Motorola Rival 68000202245-A Getting Started Manual

Motorola cell phone getting started guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

motorola
TM
rival
A455
Getting Started Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola Rival 68000202245-A

  • Page 1 A455 Getting Started Guide...
  • Page 3 The Motorola Rival™ A455 is packed with the TELUS Mobility services you love, and lets your keyboard dominate the social scene! • Send fast messages—Open the slider and use shortcut keys to send IM ( messages ( multimedia message views show conversations, with your messages and replies.
  • Page 4: This Guide

    this guide symbols in this guide This means a feature is network or subscription dependent, and may not be available in all areas. Contact your service provider for more information. This means a feature requires an optional accessory.
  • Page 5: Table Of Contents

    contents your phone ....... . . 4 main menu ....... . . 6 let’s go .
  • Page 6: Your Phone

    your phone your phone the important keys & connectors Volume Keys Speaker Key Dialpad Key MicroUSB Port Send Key Make & answer calls. Microphone Open your phone and turn it to use the QWERTY keyboard! Lock/Unlock Key Avoid accidental key presses.
  • Page 7 your phone Center Select Key Open menu & select. Left Touch Key To enter text with the keyboard, see page 22. Fri 12/10/10 12:00 pm Fri 12/10/10 12:00 pm Inbox Message Message MENU MENU Menu Contacts Contacts Contacts Fri 12/10/10 12:00 pm Fri 12/10/10 12:00 pm Message Inbox...
  • Page 8: Main Menu

    main menu Contacts main menu • New • Contact List • Groups • Speed Dial Multimedia • TELUS mobile music * • Ringtones & Sounds • Camera • Pictures • Video Camera • Videos • Storage Device Tools Settings • Sounds •...
  • Page 9: Let's Go

    let’s go let’s get you up & running peel cover off battery in charge let’s go microSD in cover on Caution: See page 47 for battery use & safety.
  • Page 10: Basics

    basics basics here are some basics to get you started turn it on & off – Press and hold for a few seconds to turn the phone on/off (approximately 30 seconds to turn on your phone). make & answer calls To make a call with the slider closed, press the Lock/Unlock Key ( ) on the...
  • Page 11 basics volume & directional keys Press the Center Select Key ( ) to select items or perform the function at the bottom center of your display (such as Menu or OK). Press the Directional Key ( ) up, down, left, or right to scroll to and highlight menu options.
  • Page 12: Save Contacts

    save contacts Open the slider. From the home screen, use the keyboard to enter a phone number. Touch Save. Select Create New Contact by pressing Select an entry type. Use the keyboard to enter a name and other details for the phone number. Touch Save.
  • Page 13: Call Or Text Contacts

    call or text contacts From the home screen, touch Contacts. Scroll to the contact. To search for a contact, touch the first letter of the contact’s name. If an entry has more than one phone number, press left or right to choose a number. Tip: When the slider is closed, touch Search, and enter the contact's name.
  • Page 14: Home Screen

    home screen home screen you can always go home The home screen appears when you turn on the phone or any time you press status indicators Status indicators appear at the top of your screen: Status Indicators ❙❙❙❙ Bars indicate how strong your network signal is for standard (1X) and high-speed (EVDO) services.
  • Page 15 home screen Bars indicate battery strength Master Volume is Silent All Master Volume is Alarm Only Master Volume is Vibrate Only Handsfree speaker is on Missed call É New message New voicemail message An alarm notification has been set Bluetooth™ is connected Phone is in airplane mode (page 38) Tip: Your phone can tell you what these symbols mean.
  • Page 16: Calls

    calls calls it’s good to talk For the basics, see page 8. redial a number ¯ From the home screen, press to see All Calls. Scroll to ¯ the entry you want to call and press again. handsfree To activate the handsfree speaker during a call, press and hold the Speaker Key ( ) on the left side of the phone.
  • Page 17: Emergency Calls

    calls emergency calls To call an emergency number, open the slider, enter the emergency ¯ number, and press Your service provider programs emergency phone numbers, (such as 911), that you can call under any circumstances, even when your phone is locked. Emergency numbers vary by country.
  • Page 18: Phonebook

    phonebook phonebook got their number? now do more To store and call contacts, see page 10. edit or delete contacts Open the slider. From the home screen, touch Contacts. Use the keyboard to enter the first letters of a contact you want. To edit the contact, touch Options >...
  • Page 19 phonebook add a ringtone for a contact From the home screen, touch Contacts. Scroll to the entry, press press Options > Edit Contact. Scroll to Call Ringer ID and press Scroll to the ringtone and press Set or Touch Save to save your changes. Tip: You can use this same process to change the Msg Ringer ID.
  • Page 20: Speed Dial Contacts

