Bosch Cooking Hob Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Cooking Hob:
Table of Contents
  • Français

    • Consignes de Sécurité

    • Votre Nouvel Appareil

    • Brûleurs

      • Allumage Manuel
      • Allumage Automatique
      • Système de Sécurité
      • Éteindre un Brûleur
      • Niveaux de Chauffe
      • Avertissements
      • Récipients Appropriés
      • Accessoires
        • Grille Supplémentaire Wok Récipient Wok
        • Grille Supplémentaire Cafetière
        • Simmer Plate
        • Simmer Cap
      • Conseils Pour Cuisiner
    • Fonction Minuterie

      • Compte À Rebours
      • Programmation
      • Autres Fonctions
    • Ecran Numérique

    • Conseils D'utilisation

    • Nettoyage Et Entretien

      • Nettoyage
      • Produits Inappropriés
      • Maintenance
    • Anomalies

    • Service Technique

      • Conditions de Garantie
    • Emballage Et Appareils Usagés

      • Élimination des Résidus de Manière Écologique
  • Italiano

    • Indicazioni DI Sicurezza

    • Il Suo Nuovo Apparecchio

    • Bruciatori

      • Accensione Manuale
      • Accensione Automatica
      • Bruciatori a Gas
      • Sistema DI Sicurezza
      • Spegnere un Bruciatore
      • Livelli DI Potenza
      • Avvertenze
      • Recipienti Adeguati
      • Accessori
        • Griglia Supplementare Wok Recipiente Wok
        • Griglia Supplementare Caffettiera
        • Simmer Plate
        • Simmer Cap
      • Consigli Per la Cottura
    • Funzione Orologio Timer

      • Orologio DI Conto Alla Rovescia
      • Programmazione
      • Altre Funzioni
    • Il Display Digitale

    • Avvertenze Per L'uso

    • Pulizia E Manutenzione

      • Pulizia
      • Prodotti Inadeguati
      • Manutenzione
    • Anomalie

    • Servizio DI Assistenza Tecnica

      • Condizioni DI Garanzia
    • Imballaggio E Apparecchi Usati

      • Smaltimento Dei Rifiuti Nel Rispetto Dell'ambiente
  • Español

    • Indicaciones de Seguridad

    • Su Nuevo Aparato

    • Quemadores

      • Encendido Manual
      • Encendido Automático
      • Sistema de Seguridad
      • Apagar un Quemador
      • Niveles de Potencia
      • Advertencias
      • Recipientes Apropiados
      • Accesorios
        • Parrilla Supletoria Wok Recipiente Wok
        • Parrilla Supletoria Cafetera
        • Simmer Plate
        • Simmer Cap
      • Consejos de Cocinado
    • Función Reloj Temporizador

      • Reloj de Cuenta atrás
      • Programado
      • Otras Funciones
    • El Display Digital

    • Advertencias de Uso

    • Limpieza y Mantenimiento

      • Limpieza
      • Productos Inadecuados
      • Mantenimiento
    • Anomalías

    • Servicio de Asistencia Técnica

      • Condiciones de Garantía
    • Embalaje y Aparatos Usados

      • Eliminación de Residuos Respetuosa con el Medio Ambiente
  • Português

    • Indicações de Segurança

    • O Seu Novo Aparelho

    • Queimadores

      • Acendimento Manual
      • Acendimento Automático
      • Sistema de Segurança
      • Apagar um Queimador
      • Níveis de Potência
    • Advertências

      • Recipientes Apropriados
      • Acessórios
        • Grelha Suplente para Wok Recipiente Wok
        • Grelha Suplente para Cafeteira
        • Simmer Plate
        • Simmer Cap
      • Conselhos Úteis de Cozedura
    • Função Despertador

      • Relógio de Contagem Decrescente
      • Programado
      • Outras Funções
    • O Visor Digital

    • Conselhos de Uso

    • Limpeza E Manutenção

      • Limpeza
      • Produtos Inadequados
      • Manutenção
    • Anomalias

    • Serviço de Assistência Técnica

      • Condições de Garantia
    • Embalagem E Aparelhos Usados

      • Eliminação de Resíduos Não Poluente

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Cod. 9000388230 G
en
Operating instructions
fr
Mode d'emploi
it
Avvertenze per l'uso
es
Instrucciones de funcionamiento
pt
Manual de utilizaçao
www.bosch-home.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Cooking Hob

