Kenmore 790.46822 Use & Care Manual
Kenmore 790.46822 Use & Care Manual

Kenmore 790.46822 Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for 790.46822:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ELECTRIC RANGE
Slide-in models
f
ESTUFA ELECTRICA
Modelos deslizables
_" _" I •_ _
_ _
_i,.
1,11_;. _. I dtl U,,. _I[ u
Model Nos.
r
790.46822
790.46823
790.46824
790.46829
Sears Roebuck and Co., Hoffman
Estates, IL 60179 U.S.A.
P/N 318200829 Rev.E (0209)
www.sears.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 790.46822

  • Page 1 ELECTRIC RANGE Slide-in models ESTUFA ELECTRICA Modelos deslizables 1,11_;. _. I dtl U,,. _I[ u _" _" I •_ _ _i,. Model Nos. 790.46822 790.46823 790.46824 790.46829 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. P/N 318200829 Rev.E (0209) www.sears.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. • Power surge protection against electrical damage due to power Your new Kenmore appliance is designed and manufactured for years fluctuations. of dependable operation. But like all products, it may require preven- •...
  • Page 3: Setting Warmer Drawer Controls

    Important Safety Instructions Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. not use the oven or warmer drawer (if equipped) for storage.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions FOR GLASS COOKTOPS ONLY Do not heat unopened food containers---Buildup pressure may cause container to burst and result in DO not clean or operate a broken cooktop_tf cooktop injury. should break, cleaning solutions and spillovers penetrate the broken cooktop and create a risk of electric Remove the oven door from any unused range if it is to shock.
  • Page 5: Product Record

    Important Safety Instructions IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR CLEAN- Do not clean door gasket--The door gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage or move ING YOUR RANGE the gasket. Clean the range regularly to keep all parts free of grease that could catch fire, Exhaust fan ventilation hoods and Remove oven racks.
  • Page 6: Range Features

    Range Features Note: The features of your range will vary according to model. Your Electric Electronic Oven Controls Slide-In Warmer Drawer with Clock and Kitchen Timer Warmer Zone Control Control Range Features At a Glance Warmer Drawer Warmer Zone Indicator Dual Interior Oven Lights Oven...
  • Page 7: Setting Surface Controls

    Setting Surface Controls FEATURE OVERVIEW • General Cooktop Information About the Ceramic Glass Cooktop • About Radiant Surface Burners The ceramic cooktop has radiant surface elements • Locations of the Radiant Surface located below the surface of the glass. The design Elements and Controls of the ceramic cooktop outlines the area of the surface element underneath.
  • Page 8: Operating Single Radiant Surface Elements

    Setting Surface Controls FEATURE OVERVIEW • Surface Cooking Settings • Operating Single Surface Radiant Elements Cooking Settings Surface Radiant Use the chart (Fig. 1) to determine the correct setting for the kind of food you are surface elements may appear preparing.
  • Page 9: Operating Dual Radiant Surface Element

    Setting Surface Controls Operating the Dual Surface Radiant Element FEATURE OVERVIEW The cooktop is equipped with a dual radiant surface element located at the right front (See Fig. 6) position. Symbols on the • Operating the Dual Radiant Element Surface Control control panel are used to indicate which coil of the dual radiant •...
  • Page 10: Surface Cooking

    Setting Surface Controls FEATURE OVERVIEW To Operate the Bridge Surface Element: • Operating the Bridge Radiant Element Surface Place correctly sized cookware on the Bridge surface Control (cont'd) element. Push in and turn the control knob counterclockwise (See Figs. 1 and 2) to heat the portion of the Bridge element for normal shaped cookware or clockwise (See Figs.
  • Page 11: Setting Warmerzone Controls

    Surface Operating the Warmer (Warm & Ready Zone The purpose of the Warmer Zone is to keep hot cooked foods at serving temperature. Use Cooking the warmer zone to keep cooked foods hot such as: vegetables, gravies, casseroles, soups, FEATURE stews, breads, pastries and oven-safe dinner plates.
  • Page 12: Before Setting Oven Controls

