Maytag W10304917A Use And Care Manual

Standart cleaning gas range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STANDARD CLEANING GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900
or visit our website at
www.maytag.com
ESTUFA A GAS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-688-9900
o visite nuestro sitio de internet en:
www.maytag.com
Table of Contents/Índice ................................................................................................. 2
W10304917A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag W10304917A

  • Page 1 ESTUFA A GAS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-688-9900 o visite nuestro sitio de internet en: www.maytag.com Table of Contents/Índice ... 2 W10304917A...
  • Page 2: Table Of Contents

    Positioning Racks and Bakeware ...9 Bakeware...10 Oven Vent...10 Baking and Roasting...10 Broiling and Custom Broiling ...11 RANGE CARE ...12 Removing the Oven Bottom ...12 General Cleaning...12 Oven Light ...13 Oven Door ...13 TROUBLESHOOTING ...14 ASSISTANCE OR SERVICE...15 In the U.S.A..15 WARRANTY ...16...
  • Page 3: Range Safety

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: The Anti-Tip Bracket

    WARNING: NEVER cover any slots, holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide poisoning.
  • Page 5: Parts And Features

    A. Left rear burner control B. Left front burner control Range A. Electronic oven control (on some models) B. Manual oven light switch (on some models) C. Oven vent D. Left rear surface burner and grate PARTS AND FEATURES C. Right rear burner control D.
  • Page 6: Cooktop Use

    To Clean: IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust removers. 1. Remove the surface burner grates.
  • Page 7: Home Canning

    4. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port. Do not use a wooden toothpick. If the burner needs to be adjusted, contact a trained repair specialist. 5. Replace the burner cap onto the burner base, making sure the alignment pins are properly aligned with the burner cap.
  • Page 8: Electronic Oven Control

    If flashing time appears, a power failure has occurred. Press CANCEL and reset the Clock if needed. When the oven is not in use, the display shows the time of day. When performing a cook or timer function, the display will show either hours and minutes, or minutes and seconds.
  • Page 9: Control Lock

    Make sure racks are level. For best performance, cook on one rack. Place the rack so the top of food will be centered in the oven. To move a rack, pull it out to the stop position, raise the front edge, then lift out.
  • Page 10: Bakeware

    Oven Vent A. Oven vent The oven vent releases hot air and moisture from the oven, and should not be blocked or covered. Blocking or covering the oven vent will cause poor air circulation, affecting cooking and cleaning results. Do not set plastics, paper or other items that could melt or burn near the oven vent.
  • Page 11: Broiling And Custom Broiling

    BROILER The broiler is located below the oven door. The broiler pan and grid roll out for easy access. Always broil with the broiler drawer and oven door closed. To avoid damage to the broiler, do not step on or apply weight to the broiler door while it is open.
  • Page 12: Range Care

    Removing the Oven Bottom The oven bottom can be removed for standard cleaning of the oven. Before cleaning, make sure the oven is completely cool. To Remove: 1. Remove the oven racks. 2. Place fingers in the slots in the bottom panel.
  • Page 13: Oven Light

    1. Grasp the door on the sides with your fingers on the front of the door and your thumbs on the inside surface. 2. Hold oven door so that the top edge of each door slot is horizontal. Insert door hinge into the hinge slots.
  • Page 14: Troubleshooting

    Is the main or regulator gas shutoff in the off position? Contact a designated service technician or see the Installation Instructions. Oven makes muffled ticking noise when in use This is normal and occurs when the oven burner cycles on and off to hold the set oven temperature.
  • Page 15: Assistance Or Service

    Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Maytag appliances with any questions or concerns at: Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 16: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” you may find additional help by checking the “Assistance or Service” section or by calling Maytag. In the U.S.A., call 1-800-688-9900. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 17: Seguridad De La Estufa

    SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 18: El Soporte Antivuelco

    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química identificada por el estado de California como causante de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química identificada por el estado de California como causante de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Page 19: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa de gas, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE VOLTEO DE LA ESTUFA DE GAS, ÉSTA DEBE ASEGURARSE EN EL PISO MEDIANTE LA INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS DE ANTI-VUELCO.
  • Page 20: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y caracteristicas que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con su modelo. Panel de control de la superficie de cocción PUSH TO O TURN PUSH...
  • Page 21: Uso De La Superficie De Cocción

    USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Controles de temperatura de la superficie de cocción y del horno ADVERTENCIA Peligro de Incendio No permita que la llama del quemador se extienda más allá que la orilla de la cacerola. Apague todos los controles cuando no esté cocinando. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o incendio.
  • Page 22: Enlatado Casero

    Para limpiar: IMPORTANTE: Antes de limpiar, cerciórese de que todos los controles estén apagados y que el horno y la superficie de cocción estén fríos. No limpiadores de horno, blanqueadores o disolventes de óxido. 1. Quite las parrillas del quemador de superficie. 2.
  • Page 23: Control Electrónico Del Horno

    CONTROL ELECTRÓNICO DEL HORNO A. Luz del horno B. Reloj G. Bake (Hornear) C. Pantalla H. Broil (Asar a la parrilla) D. Start (Inicio [bloqueo de control]) I. Temp/Time (Temperatura/ E. Cancel (Anulación) Pantalla Cuando se suministre energía al electrodoméstico por primera vez, aparecerá...
  • Page 24: Bloqueo De Control

    Cuando el control está bloqueado, sólo funcionarán los botones de fijar CLOCK (Reloj), OVEN LIGHT (Luz del horno) y KITCHEN TIMER (Temporizador de cocina). Para bloquear/desbloquear el control: Antes de bloquearlo, asegúrese de que las funciones de cocción estén apagadas.
  • Page 25: Utensilios Para Hornear

    UTENSILIOS PARA HORNEAR Para la cocción uniforme, el aire caliente debe poder circular. Deje 2" (5 cm) de espacio alrededor del utensilio para hornear y las paredes del horno. Use el siguiente cuadro como guía. NÚMERO DE UBICACIÓN EN LA REJILLA CACEROLAS Centro de la rejilla.
  • Page 26: Cómo Asar A La Parrilla Y Al Gusto

    ASADOR El asador está ubicado debajo de la puerta del horno. La charola y la rejilla del asador se deslizan hacia afuera, lo cual facilita el acceso a las mismas. Para asar, siempre tenga el cajón del asador y la puerta del horno cerrados. Para evitar daños en el asador, no se apoye en la puerta del mismo ni aplique peso mientras esté...
  • Page 27: Cuidado De La Estufa

    Cómo quitar el fondo del horno Se puede quitar el fondo del horno para efectuar una limpieza regular del horno. Antes de limpiar, cerciórese de que el horno esté completamente frío. Para quitar: 1. Retire las parrillas del horno. 2. Coloque los dedos en las ranuras del panel del fondo. A.
  • Page 28: Luz Del Horno

    EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO Método de limpieza: Producto para limpiar vidrios y un paño suave o esponja: Aplique el producto para limpiar vidrios en una esponja o paño suave, no lo haga directamente sobre el panel. Limpiador multiuso para electrodomésticos, Pieza número 31682 (no incluido): Vea la sección “Ayuda o servicio técnico”...
  • Page 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesaria. Nada funciona ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Page 30 Calor excesivo alrededor del utensilio de cocina en la superficie de cocción ¿Es el utensilio de cocina del tamaño apropiado? Use un utensilio de cocina de tamaño similar al área de cocción exterior, elemento o quemador de superficie. El utensilio de cocina no debe extenderse más de ½" (1,3 cm) fuera del área de cocción.
  • Page 31: Ayuda O Servicio Técnico

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 32 OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Maytag para determinar si corresponde otra garantía.

This manual is also suitable for:

Mgr5605wMgr5605wb

Table of Contents