  • Page 1 Operating instructions Mode d’emploi Avvertenze per l’uso Instrucciones de funcionamiento Manual de utilizaçao Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000388230 G www.bosch-home.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Safety precautions....5 Your new appliance ....7 .
  • Page 3 Dear customer, Congratulations on your choice and thank you for purchasing one of our appliances. This practical, modern and functional appliance is manufactured using materials of the highest quality which are subject to strict quality control checks throughout the entire manufacturing process.
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety precautions Read these instructions carefully. Reading these instructions will enable you to use your appliance safely and effectively. All operations relating to installation, regulation and conversion to other types of gas must be carried out by an authorised installation engineer, respecting applicable regulations, standards and the specifications of the local gas and electricity providers.
  • Page 5 catch fire, never use water to put the fire out. Risk of burns! Put the fire out by covering the pan with a lid and switch off the hotplate. In the event of a malfunction, turn off the appliance’s gas and electricity supply.
  • Page 6: Your New Appliance

    Your new appliance Triple flame burner (up to 4.0 kW) Pan support Burner (up to Burner (up to 1.75 kW) 3.0 kW) Burner (up to Burner (up to 1.75 kW) 1,0 kW) Timer Control knobs Dual double flame burner (up to 5.0 kW) Pan support Burner (up to Burner (up to...
  • Page 7: Switching On Manually

    Gas burners Operation There are indications to show which burner each control Fig. 1 knob operates. Fig. 1. It is essential to ensure that all the burner parts and pan supports are correctly installed for the appliance to work correctly. Fig. 2-3. Fig.
  • Page 8: Safety System

    Safety system Every hotplate features a safety pilot (thermocouple). This means that if the flame ever goes out (e.g. is extinguished by boiled-over liquid), the flow of gas is interrupted. To ensure that this device is active, switch on the burner as usual and, without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the Ignition...
  • Page 9: Warnings

    Inner flame on minimum power. Warnings It is normal to hear a slight whistling noise while the burner is operating. When it is first used, it is normal for the burner to give off odours; this does not pose any risk and does not indicate a malfunction;...
  • Page 10: Accessories

    Wok pan A wok is a cooking vessel originating in China; it is a kind of deep, round, lightweight pan with handles and a flat or concave base. Food can be prepared in various ways in a wok: it can be stewed, stir fried, cooked on a low heat, pan-fried or steamed.
  • Page 11: Simmer Cap

    Simmer Cap This is a burner which is exclusively suited for cooking over a low heat. In order to use it, it is necessary to remove the auxiliary burner and replace it with the Simmer Cap burner. Code HEZ298104. The manufacturer accepts no liability if these accessories are not used or are used incorrectly.
  • Page 12: Timer Operation

    Timer operation The timer is an electronic timer that is used to programme a countdown timer and two cooking timers for the hob burners. The countdown timer may be used independently of other services. This means that it can be programmed even when the hob is turned off.
  • Page 13: Programming

    Programming a Enter a certain time for the required burner. When the programmed time has elapsed, the burner will go out burner to turn off automatically. automatically The burner must be alight. Cooking timer 1. Touch the 0 symbol once. The display will show the following image: ‹‹...
  • Page 14: Other Functions

    Other functions Timer button lock Press and hold the 0 symbol for at least 4 seconds. A whistle will sound and the display will show the following message ˜–. Then the display will show the programme information again. If any symbol is touched when this function is being used, a whistle will sound and ˜–...
  • Page 15: The Digital Display

    The digital display Time remaining until the first programme stops. Programmed burner indicators. The bell indicates that the countdown timer has A bright dot indicates been programmed. that the time we see corresponds to this burner. The dot indicates that the cooking timer has been The attenuated programmed.
  • Page 16: Precautions For Use

    Precautions for use The following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage: Use pans which are the right size for each burner. Do not use small pans on large burners. The flame should not touch the sides of the pan. Do not use damaged pans, which do not sit evenly on the hob.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Cleaning Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap and water. After each use, clean the surface of the respective burner parts once they have cooled down. If any residue is left (baked-on food, drops of grease etc.), however little, it will become stuck to the surface and more difficult to remove later.
  • Page 18: Faults

