Whirlpool GXW7330DXS0 Installation Instructions And Use & Care Manual

30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) wall-mount canopy range hood
Hide thumbs Also See for GXW7330DXS0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) WALL-MOUNT CANOPY

RANGE HOOD

Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca
HOTTE DE CUISINIÈRE CONFIGURÉE EN ÎLOT À
MONTAGE MURAL
30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM)
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI3Y3A/W10320580A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool GXW7330DXS0

  • Page 1: Range Hood

    30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.ca Table of Contents/Table des matières................2 IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY ..............2 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE .......15 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 EXIGENCES D'INSTALLATION ...........17 Tools and Parts ................4 Outils et pièces................17 Location Requirements ..............4 Exigences d’emplacement............17 Venting Requirements..............5 Exigences concernant l’évacuation ...........18 Electrical Requirements ...............6 Spécifications électriques ............19 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........7...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may Use this unit only in the manner intended by the ignite.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Read and follow the instructions provided with any tools listed Have a qualified technician install the range hood. It is the here.
  • Page 5: Venting Requirements

    The vent system must have a damper. If the roof or wall cap Cabinet Dimensions has a damper, do not use the damper supplied with the range hood. 7¹⁄₄" (18.4 cm) Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the 2"...
  • Page 6: Electrical Requirements

    Calculating Vent System Length Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances. To calculate the length of the system you need, add the Ensure that the electrical installation is adequate and in equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (latest Vent Piece 6"...
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare Location It is recommended that the vent system be installed before 8. Mark centers of the fastener locations through the template hood is installed. to the wall. IMPORTANT: All screws must be installed into wood. If there Before making cutouts, make sure there is proper clearance is no wood to screw into, additional wall framing supports within the ceiling or wall for exhaust vent.
  • Page 8: Install Range Hood

    Install Range Hood Make Electrical Connection 1. Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting screws through the mounting slots on back of hood. WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock.
  • Page 9: Install Vent Covers

    6. Use UL listed wire connectors and connect black wires (C) together. RANGE HOOD USE WARNING The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.
  • Page 10: Range Hood Care

    RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently 2. Wash metal filters as needed in dishwasher or hot detergent according to the following instructions. Replace grease filters solution. before operating hood. 3. Reinstall the filter by making sure the spring release handles are toward the front.
  • Page 11: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Junction box SE11PA Ballast Filter 15uF 25uF Motor Resistance (Ohms) Blue - Red 112.1 16uF Blue - Black 51.6 Motor Characteristics Power Supply 120 VAC Frequency 60 HZ Power Absorption 144 W Current 1.2A...
  • Page 12: Assistance Or Service

    Call the Whirlpool Customer eXperience Center For further assistance toll free: 1-800-253-1301 or visit our website at If you need further assistance, you can write to Whirlpool www.whirlpool.com. Canada LP with any questions or concerns at: Our consultants provide assistance with: Customer eXperience Centre Features and specifications on our full line of appliances.
  • Page 13: Warranty

    Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 14 Notes...
  • Page 15: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 17: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Exigences d’emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec règlements en vigueur. chacun des outils de la liste ci-dessous. Confier l'installation de la hotte à...
  • Page 18: Exigences Concernant L'évacuation

    Dimensions du placard Exigences concernant l’évacuation Le circuit d'évacuation doit décharger l'air à l'extérieur. 7¹⁄₄" (18,4 cm) 2" (5,1 cm) min. Ne pas terminer le circuit d'évacuation dans un grenier ou 6" (15,2 cm) min.* dans un autre espace fermé. 6⁵⁄₈"...
  • Page 19: Spécifications Électriques

    Exemple de circuit d'évacuation Méthodes d’évacuation Bouche de décharge murale Coude à 90˚ 6 pi (1,8 m) Cette hotte a été configurée à l'usine pour la décharge de l'air aspiré à travers le toit ou à travers un mur. Un circuit d'évacuation en conduit rond de 6" (15,2 cm) (non fourni) est nécessaire pour l'installation.
  • Page 20: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Préparation de l'emplacement Il est recommandé d'installer le circuit d'évacuation avant de 7. Fixer le gabarit en place avec du ruban adhésif; aligner l’axe procéder à l'installation de la hotte. central du gabarit et le bas du gabarit avec la ligne correspondant au bas de la hotte, et avec l’axe central déjà...
  • Page 21: Installation De La Hotte

    Installation de la bride de cache-conduit Installation de la hotte 1. À l’aide de deux personnes ou plus, suspendre la hotte aux 1. Positionner la bride de cache-conduit sur le mur à environ 2 vis de montage, à travers les encoches de montage à ¹⁄₈"...
  • Page 22: Raccordement Électrique

    6. Connecter ensemble les conducteurs noirs (C) à l'aide de Raccordement électrique connecteurs de fils (homologation UL). AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque de choc électrique Relier le ventilateur à la terre. Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
  • Page 23: Utilisation De La Hotte

    UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir Commandes de la hotte de cuisinière les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner pendant plusieurs minutes après l’achèvement d’une cuisson pour pouvoir évacuer de la cuisine toute trace d’odeur...
  • Page 24: Entretien De La Hotte

    ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à 2. Laver les filtres métalliques selon le besoin au lave-vaisselle graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres ou avec une solution de détergent chaude. à...
  • Page 25: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Boîtier de connexion SE11PA Terre Ballast Filtre 15uF JA-VE 25uF Résistance du moteur (ohms) GRIS 112,1 Bleu - Rouge 16uF Bleu - Noir 51,6 Caractéristiques du moteur Alimentation 120 VAC Fréquence 60 HZ Absorption 144 W de courant Courant 1,2A...
  • Page 26: Assistance Ou Service

    Au Canada téléphone où on peut vous joindre dans la journée. Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visitez Accessoires notre site web à www.whirlpool.ca. Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants : Ensemble d’extension de cache-conduit...
  • Page 27: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 28 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in Mexico Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé au Mexique...

This manual is also suitable for:

Gxw7336dxs0

Table of Contents