Advertisement

OPERATING MANUAL
GUIDE D'UTILISATION

ASSEMBLY

ASSEMBLAGE
clik
WASH FILTER
Wash filter with cold water at least every month.
LAVER LE FILTRE
Laver le filtre à l'eau froide une fois par
mois minimum.
REGISTER TODAY
3 easy ways to register your
2 year limited warranty.
ENREGISTREMENT
3 façons faciles de vous enregistrer
pour bénéficier d'une garantie
limitée de 2 ans.
SV04
clik

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dyson V6

  • Page 1: Assembly

    OPERATING MANUAL GUIDE D’UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE clik clik WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month. LAVER LE FILTRE Laver le filtre à l’eau froide une fois par mois minimum. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 year limited warranty.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Do not use on wet surfaces and do not expose to moisture, rain or snow. 21. Use only Dyson chargers for charging this Dyson appliance. Use only Dyson batteries: other types of batteries may burst, causing injury to persons and damage.
  • Page 3 Do not use near open Do not store near heat Do not pick up water Do not pick up burning Do not put hands near flames. sources. or liquids. objects. the brush bar when the appliance is in use.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    16. Utiliser seulement les accessoires et les pièces de rechange recommandés par Dyson. Ne pas utiliser lorsque le collecteur transparent et le filtre ne sont pas en place.
  • Page 5 3 mètres (10 pi) d’une piscine. Ne pas utiliser sur des surfaces humides et éviter de l’exposer à l’humidité, à la pluie ou à la neige. 21. Utiliser seulement des chargeurs Dyson pour recharger la batterie de cet aspirateur Dyson. N’utiliser que des batteries Dyson; l’utilisation d’autres types de batteries peut causer une explosion occasionnant des blessures et des dommages.
  • Page 6 Power Diagnostics Puissance Diagnostic Powerful suction. Puissance d’aspiration élevée. 16 minutes. 20 minutes. Low battery. La batterie est faible. Max mode. Mode de puissance accrue. For further Diagnostics refer to the "Usage" section. 6 minutes. Pour un diagnostic plus approfondi, reportez-vous à la section «...
  • Page 7 Emptying Storage and charging in the docking station Vidage Rangement et charge sur la station d’accueil clik Attaching to docking station. Removing from docking station. Fixation sur la station d’accueil. Retrait de la station d’accueil. Charging Rechargement clik Charging. Rechargement. Fully charged.
  • Page 8 IMPORTANT! Looking for blockages Vérification de la présence d’obstructions clik...
  • Page 9: Wash Filter

    Wash filter with cold water at least every month. Laver le filtre à l’eau froide une fois par mois minimum.
  • Page 10 Dyson Helpline. • Do not operate while checking for blockages as doing so could result • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this could in personal injury. invalidate your warranty. • beware of sharp objects when checking for blockages.
  • Page 11: Diagnostics: Main Body

    OWNER DIAGNOSTICS – BATTERY To help us ensure you receive prompt and efficient service, please When in use, trigger pressed: register as a Dyson appliance owner. There are three ways to do this: • Online at www.dysoncanada.ca • Telephone the Dyson Helpline at 1-877-397-6622.
  • Page 12 • If you choose to opt-in to receive communications from us, your details will be held by Dyson Canada Limited or others on behalf of Dyson Canada Limited so that we can assist you more quickly with our Dyson Helpline. From time to time, Dyson Canada Limited may send you special offers and news of our latest innovations.
  • Page 13: Vérification De La Présence D'obstructions

    • Ne pas effectuer d'autres réparations et entretiens que ceux essentiellement en mode PUISSANCE D'ASPIRATION ÉLEVÉE. recommandés dans ce guide d'utilisation Dyson ou par le service • Laver le filtre à l’eau froide seulement. d'assistance téléphonique Dyson.
  • Page 14: Protecteur Thermique À Réenclenchement Automatique

    à l’achat de l’appareil Le voyant clignote en bleu à intervalles rapides : pas ou communiquez avec nous par l’entremise du site Web de Dyson. d’alimentation, défectuosité temporaire (c.-à-d. vérifier La plupart des problèmes peuvent être réglés au téléphone ou le filtre ou s’il y a des obstructions).
  • Page 15 Les conditions de la garantie stipulent que vous devez, avant que soit faite la réparation, composer le numéro du service d’assistance téléphonique de Dyson en ayant en main le nom ou le numéro de modèle de votre appareil, le numéro de série, la date et l’endroit où...
  • Page 16 Laver le filtre à l’eau froide une fois par mois minimum. Dyson Helpline If you have a question about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you purchased the appliance, or contact us via the Dyson website.

Table of Contents