    Before Setting Oven Controls Arranging Oven Racks ALWAYS ARRANGE OVEN RACKS WHEN THE OVEN IS COOL (PRIOR TO OPERATING THE OVEN). Always use oven mitts when the oven is hot. Oven Vent Location Removing and Replacing Oven Arranging Oven Racks Racks The oven vent is located at rear of the To bake on a single rack, place the...
  • Page 13 Arranging Warmer (Warm & Ready Drawer Rack Positions Setting Warmer The rack can be used in 2 ways: Drawer Controls • In the upright position to allow low profile food items to be placed both under and on FEATURE top of the rack (for example, rolls or biscuits on top of the rack and a casserole dish OVERVIEW underneath).
  • Page 14: Control Pad Features

    READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For Control Pad satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of Features the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this Use & Care Guide. 0 THRU 9 OVEN COOK CLOCK--...
  • Page 15: Setting The Clock

    Setting the Clock ¸¸¸4¸ FEATURE OVERVIEW _i ¸ START • Setting the Clock TIMED OVeN ..• Changing between 12 or ... • _ocK 24 hour display _;_.__.___ _. _,_:, _ _,i_,_ TIMER ON/OFF ON/OFF FOOD CAI"E6ORIE$ Setting the Clock The CLOCK _--_ pad is used to set the clock.
  • Page 16: Continuous Bake Or Twelve Hour Energy Saving Mode

    Setting the Clock FEATURE OVERVIEW Setting Continuous Bake or 12 Hour Energy Saving • Continuous Bake or The KITCHEN TIMER _ and CLEAN _ pads control the Continuous Bake Twelve Hour Energy or 12 Hour Energy Saving features. The oven control has a factory preset built-in 12 Saving Mode •...
  • Page 17: Consumer Defined Control Feature

    Consumer _ ..'_ ':_ ...._<_'_"_'_'_ _' ' '_' ' '_ ....Defined Control ,_,, START / _¸¸ Features _!,__..o....FEATURE OVERVIEW CLOCK Oven Lockout z_ TIMER } U6RT FOOD CATEGORIES ON/OFF ON/OFF Note: The Consumer Defined Control features are adjustments to the control that will not affect cooking results.
  • Page 18: Temperature Display

    Consumer Defined Control Features FEATURE OVERVIEW • Temperature Display • Silent Control Operation Setting Temperature Display -- Fahrenheit or Celsius: The BROIL (_ and CLEAN O pads control the Fahrenheit or Celsius temperature display modes. The oven control can be programmed to display temperatures in Fahrenheit or Celsius. The oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit.
  • Page 19: Setting Oven Controls

    Setting Oven Controls FEATURE OVERVIEW • Preheat 0'_FF FOOD _IE(IORIE5 Setting Preheat The PREHEAT @ pad controls the Preheat feature. The Preheat feature will bring the oven up to temperature and then indicate when to place the food in the oven. Use this feature in combination with the Bake pad when recipes call for preheating.
  • Page 20: Bake

    Setting Oven Controls / _¸¸ START 3 _' FEATURE TIMED O'_N .... OVERVIEW CLOC_ • Bake ;_ TIMER O_/OFF 0N/OFF FOODCATEGORIES Setting Bake The BAKE _ pad controls normal baking. If preheating is necessary, refer to the _ Preheat Feature for instructions.
  • Page 21: Timed Bake

    Setting Oven Controls FEATURE OVERVIEW • Timed Bake Setting Timed Bake The BAKE _ and OVEN COOK TIME _K pads control the Timed Bake feature. The automatic timer of the Timed Bake feature witl turn the oven OFF at the time you select in advance. INSTRUCTIONS PRESS DISPLAY...
  • Page 22: Delayed Time Bake

    Setting Oven Controls FEATURE OVERVIEW Setting Delayed Time Bake • Delayed Time Bake The BAKE _, OVEN COOK TIME _ K and STOP TIME _ pads control the Delayed Time Bake feature. The automatic timer of the Delayed Time Bake will turn the oven on and off at the time you select in advance. INSTRUCTIONS PRESS DISPLAY...
  • Page 23: Broil & Searing Gril

    Setting Oven Controls FEATURE OVERVIEW • Broil Setting Broil pad controls the Broil feature. When broiling, heat radiates downward from the oven broiler for (BRoIL_ even coverage. The Broil feature is preset to start broiling at 550°F however, the Broil feature temperature may be set between 400°F and 550°F.
  • Page 24: Food Categories (Meats/Cakes/Breads)