    Faults Sometimes certain faults detected can be easily resolved. Before calling the Technical Assistance Service, bear in mind the following advice: Fault Possible cause Solution The general electrical Defective fuse. Check the fuse in the main fuse system is box and change it if it is malfunctioning.
  • Page 19: Technical Assistance Service

    Technical Assistance Service When contacting our Technical Assistance Service, please provide the product number (E-No.) and production number (FD) of the appliance. This information is given on the specifications plate located on the lower section of the hob and on the label in the user manual.
  • Page 20 Table des matières Consignes de sécurité ....Votre nouvel appareil ....Brûleurs ......26 Allumage manuel .
  • Page 21 Cher client, Nous vous félicitons de votre choix et vous remercions de la confiance que vous nous témoignez. Cet appareil pratique, moderne et fonctionnel est fabriqué avec des matériaux de première qualité, qui ont été soumis à de stricts contrôles de qualité pendant tout le processus de fabrication, et méticuleusement testés pour répondre à...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez attentivement ces instructions. Ce n'est qu'à cette condition que vous pourrez utiliser votre appareil efficacement et en toute sécurité. Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité...
  • Page 23 N'utilisez l'appareil que pour cuisiner, jamais comme chauffage. Les graisses et les huiles surchauffées s'enflamment facilement. Restez toujours à proximité si vous chauffez des graisses ou des huiles. Si elles s'enflamment, n'éteignez pas le feu avec de l'eau. Risque de brûlures ! Couvrez le récipient avec un couvercle hermétique pour étouffer le feu puis éteignez la zone de cuisson.
  • Page 24: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil Brûleur à triple flamme jusqu’à 4,0 kW Grilles Brûleur jusqu’à Brûleur jusqu’à 1,75 kW 3,0 kW Brûleur jusqu’à Brûleur jusqu’à 1,75 kW 1,0 kW Minuteur Boutons de commande Brûleur à double flamme double jusqu’à 5,0 kW Grilles Brûleur jusqu’à...
  • Page 25: Brûleurs

    Brûleurs à gaz Fonctionnement Chaque bouton de commande de mise en marche Fig. 1 indique le brûleur qu'il contrôle. Fig. 1. Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est indispensable de s'assurer que les grilles et toutes les pièces des brûleurs sont correctement mises en place. Fig.
  • Page 26: Système De Sécurité

    Attention ! Si au bout de 15 secondes la flamme ne s'est pas allumée, éteignez le brûleur et aérez la pièce. Attendez au moins une minute avant d'essayer de rallumer le brûleur. Système de sécurité Chaque foyer est protégé (thermocouple). Pour vous, cela signifie : si la flamme venait à...
  • Page 27: Avertissements

    Flamme intérieure à puissance maximum. Flamme intérieure à puissance minimum. Avertissements Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal d'entendre un léger sifflement. Lors des premières utilisations, le dégagement d'odeurs est normal et ne présente aucun risque, ni un mauvais fonctionnement : elles disparaîtront peu à...
  • Page 28: Récipients Appropriés

    Récipients appropriés Brûleur Diamètre minimum Diamètre du récipient maximum du récipient Brûleur double 22 cm ou triple flamme Brûleur rapide 22 cm 26 cm Brûleur semi- 14 cm 20 cm rapide Brûleur auxiliaire 12 cm 16 cm Récipient wok Le wok est un ustensile de cuisine originaire de Chine, c'est une espèce de poêle légère, ronde, profonde, avec des poignées et une base plane ou concave.
  • Page 29: Grille Supplémentaire Cafetière

    Grille supplémentaire cafetière À utiliser exclusivement sur le brûleur auxiliaire avec des récipients d'un diamètre inférieur à 12 cm. Grille en fonte : Code HEZ298115. Grille en acier émaillée : Code HEZ298114. Simmer Plate Cet accessoire est prévu pour réduire le niveau de chaleur à...
  • Page 30: Fonction Minuterie

