Lenovo ThinkPad Edge E425 Vodič Za Korisnike

(bosnian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad Edge E425:
Table of Contents

Advertisement

Vodič za korisnike
ThinkPad Edge E425 i E525

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad Edge E425

  • Page 1 Vodič za korisnike ThinkPad Edge E425 i E525...
  • Page 2 • Dodatak C “Napomene” na str. 147 Vodič za sigurnost i jamstvo i Regulatory Notice preneseni su na web-mjesto. Da biste ih pogledali, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/support i kliknite User Guides & Manuals (Korisnički vodiči i priručnici). Drugo izdanje (Listopad 2011.) ©...
  • Page 3: Table Of Contents

    Fingerprint Software... Uklanjanje memorijske kartice ..Lenovo Solutions Center ..Poglavlje 3. Vi i računalo ..47 Lenovo ThinkVantage Tools .
  • Page 4 Zamjena optičkog pogona ..Problemi s mrežom ... ThinkPad Edge E425 ..Problemi s tipkovnicom i ostalim pokazivačkim uređajima .
  • Page 5 Informacije vezane uz bežične uređaje ..Servisne informacije Lenovo proizvoda za Tajvan ....Lokacija antena za bežičnu vezu UltraConnect ... . .
  • Page 6 Vodič za korisnike...
  • Page 7: Najprije Pročitajte Ovo

    što bi ometalo rad računala. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Važne Sigurnosne Informacije

    Informacije u ovom dokumentu ne utječu na uvjete kupoprodajnog ugovora ni Izjave o ograničenom jamstvu tvrtke Lenovo®. Dodatne informacije potražite u poglavlju “Informacije o jamstvu” u Vodiču za sigurnost i jamstvo koji se isporučuje uz računalo.
  • Page 9: Uvjeti Koji Zahtijevaju Trenutnu Akciju

    • Proizvod ne radi normalno kad se držite uputa za rad. Napomena: Ako primijetite ove uvjete kod proizvoda (kao što je produžni kabel) koji nije proizveo Lenovo, prestanite koristiti taj proizvod dok ne kontaktirate proizvođača proizvoda radi dodatnih uputa ili dok ne nabavite prikladnu zamjenu.
  • Page 10 Morate točno slijediti sve upute kad instalirate ili zamjenjujete dijelove. Off stanje indikatora napajanja ne mora nužno značiti da su razine napona unutar proizvoda na nuli. Prije uklanjanja poklopca s proizvoda opremljenih s naponskom žicom, uvijek provjerite je li struja isključena i da je proizvod isključen iz bilo kojeg izvora napajanja.
  • Page 11 Nikad ne preopterećujte te uređaje. Ako se koriste letve s utičnicama, opterećenje ne smije premašiti ulaznu mjeru letve. Posavjetujte se s električarom radi više informacija, ako imate pitanja o naponskim opterećenjima, zahtjevima i mjerama ulaza. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12 Utikači i utičnice OPASNOST Ako utičnica koju namjeravate koristiti s vašim računalom izgleda oštećena ili korodirana, nemojte ju koristiti dok ju ne zamijeni kvalificirani električar. Ne savijajte i ne mijenjajte utikač. Ako je utikač oštećen, kontaktirajte proizvođača radi zamjene. Ne dijelite električnu utičnicu s drugim kućnim ili komercijalnim aparatima koji troše velike količine struje;...
  • Page 13 Općenite napomene o bateriji OPASNOST U osobnim računalima koja je proizveo Lenovo nalazi se baterija u obliku novčića, koja napaja sistemski sat. Dodatno, mnogi prenosivi proizvodi, kao notebook računala imaju baterijski uložak, koji se može puniti, koji osigurava napajanje sistema kad je u prijenosnom načinu. Baterijama koje dostavlja Lenovo za korištenje s vašim proizvodom je testirana kompatibilnost i one se trebaju...
  • Page 14 Litijska baterija u obliku novčića OPASNOST Ako se baterija nepropisno zamjenjuje postoji opasnost od eksplozije. Kod zamjene litijumske baterije koristite samo isti ili ekvivalentan tip baterije koji preporuča proizvođač. Baterija sadrži litij i može eksplodirati ako se nepropisno koristi, rukuje ili zbrinjava. Nemojte: •...
  • Page 15: Toplina I Ventilacija Proizvoda

    • Ne zatvarajte i ne blokirajte ventilacijske otvore. • Pokrenuto računalo ne zatvarajte u dijelove pokućstva jer time možete povećati rizik od pregrijavanja. • Temperatura zraka koji ulazi u računalo ne bi smjela prelaziti 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16: Izjava O Laserskoj Sukladnosti

    Sigurnosne informacije o električnoj struji OPASNOST Električna struja u kabelima za napajanje, telefonskim i komunikacijskim kabelima veoma je opasna. Da izbjegnete opasnost od strujnog udara: • Nemojte koristiti računalo za vrijeme grmljavinske oluje. • Tijekom olujnog nevremena nemojte povezivati ni odspajati nikakve kabele ni vršiti instaliranje, održavanje ili izmjene konfiguracije proizvoda.
  • Page 17: Dodatne Sigurnosne Informacije

    75 mV. Upotreba slušalica koje nisu u skladu s normom EN 50332-2 može biti opasna zbog velikih razina pritiska zvuka. Ako je vaše računalo tvrtke Lenovo isporučeno sa slušalicama, kombinacija tih slušalica i računala u skladu je sa specifikacijama norme EN 50332-1. Ako koristite neke druge slušalice, provjerite jesu li u skladu s normom EN 50332-1 (vrijednosti ograničenja po klauzuli 6.5).
  • Page 18 Napomena za korisnike osobnih tablet računala Napomena o sigurnosti za korisnike u Australiji OPASNOST U načinu rada tableta nemojte povezivati telefonsku liniju. Obavijest za korisnike u SAD-u Brojni proizvodi za osobna računala, kao i pripadajući pribor, sadrže kabele i žice, poput kabela za napajanje ili onih pomoću kojih se s računalom povezuju dodaci.
  • Page 19: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    “Pogled sprijeda” na str. 2 • “Pogled zdesna” na str. 6 • “Pogled s lijeve strane” na str. 7 • “Pogled straga” na str. 10 • “Pogled s donje strane” na str. 9 • “Indikatori stanja” na str. 11 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20: Pogled Sprijeda