    phonebook speed dial contacts To set a speed dial number for a contact: From the home screen, press > Speed Dial. Scroll to a speed dial number and touch Set. Scroll to the contact and press When your phone asks Set Contact as Speed Dial?, select Yes.
  • Page 21: Messages

    messages sometimes it’s better 2 say it in a message text messages create & send text messages Open the slider. From the home screen, press the Messages Key ( Use the keyboard to enter contact numbers, press once (abc is displayed in the top right corner) to enter names, or press the Center Select Key recipients.
  • Page 22: Receive Text Messages

    receive text messages When you receive a text message, you can View Now or View Later. To view all received messages: From the home screen, touch Inbox. Scroll to a message (the newest ones are first). To read the message, press To call the sender, press For more options (such as Reply with Copy, Forward, Lock, Save to Contact, Message Details, Delete Message, Save Quick Text,...
  • Page 23 email From the home screen, press > Messaging > My Email 2.0. If My Email 2.0 does not work for your account, you can access browser-based email with Wireless Web (see page 39). Choose your email provider and log in. For more information, contact your email provider.
  • Page 24: Text Entry

    text entry think keyboard, now think smaller Open the slider, and use the keyboard to type. Left Touch Key IM Key Messages Key To enter capital letters, press ABC (all capitals) Abc (next letter capital),or abc (no capitals). To enter the symbols at the tops of the keys, press once to choose Fn (enters one symbol then returns to text) or twice to choose FN (enters only...
  • Page 25: Tips & Tricks

    tips & tricks tips & tricks good to know use home Press screen shortcuts, see page 25). shortcuts lock keys & Press the Lock/Unlock Key ( display right side of the phone (page 4). To unlock the phone, open the slider, press set phone Press the Dialpad Key (...
  • Page 26 tips & tricks improve battery life • To make your backlight turn off sooner: With the slider closed, from the home screen press > Settings > Display > Backlight > Display or Keypad, then select 5 seconds. • To turn off Bluetooth™ power when you’re not using it: With the slider closed, from the home screen press the touch the Right Touch Key (Turn Off).
  • Page 27: Personalize

    personalize personalize add your personal touch ringtone Find it: with the slider closed, from the home screen press > Settings > Sounds display settings Find it: with the slider closed, from the home screen, press > Settings > Display shortcuts To use a home screen shortcut, scroll to it and press To change your shortcuts, press >...
  • Page 28: Photos

    photos see it, capture it, send it! take photos With the slider closed, press the Camera Key ( on the right side of your phone (page 4). Note: Your camera display may look a little different. See more options. Options Press the Center Select Key Press left or right to zoom in and out.
  • Page 29 To take the photo, press the Camera Key ( The picture is automatically saved: • To view the photo, touch Pictures. • To send the photo, touch Pictures > Options > Send. • To discard the photo, touch Pictures > Options >...
  • Page 30: Videos

    videos see it, believe it, share it! record videos With the slider closed, press and hold the Camera Key ( (page 4), or press ( to Camcorder. Note: Your camcorder display may look a little different. See more options. Options Press the Center Select Key Press left or right to zoom in and out.
  • Page 31 Touch the Right Touch Key (Pause) to temporarily stop recording. Touch the Right Touch Key (Resume) to continue. To stop recording, press ( Camera Key ( • To save the video, press the Center Select Key ( • To send the video in a message, touch the Left Touch Key (Send).
  • Page 32: Music

    music listen to your favorite songs... play music TELUS mobile music lets you browse, preview and download music directly to your phone so you can listen to your favorite tunes while on the go. For more information, visit www.telusmobility.com. get music Just load your favorite music onto your computer, then transfer the music from the computer to your phone.
  • Page 33 load music onto your computer You can purchase Microsoft™ Windows™ Media DRM-protected music files from supported on-line music stores (such as www.telusmobility.com). You can also load song files from a music CD onto your computer: Insert the music CD in your computer’s CD drive. Open Windows Media Player 11.
  • Page 34: Transfer Music

    USB port on your phone and to an available USB port on your computer. A Motorola Original USB cable and supporting software may be included with your phone. These tools are also sold separately. format memory card...
  • Page 35 transfer music with Windows Media Player Note: Windows Media Player 11 requires Windows XP or later to run. If you are using an earlier version of Windows OS, you’ll need to manually transfer music to your phone. Open Windows Media Player 11. Your phone appears in the upper right corner of the Windows Media Player 11 screen.
  • Page 36 transfer music manually Note: You must have an optional microSD memory card installed in your phone to use TELUS mobile music. TELUS mobile music requires that you format the memory card (see page 32). On your computer, double-click on the “My Computer”...
  • Page 37: Telus Mobile Music

