Advertisement

Available languages

Available languages

Owner' s manual
Keurig
K-Cup
K145 Brewer
®
®
manuel D'uTIlIsaTIOn
Cafetière à K-Cup
K145 de Keurig
®
®
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Keurig K-Cup K145

  • Page 1 Owner’ s manual Keurig K-Cup K145 Brewer ® ® manuel D’uTIlIsaTIOn Cafetière à K-Cup K145 de Keurig ® ®...
  • Page 2 3-prong wall outlet. appliance malfunctions or is damaged This appliance must be properly Do not, under any circumstances, cut or in any manner. Contact Keurig installed and located in accordance remove the third (ground) prong from Customer Service to report any with these instructions before it is used.
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS WarnInG To uSerS anD ParenTS 1. Do noT permit children to use brewer unless there is adult KEURIG SINGLE CUP COMMERCIAL BREWING SYSTEM ® supervision. Brewer dispenses very hot water. K145 Brewer — Using Your Brewer 2. SPecIaL noTIce For hoT cocoa uSerS: IMMeDIaTeLY aFTer...
  • Page 4: Helpful Hints

    Place the brewer upright on a flat, steady 3. For the best tasting gourmet coffee, tea or hot Please refer to pages 11 and 12 for surface and remove tape. cocoa, Keurig recommends using bottled or instructions. filtered water. We recommend you save all packing materials in Water quality varies from place to place.
  • Page 5: Components View

    Features K145 Brewer ADD WATER DESCALE HEATING DRAIN BREWER AUTO-OFF POWER BREW K145 Brewer Controls & Indicators (LED Control Center) Water Reservoir Lid K-Cup Pack Holder Drip Tray Plate Selector Switch DESCALE Light (Amber) ® (F and G are the Water Reservoir Drip Tray BREW Button...
  • Page 6: Set-Up & First Brew

    SECTION 1 Set-Up & First Brew You cannot use your Keurig brewer until ® Place Water Reservoir base into the left side of IMPorTanT: fig. the brewer and be sure the Water Reservoir it has been set-up for its first use as set forth below.
  • Page 7: Ready To Brew First Cup

    CAUTION: There are two sharp needles that NOTE: You may see small amounts of water coming out from the Vent and fig. puncture the K-Cup pack, one above the K-Cup dripping into the Water Reservoir during this and subsequent heating – ®...
  • Page 8: Stopping The Brew Process

    Water SECTION 1 Set-Up & First Brew The blue ADD WATER Light will illuminate when Enjoy your first cup of Keurig Brewed gourmet coffee, tea or hot cocoa! ® the water level in the Water Reservoir is low or if fig.
  • Page 9 SECTION 2 Brewing Iced Beverages Menu Controls & Indicators (LED Control Center) Your iced tea and iced coffee taste best when fresh-brewed hot over ice. Fill a 16 oz. cup (do not use glass) to the top with ice and place a K-Cup ®...
  • Page 10: Cleaning

    SECTION 3 Cleaning & Maintenance SECTION 2 Menu Controls & Indicators Indicators cleaning external Parts AUTO-OFF Light: When the green light is Regular cleaning of the brewer’s external components is recommended. fig. illuminated it means the AUTO-OFF time is Never immerse the brewer in water or other liquids. The external enabled.
  • Page 11: Descaling Brewer

    — The Funnel can be To clean the filter screen of the water filter at the base of your Water Reservoir, 2. Cleaning the Funnel fig. empty the Water Reservoir and follow one or all of the following procedures. removed from the K-Cup Pack Holder by ®...
  • Page 12: Descaling Procedure

    Descaling Solution may result in a ™ foam dispensed from the brewer. This is natural, as the solution is reacting Empty the water from the Water Reservoir. If there is a Keurig Water Filter, ™ with the scale inside. For a brewer that is heavily scaled, the brewer may not remove and set aside.
  • Page 13: Troubleshooting

