Aube Technologies TH147-P Installation And User Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Introduction
The TH147-P programmable thermostat can be used to control:
• a gas, fuel oil or electric furnace - 2 or 3 wires
• a central air conditioner - 2 or 3 wires
• a hot water system with or without pump - 2 wires
• a millivolt system - 2 wires
• a central heating and cooling system - 4 or 5 wires
Attention: This thermostat is not compatible with heat pumps or
multi-stage systems.
Display
Fan operating
System operating
mode selector
mode selector
Installation
Note: The installation must be performed by an electrician or a quali-
fied installer.
2.1
Removing the Old Thermostat
IN ORDER TO AVOID ANY RISK OF ELECTRIC SHOCK, CUT
POWER TO THE HEATING/COOLING SYSTEM.
Remove the old thermostat to access the wires.
Attention: If the old thermostat was mounted onto an electrical box,
it might have been powered by 120/240 volts. In this case, the
TH147-P thermostat cannot be used.
Identify and label each wire (with the corresponding letter on the
wire terminal) and remove them from the terminals.
If necessary, strip the end of each wire
(maximum of 6 mm).
Wrap the wires around a pencil to prevent
them from falling into the wall.
If the hole in the wall is too big, insulate it
using a non-flammable material in order to
avoid air draughts behind the thermostat.
TH147-P
Adjustment
buttons
Backlight
button
Programming
buttons
2.2
Installing the New Baseplate
1.
For a new installation, choose a location approximately 1.5 m (5
feet) above the floor and on an inside wall. Avoid draughty areas
(top of staircase, air outlet, etc), dead air spots (behind doors),
direct sunlight or areas near concealed pipes or chimneys.
Remove the thermostat faceplate.
Loosen the locking screw in order to separate the thermostat
from its baseplate (the screw cannot be completely removed).
Gently tilt the thermostat upwards.
Mark and bore the appropriate mounting holes (or use the
existing holes). Insert the plastic anchors.
Pass the wires through the opening of the baseplate and fix the
baseplate to the wall using the screws provided.
2.
2.3
Connecting the Thermostat
Refer to the following table for matching the wire labels with the
thermostat terminals.
Terminals
Rh
Heating power supply
Rc
Cooling power supply
W
Heating signal
Y
Cooling signal
G
Fan
Note: Do not connect wires identified as C, X or B. Wrap the bare
end of these wires with electrical tape.
Loosen the screws of the
terminal block and insert the
wires in the respective
terminals.
Tighten the screws.
Important: The red jumper wire
between Rh and Rc terminals must
be removed in a 5-wire installation.
TH147-P
Installation and User Guide
Programmable Thermostat
Description
Wire labels
Rh, R, 4, V
W, W1, H
Y, Y1, M
Rc, R
G, F
1/12

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Aube Technologies TH147-P

  • Page 1 For a new installation, choose a location approximately 1.5 m (5 feet) above the floor and on an inside wall. Avoid draughty areas The TH147-P programmable thermostat can be used to control: (top of staircase, air outlet, etc), dead air spots (behind doors), •...
  • Page 2: Basic Functions

    The fan operates only when heating or cooling is acti- AUTO vated. Fan relay The fan operates continuously. Cool relay Heat relay Note: Remove the red jumper wire between terminals Rc and Rh. TH147-P 2/12...
  • Page 3: Configuration Menu

    Note: The temperature and schedule settings are not erased when 6:00 a.m. Cooling 25.5°C (78°F) the batteries are removed. Heating 16.5°C (62°F) 8:00 a.m. Cooling 29.5°C (85°F) Heating 21°C (70°F) 6:00 p.m. Cooling 25.5°C (78°F) Heating 16.5°C (62°F) 10.00 p.m. Cooling 28°C (82°F) TH147-P 3/12...
  • Page 4: Technical Specifications

     Technical Assistance • Press [ Exit ] to exit the programming mode.  Aube Technologies Technical Specifications 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec Power supply: 2 AA batteries J2X 5K8 Maximum load: 1 A @ 24 Vca per output Canada Setpoint range (heating): 5 to 28°C (41 to 82°F)
  • Page 5: Installation

    Nouvelle installation : choisir un endroit à environ 1,5 m (5 pieds) au-dessus du sol et sur une cloison intérieure. Éviter les endroits Le thermostat programmable TH147-P peut être utilisé pour où il y a des courants d’air (le haut d’un escalier, une sortie d’air, contrôler :...
  • Page 6: Fonctions De Base

    Le ventilateur marche seulement lorsque le chauffage ou Relais AUTO ventilateur la climatisation est activée. Le ventilateur fonctionne continuellement. Relais Relais climatisation chauffage Nota : enlever le cavalier (fil rouge) entre les bornes Rc et Rh. TH147-P 6/12...
  • Page 7: Menu De Configuration

    Vous pouvez avoir une programmation différente pour chacun des jours de la semaine. Votre thermostat est préprogrammé avec l’horaire suivant. TH147-P 7/12...
  • Page 8: Fiche Technique

    Utiliser ensuite le sélecteur Assistance téchnique Heat/Cool pour sélectionner entre la consigne de chauffage ou celle de climatisation. Régler la température désirée Aube Technologies à l’aide des boutons 705, avenue Montrichard • Appuyer sur le bouton [ Exit ] pour sortir du mode de programma- Saint-Jean-sur-Richelieu (Québec)
  • Page 9: Instalación

    Nueva instalación: elija un lugar aproximadamente a 1,5 m (5 pies) del suelo y sobre una pared interior. Evite lugares donde El termostato programable TH147-P puede usarse para controlar: haya corrientes de aire (en lo alto de una escalera, en una salida •...
  • Page 10: Funciones Básicas

    Relé ventilador El ventilador funciona solamente cuando la calefacción o AUTO el enfriamiento está activado. Relé Relé enfriamiento calefacción El ventilador funciona continuamente. Nota: quite el puente rojo ubicado entre las terminales Rc y Rh. TH147-P 10/12...
  • Page 11: Menú De Configuración

    Una vez sustituidas las pilas, es necesario reajustar la hora y el día (remítase a la sección 5.1). Nota: el punto de ajuste de la temperatura y la programación del horario no se borran cuando se retiran las pilas. TH147-P 11/12...
  • Page 12: Características Técnicas

    Asistencia técnica tura de calefacción o de enfriamiento. Ajustar la temperatura deseada con los botones Aube Technologies • Presionar el botón [ Exit ] para salir del modo programación. 705, Montrichard Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec ...

Table of Contents