    TELUS mobile music Find it: > Multimedia > TELUS mobile music From the TELUS mobile music menu, you can browse, preview, download, and play music directly on your phone. Select the My Library to view and select these options: option Playlists Create or play a playlist.
  • Page 38 music Note: If you can’t find artist, album, or genre information for a song in Artists, Albums, or Genres, the information may not be available. All songs, with or without this information, are listed in Songs. While a song is playing, the music player shows the song title, artist, album, and artwork, if available.
  • Page 39: Music Player Controls

    music player controls controls pause/play next song previous song restart song go to last screen turn off music player music To pause, press To resume play, press Press the right. Within first two seconds of song, press left. After first two seconds of song, press left.
  • Page 40 music listening tips When you’re on the move, you can listen to your music through a wired headset connected to the phone’s micro USB connector or by using a wireless headset. When you're on an airplane or somewhere that calls are prohibited, you can turn off your network and Bluetooth™...
  • Page 41: Wireless Web

    wireless Web wireless Web surf the Web from your phone Find it: with the slider closed, from the home screen press > • Launch the Web browser, select a highlighted link, and touch the Left Touch Key (Select). • To enter a Web page address, select Options >...
  • Page 42: Bluetooth™ Wireless

    If necessary, enter the device PIN (such as 0000) and press Done. Tip: For specific information about a device, check the instructions that came with it. For more Bluetooth support, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. > Tools > Bluetooth, then touch Options Tools > Bluetooth > Add New Device.
  • Page 43: Reconnect Devices

    Bluetooth™ wireless For maximum Bluetooth security, always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. Additionally, the use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas.
  • Page 44: Tools

    tools keep up with life add a calendar event With the slider closed and from the home screen, press > Scroll to the desired date and touch Add or press ( Open the slider and use the keyboard to enter new appointment name and details.
  • Page 45 calculator With the slider closed and from the home screen, press > Use the keyboard to enter numbers. • To change to a positive or negative number, press • To select functions, press tools Tools > Calculator.
  • Page 46: Security

    security keep your phone safe codes & passwords Your phone’s four-digit lock code is originally set to the last four digits of your phone number. To change the lock code: Open the slider. From the home screen, press > Settings > Phone > Security. When prompted, enter the lock code, then press the Center Select Key ( Select Edit Lock Code.
  • Page 47 lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. Open the slider. From the home screen, press > Settings > Phone > Security. When prompted, enter the lock code and press Done or ( Select Lock Phone Now.
  • Page 48: Service & Repairs

    If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/myrival, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/ TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
  • Page 49: Legal & Safety

    • Don’t let the phone or battery come in contact with water. Water can get into the phone’s circuits, leading to corrosion. If the phone and/or battery get wet, have them checked by your carrier or contact Motorola, even if they appear to be working properly.
  • Page 50: Battery Charging

    If you see a message on your display such as Invalid Battery or Unable to Charge, take the following steps: • Remove the battery and inspect it to confirm that it has a “Motorola Original” hologram; • If there is no hologram, the battery is not a Motorola battery;...
  • Page 51: Specific Absorption Rate

    • Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. Specific Absorption Rate Your model wireless phone meets the governmental requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured to not exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
  • Page 52: Software Copyright Notice

    Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or...
  • Page 53 are uncertain about your right to copy any material, please contact your legal advisor. AGPS & Emergency Calls When you make an emergency call, your mobile device can use Assisted Global AGPS & Emergency Calls Positioning System (AGPS) satellite signals to tell the emergency response center your approximate location.
  • Page 54: Operational Precautions

    If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when...
  • Page 55: Implantable Medical Devices

    In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight. Implantable Medical Devices If you have an implantable medical device, such as a pacemaker or defibrillator, consult your physician before using this mobile device.
  • Page 56: Symbol Key

    When you are in such an area, turn off your mobile device, and do not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can occur and cause an explosion or fire. Symbol Key Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol Definition Important safety information follows.
  • Page 57: Glass Parts

    Keep Your Mobile Device and Its Accessories Away From Small Children These products are not toys and may be hazardous to small children. For example: • A choking hazard may exist for small, detachable parts. • Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury. •...
  • Page 58: Repetitive Motion

    Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’ s authority to operate the equipment.
  • Page 59 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Use & Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: Use & Care liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture.
  • Page 60: United States And Canada

    United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and Motorola software...
  • Page 61 (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Length of Coverage...
  • Page 62 Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated;...
  • Page 63: Who Is Covered

    This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
  • Page 64: What Other Limitations Are There

    Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box Hearing Aids for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
  • Page 65: Product Registration

    RF exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from your head and body. Source: WHO Fact Sheet 193 Further information: http://www.who.int/peh-emf Product Registration Online Product Registration: Registration www.motorola.com/us/productregistration...
  • Page 66: Export Law Assurances

    Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status.
  • Page 67: California Perchlorate Label

