GE 49-80633-4 Owner's Manual

Free-standing, slide-in, and drop-in electric ranges
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GEAppliances.com
U
ol
L_
0
W
u
|
0
C::
/
|
0
®!
Espa_ol
For a Spanish version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en espaflol
de este manual de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet
GEAppliances.com.
In Canada:
www. GEAppliances.ca
Safety Instructions
............................
2-5
Operating Instructions
Kitchen Timer ..........................................
11
Oven ...............................................
10-27
Adjust Oven Thermostat ..............................
15
Baking or Roasting ....................................
13
Broiling, Broiling Guide ................................
14
Controls ...............................................
10
Convection Oven .................................
16, 17
Preheating ............................................
13
Probe .................................................
18
Sabbath Feature ......................................
27
Self-Cleaning ......................................
22, 25
Slow Cook and Warming Features.......................
20
Special Features ..................................
25, 26
Steam Cleon ..........................................
24
Timed Baking and Roosting ...........................
19
Worming Drawer .....................................
21
Surface Units .........................................
6-9
Bridge Burner ..........................................
7
Cookware ..............................................
9
Gloss Cooktop .........................................
8
Worming Zone .........................................
7
Care
and
Cleaning
Aluminum Foil...................................
3, 4, 5, 13
Control Knobs .........................................
28
Control Panel .........................................
28
Glass Cooktop .....................................
34, 35
Lift-Off Oven Door ..................................
30, 31
Light ...................................................
29
Oven Floor .............................................
33
Oven Heating Elements ................................
33
Racks .................................................
31
Removable Warming Drawer Pan........................
33
Storage Drawer .......................................
33
Surfaces ..............................................
28
Vent ...................................................
33
Troubleshooting
Tips ..........................
s6-4o
Accessories
........................................
41
Consumer
Support
Consumer
Support ...........................
Back Cover
Warrantg
.............................................
43
Quick Set V,
Quick Set VI
Write the model
and serial
numbers
here:
Model #
Serial #
You can find them on a label
behind the drawer or behind the
lower oven door on the front of
the range frame.
@
Printed on
Recgcled Paper
Printed in the United States
49-80633-4
06-'13
GE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE 49-80633-4

  • Page 1 Serial # In Canada: You can find them on a label Printed on behind the drawer or behind the www. GEAppliances.ca Recgcled Paper lower oven door on the front of the range frame. 49-80633-4 06-'13 Printed in the United States...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. jA WARNING ] Read all safetbt instructions before using the product. Failure to follow these instructions mabt result in fire, electric shock, serious injurbt or death. ANTI-TIP DEVICE To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured Tip-Over Hazard bg a properlg installed anti-tip...
  • Page 3 GEAppliances.com JA WARNING j GENERALSAFETYINSTRUCTIONS Usethis appliancefor its intended purposeas described in this Do not touch the surface units,the heatingelements or the Owner'sManual. interior surfaceof the oven. Thesesurfaces may be hot enough to burn eventhough they are dark in color. Duringand after use, Be sure your applianceis properly installed and grounded by a do not touch,or let clothing or other flammable materials contact qualified installerin accordancewith the provided installation...
  • Page 4: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. IA WARNING 1COOKTOPSAFETYINSTRUCTIONS Never leave the surface units unattended at medium or Onlg certain tgpes of glass, glass/ceramic, earthenware high heat settings. Boilovers cause smoking and greasg or other glazed containers are suitable for cooktop spillovers that mag catch on fire.
  • Page 5: Safety Instructions

    GEAppliances.com [A WARNING [ OVEN SAFETY INSTRUCTIONS Stand awag from the range when opening the oven Pull the oven rack to the stop-lock position when loading and unloading food from the oven. This helps door. Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eges.
  • Page 6 !50°F. {nd_catlngthe control is maintainrng your desired setting. Be sure you turn the control knob to OFFwhen you finish cooking. SM.LL _"GE Dual and Triple Surface Units and Control Knobs BUBNER OFF BU.NER (onsomemodels) HI • ..,zl_-_ @HI The surface unit has 2 or 3 cooking sizes...
  • Page 7 GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Models with a bridge burner only. Using the Bridge Burner (onsome models) To use the bridge burner, turn the le_front control knob to the BRIDGEBURNER settings, BRIDGE For full bridge surface unit operation, also turn BURNER FRONT BUB_JER...
  • Page 8 Using the surface units, Home Canning Tips Be sure the conner is centered over the surfoce Use recipes und procedures from reputoble unit. sources. These ore ovuiloble from monufocturers such os Boll®ond Kerr®ond the Moke surethe conner isflot on the bottom. Deportment of Agriculture Extension Service.
  • Page 9 Selecting types of cookware for radiant glass cooktop models. GEAppliances.com The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Porcelain Enamel on Cast Iron: recommended recommended if bottom of pan is coated Aluminum: Porcelain Enamel on Steel'.
  • Page 10: Controls