    Pogled sprijeda Pogled na računalo ThinkPad Edge E425 sprijeda Slika 1. Pogled na računalo ThinkPad Edge E425 sprijeda UltraConnect™ bežične antene (lijevo) Integrirana kamera Ugrađeni mikrofon UltraConnect bežične antene (desno) Prekidač napajanja Čitač otiska prsta Pokazatelji stanja sustava (osvijetljeni logotip ThinkPad) Ugrađeni stereozvučnik (desno)
  • Page 21 “Indikatori stanja sustava” na str. 11. Ugrađeni stereozvučnik (desno) Ugrađeni stereozvučnik (lijevo) Stereozvučnici su ugrađeni u vaše računalo. Pojedinosti potražite u uputama u odjeljku “Posebne tipke na računalu ThinkPad Edge E425” na str. 25. Pokazivački uređaj UltraNav TrackPoint pokazivač TrackPoint tipke Gumbi dodirne pločice...
  • Page 22 Tipke za kontrolu glasnoće Ugrađene tipke za kontrolu glasnoće omogućuju vam brzu promjenu glasnoće ili isključivanje zvuka računala. Detaljne informacije potražite u uputama u odjeljku “Posebne tipke na računalu ThinkPad Edge E425” na str. 25. Pogled na računalo ThinkPad Edge E525 sprijeda Slika 2.
  • Page 23 Integrirana kamera Računalo možda ima integriranu kameru. Pomoću kamere možete snimati fotografije ili održavati videokonferencije. Dodatne informacije o korištenju kamere potražite u odjeljku “Korištenje ugrađene kamere” na str. 43. Ugrađeni mikrofon Ugrađeni mikrofon snima zvuk i glas kada se koristi zajedno s aplikacijskim programom za upravljanje audiozapisima.
  • Page 24: Pogled Zdesna

    Detaljne informacije potražite u uputama u odjeljku “Posebne tipke na računalu Thinkpad Edge E525” na str. 27. Pogled zdesna Slika 3. Pogled na modele ThinkPad Edge E425 i E525 s desne strane Napomena: Tipkovnica vašeg računala može se razlikovati od gore prikazane slike. Always On USB priključak Optički pogon...
  • Page 25: Pogled S Lijeve Strane

    Računalo se isporučuje s ključanicom za sigurnosni kabel. Možete kupiti sigurnosni kabel s bravom za tu ključanicu. Pogled s lijeve strane Slika 4. Pogled na modele ThinkPad Edge E425 i E525 s lijeve strane Napomena: Tipkovnica vašeg računala može se razlikovati od gore prikazane slike. Ventilacijski otvori (s lijeve strane) Priključak za monitor...
  • Page 26 HDMI priključak Kombinirani audiopriključak Utor čitača medijskih kartica Ventilacijski otvori (s lijeve strane) Interni ventilator i ventilacijski otvori omogućuju cirkuliranje zraka u računalu i hlađenje CPU-a. Napomena: Da biste izbjegli onemogućivanje protoka zraka, nemojte ispred ventilatora stavljati prepreke. Priključak za monitor Priključak za monitor služi za priključivanje vanjskog monitora ili projektora na računalo.
  • Page 27: Pogled S Donje Strane

    Pojedinosti potražite u uputama u odjeljku “Korištenje izbrisive medijske kartice” na str. 44. Pogled s donje strane Slika 5. Pogled na modele ThinkPad Edge E425 i E525 odozdo Baterija Utor za nadogradnju memorije Tvrdi disk Utor za karticu PCI Express Mini za bežični LAN Baterija Kad god izmjenični napon nije dostupan, koristite napajanje putem baterije računala.
  • Page 28: Pogled Straga

    Računalo možda sadrži karticu PCI Express Mini Card za bežični LAN u utoru za karticu PCI Express Mini Card radi uspostave bežične komunikacije putem LAN mreže. Pogled straga Slika 6. Pogled na modele ThinkPad Edge E425 i E525 straga Ethernet konektor Ventilacijski otvori (stražnji) Ethernet konektor Ethernet priključak koristi se za povezivanje računala s LAN mrežom.
  • Page 29: Indikatori Stanja

    Indikatori stanja Indikatori stanja pokazuju trenutno stanje računala. Indikatori stanja sustava Napomena: Tipkovnica vašeg računala može se razlikovati od gore prikazane slike. Osvijetljena točka na logotipu ThinkPad na vanjskom poklopcu računala i na podlošku za dlan funkcionira kao pokazatelj stanja sustava: ona prikazuje je li računalo u stanju mirovanja, hibernacije ili normalnom načinu rada.
  • Page 30: Smještaj Važnih Informacija O Proizvodu

    • Crveno: računalo je u uključeno (u normalnom načinu rada). • Brzo trepće crveno: računalo prelazi u stanje mirovanja ili hibernacije. • Polako trepće crveno: računalo je u stanju mirovanja. • Isključeno: računalo je isključeno ili u hibernaciji. Indikator stanja uključenosti Na računalu postoji pokazatelj koji pokazuje stanje napajanja izmjeničnim naponom.
  • Page 31: Vrsta Uređaja I Oznaka Modela

    Vrsta uređaja i oznaka modela Naljepnica s vrstom računala i modelom označava računalo. Kada se obratite tvrtki Lenovo za pomoć, podaci o vrsti računala i modelu tehničaru podrške pomažu prepoznati računalo i pružiti bržu uslugu. Vrstu uređaja i model računala možete pronaći na oznaci prikazanoj u nastavku: Oznaka s FCC ID-jem i brojem IC certifikata Na kućištu računala ne nalaze se FCC ID ili broj IC certifikata za karticu PCI Express Mini Card.
  • Page 32: Oznaka Certifikata Autentičnosti

    Oznaka certifikata o autentičnosti sustava Windows prikazana je u nastavku: Značajke U ovoj su temi navedene značajke vašeg računala. Značajke računala ThinkPad Edge E425 Procesor • Da biste vidjeli svojstva sustava na računalu, kliknite Start, zatim desnom tipkom miša kliknite Computer (Računalo), a potom na padajućem izborniku odaberite Properties (Svojstva).
  • Page 33 Memorija • Moduli sinkronizirane dinamičke memorije s izravnim pristupom DDR3 SDRAM (Double Data Rate 3) Uređaj za pohranu • 2,5-inčni (64-milimetarski) pogon čvrstog diska Zaslon Ekran u boji koristi TFT tehnologiju: • Veličina: 14,0 inča (355.6 mm) • Razlučivost: - LCD: razlučivost do 1366 x 768 - Vanjski monitor: razlučivost do 2048 x 1536 •...
  • Page 34: Značajke Računala Thinkpad Edge E525

    Značajke računala ThinkPad Edge E525 Procesor • Da biste vidjeli svojstva sustava na računalu, kliknite Start, zatim desnom tipkom miša kliknite Computer (Računalo), a potom na padajućem izborniku odaberite Properties (Svojstva). Memorija • Moduli sinkronizirane dinamičke memorije s izravnim pristupom DDR3 SDRAM (Double Data Rate 3) Uređaj za pohranu •...
  • Page 35: Specifikacije

    • Čitač otiska prsta (na nekim modelima) Specifikacije U ovom se odjeljku navode fizičke specifikacije računala. Veličina • Za modele ThinkPad Edge E425: - Širina: 343.4 mm (13,52 inča) - Dubina: 235 mm (9,25 inča) - Visina: 28,7 do 36,4 mm (1,13 inča do 1,43 inča) •...
  • Page 36: Tehnologije I Softver Thinkvantage