    There is no special handling required by consumers. Privacy & Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Privacy & Data Security Because some features of your mobile device may affect your privacy or data...
  • Page 68: Smart Practices While Driving

    If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
  • Page 69 • Let the person you are speaking with know you are driving; if necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet, snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous. • Do not take notes or look up phone numbers while driving. Jotting down a “to do”...
  • Page 70 Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc.
  • Page 72 A455 Guide de démarrage...
  • Page 74 Motorola Rival TELUS Mobilité préférés et son clavier vous aidera à dominer la scène sociale! • Envoyez des messages rapidement – Ouvrez le couvercle coulissant et servez-vous des touches de raccourci pour envoyer des MI ( messages textes ( Le mode messages ou messages multimédias.
  • Page 75 Pour de plus amples renseignements, visitez le site www.motorola.ca/A455support/fr. Mise en garde : première fois, veuillez lire la section Consignes de sécurité et information juridique située à la page 50 du présent guide. à propos du guide symboles utilisés dans ce guide Ce symbole signifie que la disponibilité...
  • Page 76 table des matières votre téléphone ......4 menu principal ......6 allons-y .
  • Page 77: Votre Téléphone

    votre téléphone votre téléphone les touches et les connecteurs principaux Touches de volume Touche de haut-parleur Touche de clavier tactile Port micro-USB Touche d’envoi Faire des appels et répondre. Microphone Ouvrez le couvercle coulissant et tournez le téléphone pour utiliser le clavier QWERTY! Touche de verrouillage/ déverrouillage...
  • Page 78 votre téléphone Touche centrale Ouvrir le menu et sélectionner des éléments du menu. Touche tactile de gauche Pour saisir du texte au moyen du clavier, consultez la page 23. Ven 12/10/10 12:00 pm Ven 12/10/10 12:00 pm Bte. réc. Message Message MENU MENU...
  • Page 79: Menu Principal

    menu principal Contacts menu principal • Nouveau • Liste de contacts • Groupes • Composition rapide Média • TELUS musique sans fil * • Sonneries et sons • Appareil photo • Photos • Appareil vidéo • Vidéos • Outils dispos. de sauveg.
  • Page 80: Allons-Y

    allons-y à vos marques, prêts, partez détachez le couvercle insérez la batterie chargez allons-y insérez la carte microSD replacez le couvercle Mise en garde : la section portant sur l’utilisation de la batterie et les consignes de sécurité à la page 50. consultez...
  • Page 81: Notions De Base

    notions de base notions de base voici quelques notions de base pour partir du bon pied mettre sous tension et hors tension Pour mettre le téléphone sous/hors – tension, maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes (environ 30 secondes pour mettre le téléphone sous tension).
  • Page 82 notions de base mettre fin aux appels – Appuyez sur la touche touches de volume et touche directionnelle Appuyez sur la touche centrale ( ) pour sélectionner des éléments ou exécuter la fonction affichée au centre de la partie inférieure de l’écran (telle que Menu ou OK). Appuyez sur la touche directionnelle ( ) vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler des éléments...
  • Page 83 notions de base sauvegarder des contacts Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, servez-vous du clavier pour composer un numéro de téléphone. Appuyez sur Sauvegarder. Sélectionnez Créer un contact en appuyant sur Sélectionnez un type d’entrée. Entrez un nom et d’autres détails associés au numéro de téléphone au moyen du clavier.
  • Page 84 notions de base appeler un contact ou envoyer un message texte Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Contacts. Faites défiler jusqu’au contact. Pour rechercher un contact, appuyez sur la première lettre de son nom. Si une entrée correspond à plusieurs numéros de téléphone, appuyez sur la touche ou vers la droite pour choisir un numéro.
  • Page 85: Écran D'accueil

    écran d’accueil écran d’accueil l’écran d’accueil est toujours accessible L ’écran d’accueil s’affiche dès que le téléphone est mis sous tension ou lorsque vous appuyez sur la touche indicateurs d’état Des indicateurs d’état s’affichent dans la partie supérieure de l’écran : Indicateurs d’état ❙❙❙❙...
  • Page 86 écran d’accueil L’emplacement est activé Les barres indiquent le niveau de charge de la batterie Volume principal est à Silence pour tout Volume principal est à Alarme seulement Volume principal est à Vibration seulement Le haut-parleur mains libres est activé Appel manqué...
  • Page 87: Appels

    appels appels ça fait du bien de parler Pour en savoir plus sur les notions de base, consultez la page 8. recomposer un numéro ¯ Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche pour afficher Tous les appels. Faites défiler la liste jusqu’au numéro ¯...
  • Page 88 appels Remarque : grâce aux connexions micro-USB (page 4) ou Bluetooth , vous pouvez aussi utiliser un casque ou une trousse pour la voiture (page 43). Le haut-parleur mains libres ne fonctionne pas lorsque le téléphone est apparié à une trousse mains libres pour la voiture ou à un casque. appels d’urgence Pour effectuer un appel d’urgence, ouvrez le couvercle coulissant,...
  • Page 89: Messagerie Vocale