    Setting Oven Controls Setting the Food Categories Feature: FEATURE OVERVIEW MEATS CAKES and BREADS pads in • Food Categories (Meats/Cakes/Breads) the Food Categories feature is used when cooking certain food items. These • Roasting Instructions for Meat Pad pads have been designed to give optimum cook performance for the foods selected in each category.
  • Page 25: Convection Bake

    Setting Oven Controls Benefits of Convection Bake: FEATURE OVERVIEW --Some foods cook up to 30% faster, • Convection Bake saving time and energy. • Setting Convection Bake --Multiple rack baking. --No special pans or bakeware needed. Setting Convection Bake circulation during The CONVECTION BAKE (_._...
  • Page 26: Oven Cleaning

    Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW • Preparing for the Self- Preparing for the Self-Clean Cycle: Clean Cycle A self-cleaning oven cleans itself with high temperatures which eliminate soil completely or reduce it to a fine powdered ash you can wipe away with a damp cloth. These temperatures are well above normal cooking temperatures.
  • Page 27: Self-Clean Cycle

    Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW • Starting the Self-Clean Cycle To Start the Self-Clean Cycle The CLEAN (_ pad controls the Self-Cleaning feature. If you are planning to use the oven directly after a self-clean cycle remember to allow time for the oven to cool down and the oven door to unlock. This normally takes about one hour. So to self-clean for 3 hours will actually take about 4 hours to complete.
  • Page 28: Delayed Self-Clean Cycle

    Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW • Delayed Self-Clean Cycle To Start the delayed Self-Clean Cycle The CLEAN Q, STOP TIME _ pads and length of clean cycle, controls the Delayed Self-Clean operation. The automatic timer will turn the oven on and off at the time you select in advance. Be sure to review TO START THE SELF- CLEAN CYCLE for recommended clean times.
  • Page 29: Adjusting Oven Temperature

    Oven Cleaning FEATURE OVERVIEW • Delayed Self-Clean Cycle (Cont'd) INSTRUCTIONS PRESS DISPLAY Stopping or Interrupting a Self-Cleaning Cycle: If it becomes necessary to stop or interrupt a self-cleaning cycle due to excessive smoke or fire in the oven: ® 1. Press _. Once the oven has cooled down for approximately 1 HOUR and Figure 2-1...
  • Page 30 General Care & Cleaning FEATURE OVERVIEW • General Care & Cleaning Table Surfaces How to Clean Aluminum & Vinyl Use hot, soapy water and a cloth. Dry with a clean cloth. For general cleaning, use hot, soapy water and a cloth. For more difficult soils and built- Painted and Plastic up grease, apply a liquid detergent directly onto the soil.
  • Page 31: General Cleaning

    General Cleaning FEATURE OVERVIEW • Cooktop Cleaning and maintenance • Cleaning recommendations for the Ceramic Glass Cooktop Cooktop Cleaning Maintenance Prior to using your cooktop for the first time, apply the recommended CookTop_ Cleaning Creme (P/N 22-40079) to the ceramic surface. Clean and buff with a paper towel or a 3M Scotch-Brite® Blue Multi-Purpose No Scratch Scrub Sponge (see instructions below).
  • Page 32 General Care & Cleaning FEATURE OVERVIEW • Cleaning Recommendations for Ceramic Glass Cooktops (cont'd) • Care & Cleaning of Stainless Steel • Removing & Replacing Oven Door DO not use the following on the ceramic glass cooktop: • Do not use abrasive cleaners and scouring pads, such as metal and some nylon pads.
  • Page 33 General Care & Cleaning FEATURE OVERVIEW • Removing & Replacing the External Door Glass Panel • Removing & Replacing Warmer Drawer Removing and Replacing the External Door Glass Panel Applicable only to models with an external glass panel not held with frame. This design allows you to clean the inside face of the exterior door panel as well as the hidden face of the door inner glass.
  • Page 34: Oven Lights

    Oven Lights Be sure the range is unplugged and all parts are COOL before replacing oven light(s). Wear a leather-faced glove for protection FEATURE OVERVIEW against possible broken glass. • Operating Oven Lights • Replacing Oven Light To Operate the Oven Lights Both of the interior oven lights automatically turn on when the oven door is opened.
  • Page 35: Before You Call For Service

    Before You Call Solutions to Common Problems Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION...
  • Page 36 Before You Call Solutions to Common Problems OCCURENCE POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Metalmarks. Sliding or scraping of metal utensils on cooktop surface. Do not slide metal utensils on cooktop surface. Use a ceramic-glass cooktop cleaning cream to remove the marks. See "To Clean the Cooktop Glass" section under General Cleaning.
  • Page 37: Recipes

    Recipes Special Recipes as seen in the Video Bacon Cheese Crescents Rib Roast w/Gravy (cont'd) 1 - 8oz. cream cheese, softened 26 to 29 min./lb., Well (150 ° F) - 30 to 33 min./lb. For gravy - Melt butter in saucepan over medium-low heat. Stir 8 bacon slices, crisply cooked, crumbled 1/3 cup Parmesan cheese in flour, salt and pepper.
  • Page 38: Recipes

    Recipes Green Beans with Walnut Vinaigrette Sauce Apple Bourbon Pie cont'd 3 Ibs. fresh green beans, or frozen whole green beans Mix together sugar, flour, cinnamon, nutmeg, salt in large 3 cups water bowl. Stir in apples, raisin mixture, and walnuts. 2 tbsp.
  • Page 39: Espa_Ol

    Felicitaciones por una sabia compra. • Protection contra sobrecarga el_ctrica debida a fluctuadones Su nuevo electrodom_stico Kenmore est_ dise5ado y fabdcado para de energia el_ctrica. durar pot muchos a5os. Pero, como todo producto requiere un • Rembolso pot alquiler si la reparad6n de su producto dura m_s mantenimiento preventivo peri6dico.
  • Page 40: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato Guarde estas instrucciones para futura consultacibn Este manual contiene importantes mensajes de seguridad. Simpre lea y obedezca todo mensaje de seguridad. puerta abierfa puede hacer que 6sta se incline, causando ®...
  • Page 41 Importantes Instrucciones de Seguridad No utilice agua o harina para apagar un fuego- Apague el Delineadores protectores- No utilice pelicula de aluminium fuego con la tapa de una sartdn o use soda cdustica, un a la base del homo u otra parte del aparato. S61o utilizela quimico seco o un extinguidor en aeros6L para cubrir la comida cuando est6 coci_,ndola.
  • Page 42: Registro Del Producto

    Importantes Intrucciones de seguridad No utilice la cubeta parrillera sin su accesorio. La cubeta No limpie las empaquetaduras del homo- Las pardllera y su accesorio permiten que la grasa gotee y est_ empaquetaduras del homo son importantes para un buen lejos del calor de la parrilla.
  • Page 43: Caracteristicas De La Estufa

    Caracteristicas de la estufa Nota: Las caracteristicas de su estufa variardn segdn el modelo. Caracteristicas Generales de la Estufa a Gas Controles de horno electr6nico Control de gaveta con reloj y contador de tiempo Control de zona de entibiado de entibiado Indicator de gaveta Indicador de zona de entibiado...
  • Page 44: Ajuste De Los Controles Superiores

    Generalidades sobre la Cubierta de Vidrio Ajuste de los Controles Superiores Cerdmico DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Informaci6n General sobre la Cubierta La cubierta de vidrio ceramico tiene elementos radiantes Informaci6n sobre los Quemadores Superiores Radiantes superiores situados debajo de la superficie de vidrio. El Ubicaci6n de los Elementos Superiores Radiantes y de los Controles dise_o de la cubierta de vidrio cerAmico delinea el...
  • Page 45: Funcionamiento De Los Elementos Superiores Radiantes Sencillos

    Ajuste de los Controles Superiores DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Ajustes de Cocci6n Recomendados Funcionamiento de los Elementos Superiores Radiantes Sencillos elementos irradiantes parecieran haberse enfriado Ajustes Recomendados para Cocinar en la Cubierta una vez que se han apagado. Use la tabla (Fig. 1) para determinar el ajuste correcto para la clase de alimento que est6 Un indicador ]uminoso se preparando.
  • Page 46: Funcionamiento Del Control Superior

    Funcionamiento de los Elementos Radiantes Dobles Ajuste de los Controles Superiores DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS La cubierta est_ equipada con un elemento superior radiante doble situado en la posicion delantera derecha (Ver Fig. 6). Los Funcionamiento del Control Superior del Elemento sfmbolos en el panel de control se usan para indicar que Radiante Doble...
  • Page 47: Cocinando En La Estufa

    Ajuste de los Controles Superiores Funcionamiento del Elemento Superior de Puente 1. Coloque el utensiliode tama£_o correctoen el elemento superior DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS de Puente. Funcionamiento del Control Superior del Elemento Radiante de Puente (cont.) Oprima y gire la perilla de control ala izquierda (Ver Figs. 1y 2) pare calentar la porcion del elemento de Puente para un utensilio de cocina normal o girela ala derecha (Ver Figs.
  • Page 48: Ajuste Del Control Del Area Calentadora

    Cocinando Empleo del Area Calentadora (Warm & Ready M") El propSsito del area calentadora es mantener los alimentos calientes para servirlos. Use el _rea en la Estufa calentadora para mantener calientes los alimentos cocinados, tales como: verduras, salsas, guisos, DESCRIPCION DE LAS sopas, estofados, panes, pasteles y platos de servir que se pueden usar en el homo.
  • Page 49: Antes De Ajustar Los Controles Del Homo

    Antes de Ajustar los Controles del Horno Disposicion de las Parrillas del Homo COLOQUE StEMPRE LAS PARRILLAS CUANDO EL HORNO ESTE FRIO (ANTES DE ENCENDERLO). Use siempre guantes de cocina cuando use el homo. Ubicacibn del Respiradero del Homo Para Quitar y Colocar las Parrillas Disposici6n de las parrilles del...
  • Page 50: Ajuste De Los Controles De La Gaveta Calentadora

    Ajuste de los Ubicaci6n de la Parrilla de la Gaveta Calentadora ('Warm & Ready Mn,) Controles de la La parrilla se puede usar de 2 formas: Gaveta Calentadora En posici6n levantada para alimentos de tamaSo peque£_o que se puedan colocar tanto debajo como sobre la parrilla (por ejemplo, panecillos o bizcochos sobre la DESCRIPCION DE LAS...
  • Page 51: Funciones De Las Teclas De Control

    Funciones LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HORNO. Para uso satisfactorio de su homo aprenda a utilizar Ins diversas funciones que se describen a de las Teclas continuaci6n. Las instrucciones detalladas para cada caracterfstica y funci6n han sido incluidas mds adelante en este Manual del Usuario. de Control START (PUESTA EN BROIL (ASAR A LA...
  • Page 52: Programaci6N Del Reloj

    Reglaje del reloj ¸¸¸4¸ DESCRIPCION _i ¸ START TIMED OVeN ..CARACTERISTICAS ... • _ocK • Reloj • Cambio entre despliegue de 12 o 24 horas _;_.__.__ _,i_,_ TIMER ON/OFF ON/OFF FOOD CAI"E6ORIE$ Reloj La tecla RELOJ O se usa para programar el reloj. El reloj puede ser programado para 12 o 24 horas de operaci6n.
  • Page 53: Energia De 12 Horas

    Reglaje del reloj Horneado Continuo o Ahorro de Energia de 12 Horas DESCRIPCION DE LAS Las teclas CONTADOR DETIEMPO _ y LIMPIEZA _ controlan las CARACTERISTICAS caracterfsticas de horneado continuo o de ahorro de energfa de 12 horas. El control •...
  • Page 54 Carateristicas Control Definidas por el Consumidor ...., 0 DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS • Carasteristica decierre de seguridad '_i_ O_VOFF ON_FF FOOO _TE_ORIES Bloqueo del Horno La tecta _ controla la caracteristica de bloqueo det homo. La caracteristica de bloqueo del homo bloquea autom&ticamente la puerta det horno y evita que la gaveta calentadora sea encendida accidentalmente.
  • Page 55: Caracteristicas De Control Definidas Por El Consumidor

    Caracteristicas Control Definidas Despliegue de laTemperatura - Fahrenheit o Celsius: por el Consumidor Las teclas ASAR A LA PARRILLA _ y LIMPIEZA _ controlan los modos DESCRIPCION DE LAS de despliegue de la temperatura en grados Fahrenheit o Celsius. Et control del homo puede ser programado para desplegar las temperaturas en Fahrenheit o Celsius.
  • Page 56: Ajuste De Los Controles Del Horno