    Aplikacijama možete pristupiti iz programa Lenovo ThinkVantage Tools ili putem upravljačke ploče. • Pristup aplikacijama iz programa Lenovo ThinkVantage Tools Kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Dvokliknite ikonu aplikacije da biste pristupili aplikaciji. Vodič za korisnike...
  • Page 37 Napomena: Ako na upravljačkoj ploči niste pronašli potrebnu aplikaciju, otvorite navigacijski prozor aplikacije Lenovo ThinkVantage Tools i dvokliknite zasjenjenu ikonu da biste instalirali potrebnu aplikaciju. Zatim slijedite upute na zaslonu. Kada se postupak instalacije završi, ikona aplikacije će se aktivirati, a aplikacija će se prikazivati na upravljačkoj ploči.
  • Page 38: Access Connections

    Hardware and Sound (Hardver i zvuk) System and Security (Sustav i sigurnost) Recovery Media System and Security (Sustav i Lenovo – diskovi za oporavak u tvorničko stanje sigurnost) System Update System and Security (Sustav i Lenovo – ažuriranje i upravljački...
  • Page 39: Fingerprint Software

    Dodatne informacije potražite u odjeljku “Dijagnostika problema” na str. 111. Upute za pokretanje programa Lenovo Solution Center u sustavu Windows 7 potražite u odjeljku “Pristup programima” na str. 18. Lenovo ThinkVantage Tools Program Lenovo ThinkVantage Tools omogućuje vam jednostavniji i sigurniji rad pružanjem jednostavnog...
  • Page 40: Password Manager

    slučaju problema te automatsko dijagnosticiranje i rješavanje potencijalnih problema s računalom. Program Message Center Plus šalje i poruke o novim dostupnim ažuriranjima da bi računalo uvijek bilo ažurirano. Password Manager Program Password Manager automatski bilježi i ispunjava podatke za provjeru autentičnosti za aplikacije sustava Windows i web-stranice.
  • Page 41: Poglavlje 2. Korištenje Računala

    “Korištenje izbrisive medijske kartice” na str. 44 Registriranje računala Kada registrirate računalo, podaci se unose u bazu podataka, pa Lenovo može stupiti u vezu s vama u slučaju povlačenja uređaja ili drugih ozbiljnih problema. Osim toga, neke lokacije registriranim korisnicima nude dodatne pogodnosti i servise.
  • Page 42: Posebne Tipke I Gumbi

    Imate li poteškoća s povezivanjem na različitim lokacijama? • Da biste riješili problem s bežičnim umrežavanjem, idite na: http://www.lenovo.com/support/faq • Iskoristite prednost značajki umrežavanja pomoću programa Access Connections. • Dodatne informacije o korištenju bežičnih značajki na računalu potražite u odjeljku “Bežične veze” na str.
  • Page 43: Posebne Tipke Na Računalu Thinkpad Edge E425

    • Pritisnite Fn na četiri sekunde i prikazat će se prozor ThinkPad Keyboard Properties sa svojstvima tipkovnice. Potom po želji konfigurirajte funkcije tipki. Posebne tipke na računalu ThinkPad Edge E425 Na računalu se nalazi nekoliko posebnih tipki . Da biste iskoristili svaku funkciju, izravno pritisnite željenu tipku.
  • Page 44 Isključivanje mikrofona (F4) Pritisnite tipku za isključivanje zvuka mikrofona da biste isključili ili uključili zvuk svih uređaja za snimanje. Pokretanje postavki kamere i zvuka (F5) Ako pritisnete F5, otvara se prozor postavki kamere i zvuka te se uključuje pretpregled kamere. U tom prozoru možete promijeniti postavke kamere i zvuka.
  • Page 45: Posebne Tipke Na Računalu Thinkpad Edge E525

    Da biste doznali kako tipku sustava Windows koristiti uz druge tipke, pogledajte sustav pomoći za operacijski sustav Windows. Napomena: Iako se vaša tipkovnica isporučuje s ikonom ThinkLight na razmaknici, funkcija osvjetljenja ThinkLight nije dostupna na modelima ThinkPad E425. Posebne tipke na računalu Thinkpad Edge E525 Na računalu se nalazi nekoliko posebnih tipki .
  • Page 46 Pritisnite tipku za isključivanje zvuka mikrofona da biste isključili ili uključili zvuk svih uređaja za snimanje. Pokretanje postavki kamere i zvuka (F5) Ako pritisnete F5, otvara se prozor postavki kamere i zvuka te se uključuje pretpregled kamere. U tom prozoru možete promijeniti postavke kamere i zvuka. Tipke za upravljanje prikazom Promjena mjesta izlaza zaslona (F6) Pritisnite ovu tipku da biste se prebacili sa zaslona računala na vanjski monitor i obratno.
  • Page 47: Korištenje Pokazivačkog Uređaja Ultranav

    Da biste doznali kako koristiti tipku sustava Windows uz druge tipke, pogledajte sustav pomoći za operacijski sustav Windows. Numerička tipkovnica Pomoću te numeričke tipkovnice možete brzo unijeti brojeve. Dodatne tipke prečaca Iznad numeričke tipkovnice na računalu nalaze se četiri dodatne tipke prečaca: •...
  • Page 48 koja se naziva klizač omogućuje vam pomicanje po web-stranicama u bilo kojem smjeru, a da pritom nije potrebno koristiti bočne grafičke klizače u prozoru. Napomena: Tipkovnica računala može se malo razlikovati od gore prikazane slike. Ako ne znate kako se koristi pokazivački uređaj TrackPoint, ove će vam upute pomoći u tome: 1.
  • Page 49: Korištenje Dodirne Pločice

    Napomena: Ako zamijenite tipkovnicu, nova tipkovnica isporučuje se sa zadanom kapicom. Ako želite, možete zadržati kapicu sa stare tipkovnice i koristiti je na novoj. Korištenje dodirne pločice Dodirna pločica sastoji se od pločice i dvije tipke za klikanje ispod gumba TrackPoint pri dnu tipkovnice. Da biste pomaknuli pokazivač...
  • Page 50: Korištenje Pokazivačkog Uređaja Ultranav I Vanjskog Miša

    2. Kliknite Hardware and Sound (Hardver i zvuk), a zatim Mouse (Miš). 3. Kliknite karticu UltraNav i nastavite s prilagodbom dodirne pločice. Detalje potražite u sustavu pomoći za program ThinkPad Setup. Korištenje pokazivačkog uređaja UltraNav i vanjskog miša Ako vanjski miš priključite u USB priključak, istovremeno ga možete koristiti s pokazivačkim uređajem TrackPoint i dodirnom pločicom.
  • Page 51: Provjera Stanja Baterije