    Fonction minuterie La minuterie est une horloge électronique servant à programmer le compte à rebours et deux minuteries de cuisson pour les brûleurs de la plaque de cuisson. Le compte à rebours peut être utilisé indépendamment des autres dispositifs de l'appareil. Ceci signifie qu'il peut être programmé...
  • Page 31 Programmer un Indiquez le temps déterminé pour le brûleur souhaité. Une fois ce temps écoulé, le brûleur s'éteint brûleur afin qu'il automatiquement. s'éteigne Le brûleur doit être allumé. automatiquement. 1. Appuyez une fois sur le symbole 0. L'écran affiche Minuterie de cuisson. le symbole suivant : ‹‹...
  • Page 32: Autres Fonctions

    Autres fonctions Blocage des boutons de Appuyez au moins 4 secondes sur le symbole 0. Un son commande de la minuterie est émis et le message suivant s'affiche sur l'écran ˜–. Ensuite, l'écran affiche à nouveau l'information sur les programmes. Quand cette fonction est activée, si vous appuyez sur n'importe quel symbole, un son sera émis et ˜–...
  • Page 33: Ecran Numérique

    Ecran numérique Temps restant du programme à s'achever en premier Indicateurs de brûleurs programmés Cette cloche indique que le compte à rebours est Un point lumineux programmé. indique que le temps affiché correspond à ce Ce point indique que la brûleur.
  • Page 34: Conseils D'utilisation

    Conseils d'utilisation Les conseils suivants vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager les récipients : Utilisez des récipients dont la taille est appropriée à chaque brûleur. N’utilisez pas de petits récipients sur les grands brûleurs. La flamme ne doit pas toucher les côtés du récipient.
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de l’eau et du savon. Après chaque utilisation, nettoyez la surface des différents éléments du brûleur quand il a refroidi. Si des restes sont laissés (aliments recuits, gouttes de graisse, etc.), même infimes, ils s'incrusteront dans la surface et seront plus difficiles à...
  • Page 36: Anomalies

    Anomalies Parfois, les anomalies détectées peuvent être facilement résolues. Avant de contacter le Service Technique, prenez en considération les conseils suivants : Anomalie Cause probable Solution Le fonctionnement Fusible défectueux. Vérifiez dans le boîtier général électrique général est des fusibles si un fusible n'est en panne Le disjoncteur principal ou pas grillé...
  • Page 37: Service Technique

    Service Technique Si vous faites appel à notre Service Technique, vous devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil. Cette information figure sur la plaque signalétique située sur la partie inférieure de la plaque de cuisson, et sur l'étiquette de la notice d'utilisation.
  • Page 38 Indice Indicazioni di sicurezza ....Il suo nuovo apparecchio ... . Bruciatori ......44 Accensione manuale .
  • Page 39 Gentile cliente: Ci complimentiamo per la sua scelta e la ringraziamo per la fiducia che ci ha dimostrato. Questo pratico apparecchio, moderno e funzionale, è fabbricato con materiali di prima qualità, sottoposto a rigorosi controlli durante tutto il processo produttivo e collaudato con cura affinché...
  • Page 40: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni. Ciò le consentirà di manipolare e usare l'apparecchio in modo sicuro ed efficace. Tutte le operazioni di installazione, regolazione e adattamento a un diverso tipo di gas devono essere effettuate da un tecnico autorizzato, nel rispetto della normativa e della legislazione applicabili, nonché...
  • Page 41 Utilizzare l'apparecchio solo per cucinare e non quale fonte di riscaldamento. Grassi o olio surriscaldati possono infiammarsi facilmente. Non allontanarsi mentre si riscaldano olio e grassi. In caso di incendio, non tentare di spegnere le fiamme con l'acqua. Pericolo di ustioni! Coprire il recipiente per soffocare il fuoco e scollegare la zona di cottura.
  • Page 42: Il Suo Nuovo Apparecchio

    Il suo nuovo apparecchio Bruciatore a tripla fiamma fino a 4,0 kW Griglie Bruciatore fino Bruciatore fino a a 1,75 kW 3,0 kW Bruciatore fino a Bruciatore fino 1,75 kW a 1,0 kW Orologio timer Manopole Bruciatore “dual a doppia ″...
  • Page 43: Bruciatori

