Hamilton Beach 62637 User Manual
Hide thumbs Also See for 62637:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840189904 ENv01.indd 1
840189904 ENv01.indd 1
Hand Mixer
Batteur à main
Batidora
English ...................... 2
Français ..................... 8
Español ................... 15
4/17/14 2:03 PM
4/17/14 2:03 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 62637

  • Page 1 – ainsi que nos Hand Mixer délicieuses recettes et nos conseils ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach Batteur à main o para contactarnos! Batidora Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8. Do not let cord hang over edge of table or counter. 2.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features *To order parts: Speed Control US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Flat Beaters* SoftScrape™ Beaters* Canada: 1.800.267.2826 (General Use) (General/Heavy Use) Dishwasher-Safe Mexico: 01 800 71 16 100 Straight Wire Beaters* Dough Hooks* (General/Heavy Use) (Mixing/Kneading) SoftScrape™ Whisk* Stainless Steel Whisk* Bowl Rest™...
  • Page 4: How To Use Your Hand Mixer

    How to Use Your Hand Mixer Make sure mixer is unplugged Following diagrams on bottom of and turned to OFF (O) mixer, insert desired attachment(s) into proper openings on bottom of mixer. Push and click into place. Eject Button Models Move speed control to desired When finished, turn speed control NOTE: Always unplug mixer...
  • Page 5: Mixing Guide

    Mixing Guide Additional Features General Mixing Guide The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for 6-speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency. Speed SPEED FUNCTION Control Button OFF and/or Eject LOW speed for folding or mixing in dry ingredients, QuickBurst™...
  • Page 6: Cleaning And Storage

    Cleaning and Storage w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. CORD STORED IN CASE DISHWASHER-SAFE NOTE: SoftScrape™ beaters and whisk may be placed in the dishwasher. DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher.
  • Page 7: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
  • Page 8: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Liser toutes les instructions. 10. Ne faites jamais fonctionner un appareil électroménager qui 2.
  • Page 9 Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil électroménager est uniquement destiné à un MISE EN GARDE ! Risque de pièces en mouvement. usage domestique. Pour réduire le risque de blessure corporelle, débrancher toujours votre batteur avant d’y introduire ou d’en enlever AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil des fouets.
  • Page 10: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques *Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Contrôle de vitesse Fouets à quatre pales plats* Fouets à quatre pales (utilisation générale) SoftScrape (utilisation générale / lourde) Lavable au lave-vaisselle Fouets en fil de fer droit* (utilisation générale / lourde) Crochets à...
  • Page 11 Comment utiliser votre batteur à main Veiller à ce que votre batteur soit En suivant les diagrammes situés en bas de votre batteur, insérer débranché et en position O (arrêt). l’accessoire désiré dans les bonnes ouvertures en bas du batteur. Pousser et faites cliquer en place.
  • Page 12: Caractéristiques Additionnelles

    Guide pour battre Caractéristiques additionnelles Guide général pour battre Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses de battage pour les batteurs à 6 vitesses. Commencer à la vitesse 1 et augmenter jusqu’à la vitesse désirée en fonction de la consistance désirée. VITESSE FONCTION Bouton de...
  • Page 13: Nettoyage Et Rangement

    Nettoyage et rangement w AVERTISSEMENT Danger d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. CORDON RANGÉ LAVABLE AU DANS LA BOÎTE LAVE-VAISSELLE REMARQUE : Les fouets et fouets à quatre pales SoftScrape sont lavables au lave-vaisselle.
  • Page 14: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Page 15: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10. No deje que el cable haga contacto superficies calientes, incluyendo 2.
  • Page 16 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de Piezas en Movimiento. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta Para reducir el riesgo de lesiones personales, siempre desenchufe con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el la batidora antes de colocar o quitar batidores.
  • Page 17: Partes Y Características

    Partes y Características *Para ordenar partes: US: 1.800.851.8900 Control de Velocidad www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Batidores Tradicionales* Batidores SoftScrape™ * (Uso General) (Uso General/Intenso) Resistente al Lavavaljillas Batidor en Acero Inoxidable* Batidor SoftScrape™* (Batir/Airear) (Batir/Airear) Resistente al Lavavaljillas Batidores de Alambre Derechos* Accesorio*...
  • Page 18 Cómo Usar su Batidora de Mano Constate que la batidora esté Siguiendo los diagramas de la parte inferior de la batidora, introduzca desenchufada y O (apagado). los accesorios deseados en los orificios adecuados ubicados en la parte inferior. Presione y trabe en su lugar. Botón de Expulsión Cuando haya terminado, gire el Presione el botón de expulsión...
  • Page 19: Características Adicionales

    Guía de Mezclado Características Adicionales Guía General de Mezclado La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para seleccionar velocidades para batidoras de 6 velocidades. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta. VELOCIDAD FUNCIÓN Botón de...
  • Page 20: Limpieza Y Almacenamiento

    Limpieza y Almacenamiento w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la mezcladora, cable o enchufe en ningún líquido. RESISTENTE AL CABLE ALMACENADO LAVAVAJILLAS EN ESTUCHE NOTA: Los batidores SoftScrape™ se pueden colocar en el lavavajillas. No utilice la configuración “SANI”...
  • Page 21 Notas 840189904 SPv01.indd 21 840189904 SPv01.indd 21 4/17/14 1:57 PM 4/17/14 1:57 PM...
  • Page 22: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 23 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...
  • Page 24 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 62637 120 V~ 60 Hz 2.1 A 62640, 62641, 62643, 62645 120 V~ 60 Hz 1.8 A Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

This manual is also suitable for:

62640626456264162643

Table of Contents