    Provjera stanja baterije Mjerač baterije programa Power Manager na programskoj traci prikazuje preostali postotak napunjenosti baterije. Brzina kojom trošite napajanje baterije odredit će koliko ćete dugo moći koristiti bateriju na računalu između dva punjenja. Budući da svako računalo ima različite potrebe i da se ponaša na drugačiji način, teško je predvidjeti koliko će dugo trajati baterija.
  • Page 52: Maksimalno Produljenje Trajanja Baterije

    Napomena: Da bi se produljilo trajanje baterije, računalo ne započinje s punjenjem baterije ako je napunjenost baterije veća od 95%. Maksimalno produljenje trajanja baterije Da biste maksimalno produljili trajanje baterije, učinite sljedeće: • Bateriju koristite dok se do kraja ne isprazni, tj. dok pokazatelj statusa baterije ne počne treptati narančasto.
  • Page 53: Rukovanje Baterijom

    Rukovanje baterijom OPASNOST Nemojte rastavljati ni modificirati baterijski uložak. Time biste mogli izazvati eksploziju ili curenje tekućine iz baterijskog uloška. Baterijski uložak drukčiji od onog koji je specificirao Lenovo, rastavljeni ili modificirani baterijski uložak nisu pokriveni jamstvom. Poglavlje 2. Korištenje računala...
  • Page 54: Povezivanje S Mrežom

    Baterijski uložak potrošni je materijal. Ako se baterija započne prebrzo prazniti, zamijenite baterijski uložak novim i to one vrste koju preporučuje Lenovo. Dodatne informacije o zamjeni baterijskog uloška zatražite od centra za korisničku. OPASNOST Nemojte ga bacati, drobiti, bušiti ni izlagati velikim silama. Pogrešno rukovanje s baterijom može uzrokovati pregrijavanje, a to može uzrokovati pojavu plinova ili plamena na “otvoru”...
  • Page 55: Ethernet Veze

    Access Connections pomoćnik je za povezivanje koji omogućuje stvaranje profila mjesta i upravljanje njima. U svakom profilu lokacije pohranjuju se sve mrežne postavke i postavke internetske konfiguracije potrebne za povezivanje s mrežnom infrastrukturom s određene lokacije, kao što je kuća ili ured. Ethernet veze S mrežom ili širokopojasnom mrežom, kao što je DSL ili CATV možete se spojiti pomoću Ethernet značajke ugrađene u računalo.
  • Page 56 • Da bi se omogućila najbolja veza bežične LAN značajke, otvorite zaslon računala po kutom malo većim od 90 stupnjeva. • Ako na računalu koristite značajku bežičnog povezivanja (standard 802.11) istodobno s mogućnošću Bluetooth, brzina prijenosa podataka može biti sporija, što pak može utjecati na brzinu bežičnog povezivanja.
  • Page 57 • Uključeno je napajanje antene za bežičnu vezu. Jačina signala za bežičnu vezu slaba je. Da biste pojačali signal, približite računalo bežičnoj pristupnoj točki. • Uključeno je napajanje antene za bežičnu vezu. Jačina signala za bežičnu vezu granična je. • Uključeno je napajanje antene za bežičnu vezu.
  • Page 58: Korištenje Projektora Ili Vanjskog Zaslona

    1. U području obavijesti sustava Windows kliknite ikonu statusa bežične veze programa Access Connections. 2. Kliknite Power On Wireless Radio (Uključi bežični primopredajnik). Da biste onemogućili značajku bežičnog povezivanja, učinite sljedeće: 1. U području obavijesti sustava Windows kliknite ikonu statusa bežične veze programa Access Connections.
  • Page 59: Korištenje Dvostrukog Zaslona

    3. Promijenite mjesto izlaza slike pritiskom na tipku F6. To vam omogućuje da sliku naizmjence prebacujete s vanjskog monitora na zaslon računala te na oba zaslona istovremeno. Napomena: Ako računalo ne može otkriti vanjski monitor, desnom tipkom miša kliknite radnu površinu, a zatim Screen resolution (Razlučivost zaslona).
  • Page 60: Korištenje Audioznačajki

    Korištenje funkcije proširene radne površine Računalo podržava funkciju pod nazivom Proširena radna površina. Funkcija proširene radne površine omogućuje prikaz izlaza i na zaslonu računala i na vanjskom monitoru. Moguće je i prikazivati različite slike radne površine na svakom od monitora. Radi korištenja funkcije proširene radne površine ne morate mijenjati druge postavke.
  • Page 61: Korištenje Ugrađene Kamere

    • Ugrađeni stereozvučnici • ugrađeni digitalni monomikrofon Vaše računalo ima i zvučnu karticu koja vam omogućuje korištenje različitih multimedijskih audioznačajki: • usklađeno sa standardom Intel High Definition Audio • snimanje i reprodukcija PCM i WAV datoteka u 16-bitnom ili 24-bitnom obliku •...
  • Page 62: Korištenje Optičkog Pogona

    Da biste konfigurirali postavke kamere, učinite sljedeće: 1. Pritisnite tipku F5. Otvorit će se prozor Communications settings (Postavke komunikacije). 2. Kliknite gumb Manage Settings (Upravljanje postavkama). Otvorit će se prozor uslužnog programa Communications Utility. 3. U prozoru uslužnog programa Communications Utility konfigurirajte postavke kamere prema vlastitim potrebama.
  • Page 63: Uklanjanje Memorijske Kartice

    Ako memorijska kartica ne funkcionira po načelu “uključi i radi”, učinite sljedeće: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Device Manager (Upravitelj uređaja). Ako se zatraži administratorska lozinka ili potvrda, upišite lozinku ili potvrdite akciju.
  • Page 64 Vodič za korisnike...
  • Page 65: Poglavlje 3. Vi I Računalo

    U sljedećim ćete člancima pronaći informacije o prilagodbi radnog prostora, postavljanju računalne opreme i usvajanju zdravih radnih navika. Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti najnovijih informacija i tehnologija korisnicima s invaliditetom. Naš je rad u tom području opisan u informacijama o pristupačnosti.
  • Page 66: Prilagođavanje Računala Vlastitim Potrebama

    Imajte na umu da postoje razni proizvodi linije ThinkPad pomoću kojih možete izmijeniti i proširiti računalo te ga potpuno prilagoditi svojim potrebama. Neke od tih mogućnosti pronaći ćete na sljedećem web-mjestu: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html. Istražite raspoložive priključne stanice i vanjske proizvode pomoću kojih možete prilagoditi računalo i dobiti željene značajke.
  • Page 67: Informacije O Pristupačnosti

    Informacije o pristupačnosti Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti informacija i tehnologija osobama s invaliditetom. Zato se u sljedećim informacijama navode načini na koje će korisnici s poteškoćama sa sluhom, vidom i pokretljivošću na najbolji način iskoristiti računalo. Tehnologije za pomoć korisnicima omogućuju pristup informacijama na način koji im najbolje odgovara.
  • Page 68: Dodatna Oprema Za Putovanja