    appels messagerie vocale Lorsque vous recevez un message vocal, votre téléphone affiche le symbole ainsi que le message Nouveau message vocal. Pour écouter le message, sélectionnez Écouter maintenant. Lorsque vous avez terminé, – appuyez sur la touche Pour consulter la messagerie vocale lorsque le couvercle coulissant est fermé, appuyez sur la touche de clavier tactile ( ), puis maintenez enfoncée la touche...
  • Page 90: Annuaire

    annuaire vous avez leur numéro? faites-en plus Pour sauvegarder et appeler des contacts, consultez la page 10. modifier ou supprimer des contacts Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Contacts. Servez-vous du clavier pour entrer les premières lettres du contact désiré. Pour modifier le contact, appuyez sur Options >...
  • Page 91 attribuer une sonnerie à un contact Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Contacts. Faites défiler jusqu’à l’entrée, appuyez sur la touche pour afficher l’entrée, puis appuyez sur Options > Modifier le contact. Faites défiler jusqu’à Sonnerie et appuyez sur Appuyez sur Régler ou sur la touche sélectionner la sonnerie.
  • Page 92 composition rapide des contacts Pour attribuer un numéro de composition rapide à un contact : Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche > Contacts > Composition rapide. Sélectionnez un numéro de composition rapide, puis appuyez sur Régler. Sélectionnez un contact et appuyez sur la touche Lorsque votre téléphone vous demande Régl.
  • Page 93: Messages

    messages parfois, il vaut mieux le dire par écrit messages textes créer et envoyer des messages textes Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de messagerie ( située au bas du clavier. Entrez le numéro de téléphone des contacts à l’aide du clavier.
  • Page 94 recevoir des messages textes Lorsque vous recevez un message texte, vous pouvez l’Afficher maintenant ou l’Afficher plus tard. Pour afficher tous les messages reçus : Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Bte. réc. Faites défiler et sélectionnez un message (les plus récents sont affichés en tête de liste).
  • Page 95 courriel Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur > Messagerie > Mon Courriel 2,0. Si votre compte ne vous permet pas d’accéder à Mon Courriel 2,0, vous pouvez accéder au courriel Web grâce au Web sans fil (voir page 42). Choisissez votre fournisseur de courriel et ouvrez une session.
  • Page 96: Saisie De Texte

    saisie de texte saisie de texte pensez clavier, mais plus petit Ouvrez le couvercle coulissant et servez-vous du clavier pour taper du texte. Touche tactile de gauche Touche de MI Touche des messages Pour écrire en lettres majuscules, appuyez plusieurs fois sur pour choisir ABC (toutes majuscules) Abc (lettre suivante majuscule) ou abc (aucune majuscule).
  • Page 97 saisie de texte Pour saisir des caractères français accentués ou d’autres symboles, appuyez sur la touche Sélectionnez les caractères français accentués ou les symboles voulus, ou entrez le numéro correspondant de la liste. Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche (Maintenez la touche enfoncée pour effacer un mot).
  • Page 98: Trucs Et Conseils

    trucs et conseils trucs et conseils renseignements utiles Pour utiliser les raccourcis de l’écran d’accueil verrouiller les touches et l’écran activer le mode vibration activer et désactiver le haut-parleur mains libres Appuyez sur la touche le bas ou la gauche (pour modifier les raccourcis, consultez la page 27).
  • Page 99 trucs et conseils Pour utiliser les commandes vocales prolonger l’autonomie du téléphone : • Pour réduire la durée du rétroéclairage : depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > Affichage > Rétroéclairage > Affichage ou Clavier, puis sélectionnez 5 secondes.
  • Page 100: Personnaliser

    personnaliser personnaliser mettez-y votre grain de sel sonnerie Recherche : depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche paramètres d’affichage Recherche : depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche raccourcis Pour utiliser un raccourci de l’écran d’accueil, faites défiler et appuyez sur la touche Pour modifier vos raccourcis, appuyez sur la touche >...
  • Page 101: Photos

    photos vous le voyez, vous le prenez en photo, vous l’envoyez! prendre des photos Le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche d’appareil photo ( du téléphone (page 4). Remarque : Afficher d'autres options. Options Appuyez sur la touche centrale Appuyez sur la touche droite pour faire un zoom avant ou arrière.
  • Page 102 Pour prendre une photo, appuyez sur la touche d’appareil photo ( La photo est sauvegardée automatiquement : • Pour afficher la photo, appuyez sur Photos. • Pour envoyer la photo, appuyez sur Photos > Options > Envoyer. • Pour supprimer la photo, appuyez sur Photos >...
  • Page 103: Vidéos

