(Features may vary by model) Guide de l’Utilisateur- (Les caractéristiques peuvent varier en fonction du modèle) Manual del Usuario- (Las funciones pueden variar según el modelo) ® Compact Refrigerators Réfrigératuer Compact Refrigerador Compacto Model #’s HSE04WNA, Modèles HSL04WNA, Para Modelos de HSP04WNA...
6) Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your refrigerator. 7) If your old refrigerator is not being used, we recommend that you remove the doors. This will reduce the possibility of danger to children.
Page 3
English English 10) This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. 11) Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes. For Future Reference Please SAVE THESE INSTRUCTIONS Risk of child entrapment.
? @ @ ? f ? @ @ ? f ? @ @ ? f Normal Operating Sounds Proper Refrigerator Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Power Interruptions ? @ @ ? f ? @ @ ? f ? @ @ ? f...
English English Parts And Features Non Dispense-A-Can™ Models HSE04WNA 1. Freezer Compartment (not in all models) 2. Ice Cube Tray (not in all models) 3. Fixed Door Shelves (varies by model) 4. Drip Tray (not in all models) 5. Adjustable Temperature Control 6.
Page 6
English Dispense-A-Can™ Models HSL04WNA HSP04WNA 1. Freezer Compartment (not in all models) 2. Ice Cube Tray (not in all models) 3. Drip Tray (not in all models) 4. Adjustable Temperature Control 5. Slide-Out Shelves ® 6. Retainer Bar (not in all models) 7.
Leveling Your Refrigerator • Your refrigerator has two leveling legs which are located in the front corners of your refrigerator. After properly placing your refrigerator in its final position, you can level your refrigerator.
Install Limitations • Do not install your refrigerator in any location not properly insulated or heated e.g. garage etc. Your refrigerator was not designed to operate in temperature settings below 55˚...
English English English Door Alignment (see fig. # 1) 1. Remove hinge cover screw. 2. Remove the top hinge cover. 3. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver. 4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 5.
English Reversing the Door Hinge 1. Remove the top hinge cover screw and then remove the top hinge cover. (see fig. # 1) 2. Using a Phillips Head Screwdriver, loosen and remove the screws holding the top hinge in place. (see fig. # 1) 3.
Page 11
English English 9. Align the pin of the top hinge with top hole on the left side of the door and push into place. Replace the screws in the upper hinge bracket but do not tighten all the way. (see fig. # 2) 10.
1. Gently tilt the shelf up and slide forward until the shelf has been completely removed. 2. To replace the shelf, gently slide the shelf back. (Note: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24 hours before plugging the unit in.)
It is that easy. Using the Lock • Your refrigerator may be equipped with a lock and key (located at the bottom center of the door) for optional security, should you choose. Simply close the refrigerator door, insert the key and turn. To open, insert the key and turn in the opposite direction.
Do not leave unattended. (see Fig. 7) • After defrosting, empty and wipe down the drip tray, as well as the interior of the refrigerator. You may now reset your refrigerator to the desired temperature and return food. (see Fig. # 7) fig.
• Fruit should be washed and dried then stored in sealed plastic bags before storing in the refrigerator. • Vegetables with skins should be stored in plastic bags or containers. • Leafy vegetables should be washed and drained and then stored in plastic bags or containers.
English Normal Operating Sounds You May Hear • Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. • The thermostat control will click when it cycles on and off. English English...
Proper Refrigerator Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
"General cleaning" section. Prop doors open, so air can circulate inside.When moving always move the refrigerator vertically. Do not move with the unit lying down. Possible damage to the sealed system could occur. English...
Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. Food temperature appears too warm •...
Page 20
Refrigerator has an odor: • Interior needs cleaning. • Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors. Refrigerator door does not shut properly: • Level the refrigerator. • Re-align refrigerator door. • Check for blockages e.g. food containers, crisper cover,...
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary, from state to state. Haier America Trading L.L.C. New York, NY, NY10018. English...
Page 22
Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué...
Page 23
Français Français « …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qua lité gustative des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, afin de conserver la majeure partie de leurs qualités gustatives.