    Bruciatori a gas Funzionamento Su ogni manopola è indicato il bruciatore che controlla. Fig. 1 Fig. 1 Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, è indispensabile verificare che le griglie e tutti gli elementi dei bruciatori siano collocati correttamente. Fig. 2-3. Fig. 2 Fig.
  • Page 44: Sistema Di Sicurezza

    Sistema di sicurezza Tutte le zone di cottura sono dotate di sicurezza (termocoppia). In altri termini, quando una fiamma si spegne (per esempio a causa del traboccamento del cibo), si interrompe anche l’alimentazione del gas. Per verificare che questo dispositivo sia attivo, accendere il bruciatore normalmente e, senza lasciare la manopola, tenerla premuta a fondo per 4 secondi dopo l'accensione Candela...
  • Page 45: Avvertenze

    Fiamma interna alla minima potenza. Avvertenze Durante il funzionamento, è normale che il bruciatore emetta un lieve sibilo. È normale che l'apparecchio nuovo, quando utilizzato le prime volte, sprigioni degli odori; questo fenomeno non è indice di rischi o di anomalie di funzionamento ed è destinato a scomparire.
  • Page 46: Recipienti Adeguati

    Recipienti adeguati Bruciatore Diametro minimo Diametro del recipiente massimo del recipiente Bruciatore a doppia o tripla 22 cm fiamma Bruciatore rapido 22 cm 26 cm Bruciatore semi- 14 cm 20 cm rapido Bruciatore 12 cm 16 cm ausiliario Recipiente wok Il wok è...
  • Page 47: Griglia Supplementare Caffettiera

    Griglia supplementare caffettiera Da utilizzare esclusivamente sul bruciatore ausiliario, con recipienti di diametro inferiore a 12 cm. Griglia in ghisa: codice HEZ298115. Griglia in acciaio smaltato: codice HEZ298114. Simmer Plate Questo accessorio è stato progettato per ridurre il livello di calore alla potenza minima. Collocare l'accessorio direttamente sulla griglia con la superficie sagomata rivolta verso l'alto e mai direttamente sul bruciatore.
  • Page 48: Funzione Orologio Timer

    Funzione orologio timer L'orologio timer è un orologio elettronico che serve a programmare un orologio di conto alla rovescia e due orologi di cottura per i bruciatori del piano di cottura. L'orologio di conto alla rovescia può essere usato indipendentemente da altre funzioni. Ciò significa che può...
  • Page 49: Programmazione

    Programmazione di Inserire un determinato tempo per il bruciatore desiderato. Al termine del tempo programmato, il un bruciatore affinché bruciatore si spegne automaticamente. si spenga Il bruciatore deve essere acceso. automaticamente. 1 Toccare una volta il simbolo 0. Il display mostrerà la L'orologio di cottura.
  • Page 50: Altre Funzioni

    Altre funzioni Blocco dei pulsanti Premere per almeno 4 secondi il simbolo 0. Si udirà un dell'orologio timer fischio e il display mostrerà il seguente messaggio ˜–. Di seguito il display mostrerà nuovamente le informazioni dei programmi. Se, con questa funzione attivata, si preme un simbolo qualsiasi, si udirà...
  • Page 51: Il Display Digitale

    Il display digitale Tempo restante del programma che termina per primo Indicatori di bruciatori Questa campana indica programmati. che l'orologio di conto alla rovescia è Un punto luminoso programmato. indica che il tempo visualizzato Questo punto indica che corrisponde a quel l'orologio di cottura è...
  • Page 52: Avvertenze Per L'uso

    Avvertenze per l'uso I seguenti consigli consentono di risparmiare energia e di non danneggiare i recipienti: Su ogni bruciatore, utilizzare recipienti di dimensioni adeguate. Non usare recipienti piccoli su bruciatori grandi La fiamma non deve toccare le pareti laterali del recipiente.
  • Page 53: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulizia Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e sapone, utilizzando una spugna. Dopo ogni uso, pulire la superficie dei rispettivi elementi del bruciatore quando si è raffreddato. Se si lasciano residui (alimenti ricotti, gocce di grasso, ecc.), per piccoli che siano, si incrosteranno sulla superficie e saranno più...
  • Page 54: Anomalie