    Using the oven controls. Throughout this manual, features and appearance ma_j var_j from _jour model. BROIL HI/LO Pad Touch this pad to selectthe broil function. Seethe OVEN LIGHT Pad Touch to turn the oven lights on or off. How to Setthe Ovenfor Broilingsection. BAKE Pad Touch this pad to selectthe bake function.
  • Page 11 Using the clock, kitchen timer, and control lockout. GEApUioncos.co To Set the Clock The clock must be set to the correct time of dag Touch the STARTpad until the time of dag for the Delay Start functions to work properlg. shows in the displag.
  • Page 12 Using the oven. To avoid burns, position possible place the racks in the desired before btou turn on the oven. Before begin... Therackshave stops,sothat when placed [A CAUTION correctly on the supports,they will stop before coming completely out and will not tilt. BURN HAZARD:Avoid touching the hot door surface when using the oven rack in the lowest When placing and removing cookware, pull the...
  • Page 13: Preheating

    GEAppliances.com Aluminum Foil Do not use aluminum foil to line oven bottoms. Foilmay be used to catch spills by placing a sheet on a lower rack, several inches below The foil will trap heat below and upset the performance of the oven. Foilcan melt the food.
  • Page 14: U | Baking Or Roasting .................................... Broiling, Broiling Guide 13

    Using the oven. How to Set the Oven for Broiling Use LO Broil to cook foods such as poultry Touch the STARTpad. or thick cuts of meat thoroughly without When broiling is finished, touch the overbrowning them. CLEAR/OFFpad. Placethe meat or fish on a broiler grid in a The lower oven is recommended for better broiler pan designed for broiling.
  • Page 15 AdJust the oven thermostat--Do it yourself! GEApp'°.cos.com You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself.
  • Page 16 Using the convection oven. con s ome m ode/s Convection Fan Operation In a convection oven, a fun circulates hot air NOTE:On some models, the fun is designed under and around the food. to rotate in both directions, with u pause in over, between.
  • Page 17 GEAppliances.com How to Set the Oven for Convection Baking or Roasting To change the oven temperature, touch the Touch the CONVECTION BAKEpad (on some models) once for !-rack convection CONVECTION COOK,CONVECTION BAKEor baking. See the !-Rack Convection Baking CONVECTION ROASTpad and then the number section.
  • Page 18: Probe

    Using the probe, con For man£ foods, especiall£ roasts and poultr£, internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of roasting b£ cooking foods to the exact aloneness you want. [A CAUTION To prevent burns, do not unplug the probe from the oven outlet until the oven has cooled.
  • Page 19 Usingthe timed baking features. (onsome models) GEAppliances.com NOTE: Foods that spoil easilg-such as milk, eggs, fish, stuffings, poultr_j and pork-should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off because heat from the bulb will speed harmful bacteria growth.
  • Page 20: Slow Cook And Warming Features