    vidéos vous le voyez, vous le filmez, vous l’envoyez! enregistrer des vidéos Le couvercle coulissant fermé, maintenez enfoncée la touche d’appareil photo ( droit du téléphone (page 4), ou appuyez sur la touch d'appareil photo ( Options > Passer à Caméra vidéo. Remarque : Afficher d'autres...
  • Page 104 Pour commencer l’enregistrement, appuyez sur la touche d’appareil photo ( Appuyez sur la touche tactile de droite (Pause) pour interrompre momentanément l’enregistrement. Appuyez sur la touche tactile de droite (Reprendre) pour poursuivre l’enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur ( sur la touche d’appareil photo ( •...
  • Page 105: Musique

    musique écoutez vos chansons préférées... écouter de la musique Le service TELUS musique sans fil vous permet de chercher, d’écouter et de télécharger de la musique directement sur votre téléphone pour écouter vos chansons préférées durant vos déplacements. Pour en savoir davantage, visitez le site www.telusmobilite.com.
  • Page 106 transférer de la musique sur votre ordinateur Vous pouvez acheter des fichiers musicaux protégés par GDN de Microsoft musique en ligne (comme www.telusmobilite.com). Vous pouvez aussi charger les chansons d’un CD sur votre ordinateur : Insérez le CD de musique dans le lecteur de CD de votre ordinateur.
  • Page 107 Branchez un câble USB Motorola Original au port mini-USB de votre téléphone et au port USB de votre ordinateur. Un câble USB Motorola Original et les logiciels connexes pourraient être compris avec votre téléphone. Ces outils sont aussi vendus séparément.
  • Page 108: Windows Media

    formater la carte mémoire Mise en garde : le formatage de la carte mémoire efface toutes les données sauvegardées sur la carte. Recherche : le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > mémoire > Formater la carte mémoire transférer de la musique à l’aide du lecteur Windows Media Remarque : le lecteur Windows Media 11 fonctionne...
  • Page 109 Glissez-déposez des chansons ou des listes d’écoute dans la liste de synchronisation située à droite de la fenêtre Windows Media 11. Cliquez sur « Lancer la synchronisation » pour copier les chansons sur la carte mémoire du téléphone. Remarque : votre carte mémoire (s’il n’y est pas déjà).
  • Page 110 Double-cliquez sur l’icône « Disque amovible » de votre téléphone ou de votre carte mémoire. Dans la fenêtre « Disque amovible », créez le dossier « my_music » (s’il n’y est pas déjà). Remarque : le lecteur TELUS musique sans fil repère uniquement les chansons copiées dans ce dossier.
  • Page 111: Telus Musique Sans Fil

    TELUS musique sans fil Recherche : > À partir du menu TELUS musique sans fil, vous pouvez parcourir, écouter et télécharger de la musique directement sur votre téléphone. Appuyez sur Médiathèque pour afficher et sélectionner l’une des options suivantes : option Listes Créer ou lire une liste d’écoute.
  • Page 112 musique Remarque : si vous ne trouvez aucun renseignement sur l’artiste, l’album ou le genre d’une chanson dans les dossiers Artistes, Albums ou Genres, c’est que ces renseignements ne sont probablement pas accessibles. Toutes les chansons, avec ou sans ces renseignements, sont affichées dans le dossier Chansons.
  • Page 113 commandes du lecteur de musique commandes pause/ lecture chanson suivante chanson précédente reprendre la chanson aller à l’écran précédent fermer le lecteur de musique musique Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Appuyez sur la touche droite.
  • Page 114 musique conseils pour l’écoute de musique Lors de vos déplacements, vous pouvez écouter votre musique à l’aide d’un casque câblé que vous branchez sur le port micro-USB du téléphone ou d’un casque sans fil. Lorsque vous êtes en avion ou dans un endroit où l’utilisation du téléphone cellulaire est interdite, vous pouvez couper vos connexions au réseau et aux appareils et continuer d’écouter votre musique au...
  • Page 115: Web Sans Fil

    Web sans fil Web sans fil surfez sur le Web avec votre téléphone Recherche : depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > Web sans fil • Lancez le navigateur Web, sélectionnez un lien en surbrillance, puis appuyez sur la touche tactile de gauche (Sélect.).
  • Page 116: Bluetooth Mc Sans Fil