    • Da biste koristili zrakoplovni ili bežični servis (primjerice internet, Bluetooth i slično), raspitajte se o njemu u zrakoplovnoj tvrtki prije ukrcavanja na avion. • Ako u avionu postoje ograničenja korištenja računala sa značajkom bežičnog povezivanja, prije ukrcavanja morate onemogućiti tu značajku. Upute za njezino onemogućivanje potražite u odjeljku “Omogućivanje ili onemogućivanje značajke bežičnog povezivanja”...
  • Page 69: Poglavlje 4. Sigurnost

    Pogledajte upute koje ste dobili uz mehaničku bravu. Napomena: Za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki odgovorni ste sami. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki.
  • Page 70: Upisivanje Lozinki

    Napomena: preporučujemo vam da lozinku za uključivanje zapišete i čuvate na sigurnom. U suprotnome ćete, u slučaju da je zaboravite, računalo morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi poništavanja lozinke. 11. Izađite pritiskom na tipku F10. 12. Odaberite Yes u prozoru s obavijesti o postavljanju.
  • Page 71: Lozinke Za Tvrdi Disk

    Promjena i uklanjanje lozinke za uključivanje Da biste promijenili lozinku za uključivanje, slijedite postupak od prvog do sedmog koraka. Unesite trenutnu lozinku. Kada se otvori polje Enter New Password, upišite lozinku, a zatim je ponovite radi potvrde. Da biste uklonili lozinku, slijedite postupak od prvog do sedmog koraka. Unesite trenutnu lozinku. Kada se otvori polje Enter New Password, nemojte ništa unositi, već...
  • Page 72 Pažnja: preporučujemo da lozinke zapišete i čuvate na sigurnom. Važno je da ne zaboravite korisničku lozinku ili i korisničku i glavnu lozinku jer Lenovo lozinke ne može vratiti niti može oporaviti podatke s tvrdog diska. Računalo ćete morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi zamjene tvrdog diska.
  • Page 73: Lozinka Nadglednika

    o postavkama. Pritiskom na tipku F10 izađite iz prozora s obavijesti o postavkama. Promijenit će se i korisnička i glavna lozinka za tvrdi disk. • Da biste uklonili glavnu lozinku za tvrdi disk, u polje Enter Current Password unesite trenutnu glavnu lozinku za tvrdi disk.
  • Page 74: Sigurnost Tvrdog Diska

    Pažnja: preporučujemo da lozinke zapišete i čuvate na sigurnom. Ako zaboravite nadzorničku lozinku, Lenovo je neće moći ponovno postaviti. Morat ćete odnijeti računalo ovlaštenom prodavaču ili prodajnom predstavniku tvrtke Lenovo kako biste zamijenili sistemsku ploču. Potreban je dokaz o kupnji, a za dijelove i uslugu bit će zaračunata naknada.
  • Page 75: Korištenje Čitača Otiska Prsta

    Da biste koristili integrirani čitač otisaka prstiju, prijavite svoj otisak prsta na sljedeći način: 1. Uključite računalo. 2. Da biste pokrenuli program Lenovo Fingerprint Software, pogledajte odjeljak “Fingerprint Software” na str. 21. 3. Slijedite zaslonske upute da biste prijavili svoj otisak prsta. Detalje potražite u sustavu pomoći za program.
  • Page 76 2. Lagano ga pritisnite i prijeđite prstom preko njega jednim laganim pokretom. Napomena: Tipkovnica vašeg računala može se razlikovati od gore prikazane slike. Održavanje čitača otiska prsta Sljedeći bi postupci mogli oštetiti čitač otiska prsta ili uzrokovati njegovu neispravnost: • Grebanje površine čitača tvrdim, oštrim predmetom. •...
  • Page 77: Obavijest O Brisanju Podataka S Tvrdog Diska

    čekićem, ili magnetski, pomoću jake magnetske sile, nakon čega podatke više neće biti moguće čitati. No preporučujemo vam da koristite softver (plaćeni) ili uslugu (plaćenu) specijaliziranu za te svrhe. Lenovo nudi alat Secure Data Disposal za brisanje podataka na tvrdom disku. Da biste preuzeli aplikaciju, posjetite sljedeće web-mjesto: http://www.lenovo.com/support...
  • Page 78 Vodič za korisnike...
  • Page 79: Poglavlje 5. Pregled Oporavka

    Poglavlje 5. Pregled oporavka Ovo poglavlje sadrži informacije o rješenjima za oporavak koje omogućuje Lenovo. Poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama: • “Stvaranje i korištenje medija za oporavak” na str. 61 • “Izvođenje operacija sigurnosnog kopiranja i obnavljanja” na str. 62 •...
  • Page 80: Korištenje Medija Za Oporavak

    Napomena: Medije za oporavak možete stvoriti pomoću diskova ili vanjskih USB uređaja za pohranu. Da biste stvorili medije za oporavak, kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Factory Recovery Disks (Diskovi za povratak u tvorničko stanje). Zatim slijedite upute na zaslonu.
  • Page 81: Oporavljanje Podataka

    Da biste pomoću programa Rescue and Recovery izvršili sigurnosno kopiranje podataka, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje). Otvorit će se program Rescue and Recovery.
  • Page 82: Kreiranje I Korištenje Medija Za Spašavanje

    Ovaj odjeljak sadrži upute o stvaranju medija za spašavanje. Da biste stvorili medij za spašavanje, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje).
  • Page 83: Korištenje Medija Za Spašavanje

    Korištenje medija za spašavanje Ovaj odlomak sadrži upute za upotrebu medija za spašavanje koji ste stvorili. • Ako ste stvorili medij za spašavanje pomoću diska, koristite taj medij za spašavanje pomoću sljedećih uputa: 1. Isključite računalo. 2. Nekoliko puta pritisnite i otpustite F12 tipku dok uključujete računalo. Kad se otvori Startup Device Menu (Izbornik uređaja za pokretanje) otpustite tipku F12.
  • Page 84: Rješavanje Problema Obnavljanja

    Pažnja: Ako su vam potrebni ažurirani upravljački programi, nemojte ih preuzimati na web-mjestu Windows Update. Zatražite ih od tvrtke Lenovo. Za više informacija pogledajte “Korištenje najnovijih upravljačkih programa uređaja” na str. 106. Rješavanje problema obnavljanja Ako ne možete pristupiti radnom području Rescue and Recovery ili Windows okolini, napravite nešto od...
  • Page 85: Poglavlje 6. Zamjena Uređaja

