Bezpečnostní Pokyny; Popis Výrobku; Před Prvním Použitím - TEFAL FV5320 Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1800119869 FV53XX E0 FTN TE_110x154 14/12/10 11:30 Page54
Bezpečnostní pokyny
• Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k použití a pečlivě ho uschovejte.
• Bezpečnostní provedení tohoto přístroje je v souladu s technickými předpisy a platnými normami
(elektromagnetická kompatibilita, nízké napětí, životní prostředí).
• Tento přístroj nesmí být obsluhován lidmi (včetně dětí) se sníženou tělesnou, motorickou nebo duševní
schopností nebo lidmi nezkušenými či neznalými, s výjimkou případu, kdy tito lidé konají pod dozorem osoby
odpovědné za jejich bezpečnost, nebo je odpovědné osoby poučí o používání přístroje.
• Dbejte na to, aby si spřístrojem nehrály děti.
• Pozor! Před prvním použitím žehIičky zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku přístroje (220-240 V) odpovídá
napětí ve Vaší zásuvce. Chybné zapojení může být příčinou neopravitelného poškození žehIičky, na které se
nevztahuje záruka.
• Žehlička musí být zapojena pouze do zásuvky s uzemněním. V případě, že jste nuceni použít prodIužovací
šňůru, zkontrolujte, zda se jedná o dvoupólový kabel se zemnícím vodičem (16 A).
• Je-Ii přívodní šňůra poškozená, musí být z bezpečnostních důvodů vyměněna za přívod pro žehIičky stejného
typu v některě z autorizovaných servisních opraven.
• Přístroj se nesmí používat, jestliže upadl na zem, je-li na něm viditelné poškození, kape-li z něj voda nebo
nechová-li se za provozu normálně. Nikdy přístroj nerozebírejte: chcete-li předejít nebezpečí, dejte jej
prohlédnout do smluvního servisního střediska.
• Žehličku nikdy neponořujte do vody!
• Neodpojujte přístroj od sítě taháním za přívodní kabel. Vždy přístroj odpojte od sítě: před jeho plněním nebo
před vyplachováním zásobníku, před čištěním, po každém použití.
• Nikdy přístroj nenechávejte bez dozoru je-li připojen k síti nebo pokud alespoň hodinu nechladl.
• Žehlicí deska žehIičky může dosahovat velmi vysokých teplot. Dodržujte proto následující pokyny: nedotýkejte
se žehIicí desky, je-Ii žehIička horká, žehIičku ukládejte pouze ve vychladlém stavu. Přístroj vyvíjí páru, která
může způsobit popáleniny zvláště tehdy, když žehlíte na hraně žehlicího prkna. Nikdy nemiřte výstupem páry
na osoby nebo zvířata.
• Žehličku používejte a odkládejte jen na stabilní povrch. Když pokládáte žehličku na odkládací plochu,
ubezpečte se, že povrch, na který ji pokládáte, je stabilní.
• Tento přístroj byl vyroben pouze pro domácí použití. Jestliže se přístroj používá nevhodným způsobem nebo
v rozporu s návodem k použití, výrobce nenese odpovědnost a záruka pozbývá platnosti.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku, kde s ním
bude naIoženo odpovídajícím způsobem.
Popis výrobku
1.
Kropení
2.
Tlačítko pro vyjmutí tyčinky proti usazování
vodního kamene
3.
Zařízení proti usazování vápníku
4.
OvIádání napařování
5.
Plnicí otvor nádržky
6.
TIačítko kropení
7.
Kontrolka bezpečnostního systému Auto Stop
(závisí na modelu)
Přečtěte si pozorně návod k
použití.
Před zahřátím žehIičky
odstraňte případné nálepky
na žehlicí pIoše.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
• Před prvním použitím žehIičky s napařováním Vám doporučujeme nechat chvíli
žehIičku zapnutou ve vodorovné poloze v prostoru mimo prádlo. Za stejných
podmínek stiskněte několikrát tlačítko Power zone
• Při prvních použitích se může objevit kouř, neškodný zápach a mírné uvolňování
částeček. Neovlivní nikterak použití a rychle zmizí.
54
Přívodní šňůra
Systém Easy Cord
Kontrolka termostatu
Vyjímečně stabilní podstavec
Tlačítko Power zone
Ovládání termostatu
Žehlící plocha Autoclean Catalys®
modelu)
Před prvním použitím
.
(závisí na

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents