócie Widok od przodu Gniazdo słuchawkowe Odtwarzaj/ Pauza Mikrofon Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) Widok z boku Pokrętło Zwiększenie Zwiększenie głośności głośności Zmniejszenie głośności...
  • Page 149 English.book Page 149 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Wprowadzenie Zainstaluj oprogramowanie Creative MuVo TX FM jest wyposażony w oprogramowanie, które pomaga tworzyć własne ścieżki dźwiękowe, zarządzać biblioteką muzyczną i używać odtwarzacza. Sprawdź, czy odtwarzacz nie jest podłączony do komputera. 2.
  • Page 150 English.book Page 150 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Podłącz napęd flash USB do komputera Podłączając napęd flash USB do komputera nie wciskaj znajdujących się na nim przycisków. Napęd flash USB Port USB Moduł baterii Port USB...
  • Page 151 English.book Page 151 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Przesyłanie utworów lub plików 1. Po podłączeniu napędu flash USB do komputera, na ekranie LCD odtwarzacza pojawi się Rysunek 1. Na pulpicie kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Mój komputer, a potem kliknij Eksploruj. Napęd flash USB pojawi się jako ikona dysku wymiennego (Rysunek 2).
  • Page 152 English.book Page 152 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatowanie odtwarzacza Odtwarzacz MuVo TX FM należy sformatować tylko w systemie FAT lub FAT16. Nie wybierać formatu FAT32 ani NTFS. Jeżeli twój system operacyjny udostępnia takie opcje, nie zostaną one rozpoznane przez odtwarzacz MuVo TX FM. Użytkownicy systemu Windows 98SE muszą...
  • Page 153: Wkładanie Baterii

    English.book Page 153 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Korzystanie z odtwarzacza Przed włączeniem odtwarzacza pamiętaj o odłączeniu napędu flash USB od komputera i włożeniu go do modułu baterii. Więcej informacji znajduje się w "Instrukcji użytkownika" zapisanej w formacie PDF. Idź do d:\manual\<język>\manual.pdf (zastąp d:\ literą...
  • Page 154 English.book Page 154 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Używanie pokrętła "Przewijanie i wybieranie" oznacza, że do przewijania opcji, a następnie wybierania ich, przez przyciśnięcie, należy używać pokrętła. Użyj pokrętła do poruszania się po liście opcji. Przewijając przejdź do opcji. Korzystanie z odtwarzacza Włączanie odtwarzacza Wciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przycisk...
  • Page 155 English.book Page 155 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Zatrzymywanie/pauza przy odtwarzaniu ścieżki muzycznej Naciśnij przycisk Odtwarzaj/Pauza Pomijanie katalogów (albumów) 1. Naciśnij przycisk przewijania. Przewiń i wybierz pozycję Pomiń folder (Rysunek 4). 3. Pojawi się menu Pomiń katalog. Przewiń do katalogu, który chcesz pominąć. 5.
  • Page 156 English.book Page 156 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Słuchanie radia FM Zmiana regionu FM Wykonaj następujące kroki, skanując po raz pierwszy w poszukiwaniu stacji. Naciśnij przycisk przewijania. Pojawi się Menu główne. Przewiń i wybierz ikonę Ustawienia (Rysunek 6). Pojawi się lista.
  • Page 157 English.book Page 157 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Dołączone oprogramowanie Creative MediaSource Oprogramowanie Creative MediaSource pozwala na kopiowanie z usuwaniem zabezpieczeń dysków CD i tworzenie cyfrowych plików dźwiękowych wysokiej jakości, odtwarzanie i katalogowanie plików multimedialnych w komputerze, a także bezproblemowe przesyłanie utworów muzycznych lub plików do oraz z odtwarzacza.
  • Page 158: Rozwiązywanie Problemów

    English.book Page 158 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Rozwiązywanie problemów Po włączeniu odtwarzacza, a przed jego wyłączeniem, pojawia się komunikat o błędzie "File system error". Sformatuj odtwarzacz. Zobacz punkt: "Formatowanie odtwarzacza". Po odtworzeniu pierwszej ścieżki muzycznej, odtwarzacz pomija kolejną ścieżkę muzyczną.
  • Page 159: Informacje Dodatkowe