    Zamjena baterije Prije početka ispišite ove upute. Sustav možda ne podržava baterije koje nije proizvela ili odobrila tvrtka Lenovo. Sustavi će se nastaviti pokretati, ali neodobrene baterije možda se neće moći puniti. Pažnja: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i sigurnost neodobrenih baterija te ne daje jamstva ni za kakve kvarove i oštećenja proistekla iz njihove upotrebe.
  • Page 86 Neispravna zamjena punjivog baterijskog priključka može dovesti do opasnosti od eksplozije. Baterija sadrži male količine štetnih sastojaka. Da biste izbjegli ozljede: • Zamijenite samo vrstom baterije koji preporučuje Lenovo. • Držite baterijski uložak daleko od vatre. • Ne izlažite ga visokim temperaturama.
  • Page 87: Zamjena Pogona Tvrdog Diska

    Prije početka ispišite ove upute. Tvrdi disk možete zamijeniti novim kupljenim od prodavača ili trgovačkog predstavnika za proizvode tvrtke Lenovo. Da biste zamijenili tvrdi disk, pročitajte sljedeće preduvjete. Napomena: Zamjena tvrdog diska potrebna je samo pri nadogradnji ili u slučaju popravka. Priključci i utor tvrdog diska nisu osmišljeni za česte promjene i zamjene pogona.
  • Page 88 4. Otpustite vijke , a zatim skinite poklopac 5. Skinite vijke pa gurnite pogon tvrdog diska prema van. 6. Podignite jezičac i uklonite pogon tvrdog diska. Vodič za korisnike...
  • Page 89 7. Novi pogon tvrdog diska postavite u ležište pogona tvrdog diska. 8. Čvrsto gurnite pogon tvrdog diska na priključak pa ponovno umetnite vijke 9. Ponovno postavite poklopac računala . Zategnite vijke Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 90: Zamjena Optičkog Pogona

    67. 11. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele. Zamjena optičkog pogona ThinkPad Edge E425 Prije početka ispišite ove upute. U ležište optičkog pogona unaprijed je instaliran optički pogon. Ako ga je potrebno popraviti, uklonite ga tako da učinite sljedeće:...
  • Page 91 6. Izvucite pogon. Da biste instalirali popravljeni ili novi pogon, učinite sljedeće: 1. Umetnite pogon u ležište pogona, a potom ga čvrsto pritisnite u priključak. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 92: Thinkpad Edge E525

    2. Ponovno umetnite vijak. 3. Ponovno postavite poklopac računala . Zategnite vijke 4. Ponovno umetnite bateriju. Dodatne informacije o umetanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije” na str. 67. 5. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele pa ga uključite.
  • Page 93 4. Otpustite vijak koji učvršćuje pogon i uklonite ga 5. Pritisnite rub pogona prema van pomoću vrha tankog odvijača kao što je prikazano na slici , a potom izvucite pogon Da biste instalirali popravljeni ili novi pogon, učinite sljedeće: Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 94: Zamjena Kartice Pci Express Mini Card Za Bežično Povezivanje S Lan-Om

    1. Umetnite pogon u ležište pogona, a potom ga čvrsto pritisnite u priključak. 2. Vratite vijak na mjesto i zategnite ga 3. Ponovno umetnite bateriju. Dodatne informacije o umetanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije” na str. 67. 4. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele pa ga uključite.
  • Page 95 OPASNOST Električna struja u kabelima za napajanje, telefonskim i komunikacijskim kabelima veoma je opasna. Da biste izbjegli opasnost od strujnog udara, prije otvaranja poklopca utora isključite kabele. Pažnja: prije no što započnete instalaciju kartice PCI Express Mini, dodirnite metalni stol ili uzemljeni metalni predmet.
  • Page 96 6. Skinite vijak . Kartica će iskočiti . Uklonite karticu. 7. Rub nove kartice PCI Express Mini s kontaktima poravnajte s odgovarajućim utorom . Zakrećite karticu dok ne sjedne na mjesto. Karticu pričvrstite vijkom 8. Povežite kabele antene s novom karticom PCI Express Mini u skladu s crtežom. Vodič...
  • Page 97: Zamjena Memorijskog Modula

    9. Ponovno postavite poklopac računala . Zategnite vijke 10. Ponovno umetnite bateriju. Dodatne informacije o umetanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije” na str. 67. 11. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele pa ga uključite. Zamjena memorijskog modula Prije početka ispišite ove upute.
  • Page 98 4. Otpustite vijke , a zatim skinite poklopac 5. Ako su u memorijske utore već ugrađena dva memorijska modula, istodobno pritisnite zasune na oba kraja utora prema van pa uklonite jedan memorijski modul da biste oslobodili mjesta za novi. Svakako ga spremite za ubuduće. 6.
  • Page 99 7. Stranu memorijskog modula s urezom okrenite prema strani utora na kojoj su kontakti pa umetnite memorijski modul u utor pod kutom od otprilike 20 stupnjeva, a zatim ga čvrsto utisnite Napomena: Ako memorijski modul umećete samo u jedan od dva memorijska utora, umetnite ga u donji utor.
  • Page 100: Zamjena Tipkovnice

    OPASNOST Električna struja u kabelima za napajanje, telefonskim i komunikacijskim kabelima veoma je opasna. Da biste izbjegli opasnost od strujnog udara, prije otvaranja poklopca utora isključite kabele. ThinkPad Edge E425 Uklanjanje tipkovnice Da biste uklonili tipkovnicu, učinite sljedeće: 1. Isključite računalo, a zatim iz njega isključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Prije no što započnete sljedeće postupke, pričekajte nekoliko minuta da se unutrašnjost računala ohladi.
  • Page 101 5. Skinite vijke 6. Snažno gurnite tipkovnicu u smjeru strelica na slici da biste oslobodili prednju stranu tipkovnice. Tipkovnica će se malo otvoriti 7. Uklonite kabele tako da priključke okrenete prema gore. Tipkovnica je sada uklonjena. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 102 Ugradnja tipkovnice Da biste umetnuli tipkovnicu, učinite sljedeće: 1. Pričvrstite kabele tako da okrenete priključke prema dolje. 2. Umetnite tipkovnicu. Provjerite nalazi li se stražnji rub tipkovnice ispod okvira, kao što pokazuju strelice. Vodič za korisnike...
  • Page 103 3. Gurnite tipkovnicu u smjeru strelica. 4. Ponovno umetnite vijke 5. Ponovno postavite poklopac računala . Zategnite vijke Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 104: Thinkpad Edge E525

    6. Ponovno umetnite bateriju. Dodatne informacije o umetanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije” na str. 67. 7. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele pa ga uključite. ThinkPad Edge E525 Uklanjanje tipkovnice Da biste uklonili tipkovnicu, učinite sljedeće: 1.
  • Page 105 6. Snažno gurnite tipkovnicu u smjeru strelica na slici da biste oslobodili prednju stranu tipkovnice. Tipkovnica će se malo otvoriti 7. Uklonite kabele tako da priključke okrenete prema gore. Tipkovnica je sada uklonjena. Ugradnja tipkovnice Da biste umetnuli tipkovnicu, učinite sljedeće: Poglavlje 6.
  • Page 106 1. Pričvrstite kabele tako da okrenete priključke prema dolje. 2. Umetnite tipkovnicu. Provjerite nalazi li se stražnji rub tipkovnice ispod okvira, kao što pokazuju strelice. Vodič za korisnike...
  • Page 107 3. Gurnite tipkovnicu u smjeru strelica. 4. Ponovno umetnite vijke Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 108 5. Ponovno postavite poklopac računala . Zategnite vijke 6. Ponovno umetnite bateriju. Dodatne informacije o umetanju baterije potražite u odjeljku “Zamjena baterije” na str. 67. 7. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele pa ga uključite. Vodič...
  • Page 109: Poglavlje 7. Dodatna Konfiguracija

    • Ako na tvrdom disku ne možete pronaći potrebne dopunske datoteke, upravljačke programe uređaja i aplikacije ili želite primati ažuriranja i najnovije informacije o tim datotekama, posjetite web-mjesto proizvoda ThinkPad na adresi http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Prije početka Prije instalacije operacijskog sustava, učinite sljedeće: •...
  • Page 110: Instalacija Operacijskog Sustava Windows 7

    • zakrpa registra koja omogućava aktiviranje iz stanja mirovanja putem LAN mreže za uređaje s programom Energy Star Da biste instalirali ovu zakrpu registra, idite na web-mjesto: http://www.lenovo.com/support Instaliranje paketa modula za ažuriranje sustava Windows 7 Moduli za ažuriranje sustava Windows 7 nalaze se u sljedećem direktoriju: C:\SWTOOLS\OSFIXES\ Naziv svake podmape predstavlja broj modula popravka.
  • Page 111: Instalacija Upravljačkih Programa Uređaja

    Instalacija upravljačkog programa za jedinstveni čitač medijskih kartica vrste 4 u 1 Da biste mogli koristiti jedinstveni čitač medijskih kartica 4-u-1, morate preuzeti i instalirati upravljački program Ricoh Multi Card Reader Driver. Da biste ga preuzeli, posjetite web-mjesto tvrtke Lenovo na sljedećoj adresi: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Instalacija podrške za Intel Chipset za sustave Windows 2000/XP/Vista/7...
  • Page 112: Izbornik Config

    tipku Enter. No ne možete promijeniti parametre zaštićene lozinkom nadglednika. Za više informacija pogledajte “Upotreba lozinki” na str. 51. U nastavku slijedi primjer glavnog izbornika programa ThinkPad Setup. 4. Pomaknite se do stavke koju želite promijeniti pomoću tipki sa strelicama. Kad je stavka koju želite označena, pritisnite Enter.
  • Page 113: Izbornik Date/Time

    Prikazuje se sljedeći podizbornik: • Network: postavljanje funkcija LAN-a. • USB: omogućivanje i onemogućivanje funkcija vezanih uz USB • Keyboard/Mouse: postavljanje funkcija vezanih uz tipkovnicu i miš • Display: određivanje postavki prikaza • Power: postavljanje funkcija vezanih uz upravljanje napajanjem •...
  • Page 114: Izbornik Startup

    • Set Minimum Length • Password at unattended boot • Password at restart • Power-On Password • Hard Disk x Password Napomena: stavka Hard Disk 1 označava tvrdi disk ugrađen u računalo. Mogućnost Lock UEFI BIOS Settings služi za omogućivanje i onemogućivanje funkcije kojom se korisnike koji nemaju nadzorničku lozinku sprječava da promijene stavke programa ThinkPad Setup.
  • Page 115: Izbornik Restart

    2. Uključite računalo, a kada se u donjem lijevom kutu zaslona pojavi poruka “To interrupt normal startup, press Enter” (Radi prekida normalnog pokretanja pritisnite Enter), pritisnite tipku F12. 3. Na izborniku Boot odaberite uređaj koji želite prvi pokrenuti. Napomena: Izbornik Boot prikazuje se ako operacijski sustav nije otkriven ili ako se računalo ne može pokrenuti s nekog uređaja.
  • Page 116 Napomene: • Enabled znači da je ta funkcija konfigurirana. • Disabled znači da ta funkcija nije konfigurirana. • Zadane su vrijednosti podebljane. Stavke izbornika Config Tablica 4. Stavke izbornika Config Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Komentari Network • Disabled Ethernet LAN Option ROM Učitava Ethernet LAN Option ROM radi •...
  • Page 117 Tablica 4. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Keyboard/Mouse Fn and Ctrl Key swap • Disabled Ako odaberete “Enabled”, tipka Fn funkcionira kao • Enabled tipka Ctrl, a tipka Ctrl kao tipka Fn. Napomena: čak i kada je odabrano “Enabled”, za aktiviranje računala iz stanja mirovanja morate pritisnuti...
  • Page 118 Tablica 4. Stavke izbornika Config (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Power Optical Drive Speed • High Performance Postavite brzinu optičkog pogona. • Normal • Silent CPU Power Management • Disabled Osim ako ne onemogućite ovu značajku štednje • Enabled energije, ona automatski zaustavlja procesorski sat kada je sustav neaktivan.
  • Page 119 Stavke izbornika Security Tablica 5. Stavke izbornika Security Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir Komentari Password Pogledajte upute u odjeljcima “Izbornik Security” na str. 95 i “Korištenje lozinki” na str. • Disabled Ako odaberete “Enabled”, UEFI BIOS Update Option Flash BIOS Updating by End-Users UEFI BIOS mogu ažurirati •...
  • Page 120 Tablica 5. Stavke izbornika Security (nastavak) Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Odabir I/O Port Access Ethernet LAN • Disabled Ako odaberete “Enabled”, možete koristiti uređaj za • Enabled Ethernet LAN. Wireless LAN • Disabled Ako odaberete “Enabled”, možete koristiti uređaj za •...
  • Page 121 Stavke izbornika Startup Tablica 6. Stavke izbornika Startup Stavka izbornika Odabir Komentari Boot Pogledajte odjeljak “Izbornik Startup” na str. 96. Network Boot Pogledajte odjeljak “Izbornik Startup” na str. 96. UEFI/Legacy Boot • Both Omogućuje pokretanje UEFI/stariji sustavi. • UEFI Only •...
  • Page 122: Ažuriranje Sučelja Uefi Bios Računala

    Katkad se prilikom dodavanja softvera, hardvera ili upravljačkog programa uređaja može pojaviti poruka da UEFI BIOS morate ažurirati radi pravilnog funkcioniranja novog elementa. Da biste ažurirali UEFI BIOS, posjetite sljedeće web-mjesto i slijedite upute na zaslonu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Vodič za korisnike...
  • Page 123: Poglavlje 8. Sprečavanje Problema