    Using the slow cook and warming features. [A WARNING OOD POISON HAZARD. Bacteria may grow in food at temperatures below !40°F. • Always start with hot food. Do not use warm settings to heat cold food. • Do not warm food for more than 2 hours. Failure to follow these instructions may result in foodborne illness.
  • Page 21 Using the warming drawer, con s ome m odelsI GEAppliances.c WARNING .AIwausstartwithhotfood Donotusewarmsettingstoheatcoldfood j ,_ FOODPOISON HAZARD.Bacteria may grow in food at temperatures below ! 40°K , Do not warm food for more than 2 hours. Failure to follow these instructions mag result in foodborne illness. The warming drawer will keep hot, cooked foods at serving temperature.
  • Page 22 Usin the self-cleanin oven. Before a Self-Clean Cgcle Donot cleanthegasket.Thefiberglassmaterialof [A WARNING i the ovendoorgasketcannot withstandabrasion, i t is essential f or the gasketto remainintact,if you notice FIRE HAZARD: Wipegreaseand heavy soil from the it becoming worn or frayed,replaceit. ovenbottom beforeself-cleaning. F ailureto do so may result in an oven fire.
  • Page 23 GEAppliances.com The oven doors must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. to Delag the Start of Self-Cleaning You can change the clean time to ang time Touch the DELAYSTARTpad. DDD[]D between 3 hours and 5 hours, depending on how dirtg gour oven is.
  • Page 24 Using Steam Clean. Con some mode s The range should be at room temperature before beginning CAUTION the oven bottom becomes ] During the steam clean cgcle, the Steam Clean cgcle. If the oven is too hot, "hot" will appear on the displag and the cgcle will not activate until the enough to cause burns.
  • Page 25 Special features of your oven control. GEApp,o.coscom Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control's memory until the steps are repeated.
  • Page 26 Special features of gour oven control. 12-Hour, 24-Hour or Clock Blackout Your control is set to use a 12-hour clock. Touch the CLOCK pad again to change to the 24-hour military time clock. The display will If you would prefer to have o 24-hour military show 24 h.
  • Page 27: Sabbath Feature

    Using the Sabbath feature. (u er and/ower ovensl (Designed for useon the Jewish Sabbathand Holidags) (onsome models) GEAppliances.com TheSabbath feature can be used for baking/roasting only. It cannot be used for convection, broiling, self-cleaningor Delay Start cooking. NOTE: Theovenlightcomes onautomatically ( onsome models) whenthedoorisopened andgoesoff whenthedooris closed. Thebulbmayberemoved. See theOvenLightReplacement section.
  • Page 28: Control Panel

    Care and cleaning of the range, Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be [A WARNING i sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced.
  • Page 29: Light

    GEAppliances.com SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect iAWARNING the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. iA CAUTION i BURN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Page 30: Lift-Off Oven Door

    Care and cleaning of the range, Cleaning the Oven Door Tocleanthe insideof the door: iii tf any stain on the doorvent trim is persistent, u se a softabrasivecleaner Because the area insidethe gasketiscleaned and a sponge-scrubber for best results. duringthe self-cleancycle,you do not needto cleanthis by hand.
  • Page 31 GEAppliances.com Lift-Off Upper Oven Door Ion some models) To remove the door'. To replace the door'. Fully open the door. Pullthe hinges down away from the oven frame to the fully open position. Lift up on the hinge lock toward the oven frame until they stop.
  • Page 32 Care and cleaning of the range. Oven Racks All oven racks mag be cleaned bg hand with an and become hard to slide. It will be necessorg abrasive cleaner or steel wool. After cleaning, to grease all oven rack side edges with o light Handles rinse the racks with clean water and drg with o coating of vegetable oil after cleaning them bg...
  • Page 33: Oven Floor

    GEAppliances.com Oven Heating Elements Do not clean the bake element or the broil To clean the oven floor, gentlg lift the bake element. Ang soil will burn off when the element. On some models, the bake element is elements are heated. not exposed and is under the oven floor.
  • Page 34 Cleaning the glass cooktop, ton some mode/s) Normal Daily Use Cleaning ONLYuse CERAMA BRVTE ® Ceramic Cooktop Shakethe cleaning cream well. Applg a Cleaner on the glass cooktop. Other creams few drops of CERAMABRYTE ® Ceramic may not be as effective. Cooktop Cleanerdirectlg to the cooktop.
  • Page 35 GEAppliances.com Metal Marks Scratches This should be removed immediatelg Be careful not to slide pots and pans across gour cooktop. It will leave metal before heating again or the markings on the cooktop surface. discoloration mag be permanent. These marks are removable using the NOTE: Carefully check the bottom of pans for CERAMABRYTE ®...
  • Page 36 Before You Call For Service... Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Surface units will not Improper cookware • Use pans which are flat and match the diameter of maintain a rolling boil being used.
  • Page 37: Racks

    GEAppliances.com Possible Causes What To Do Fooddoes not bake Oven controls impropedg set. • See the Using the oven section, or roast properly Rack position is incorrect • See the Using the oven section. or the rack is not level. Incorrect cookware or •...
  • Page 38 Before Vou Call For Service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do Clock and timer do Plug on range is not completelg . Hake sure electrical plug is plugged into a live, properlg not work inserted in theelectrical outlet, grounded outlet. A fuse in gour home •...
  • Page 39 GEAppliances.com Possible Causes What To Do _gnals after You forgot to enter a . Touch the BAKE pad and desired temperature entering cooking time bake temperature the SELF CLEAN pad and desired clean time. or start time cleaning time. Display goes blank A fuse in gour home mag be .
  • Page 40: Steam Cleon

    Before Vou Call For Service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do The shing, silver-colored .Applg a small amount of vegetable oil to a paper Oven racks are difficult to slide racks were cleaned in u towel and wipe the edges of the oven rocks with self-cleon cycle, the paper towel.
  • Page 41 ** The XL pan does not fit in 2¢" wall ovens, 27" drop-ins or 20"/2¢" ranges. To place sour order, call 800.626.2002 (U.S.),800.661.1616 (Canada) or mail this form to: In the U.S.: GE Parts, P.O. Box221027, Memphis, TN 38122-1027. In Canada: GE Parts, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. EIC 9M3 Broiler Pan Order Form...
  • Page 42 Notes.
  • Page 43 USA. If the product is located in an area where service bg a GE Authorized Servicer is not available, Sou may be responsible for a trip charge or Sou may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 44 Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY40225 ] Register Your Appliance GEAppliances.com...
  • Page 45: Table Of Contents

    En Canadd: Impreso en www. GEAppliances.ca Puede encontrorlos en uno etiqueto ubicodo detrds papel reciclado del coj6n o detrds de Io puerto del homo inferior en el frente del marco de Io cocino. 49-80633-4 06-13 Impreso en los Estados Unidos...
  • Page 46: Homo

    INFORMACiON IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. jA ADVERTENCIA Lea todas los instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eldctrica, lesiones corporales o la muerte. DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS Para reducir el riesgo de volcar la cocina, dsta debe sujetarse...
  • Page 47 GEAppliances.com jA ADVERTENCIA ] INSTRUCCIONES GENERALESDE SEGURIDAD Use este aparato s61ocon el objetivo para el que fue creado, No toque los unidades de superficie, los elementos calentadores coma se describeen este Manualdel Propietario. o la superficie interior del homo. Estas superficies pueden estar Io suficientemente calientes para quemar a0n cuando tengan Aseg0resede que un t6cnico calificado realiceuna correcta un color oscuro.
  • Page 48 INFORMACiON IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LASINSTRUCCIONESANTES DE SU USO. IA ADVERTENCIA 1INSTRUCCIONES DE SEGURIDADDE LA ESTUFA de superficie tambi_n mejorar(_la eficiencia. Nunca deje las unidades de superficie sin atenci6n en configuraciones de calor media o alta. Los alimentos que $61ociertos tipos de recipientes de vidrio, vidrio/cerc_mico, hierven g se derraman pueden provocar humo g derrames cerc_mica,u otros recipientes vidriados pueden utilizarse...
  • Page 49 GEAppliances.com IA ADVERTENCIA i INSTRUCCIONES DE SEGURIDADDEL HORNO las instrucciones del fabricante. Mant6ngase alejado de la cocina cuando abra la puerta del horno. El aire g el vapor calientes que salen de la , Tire de la bandeja del horno hasta la posici6n de tope cocina pueden provocar quemaduras en manos, rostro g/o de detenci6n cuando cargue o descargue alimentos del homo.
  • Page 50 Uso de unidades de la superficie. j____t_ -_l i_,_r-L /_I_VlY..i'I/lY..I_i_,IU4/_ _,_,_^ J RIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando J en las configuraciones medio o alto.Mantenga los items inflamables la estufa est6 alejados ..de la estufa. Apague todos los controles cuando finalice la cocci6n.
  • Page 51 GEAppliances.com Es posible que las funciones y apariencias varien con relaci6n a su modelo a Io largo del manual. lodelos con un quemador del puente Usa del Quemudor del Puente (en algunos modelos) Para usar el quemador del puente, gire la perilla de control frontal izquierda a los BRIDGE configuraciones del q)UEMADOR DELPUENTE...
  • Page 52 Uso de unidades de la superficie. consejos para Productos Enlatados en el Hogar Use recetas g procedimientos de fuentes AsegOrese que el producto enlatado se confiables. Estosse encuentran disponibles a encuentre sobre la unidad superficial. trav6s de fabricantes como Ball@g Kerr@g el AsegOrese de que el producto enlatado sea Department of Agriculture Extension Service piano en su parte inferior.
  • Page 53 C6mo seleccionar tipos de utensilios para modelos de estufa de vidrio radiante. GEAppliances.com Lo siguiente informaci6n Io abtudard a elegir los recipientes de cocci6n que brindan un buen desempeho en estufas de vidrio. Ver el folleto sabre recipientes para usar con estufas de inducci6n. Acero inoxidable: Esmalte de porcelana...
  • Page 54: Controles