    SECTION 4 Troubleshooting The brewer must be powered on and ready to brew. Remove and empty the Water Reservoir and then replace it to the brewer. The ADD WATER Light will be illuminated. SITuaTIon SoLuTIon Turn the BREW/DRAIN Selector Knob to DRAIN. The green DRAIN Light Brewer does not Plug the brewer into an independent outlet.
  • Page 14 SECTION 4 Troubleshooting SITuaTIon SoLuTIon Brewer shuts off Check to make sure that the Auto-Off Timer feature • automatically has not been enabled. If the green AUTO-OFF Light is SITuaTIon SoLuTIon illuminated, press the black AUTO-OFF Button to Blue Add Water Completely remove the Water Reservoir and disable the Auto-Off Timer feature.
  • Page 15 If you obtained this brewer through sale or rental from a Keurig Authorized Distributor, you may also want to refer to your How do you obtain warranty service? distributor’s warranty policies.
  • Page 16 Communiquer avec le Service 21. Consulter un électricien qualifié si les 4. L’utilisation d’accessoires non à la clientèle de Keurig pour signaler tout instructions sur la mise à la terre ne sont recommandés par le fabricant de l’appareil mauvais fonctionnement de la cafetière ou pas parfaitement comprises ou en cas de risque de causer un incendie, une décharge...
  • Page 17 SYSTÈME D’INFUSION COMMERCIAL UNE TASSE À LA FOIS ATTENTION : L’eau se trouvant dans le support à dosette K-Cup durant l’infusion est ® K145 DE KEURIG — Comment utiliser votre cafetière ® extrêmement chaude. Pour éviter tout risque de blessure, ne pas soulever la poignée aPerÇu De La caFeTIÈre...
  • Page 18 – 171 ml (6 oz), 236 ml (8 oz) contenant la cafetière. fonctionnement de votre cafetière. Celle-ci ou 296 ml (10 oz) –, votre cafetière Keurig ® devrait être branchée séparément des autres Tirez soigneusement le sac de plastique (et le vous offre d’infinies possibilités de formats, de...
  • Page 19 Caractéristiques Cafetière K145 de Keurig ® ADD WATER DESCALE HEATING DRAIN BREWER AUTO-OFF POWER BREW Commandes et voyants Cafetière K145 de Keurig ® (panneau de commande à DEL) Sélecteur Voyant de détartrage Support à dosette Base de la cuvette Couvercle du réservoir (DESCALE) ambre d’eau...
  • Page 20 SECTION 1 Préparation et première infusion N’utilisez pas votre cafetière Keurig ® Remplissez le réservoir d’eau filtrée ou IMPorTanT : fig. embouteillée jusqu’à ce que le niveau atteigne avant de l’avoir préparée pour une première la ligne juste en dessous de la limite supérieure utilisation, tel qu’indiqué...
  • Page 21 Appuyez sur le bouton d’infusion bleu (BREW) clignotant. Choisissez une dosette K-Cup ® fig. REMARQUE : Ne perforez pas La cafetière chauffera l’eau automatiquement. Ce processus prend environ la dosette K-Cup et n’enlevez ® quatre minutes. Durant la période de chauffage, le voyant rouge de pas son couvercle d’aluminium.
  • Page 22 Il ne vous reste plus qu’à savourer votre première tasse de café gourmet, Enlevez le couvercle du réservoir d’eau et versez DRAIN BREWER AUTO-OFF de thé ou de chocolat chaud Keurig Brewed REMARQUE : Après avoir ® de l’eau directement dans le réservoir alors que infusé...
  • Page 23 SECTION 2 Infusion de boissons glacées Menu des commandes et voyants Le thé glacé et le café glacé sont meilleurs lorsque le liquide est fraîchement infusé sur des glaçons. (panneau de commande à DEL) Remplissez de glaçons une tasse de 500 ml/16 oz jusqu’au bord (n’utilisez Menu des commandes pas un contenant en verre) et placez une dosette K-Cup marquée...
  • Page 24 SECTION 3 Nettoyage et entretien SECTION 2 Menu des commandes et voyants Indicateurs nettoyage des pièces externes Voyant d’arrêt automatique (AUTO-OFF) : Le Il est recommandé de nettoyer régulièrement les éléments externes fig. voyant vert allumé signifie que la fonction d’arrêt de la cafetière.
  • Page 25 libère (fig. 10). Après le nettoyage, enlignez le être rincés à fond. Ne séchez pas l’intérieur du réservoir d’eau à l’aide d’un fig. chiffon, car des peluches pourraient y rester. support à dosette K-Cup avec l’ouverture en ® vous guidant sur les deux entailles à l’avant et Pour nettoyer le tamis amovible du filtre à...
  • Page 26 REMARQUE : L’action nettoyante de la solution de détartrage Keurig peut Videz l’eau du réservoir. Si votre appareil est doté d’un filtre à eau Keurig entraîner la formation de mousse dans la cafetière. Ce phénomène est naturel retirez-le et mettez-le de côté. Désactivez la fonction d’arrêt automatique de et résulte de la réaction de la solution avec le tartre.
  • Page 27 réparation entreposage À l’exception des procédures de nettoyage et d’entretien recommandées, Avant d’entreposer la cafetière, vidangez-la et assurez-vous de la placer cette cafetière n’est pas conçue pour être réparée par l’utilisateur. Pour faire dans un endroit sécuritaire, Assurez-vous d’entreposer la à...
  • Page 28 SECTION 4 Dépannage ProBLeMe SoLuTIon ProBLeMe SoLuTIon La cafetière ne Branchez la cafetière séparément. La cafetière Le sélecteur infusion/vidange (BREW/DRAIN) doit • • s’allume pas Vérifiez que la cafetière est bien branchée. n’infuse pas être en position infusion (BREW). • Assurez-vous que la cafetière est allumée et que le Après avoir inséré...
  • Page 29 SoLuTIon ProBLeMe SoLuTIon ProBLeMe Il est normal qu’une petite quantité d’eau (moins de La cafetière Si un cycle de préparation a été effectué sans infusion De l’eau apparaît • • 10 ml) s’accumule si le réservoir d’eau est enlevé de n’infuse pas de nettoyage, la première tasse pourrait être trop à...
  • Page 30 Si toutefois vous deviez avoir recours à la garantie, il vous suffit résultant de l’utilisation de dosettes et d’accessoires de marques autres que d’appeler au Service à la clientèle de Keurig en composant le numéro sans Keurig Brewed K-Cup pourrait ne pas être couvert par la présente garantie...
  • Page 32 To learn more about Keurig, visit www.keurig.com or call 1.866.901.BREW (2739) Pour en savoir plus sur Keurig, rendez-vous à www.keurig.com ou composez le 1 866 901-2739 Keurig, Incorporated 55 Walkers Brook Drive Reading, MA 01867 Keurig, Incorporated is a wholly-owned ©...

Table of Contents