    English.book Page 159 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Informacje dodatkowe Baza wiedzy Creative Knowledgebase Dostępna całodobowo, samoobsługowa baza wiedzy firmy Creative umożliwia rozwiązywanie problemów technicznych i uzyskiwanie odpowiedzi na pytania. Przejdź pod adres www.creative.com i wybierz swój region. Zarejestruj swoje urządzenie! Zarejestrowanie produktu w czasie instalacji lub pod adresem: www.creative.com/register daje mnóstwo korzyści takich, jak: •...
  • Page 160 English.book Page 160 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 161 English.book Page 161 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM →...
  • Page 162 English.book Page 162 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 163 English.book Page 163 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 164 English.book Page 164 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 165 English.book Page 165 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 166 English.book Page 166 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 167 English.book Page 167 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 168 English.book Page 168 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 169 English.book Page 169 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM → → → →...
  • Page 170 English.book Page 170 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 171 English.book Page 171 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM → → →...
  • Page 172 English.book Page 172 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM...
  • Page 173 English.book Page 173 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Ilustração do reprodutor Conector para fones de ouvido Reproduzir/ Pausar Microfone Liquid Crystal Display (LCD) Frente Brasileiro Rolador Aumento de Aumento de volume volume Diminuição de volume Lado...
  • Page 174 English.book Page 174 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Brasileiro Instale o software O Creative MuVo TX FM inclui um software que pode ajudá-lo a criar faixas de áudio, gerenciar sua biblioteca de músicas e utilizar o reprodutor. Verifique se o reprodutor não está conectado ao computador. Insira o CD de instalação na unidade de CD-ROM.
  • Page 175 English.book Page 175 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Conecte a unidade USB Flash ao computador. Não pressione os botões na unidade USB Flash ao conectá-la ao computador. Unidade USB Flash Porta USB Módulo da bateria Porta USB...
  • Page 176 English.book Page 176 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Transferindo faixas ou arquivos Após conectar a unidade USB Flash ao computador, a Figura 1 aparecerá na tela LCD. Na área de trabalho, clique com o botão direito do mouse no ícone Meu Computador e depois em Explorar.
  • Page 177 English.book Page 177 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Formatando o reprodutor O MuVo TX FM deve ser formatado somente no sistema de arquivos FAT ou FAT16. Não selecione FAT32 ou NTFS. Mesmo se estas opções estiverem disponíveis em seu sistema operacional, os formatos não serão reconhecidos pelo MuVo TX FM.
  • Page 178 English.book Page 178 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Como utilizar seu reprodutor Lembre-se de desconectar a unidade USB Flash do computador e inseri-la no módulo da bateria antes de ligar o reprodutor. Para obter maiores informações sobre a utilização, consulte o Guia de Usuário em PDF.
  • Page 179 English.book Page 179 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Usando o Rolador "Percorrendo e Selecionando" indica que você deve usar o Rolador para percorrer as opções e então selecionar a opção pressionando o Rolador. Utilize o Rolador para percorrer as opções.
  • Page 180 English.book Page 180 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Parando/Pausando uma faixa Pressione o botão Reproduzir/Pausar Pulando pastas (álbuns) Pressione o Rolador. Percorra e selecione Pular pasta (Figura 4). O menu Pular pasta irá aparecer. Percorra até a pasta para a qual deseja pular. Para continuar a reprodução normal, pressione o Rolador novamente.
  • Page 181 English.book Page 181 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Escutando rádio FM Para alterar a região do rádio FM Efetue as seguintes etapas ao percorrer as estações pela primeira vez. Pressione o Rolador. O menu Principal é exibido. Percorra e selecione o ícone Definições (Figura 6). Uma lista é exibida.
  • Page 182 English.book Page 182 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Software incluído Creative MediaSource O Creative MediaSource permite a gravação de CDs e a criação de arquivos de áudio de alta qualidade digital, a reprodução e organização de arquivos de mídia em seu computador bem como a transferência de faixas ou arquivos do seu reprodutor e para ele.
  • Page 183: Solução De Problemas

    English.book Page 183 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Solução de problemas Quando você liga o reprodutor, uma mensagem de erro “Erro de arquivo de sistema” aparece antes que o reprodutor seja desligado. Tente formatar o reprodutor. Consulte a seção "Formatando o reprodutor". Após reproduzir as primeiras faixas de música, o reprodutor pula uma faixa.
  • Page 184 English.book Page 184 Wednesday, May 5, 2004 10:36 AM Mais informações Knowledgebase da Creative Resolva e pesquise sobre as dúvidas técnicas no Knowledgebase de auto-ajuda 24 horas da Creative. Vá para www.creative.com e selecione a sua região. Registre seu produto! Aproveite as diversas vantagens registrando seu produto durante a instalação ou pelo site www.creative.com/register.

This manual is also suitable for:

Muvo tx fm

Table of Contents