Page 24
étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur". Conseils de l‚UL 250 11.2.6 Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur. Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle...
Page 25
Français Français Sommaire Mesures de Sécurité...1 Pièces et Caractéristiques...5 Installation du Réfrigérateur...7 Désemballage du Réfrigérateur...7 Mise à Niveau du Réfrigérateur...7 Circulation d’Air Adéquate...7 Caractéristiques Electriques...8 Alignement de la Porte...9 Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur...10 Caractéristiques du réfrigérateur et utilisation Caractéristiques Générales...12 Clayettes Intérieures de Rangement...12...
Français Piéces et Caractéristiques Modèles sans distributeur Dispense-A-Can™ HSE04WNA 1. Compartiment congélateur (non disponible sur tous les modèles) 2. Plateau pour glaçons (non disponible sur tous les modèles) 3. Clayettes fixes de porte (varient selon le modèle) 4. Plateau ramasse-gouttes (non disponible sur tous les modèles)
Page 27
Français Français Modèles avec distributeur Dispense-A-Can™ HSL04WNA HSP04WNA 1. Compartiment congélateur (non disponible sur tous les modèles) 2. Plateau pour glaçons (non disponible sur tous les modèles) 3. Plateau ramasse-gouttes (non disponible sur tous les modèles) 4. Commande de température réglable 5.
Français Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur. Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à préserver le compresseur de tout dommage causé...
Français Caractéristiques Electriques • Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches.
Français Alignement de la porte 1. Retirer la vis de protection de la charnière. 2. Retirer la protection de la charnière du haut. 3. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un ournevis cruciforme. 4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis. 5.
Français Français Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur 1. Retirez la vis du cache de protection de la charnière supérieure puis retirez le cache. (voir fig. # 1) 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez puis retirez les vis retenant la charnière supérieure.
Page 32
Français 9. Alignez la broche de la charnière supérieure avec le trou supérieur du côté gauche de la porte et poussez-la afin de l'installer. Replacez les vis du support supérieur de la charnière mais sans serrez complètement. (voir fig. # 2) 10.
Français Français Caractéristiques du Réfrigératuer et Utilisation Caractéristiques Générales Cadran de température réglable: Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi que la position "Off" (arrêt). La position "1" est la position la moins froide, "7"...
Français Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can™ • Votre réfrigérateur peut être équipé d'un compartiment "Dispense-A-CanTM". Chaque compartiment peut accueillir jusqu'à quatre boîtes de boissons diverses. Il vous suffit de ranger les boîtes à partir du haut. Pour sortir une boîte, servez-vous à partir du bas. Le dispositif est d'une grande simplicité.
Page 35
Français Français Dégivrer le Réfrigérateur REMARQUE: Si vous avez fait l'acquisition d'un modèle ne possédant pas de compartiment congélateur, vous n'avez pas besoin de dégivrer votre réfrigérateur. • Pour faire des économies d'énergie, dégivrez le compartiment congélateur à chaque fois que le givre atteint 1/4 po. (0,6 cm) d'épaisseur sur les parois du congélateur.
Français Informations sur le Rangement des Aliments Aliments frais • Lorsque vous placez des aliments frais n'ayant pas été pré-emballés, assurez-vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des contenants hermétiques à l'épreuve de l'humidité et de l'air. Vous parviendrez ainsi à...
Français Français Bruits de Fonctionnement lors d'une Exploitation Normale • Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs) font des bruits d'ébullition, des gargouillements et provoquent de légères vibrations. • La commande du thermostat émettra un déclic lorsque qu'elle s'allume et s'éteint. Français...
Français Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur Nettoyage et Entretien Nettoyage et Maintenance Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: Avant d’avoir recours à...
Français Français Coupures de Courant • Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation. Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la prise CA.
Page 40
Français Dépannage Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur.
Page 41
Français Français Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du refrigérateur: • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente. • Vérifier l’étanchéité des joints. L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur: •...
à tous les cas. Cette garantie confère à l’acheteur des droits spécifiques et celui-ci peut bénéficier d’autres droits qui varient selon les états. Haier America Trading L.L.C. New York, NY, NY10018. Français...
Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las instrucciones de instalación antes de utilizarse.
Page 44
Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las instrucciones de instalación antes de utilizarse.
Page 45
Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior." De acuerdo a UL 250 11.2.6 Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su refrigerador.
Page 46
Español Español Indice Instrucciones Precautorias...1 Piezas y Características...5 Instalación de sur Refrigerador...7 Desempaque del Refrigerador...7 Nivelación del Refrigerador...7 Circulación Apropiada del Aire...7 Requisitos Eléctricos...8 Alineación de la Puerta...9 Colocación de la Puerta en el Lado Opuesto...10 Uso y Funciónes... Funciónes Generales...12 Entrepaños Interiores del Refrigerador...12 Dispense A-Can™- Servidor de Latas...13 Uso del Cierre...13...
Español Piezas y Características Modelos Non Dispense A-Can™ Sin Servidor de Latas HSE04WNA 1. Compartimiento del Congelador (no en todos los modelos) 2. Bandeja de Cubos de Hielo (no en todos los modelos) 3. Repisas Fijas en la Puerta (varían según el modelo) 4.
Page 48
Español Modelos Dispense A-Can™ HSL04WNA HSP04WNA 1. Compartimiento del Congelador (no en todos los modelos) 2. Bandeja de Cubos de Hielo (no en todos los modelos) 3. Bandeja para el Goteo (no en todos los modelos) 4. Control de Temperatura Ajustable 5.
Español Instalación de Su Refrigerador Desempaque del Refrigerador 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor de daños durante el envío debido a la vibración y los golpes.
Español Requisitos Eléctricos • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico.
Español Alineación de la Puerta 1. Quite el tornillo de la cubierta de la bisagra. 2. Quite la cubierta de la bisagra superior. 3. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 4. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a apretar los tornillos.
Español Español Colocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto 1. Remueva el tornillo de la cubierta del gozne superior y luego remueva la cubierta del gozne superior. (Vea fig. # 1) 2. Con un destornillador de cabeza Phillips, afloje y remueva los tornillos que sujetan en su lugar el gozne superior.
Page 53
Español 9. Alinee el perno del gozne superior con el agujero de arriba en el lado izquierdo de la puerta y presiónelo hasta que quede en su lugar. Vuelva a colocar los tornillos del soporte del gozne superior pero no los apriete completamente, todavía. (Vea fig. # 2) 10.
Español Español Uso y Funciónes del Refrigerador Funciones Generales Dial de Temperatura Ajustable Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "off" (apagado). El 1 es el más tibio. El 7 es el más frío. El girar el dial hasta "OFF"...
Español Uso del "Dispense A-CanMR" Servidor de Latas • El refrigerador puede venir equipado con un dispositivo muy conveniente para guardar envases de hojalata o latas, "Dispense A-CanMR " Los compartimientos tienen capacidad para unas 4 latas. Simplemente coloque las latas por la parte de arriba del compartimiento.
Español Español Remoción de la Escarcha del Refrigerador (vea Fig. # 7) NOTA: Si su refrigerador no tiene sección de congelador, no es necesario remover la escarcha. • Para el uso más eficiente de la energía eléctrica, remueva la escarcha de la sección de congelación cuando ésta se acumule en las paredes del congelador hasta por lo menos un espesor de 1/4"...
Español Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera.
Español Español Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar • Agua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento. •La commande de thermostat cliquettera quand elle fait un cycle en marche et en arrêt Español...
Español Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Precaución: En general: Empaques de la puerta: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto.
Español Español Interrupciones de Energía • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el sistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable eléctrico a un tomacorriente de corriente alterna.
Español Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
Español Español Español Acumulación de humedad en el interior o exterior del refrigerador: • Esto es normal durante periodos de alta humedad. • Apertura constante o prolongada de la puerta. • Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados. El refrigerador despide un olor: •...
Esta garantía le otorga ciertos derechos legales y es posible que usted goce de otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Haier America Trading, L.L.C. New York, NY 10018 Español...
Page 64
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des...