    Bluetooth Bluetooth sans fil dites adieu aux fils connecter de nouveaux appareils Conseil : pour connaître les profils Bluetooth pris en charge par votre téléphone, appuyez sur la touche > Utilitaires > Bluetooth, puis Options > Profils pris en charge. À...
  • Page 117 Pour toute question sur la technologie Bluetooth, visitez l’adresse www.motorola.com/Bluetoothsupport. Pour maximiser la sécurité des connexions Bluetooth, vous devriez toujours connecter les appareils Bluetooth dans un endroit sûr et privé.
  • Page 118: Outils

    outils l’organisation au quotidien ajouter un événement de calendrier Depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche Sélectionnez la date voulue et appuyez sur Ajouter ou Ouvrez le couvercle coulissant et servez-vous du clavier pour saisir le nom et les détails du nouveau rendez-vous.
  • Page 119 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche tactile de droite (Terminé). calculatrice Depuis l’écran d’accueil, le couvercle coulissant fermé, appuyez sur la touche > Calculatrice. Utilisez le clavier pour entrer des nombres. • Pour passer d’un nombre positif à un nombre négatif et inversement, appuyez sur la touche •...
  • Page 120: Sécurité

    sécurité protégez votre téléphone codes et mots de passe Le code de verrouillage de quatre chiffres de votre téléphone correspond initialement aux quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Pour modifier le code de verrouillage : Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche >...
  • Page 121 verrouiller et déverrouiller le téléphone Vous pouvez verrouiller le téléphone pour empêcher son usage non autorisé. Ouvrez le couvercle coulissant. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche > Téléphone > Sécurité. Quand vous y serez invité, entrez votre code de verrouillage, puis appuyez sur Terminé...
  • Page 122: Service Et Réparations

    à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le Centre de service à la clientèle de Motorola au numéro 1 800 461-4575 (au Canada) ou 1 800 331-6456 (aux États-Unis), ou encore, au 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour...
  • Page 123: Consignes De Sécurité Et Information Juridique

    L’eau pourrait s’infiltrer dans les circuits du téléphone et causer de la corrosion. Si le téléphone ou la batterie entre en contact avec de l’eau, faites-les vérifier par votre exploitant ou communiquez avec Motorola, même s’ils semblent fonctionner adéquatement.
  • Page 124 • Retirez la batterie et examinez-la afin de confirmer qu’elle porte l’hologramme « Motorola Original ». • Si vous ne voyez pas l’hologramme, il ne s’agit pas d’une batterie de marque Motorola. • Si vous voyez l’hologramme, réinsérez la batterie dans l’appareil et tentez de la charger à...
  • Page 125: Charge De La Batterie

    • Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée. • Les batteries et chargeurs de marque Motorola sont dotés de circuits qui protègent la batterie des dommages causés par la surcharge.
  • Page 126 Commission des États-Unis. Ces limites font partie de lignes directrices exhaustives et établissent les niveaux permis d’exposition à l’énergie radioélectrique pour l’ensemble de la population. Ces directives sont fondées sur des normes développées par des organismes scientifiques indépendants, qui ont évalué les études scientifiques de façon périodique et approfondie.
  • Page 127 Motorola ne signifie pas accorder, directement ou implicitement, par préclusion ou autre moyen, une quelconque licence en vertu des droits d’auteur, des brevets ou des applications brevetées de Motorola ou d’un fournisseur tiers de logiciels, sauf la licence d’utilisation normale, non exclusive, sans droit d’auteur et...
  • Page 128 Droit d’auteur sur le contenu La copie non autorisée de tout objet protégé par des droits d’auteur va à l’encontre Content Copyright des dispositions des lois sur les droits d’auteur des États-Unis et d’autres pays. Ce dispositif n’a été conçu uniquement que pour copier des objets non protégés par des droits d’auteur, des objets pour lesquels vous détenez les droits d’auteur ou des objets qu’il vous est permis de copier ou pour lesquels vous êtes légalement autorisé...
  • Page 129 Si vous portez le dispositif mobile sur vous, placez-le toujours dans une pince, un support, un étui, un boîtier ou un harnais fourni ou approuvé par Motorola. Si vous n’utilisez pas un accessoire fourni ou approuvé par Motorola pour porter le...
  • Page 130 à au moins 2,54 cm (1 po) du corps pendant la communication. L’utilisation d’accessoires non fournis ou approuvés par Motorola peut entraîner le fonctionnement du dispositif mobile à des niveaux d’énergie RF supérieurs aux normes d’exposition établies.
  • Page 131 • Mettre immédiatement leur dispositif mobile HORS TENSION s’ils soupçonnent une interférence. Lire et suivre les instructions du fabricant de l’appareil médical interne. Si vous portez un appareil médical interne, tel un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin avant d’utiliser ce dispositif mobile. Précautions au volante L’utilisation d’un téléphone cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions.
  • Page 132 Symboles Les symboles suivants peuvent apparaître sur votre pile, chargeur ou dispositif mobile : Symbole Signification Des consignes de sécurité importantes suivent ci-après. 032374o Évitez de jeter au feu votre batterie ou votre dispositif mobile. 032376o Il est possible que votre batterie ou votre dispositif mobile doivent être recyclés, conformément aux lois locales.
  • Page 133 Tenez votre dispositif mobile et ses accessoires hors de la portée des enfants Ces produits ne sont pas des jouets; ils peuvent présenter un risque pour les enfants. Par exemple : • les petites pièces amovibles peuvent présenter un risque d’étouffement; •...
  • Page 134 écouteurs et faire examiner votre audition. Pour obtenir plus de détails sur la sécurité et l’audition, visitez notre site Web à www.motorola.com/hearingsafety (seulement en anglais). Mouvement répétitif Lorsque vous effectuez des actions répétitives, par exemple en appuyant sur des touches à...
  • Page 135 FCC dans le format « FCC-ID:xxxxxx » apparaît sur l’étiquette du produit. Motorola n’approuve aucune modification effectuée sur l’appareil par les utilisateurs, quelle qu’en soit la nature. Toute modification peut annuler le droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Voir 47 CFR Sec. 15.21.
  • Page 136 Précautions d’utilisation Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas Use & Care aux éléments suivants : toute substance liquide Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
  • Page 137: Couverture De La Garantie