    Uso de los controlesdd homo. (Es posible que los funciones bt apariencias varien con relaci6n a su modelo a Io largo del manual.) Tecla OVEN LIGHT (Luz del Homo) TeclaAsar Alto/Bajo Presionepara encender o apagar las luces del Presionepara seleccionar la funci6n asar. Lea horno.
  • Page 55 Usa del reloj, temporizador de la cocina, y bloqueo del control. GEAppliances.com Para Configurar el Reloj El reloj se deber6 configurar en la hora vuelve a la configuraci6n original. Siesto sucede, presione la tecla CLOCK(Reloj) g correcta del d[a para que las funciones Delag Start flnicio Demorado) funcionen de farina vuelva a ingresar la hora del dia.
  • Page 56 C6mo usar el homo. Para evitar posibles quemaduras, coloque las bandejas en la posici6n deseada antes de encender el homo. Antes de comenzar... Las bandejas tienen topes, de modo que cuando se las coloca correctamente en los soportes se detendrc_nantes de salirse del todo, Cuando utilice la bandeja en la posici6n mds g no se volcarc_n.
  • Page 57: Horneado O Rostizado

    GEAppliances.com Papel de aluminio No use papel de aluminio para cubrir el rondo Elaluminio se puede usar para retener derrames, del horno. El aluminio atrapar6 el calor en la colocando una hoja en el estante inferior, varias parte inferior y alterar6 el funcionamiento del pulgadas par debajo de la comida.
  • Page 58 C6mo usar el homo. C6mo configurar el homo para asar Utilice LO Broil (asar bajo) para cocinar par Presioneel bot6n START(iniciar). completo alimentos coma ayes o cortes gruesos de came sin dorarlos de mcis. Cuando haga finalizado de asar, presione el bot6n CLEAR/OFF(borrar/apagado).
  • Page 59 iAjuste el termostato del homo usted mismo! GEApU °. o . o Es posible que su nuevo homo cocine de manera diferente a la que usted se encuentra acostumbrado. Utilicelo durante algunas semanas para familiarizarse con sus funciones. Si luego de este periodo considera que la temperatura del homo es demasiado baja o demasiado alta, usted puede regular el termostato.
  • Page 60 C6mo usar el homo de convecci6n, ten unos mode osl Funcionamiento del ventilador de convecci6n En un horno de convecci6n, un ventilador NOTA:En algunos modelos, el ventilador rue huce circular uire caliente sobre, por debajo g diseBado para girar en ambas direcciones, con alrededor de los alimentos.
  • Page 61 C6mo usar el homo de convecci6n, ten o gunos mode osl GEAppliances.co C6mo configurar el homo para horneado o rostizado par convecci6n Presione la tecla CONVECTION BAKE aproximadamente 250 Fhasta la temperatura de convecci6n apropiada en el modo de (Horneado par Convecci6n) una vez para horneado par convecci6n.
  • Page 62: Sonda

    C6mo usar la sonda, ten oUuno mode/o j En muchos alimentos, especialmente asados £ carnes de ave, la temperatura interna de los alimentos es la mejor prueba para verificar el grado de cocci6n. Mediante la sonda de temperatura se evita tener que adivinar el grado de cocci6n £...
  • Page 63 C6mo utilizar ias caracteristicas de horneado y rostizado con temporizador, mod lo l GEAppliances.com NOTA: Los alimentos que se echan a perder con facilidad-como leche, huevos, pescado, rellenos, came de ave y cerdo-no deben dejarse reposar par rods de ! hora antes y despuds de la cocci6n. Lo temperatura ambiente promueve el crecimiento de bacterias dahinas.
  • Page 64 Uso de las funciones de cocci6n lenta y calentar. RtESGO DE INTOXICACIC)NALIMENTARIA: Par debajo de los 140°F (60°C) puede producirse ADVERTENCIA j crecimiento de bocterias en los alimentos. • Siempre empiece con alimentos calientes. No utilice configuraciones de mantener caliente para calentor olimentos ffios.
  • Page 65 C6mo usar el caj6n calentador, ten olgunos modelosl GEAppliances.c ADVERTENCIA bacterias en los alimentos. 1 RIESGO DE INTOXICACt0N ALIMENTARIA: Par debajo de los 140°F (60°C) puede producirse crecimiento • Siempre empiece con alimentos calientes. No utilice configuraciones de mantener caliente para calentar alimentos if[as.
  • Page 66: Unidades De Superficie

