Melissa 643-039 Instruction Manual

Melissa rice cooker instruction manual
Table of Contents
  • Viktiga Säkerhetsåtgärder
  • Innan Användning
  • Så Kokar du Ris
  • Rengöring Och Underhåll
  • Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger
  • Funktions Oversigt
  • Sådan Koger de Ris
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Viktige Sikkerhetshenvisninger
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Przed Pierwszym U˚yciem
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Vor dem Erstgebrauch
  • Reinigung und Wartung
  • Обзор Функций
  • Перед Началом Эксплуатации

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

SE
Riskokare ......................................................................................2
DK
Riskoger ........................................................................................4
NO
Riskoker ........................................................................................6
FI
Riisikeitin ........................................................................................8
UK
Rice Cooker ................................................................................10
PL
Gotowarka ry˝u ..........................................................................12
DE
Reiskocher ..................................................................................14
RU
................................................................................16
643-039

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Melissa 643-039

  • Page 1 Riskokare ...2 Riskoger ...4 Riskoker ...6 Riisikeitin ...8 Rice Cooker ...10 Gotowarka ry˝u ...12 Reiskocher ...14 ...16 643-039...
  • Page 2: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    INLEDNING: Innan riskokaren används första gången, ber vi dig läsa igenom bruksanvisningen. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera dig om riskokarens funktioner. (Nätspänning: 230V ~ 50 Hz) VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER: När elektriska apparater används, bör dessa enkla säkerhetsåtgärder följas noga: 1.
  • Page 3: Så Kokar Du Ris

    SÅ KOKAR DU RIS: Innan du börjar måste du se till att innerskålens utsida samt värmesensorn i värmeenheten är rena och torra. Repa inte behållaren eftersom det kan påverka resultatet av kokningen. 1. Tillsätt den önskade mängden ris och vatten i innerskålen.
  • Page 4: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    INTRODUKTION: Før De tager Deres nye Riskoger i brug beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske Riskogerens funktioner. (Netspænding: 230V ~ 50 Hz) VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER: Ved brugen af elektriske apparater bør disse simple sikkerhedsforanstaltninger følges nøje:...
  • Page 5: Sådan Koger De Ris

    SÅDAN KOGER DE RIS: Før De begynder, sørg da for at ydersiden af inderskålen samt varmesensoren i varmebasen er ren og tør. Vær opmærksom på ikke at ridse beholderen, da dette kan medføre et utilfreds stillende resultat. 1. Tilsæt det afmålte ris og vand i inderskålen. TILSÆT ALDRIG NOGEN FORM FOR VÆSKE I VARME BASEN.
  • Page 6: Viktige Sikkerhetshenvisninger

    INNLEDNING: Før du tar din nye riskoker i bruk ber vi deg lese gjennom denne bruksanvisningen. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen for senere bruk. (Nettspenning : 230V ~ 50 Hz) VIKTIGE SIKKERHETSHENVISNINGER Ved bruk av elektriske apparater bør du nøye overholde følgende enkle sikkerhetstiltak: 1.
  • Page 7: Rengjøring Og Vedlikehold

    SLIK KOKER DU RISEN: Sørg for at risbeholderens ytre side og varmesensoren i varmebasen er rene og tørre før du starter. Sørg for at du ikke lager skraper i beholderen, dette kan føre til et utilfredsstillende resultat. 1. Tilsett den målte ris- og vannmengden i risbeholderen.
  • Page 8: Ennen Käyttöönottoa

    JOHDANTO: Lue nämä käyttöohjeet läpi huolellisesti ennen kuin otat uuden riisikeittimesi käyttöön. Suosittelemme lisäksi, että käyttöohjeet säilytetään mahdollista myöhempää käyttöä varten. (Verkkojännite: 230V ~ 50 Hz) TÄRKEÄT TURVATEKNISET TOIMENPITEET: Sähkölaitteita käytettäessä on tarkkaan noudatettava seuraavia turvateknisiä toimenpiteitä: 1. Lue käyttöohjeet kokonaisuudessaan. 2.
  • Page 9 RIISIN KEITTÄMINEN: Varmista, että sisäkulhon ulkopinta ja lämpöalustassa sijaitseva lämpöanturi varmasti ovat puhtaat ja kuivat. Vältä säiliön naarmuttamista, se saattaa vaikuttaa lopputulokseen. 1. Mittaa riisi ja lisää se ja vesi sisäkulhoon. ÄLÄ KOSKAAN TÄYTÄ VETTÄ TAI MUUTA NESTETTÄ LÄMPÖALUSTAAN. On olemassa useita eri mielipiteitä...
  • Page 10: Important Safeguards

    Important: Please read these instructions before using your new Rice cooker and keep it in a safe place for future reference. IMPORTANT SAFEGUARDS: When using electrical appliances basic safety...
  • Page 11 5. If the rice is to be kept warm leave the rice cooker plugged in. Reposition the lid after having fluffed the rice. 6. Unplug the rice cooker before removing lid and rice bowl from the base. NOTE: Rice may be kept warm for up to 5 hours.
  • Page 12: Przed Pierwszym U˚yciem

    WPROWADZENIE AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszej nowej gotowarki ry˝u, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie jà u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji gotowarki w przysz∏oÊci. ( Napi´cie pràdu: 230V ~ 50 Hz ) WA˚NE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIE- CZE¡STWA Podczas u˝ytkowania urzàdzeƒ...
  • Page 13 UWAGA! Unikaj przestawiania urzàdzenia podczas jego pracy ze wzgl´du na niebezpieczeƒstwo poparzeƒ. U˚YTKOWANIE: Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania zadbaj, aby zewn´trzna strona misy oraz sensor grzania w bazie grzejnej by∏y czyste i suche. Uwa˝aj, aby nie zarysowaç pojemnika, albowiem mo˝e to byç powodem uzyskiwania gorszych rezultatów przy wykorzystywaniu urzàdzenia.
  • Page 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    EINFÜHRUNG Um möglichst viel Freude an Ihrem neuen Reiskocher zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. (Netzspannung: 230V ~ 50 Hz) WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Anwendung von Elektrogeräten sind die...
  • Page 15: Reinigung Und Wartung

    SO KOCHEN SIE REIS: Stellen Sie zunächst sicher, daß die Außenseite des Innentopfes und der Wärmesensor in der Heizbasis sauber und trocken sind. Achten Sie darauf, den Topf nicht zu zerkratzen, da dies zu einem unbefriedigendem Ergebnis führen könnte. 1. Die abgemessenen Mengen Reis und Wasser in den Innentopf geben.
  • Page 16: Обзор Функций

    ВВЕДЕНИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ОБЗОР ФУНКЦИЙ...
  • Page 17: Перед Началом Эксплуатации

    ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ: ВАРКА РИСА: РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СООТНОШЕНИЮ ВОДЫ И РИСА: ЧИСТКА И ПОДДЕРЖАНИЕ В ПОРЯДКЕ...
  • Page 18 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТЕРЯЮТ СИЛУ В СЛУЧАЕ ИМПОРТЁР...

Table of Contents