    Ajuste de los Controles del Horno DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS • Precalentar Preheat (Precalentar) La tecta PRECALENTAR @ controla la caracteristica de precalentamiento. La caracteristica de precalentar elevar_ la temperatura det homo y luego le indicara cuando debe colocar et alimento en el homo. Use esta caracteristica en combinaci6n con la tecla Bake (Hornear) cuando las recetas indican precalentamiento.
  • Page 57: Homear

    Ajuste de los ¸¸¸4¸ Controles _i ¸ START del Horno TIMED OVeN ....• _ocK DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS • Hornear TIMER ON/OFF ON/OFF FOOD CAI"E6ORIE$ Bake (Hornear) controla el homeado normal. Si es necesario precatentar, consulte la caracteristica precalentar La tecla HORNEAR _ para obtener las instrucciones.
  • Page 58: Homeado Programado

    Ajuste de los Timed Bake (Horneado Programado) Controles del Horno L'_OK Las teclas HORNEAR y TIEMPO DE COCClON DEL HORNO DESCRIPCION DE LAS controlan la caracter(stica de horneado programado. El contador automatico de la caracter(stica horneado programado apagara el homo en la hora que usted seteccione CARACTERISTICAS con anterioridad.
  • Page 59: Horneado Programado Diferido

    Ajuste de los Delayed Time Bake (Horneado Programado Diferido) "-" Controles Las teclas HORNEAR , TIEMPO DE COCClON EN EL HORNO OWN COOK ___j del Horno TIEMPO DE PARADA controlan la caracteristica de horneado programado DESCRIPCION DE LAS diferido. El contador autom_tico de horneado programado...
  • Page 60: Asar A La Parrilla

    de los Broil (Asar a la Parrilla) ^="'Mju=t= - La Tecia _(.BRoIL) c ontrola ]a caracteristica de asar a ]a Controles del Homo parriila. Cuando se asa a ]a parriila, el ca]orVse irradia hacia abajo desde el asador del DESCRIPCION DE LAS homo para una cobertura uniforme.
  • Page 61: Categoffas De Alimentos (Carnes/Pasteles/Panes)

    Ajuste de los Controles Programacion de la Caracteristica Categorias de Alimentos: del Horno DESCRIPCION DE LAS Las tectas CARNES PASTELES y PANES en la CARACTERISTICAS caracteristica de Categoria de Alimentos se usan cuando se cocinan ciertos tipos de alimentos. Estas teclas han sido diseSadas para un rendimiento •...
  • Page 62: Programaci6N Del Reloj

    Ajuste de los Controles Beneficios del Horneado per Convecci6n: del Horno --AIgunos alimentos se cocinan hasta un DESCRIPCION DE LAS 30% mas r_pidamente, ahorrando Circulaci6n tiempo y energia. CARACTERISTICAS del aire --Se puede homear en parrinas multiples. durante el Horneado por Convecci6n --No se necesitan cacerolas o utensilios horneado...
  • Page 63: Limpieza Del Horno

    Limpieza del Horno DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Preparacion para el Ciclo de Autolimpieza Preparacion para el Ciclo de Autolimpieza: Un homo autolimpiante se limpia pot si mismo a altas temperaturas, Io que elimina completamente la suciedad o la reduce a una ceniza fina que se puede limpiar con un patio humedo.
  • Page 64: Bloqueo Del Homo

    Para Comenzar el Ciclo de Autolimpieza: Limpieza del Horno La tecla LIMPIEZA controla la caracteristica de autolimpieza. Si est_ planeando DESCRIPCION DE LAS usar et homo inmediatamente despu_s de un ciclo de autolimpieza recuerde que es CARACTERISTICAS necesario esperar un tiempo hasta que el homo se enfrie y la puerta det homo se pueda abrir.
  • Page 65: Ciclo De Autolimpieza Diferido

    Para Comenzar el Ciclo de Autolimpieza Diferido Limpieza del Horno Las tectas LIMPIEZA TIEMPO DE PARADA y et largo det cicto de DESCRIPCION DE LAS limpieza, controlan et ciclo de autolimpieza diferido. Et contador de tiempo automatico CARACTERISTICAS encenderd y apagar_ et homo a la hora que usted seleceione con anterioridad.
  • Page 66: Ajuste De Latemperatura Del Homo

    Limpieza del Horno DESCRIPCION DE LAS Para Comenzar el Ciclo de Autolimpieza Diferido (Continuacibn) CARACTERISTICAS • Cicto de Autolimpieza Diferido INSTRUCTIONS PRESS DISPLAY Parada o Interrupcibn de un Ciclo de Autolimpieza: Si es necesario detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza debido a humo excesivo o incendio en et homo: Oprima _.
  • Page 67: Cuidado Y Limpieza General

    Cuidado y Limpieza General DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Tabla de Cuidado y Limpieza General Como Limpiar Superficies Use agua calientejabonosay un paso. Seque con un paso limpio. Aluminio y Viniio Perillas de Control Para ]impieza general, use agua caliente jabonosa y un pa£_o. Para manchas m_,s dificiles y grasa acumulada, aplique detergente liquido directamente en la mancha.
  • Page 68 Cuidado y Limpieza General DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas de Vidrio Cer_,mico Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta Antes de usar su cubierta per primera vez, aplique en la superficie de vidrio la crema de limpieza para cubierlas recomendada. Frote con un paso o esponja no abrasiva.
  • Page 69 Cuidado y Limpieza General DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas de Vidrio Cer_,mico (continuaci6n) Cuidado y Limpieza del Acero lnoxidable Como Sacar y Volver a Colocar la Puerta del Homo Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas de Vidrio Cerdmico (continuaci6n) No use los siguientes productos en la cubierta de vidrio cerdmico: •...
  • Page 70 Cuidado y Limpieza General DESCRIPCION DE LAS CARACTERISTICAS Como Sacar y Volver a Panel de Vidrio Exterior de la Puerta Como Sacar y Volver a Colocar la Gaveta Calentadora Panel de vidrio exterior de la puerta removable Se encuentre solamente en los modelos con panel de vidrio exterior que no est_ soportado con un armaz6n. Esta caracteristica esta disehada para permitirle de limpiar la parte interior det panel de puerta exterior asi come la parte interna det vidrio interior de la puerta.
  • Page 71: Tablas De Coeinar

    Luces del Horno Asegt_rese de que la estufa est6 desenchufada y que todas las piezas est6n FRIAS antes de reemplazar la(s) luz (luces) DESCRIPCION DE LAS del horno. Utilice un guante protegido con cuero en caso de que hayan CARACTERISTICAS vidrios rotos.
  • Page 72: Antes De Solieitar Servicio

    Antes de Solicitar Servicio Soluciones de Problemas Comunes Consulte la lista siguiente antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye los incidentes m&s comunes que no son originados por la fabricaci6n o materiates defectuosos de este etectrodomestico. CAUSA/SOLUCION SITUACION POSIBLE...
  • Page 73 Antes de Solicitar Servicio Soluciones de Problemas Comunes Marcas de metal. Deslizando o rosando los utensitios de metal sobre la superficie de la plancha de cocinar. No deslize los utensilios de metal sobre la superficie de la plancha de cocinar. Use una crema de limpieza para retirar las marcas de la plancha de estufa cer&mica.
  • Page 74: Recetas

    Recetas Recetas Especiales como se ven en el Vfdeo Crescents deTocino y Queso Papas Asadas 1-8 onzas de queso crema, blando 3 libras de papas rojas peque_as 1/4 de taza de aceite de oliva 8 rebanadas de tocino, cocinadas crujientes, en migas 1/3 de taza de queso Parmesano 6 dientes de ajo, picados 1/4 de taza de cebolla picada finamente...
  • Page 75 Recetas Mezctar el azQcar, la harina, la canela, la nuez moscada, la E!otes Verdes con Salsa de Vinagreta sal en un tazSn grande. Agregar las manzanas, la mezcla de de Nueces las pasas y las nueces. Mezctar bien. Colocar la masa del pay en un molde de 9". Extender la 3 libras de ejotes verdes frescos o ejotes verdes enteros mermelada de chabacano (damascos) sobre la masa.
  • Page 76 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

This manual is also suitable for:

790.46823790.46824790.46829

Table of Contents