    Uso del homo con auto limpieza Antes de un ciclo de Auto Limpiezo No limpielajunta. Elmaterialdelibra de vidriode lajunta de la puertadel homono resisteproductos abrasivos. E sesencialque lajunta semantenga PELIGRO D EINCENDIO: kimpiela grasag la suciedad intacta.Siustednota que est6desgastada, rebelde delpisodel homoantesde la auto-limpieza. reempl6cela.
  • Page 67 GEAppliances.com Las puertas del homo debe estar cerradas bttodos los controles deben estar correctamente configurados para que el ciclo funcione en forma adecuada. C6mo configurar un inicio retardado de limpieza i ¸ Presione el bot6n DELAY START (inicio Presione el bot6n START(inicior). returdudo).
  • Page 68 Uso de la Limpieza al Vapor. ten olgunos modelos; El ciclo Steam Cleon (Limpieza al Vapor) facilita la limpieza PRECAUCI N de suciedad leve del interior del homo de porcelana de limpieza olvopor, [_t_ i Durante el ciclo de limpieza est6ndar. elfondo del homo La cocina estard a temperatura ambiente antes de comenzar se vuelvelosuficientemente caliente como para...
  • Page 69 Caracteristicasespeciales de/as controlesdelhomo. GEApU,oncos Los nuevos controles con botones de toque cuentan con caracteristicas adicionales. Las siguientes son las caracteristicas btla manera en que usted puede octivarlas. Los modos de caracteristicas especiales s61opueden activarse mientras la pantalla muestra la hora. Se conservan en la memoria de los controles hasta que se repitan los pasos.
  • Page 70 Caracteristicas especiales de los controlesdd homo. 12 horas, 24 horas o bloqueo de! reloj Sus controles estan configurados para usar un reloj Presione el bot6n CLOCK(reloj)de nuevo para de 12 horus. combior al reloj estilo militur de 24 horas. En la pontallu podra verse 24 hr.
  • Page 71 C6mo usar la funci6n Sabbath. Chomossu er/o e/nfer/o l (Disehada p arautilizarse duranteel Sabbath u arrasFiestas J udfas)(enalgunos modelos) GEAppliances.com Lo funci6n Sabbath solamente puede utilizarse para hornear/rostizar. No es posible utilizarla para convecci6n, asado, auto-limpieza o cocci6n con inicio retardado. NOTA: Lo luz interior del homo se enciende automdticamente (en algunos modetos) cuando se abre la puerto y se apaga cuando se la cierra.
  • Page 72: Perillas De Control

    Cuidado g limpieza de la cocina. AsegOrese de qua todos los controlesestdnapagadosblqua las superficiesestdnfrfasantes de limpiar cualquierparte de la cocina. jA ADVERTENCIA cualquier otra raz6n,verifique qua el dispositivo anti-volcaduras se i se quita la cocina para efectuar una limpieza,reparaciones o coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Page 73 GEAppliances.com PELIGRODE DESCARGA ELECTRICA 0 QUEMADURAS: A ntes de reemplazar la hornbill° [A ADVERTENCIA del homo, desconecte la alimentaci6n de energfa al homo desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eldctrica o una quemadura.
  • Page 74: Puerta Del Homo Desmontable

    Cuidado g limpieza de la cocina. C6mo limpiar la puerta de! homo Paralimpiarla parteinternadela puerta: lasecci6n de ventitaci6n dela puerta, u tilice unlimpiador a brasivo suaveg unaesponja para Debido a queet6reaqueseencuentra obtenerlosmejores resultados. dentrode lajuntaselimpiaduranteetciclode autolimpieza, no esnecesario limpiarla a mano. Lassalpicaduras d esalsas, jugosdefrutas,salsas de tomategjugosdealimentos que contienen El6reaqueseencuentra fueradetajunta...
  • Page 75 GEAppliances.com Puerta del horno superior desmontable modelos) algunos Para quitur lu puertu: Para volver a colocar la puerta: Abro Io puerto por completo. Tire de los bisogros hocio obojo en sentido controrio del morco del homo hosto olconzor Levonte Io trobo de Io bisogro hocio el morco Io posici6n obierto totol.
  • Page 76 Cuidado g limpieza de la codna. Bandejas de! homo Bande;a piana Todas las bandejas del homo pueden limpiarse a lustre g resultar6 dificil deslizarlas. Ser6 necesario mano con un limpiador abrasivo o una esponjilla engrasar todos los extremos de las bandejas con de acero.
  • Page 77: Ventilaci6N