    Anomalie Alcune volte, eventuali problemi possono essere risolti facilmente. Prima di chiamare il Servizio Tecnico, effettuare i seguenti controlli: Anomalia Possibile causa Soluzione Guasto elettrico Fusibile difettoso. Controllare il fusibile nella generale. scatola generale dei fusibili e, È possibile che sia saltato all'occorrenza, sostituirlo.
  • Page 55: Servizio Di Assistenza Tecnica

    Servizio di assistenza tecnica In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice di fabbricazione (FD) dell'apparecchio. Queste informazioni sono riportate sulla targa identificativa, situata nella parte inferiore del piano di cottura e sull'etichetta del manuale d'uso.
  • Page 56 Contenido Indicaciones de seguridad ... Su nuevo aparato ....Quemadores ......62 Encendido manual .
  • Page 57 Estimado cliente: Le felicitamos por su elección y le agradecemos la confianza depositada en nosotros. Este práctico aparato, moderno y funcional está fabricado con materiales de primera calidad, los cuales han sido sometidos a unos estrictos controles de calidad durante todo el proceso de fabricación, y meticulosamente ensayados para que pueda satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción.
  • Page 58: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Sólo entonces podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura. Todos los trabajos de instalación, regulación y adaptación a otro tipo de gas deben ser realizados por un técnico autorizado, respetando la normativa y legislación aplicable, y las prescripciones de las compañías locales eléctricas y de gas.
  • Page 59 ¡Peligro de quemaduras! Cubra el recipiente con una tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción. En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro Servicio Técnico. Si alguno de los mandos no se puede girar, no lo fuerce.
  • Page 60: Su Nuevo Aparato

    Su nuevo aparato Quemador de triple llama de hasta 4,0 kW Parrillas Quemador de Quemador de hasta 1,75 kW hasta 3,0 kW Quemador de Quemador de hasta 1,75 kW hasta 1,0 kW Timer Mandos Quemador de doble llama dual de hasta 5,0 kW Parrillas Quemador de Quemador de...
  • Page 61: Quemadores

    Quemadores de gas Funcionamiento Cada mando de accionamiento tiene señalado el Fig. 1 quemador que controla. Fig. 1. Para un correcto funcionamiento del aparato es imprescindible asegurarse de que las parrillas y todas las piezas de los quemadores estén bien colocadas. Fig.
  • Page 62: Sistema De Seguridad

    Sistema de seguridad Todas las zonas de cocción tienen un dispositivo de seguridad (termopar), es decir, si se extingue una llama (p. ej. debido al derrame de un líquido), se corta el suministro de gas al quemador. Para garantizar que este dispositivo esté activo, encienda el quemador con normalidad y, sin soltar el mando, manténgalo presionado firmemente durante 4 segundos Bujía...
  • Page 63: Advertencias

    Llama interior a la mínima potencia. Advertencias Durante el funcionamiento del quemador, es normal que se escuche un leve silbido. En los primeros usos es normal que se desprendan olores, esto no supone ningún riesgo, ni mal funcionamiento, irán desapareciendo. Unos segundos después del apagado del quemador se producirá...
  • Page 64: Recipientes Apropiados

    Recipientes apropiados Quemador Diámetro mínimo Diámetro máximo del recipiente del recipiente Quemador de doble o triple 22 cm llama Quemador 22 cm 26 cm rápido Quemador semi- 14 cm 20 cm rápido Quemador 12 cm 16 cm auxiliar Recipiente wok El wok es un utensilio de cocina originario de China, es una especie de sartén ligera, redonda, profunda, con asas y con base plana o cóncava.
  • Page 65: Parrilla Supletoria Cafetera

    Parrilla supletoria cafetera Para utilizar exclusivamente en el quemador auxiliar con recipientes de diámetro inferior a 12 cm. Parrilla hierro fundido: código HEZ298115. Parrilla acero esmaltada: código HEZ298114. Simmer Plate Este accesorio ha sido diseñado para reducir el nivel de calor en la potencia mínima.
  • Page 66: Función Reloj Temporizador

    Función reloj temporizador El reloj temporizador es un reloj electrónico que sirve para programar un reloj de cuenta atrás y dos relojes de cocción para los quemadores de la placa de cocción. El reloj de cuenta atrás puede ser usado independiente de otras prestaciones.
  • Page 67: Programado