    (FRS) ou le service radio mobile général (ci-après nommés « produits »), les accessoires certifiés ou de marque Motorola vendus pour l’usage avec les produits (ci-après nommés « accessoires ») ainsi que les logiciels Motorola contenus sur les CD-ROM ou tout autre support matériel vendus pour l’usage avec...
  • Page 138 Produits couverts par la garantie Écouteurs monophoniques. Les écouteurs et les écouteurs avec micro-rail transmettant des sons monophoniques par connexion filaire. Accessoires pour radios bidirectionnelles personnelles et professionnelles. Produits et accessoires réparés ou remplacés. Exclusions Usure normale. L’entretien périodique, les réparations et le remplacement de pièces rendus nécessaires par l’usure normale ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 139 à un usage ou des conditions hors du commun; et (d) tout autre acte dont Motorola n’est pas responsable ne sont pas couverts par la garantie. Utilisation de produits et accessoires non fabriqués par Motorola. Les défectuosités ou dommages résultant de l’utilisation de produits, d’accessoires, de logiciels ou de tout autre périphérique non certifié...
  • Page 140: Qui Est Couvert

    Cette garantie s’applique uniquement au premier utilisateur final et n’est pas transférable. Engagement de Motorola Motorola réparera, remplacera ou remboursera, à sa discrétion et sans frais, le prix d’achat de tout produit, accessoire ou logiciel non conforme à la présente garantie.
  • Page 141: Autres Exclusions

    On vous indiquera comment procéder à l’expédition, à vos frais, des produits, accessoires ou logiciels à un centre de réparation Motorola autorisé. Pour obtenir le service, vous devez fournir : (a) une copie du reçu, de l’acte de vente ou toute autre preuve d’achat comparable;...
  • Page 142 Compatibilité des aides à l’audition avec les téléphones cellulaires Certains téléphones Motorola sont évalués en fonction d’une compatibilité avec les Hearing Aids aides à l’audition. Si la boîte du modèle que vous avez choisi porte la mention « Coté pour les aides à l’audition », les explications suivantes s’appliquent.
  • Page 143: Enregistrement Du Produit

    Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de communications personnelles de Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve d’achat afin de confirmer l’état de la garantie.
  • Page 144 Autrement, vous pouvez retourner les dispositifs mobiles et les accessoires électriques inutilisés à tout centre de service de votre région agréé par Motorola. Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des méthodes de recyclage nationales approuvées de Motorola ou d’autres activités de Motorola reliées au recyclage, visitez le site : www.motorola.com/recycling.
  • Page 145 à un endroit où d’autres pourraient y avoir accès. Verrouillez le clavier de votre dispositif si cette fonction est offerte. • Mettre à jour le logiciel — Si Motorola ou un fournisseur de logiciels ou d’applications distribue un programme de correction ou une modification de logiciel qui mettent à...
  • Page 146 : • Familiarisez-vous avec votre dispositif mobile Motorola et avec ses fonctions, comme la composition et la recomposition rapides. Si ces fonctions sont disponibles, elles vous aideront à acheminer votre appel sans quitter la route des yeux.
  • Page 147 • Ne prenez pas de notes et ne cherchez pas de numéro de téléphone pendant que vous êtes au volant. Le fait de prendre des notes ou de consulter votre carnet d’adresses vous distrait de votre première responsabilité, la prudence au volant. •...
  • Page 148 Motorola se réserve le droit de modifier toute information sans préavis ni obligation.

This manual is also suitable for:

Rival a455Rival a4500

Table of Contents