    GEAppliances.com Elementos calentadores del homo No limpie el elemento para hornear o el Para limpiar el piso del homo, eleve elemento para asar. Las suciedades se suavemente el elemento a hornear. En algunos modelos, el elemento a hornear no est6 quemar6n cuando se calienten los elementos.
  • Page 78 C6mo limpiar ia estufa de vidfio, mod /o ) Limpieza normal de uso diario SOLOutilice el limpiador de estufas cer6micas Agite bien la crema de limpieza. Aplique CERAMABRYTE ® en la estufa de vidrio. Otras unas gotas del limpiador de estufas cer6micas CERAMABRYTE ®...
  • Page 79 GEAppliances.com Narcas de metal g ragones Esto debe quitarse de inmediato antes Tengo cuidado de no deslizor olios g de calentar de nuevo o la decoloraci6n sortenes a trovOs de su estufa. Dejor6 puede Ilegor o ser permonente. marcos de metol sobre Io superficie de Io estufo.
  • Page 80 Antes de llamar a! servicio t cnico... consejos para identificaci6n g soluci6n de problemas iAhorre tiempo bt dinero! Lea las tablas de las siguientes pdginas btquizds no necesite Ilamar al servicio tdcnico. Causas posiNes ?u6 hacer Las unidades de Se est6n utilizando recipientes .
  • Page 81 GEAppliances.com Ou_ hacer Los alimentos no Los controles del homo est6n • Ver la secci6n C6mo user el homo. se hornean o rostJzan mal configuredos. correctamente La posici6n de la bandeja es • Ver la secci6n C6mo user el homo. Jncorrecta o no est6 nivelada.
  • Page 82 Antes de llamar al servicio t cnico... Consejos para identificacidn btsolucidn de problemas Causas posiNes 9u6 hacer El relo] y el tempafizadar Elenchufe de la cocina no esta • Verifique que el enchufe el6ctrico est6 conectado a un no fundonan introducidodeltodoen ettomacorriente, tomacorriente con tensi6n g adecuada conexi6n a tierra.
  • Page 83 GEAppliances.com Causas posibles C)u6 hacer El control emJte una Olvid6 ingresar . Presione el bot6n BAKE (hornear) g la temperatura sefuldespu#s deingreser un temperature de horneado deseada o el bot6n SELF CLEAN (auto-limpieza) un tiempo de cocci6n o un horatio de limpieza, g el tiempo de limpieza deseado.
  • Page 84 Antes de llamar al servicio t cnico... Consejos para ident:ificaci6n u soluci6n de problemas Causas posiNes Qu6 hacer Resulta dificil deslizar Los parrillas de color • Aplique una pequeha cantidad de aceite vegetal en los bande]as del homo plateado brillante se limpiaron una toalla de papel g frote los bordes de los bandejas en un ciclo de auto limpieza, del homo.
  • Page 85: Accesorios

    . PiezaGEgenuina Fhcil de limpiar • Garantia de un aho iOferta de tiempo limitado! iEnvio sin cargo! Cuando solicite la bandeja para asar dentro de los 30 alas de haber adquirido su producto de cocina GE, Peque_a Grande* Extra grande** WB48XlO057 N°...
  • Page 86 Notes.
  • Page 87: Garantia

    EE.UU. Si el producto se encuentro en uno regi6n donde no hag Servicio Tdcnico outorizado de GE, usted ser6 responsable del costa del vioje ousted puede tenet qua Ilevor el producto o un Servicio Tdcnico Autorizodo de GE pora efectuor la reparoci6n.
  • Page 88 Solicite una reparaci6n GE4ppliunces.com El servicio de expertos GE est6 a tan s61o un paso de su puerta, iEntre en I[nea g solicite su reparaci6n cuando le venga cualquier d[a del aho! O Ilame a1800.GE.CARES(800./432.2737) durante horas normales de oficina.

This manual is also suitable for:

Quick set vQuick set vi

Table of Contents