    Programando un Introduzca un determinado tiempo para el quemador deseado. Cuando el tiempo programado se haya quemador para que consumido, el quemador se apagará automáticamente. se apague El quemador debe estar encendido. automáticamente. 1. Toque una vez el símbolo 0. El display mostrará la El reloj de cocción.
  • Page 68: Otras Funciones

    Otras funciones Bloqueo de los botones del Pulse durante al menos 4 segundos el símbolo 0. reloj temporizador Un pitido sonará y el display mostrará el siguiente mensaje ˜–. A continuación el display volverá a mostrar la información de los programas. Si estando activada esta función se toca cualquier símbolo, sonará...
  • Page 69: El Display Digital

    El display digital Tiempo restante del primer programa en acabar Indicadores de quemadores Esta campana indica programados. que el reloj de cuenta atrás está programado. Un punto brillante indica que el tiempo que Este punto indica que el reloj vemos corresponde a de cocción está...
  • Page 70: Advertencias De Uso

    Advertencias de uso Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes: Utilice recipientes de tamaño apropiado a cada quemador. No utilice recipientes pequeños en quemadores grandes. La llama no debe tocar los laterales del recipiente.
  • Page 71: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón. Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos elementos del quemador una vez que se haya enfriado. Si se dejan restos (alimentos recocidos, gotas de grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán en la superficie y serán luego más difíciles de eliminar.
  • Page 72: Anomalías

    Anomalías En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden solucionar fácilmente. Antes de llamar al Servicio Técnico tenga en cuenta los siguientes consejos: Anomalía Posible causa Solución El funcionamiento Fusible defectuoso. Comprobar en la caja general eléctrico general está de fusibles si el fusible está averiado.
  • Page 73: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de asistencia técnica Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Esta información figura en la placa de características, situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la etiqueta del manual de uso.
  • Page 74 Conteúdo Indicações de segurança ... . O seu novo aparelho ....Queimadores ..... . . 80 Acendimento manual .
  • Page 75 Estimado cliente: Felicitamo-lo pela sua preferência e agradecemos-lhe a confiança depositada em nós. Este prático, moderno e funcional aparelho foi fabricado com materiais de primeira qualidade que foram submetidos a um rigoroso controlo de qualidade durante todo o processo de fabrico, bem como meticulosamente testados para que o produto possa satisfazer todas as exigências de uma cozedura perfeita.
  • Page 76: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança Leia atentamente estas instruções. Só assim poderá manusear o aparelho de forma eficaz e segura. Todos os trabalhos de instalação, regulação e adaptação a outro tipo de gás devem ser realizados por um técnico autorizado, respeitando as normas e a legislação aplicável e o estipulado pelas empresas locais de electricidade e de gás.
  • Page 77 Utilize o aparelho unicamente para cozinhar, nunca como aparelho de aquecimento. As gorduras ou óleos sobreaquecidos são facilmente inflamáveis. Não se ausente enquanto estiver a aquecer gorduras ou óleos. Se se inflamarem, não apague o fogo com água. Perigo de queimaduras! Cubra o recipiente com uma tampa para apagar o fogo e desligue a zona de cozedura.
  • Page 78: O Seu Novo Aparelho

    O seu novo aparelho Queimador de chama tripla de até 4,0 kW Grelhas Queimador de Queimador de até 1,75 kW até 3,0 kW Queimador de até Queimador de 1,75 kW até 1,0 kW Temporizador Comandos Queimador duplo de chama dupla de até 5 kW Grelhas Queimador de Queimador de...
  • Page 79: Queimadores

    Queimadores a gás Funcionamento Cada comando de accionamento mostra o queimador Fig. 1 que controla. Fig. 1. Para um funcionamento correcto do aparelho é imprescindível que se assegure de que as grelhas e todas as peças dos queimadores estão bem colocadas. Fig.
  • Page 80: Sistema De Segurança

    Sistema de segurança Todos os queimadores estão providos de um sistema de segurança (termopar). Significa isto que se a chama se apagar (por ex., por ter arrufado comida), a alimentação de gás é cortada. Para garantir que este dispositivo está activo, acenda o queimador normalmente e, sem soltar o comando, mantenha-o premido durante 4 segundos depois de a Bugia...
  • Page 81: Advertências

    Chama interna na potência mínima. Advertências Durante o funcionamento do queimador é normal que se emita um assobio. Nas primeiras utilizações é normal que se desprendam odores, tal não significa qualquer risco, nem um mau funcionamento, os odores vão desaparecendo. Alguns segundos depois de se apagar o queimador, emitir-se-á...
  • Page 82: Recipientes Apropriados

    Recipientes apropriados Queimador Diâmetro mínimo Diâmetro máximo do recipiente do recipiente Queimador de chama dupla ou 22 cm tripla Queimador 22 cm 26 cm rápido Queimador semi- 14 cm 20 cm rápido Queimador 12 cm 16 cm auxiliar Recipiente wok O wok é...
  • Page 83: Grelha Suplente Para Cafeteira

    Grelha suplente para cafeteira Para utilizar exclusivamente no queimador auxiliar com recipientes de diâmetro inferior a 12 cm. Grelha em ferro fundido: Código HEZ298115. Grelha em aço esmaltado: código HEZ298114. Simmer Plate Este acessório foi concebido para reduzir o nível de calor na potência mínima.
  • Page 84: Função Despertador

    Função Despertador O despertador é um relógio electrónico que serve para programar um relógio de contagem decrescente e dois relógios de cozedura para os queimadores da placa de cozedura A função de relógio de contagem decrescente pode ser usada independentemente de outras prestações. Tal significa que pode ser programado mesmo que a placa de cozedura esteja desligada.
  • Page 85: Programado

    Programação de um Introduzir um determinado tempo para o queimador desejado. Quando o tempo desejado tiver terminado, o queimador para que queimador apagar-se-á automaticamente. se apague O queimador deve estar aceso. automaticamente. 1. Toque uma vez no símbolo 0. O visor mostrará a Relógio de cozedura.
  • Page 86: Outras Funções

    Outras funções Bloqueio dos botões do Pressione o símbolo 0, pelo menos, durante 4 temporizador segundos. Será emitido um som e o ecrã mostrará a seguinte mensagem ˜–. De seguida, o ecrã voltará a mostrar a informação dos programas. Se esta função estiver activada sempre que tocar em qualquer símbolo ouvirá...
  • Page 87: O Visor Digital

    O visor digital Tempo restante do primeiro programa a terminar Indicadores de queimadores Este sino indica que o programados despertador está programado. Um ponto brilhante indica que o tempo que Este ponto indica que o vemos corresponde a relógio de cozedura está esse queimador.
  • Page 88: Conselhos De Uso

    Conselhos de uso Os seguintes conselhos ajudá-lo-ão a poupar energia e a evitar danos nos recipientes: Utilize recipientes de tamanho adequado a cada queimador. Não utilize recipientes pequenos em queimadores grandes. A chama não deve tocar nos lados do recipiente. Não coloque recipientes deformados com desnivelamento na base sobre a placa de cozedura.
  • Page 89: Limpeza E Manutenção

    Limpeza e manutenção Limpeza Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o com uma esponja, água e sabão. Depois de cada utilização, limpe a superfície dos respectivos elementos do queimador assim que o mesmo tiver arrefecido. Se se deixaram restos (alimentos recozidos, gotas de gordura, etc.), por mínimos que sejam, estes irão ficar colados à...
  • Page 90: Anomalias

    Anomalias Por vezes as anomalias detectadas podem ser facilmente solucionadas. Antes de chamar o Serviço de Assistência Técnica tenha em conta os seguintes conselhos: Anomalia Causa possível Solução O funcionamento Fusível defeituoso. Verifique o fusível na caixa eléctrico geral está geral de fusíveis e substitua-o, avariado.
  • Page 91: Serviço De Assistência Técnica

    Serviço de Assistência Técnica Se solicitar o nosso Serviço de Assistência Técnica, deve indicar o número do produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD) do aparelho. Esta informação consta da placa de características, situada na parte inferior da placa de cozedura e na etiqueta do manual de utilização. Condições de As condições de garantia vigentes são as estabelecidas pelo representante da nossa empresa no país onde se...

Table of Contents