    6. Barem jedanput tjedno stvorite sigurnosnu kopiju svojih podataka. Ako radite s važnim podacima, bilo bi dobro to napraviti svaki dan. Lenovo nudi velik broj mogućnosti iza izradu sigurnosnih kopija za vaše računalo. Za većinu uređaja dostupni su optički pogoni za višekratno snimanje koje je moguće jednostavno instalirati.
  • Page 124: Korištenje Najnovijih Upravljačkih Programa Uređaja

    Program System Update pomaže u održavanju ažiriranosti softvera na vašem sustavu. Paketi za ažuriranje pohranjuju se na poslužiteljima tvrtke Lenovo i mogu se preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo za podršku. Paketi za ažuriranje mogu sadržavati aplikacije, upravljačke programe za uređaje, nadopune za ponovno postavljanje UEFI BIOS i ažuriranja softvera.
  • Page 125: Briga O Računalu

    Briga o računalu Iako je vaše računalo oblikovano za pouzdano funkcioniranje u normalnim radnim okruženjima, potrebno je razumno rukovati s njim. Uz ove ćete vrijedne savjete svojim računalom rukovati učinkovitije i uz veći užitak. Pazite na to gdje i kako radite OPASNOST Na računalu postoji Ethernet priključak.
  • Page 126: Čišćenje Poklopca Na Računalu

    što dovršite prijenos podataka. To bi moglo oštetiti podatke. Budite oprezni pri postavljanju lozinki Zapamtite lozinke. Ako zaboravite lozinku nadglednika ili lozinku tvrdog diska, Lenovo ju neće ponovno postaviti, pa ćete možda morati zamijeniti sistemsku ploču ili tvrdi disk.
  • Page 127 1. Pripremite mješavinu blagog deterdženta za pranje posuđa (onog koji ne sadrži abrazivni prašak ni jake kemikalije kao što su kiseline ili lužine). Pomiješajte ga s vodom u omjeru 1:5 (1 dio deterdženta na 5 dijelova vode). 2. Navlažite spužvu tim razblaženim deterdžentom. 3.
  • Page 128 Vodič za korisnike...
  • Page 129: Poglavlje 9. Rješavanje Problema S Računalom

    112. Korištenje programa Lenovo Solution Center Napomena: Lenovo Solution Center dostupan je samo na nekim modelima na koje je predinstaliran operacijski sustav Windows 7. Ako na vašem modelu sa sustavom Windows 7 program nije predinstaliran, možete ga preuzeti na adresi http://www.lenovo.com/support.
  • Page 130: Rješavanje Problema

    Ako je program Lenovo ThinkVantage Toolbox dostupan na vašem računalu, učinite nešto od sljedećeg da biste pokrenuli program: • U sustavu Windows 7: kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ System and Security (Sustav i sigurnost) ➙ Lenovo – System Healthy and Diagnostics (Lenovo – stanje i dijagnostika sustava).
  • Page 131: Prolivena Tekućina Na Tipkovnicu

    4. Prije uključivanja računala provjerite je li se tekućina osušila. Napomena: Ako želite zamijeniti tipkovnicu, obratite se centru za korisničku podršku. Pogledajte odjeljak “Upućivanje poziva tvrtki Lenovo” na str. 135. Poruke o pogreškama • Poruka: 0175: nepravilni CRC1, zaustavite zadatak POST-a.
  • Page 132 - Isključite računalo i isključite vanjsku tipkovnicu, a zatim uključite računalo. Provjerite radi li ugrađena tipkovnica ispravno. Ako je tako, dajte vanjsku tipkovnicu na servis. - Testirajte računalo pomoću programa Lenovo ThinkVantage Toolbox. Ako se računalo zaustavi za vrijeme testa, dajte ga na popravak.
  • Page 133 Zatim testirajte memoriju pomoću alata Lenovo ThinkVantage Toolbox. • Poruka: 0232: pogreška proširenog RAM-a. Rješenje: prošireni je RAM u kvaru. Testirajte memoriju računala pomoću programa Lenovo ThinkVantage Toolbox. Ako ste prije uključivanja računala dodali memorijski modul, ponovno ga instalirajte. Zatim testirajte memoriju pomoću alata Lenovo ThinkVantage Toolbox.
  • Page 134 Rješenje: Odnesite računalo na popravak. • Poruka: 1802: Priključena je nedopuštena mrežna kartica - isključite računalo i izvadite mrežnu karticu. Rješenje: Ovo računalo ne podržava mini PCI Express mrežne kartice. Uklonite je. • Poruka: 1803: umetnuta je neovlaštena Daughter kartica – isključite i izvadite Daughter karticu. Rješenje: ovo računalo ne podržava Daughter karticu.
  • Page 135: Pogreške Bez Poruka

    Rješenje: Pritiskom na tipku F1 otvorite ThinkPad Setup. Pritisnite F9 i zatim pritisnite Enter da biste učitali zadanu postavku. Pritisnite F10 i zatim pritisnite Enter da biste ponovno pokrenuli sustav. • Poruka: Pogreška senzora topline. Rješenje: Senzor topline nije ispravan. Dajte računalo na popravak. •...
  • Page 136: Poruke Sa Zvučnim Signalima

    - Ako ste koristili softver za postavljanje particija, pomoću tog softvera pregledajte particiju na pogonu tvrdog diska i prema potrebi oporavite particiju. - Da biste sustav vratili u tvorničko stanje, koristite radni prostor Rescue and Recovery (Spašavanje i oporavak) ili diskove za oporavak. Detalje o vraćanju sustava u tvorničko stanje potražite u “Stvaranje i korištenje medija za oporavak”...
  • Page 137 Problemi s Ethernet vezom • Problem: Računalo se ne uspijeva povezati s mrežom. Rješenje: Provjerite sljedeće: - Je li kabel pravilno postavljen. Mrežni kabel mora biti pravilno priključen i u Ethernet priključak računala i u priključak RJ45 na koncentratoru. Najveća dopuštena udaljenost između računala i čvorišta je 100 metara. Ako je kabel priključen, udaljenost unutar prihvatljivog ograničenja, a problem se i dalje pojavljuje, pokušajte upotrijebiti drugi kabel.
  • Page 138: Problemi S Tipkovnicom I Ostalim Pokazivačkim Uređajima

    Dvokliknite ikonu programa Access Connections na programskoj traci da biste provjerili je li bežični primopredajnik omogućen. Napomena: upute za prikaz ikone statusa programa Access Connections i ikone statusa bežične veze u području obavijesti sustava Windows potražite u mrežnoj pomoći za Access Connections. Provjerite naziv mreže (SSID) i svoje podatke za šifriranje.
  • Page 139: Uređaji Za Prikaz I Multimediju

    Problemi s tipkovnicom • Problem: Sve ili samo neke tipke na tipkovnici ne rade. Rješenje: Provjerite je li instaliran pravilan upravljački program za uređaj. 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča). Pogled u programu Control Panel (Upravljačka ploča) promijenite u Large icons (Velike ikone) ili Small icons (Male ikone). 2.
  • Page 140 6. Kliknite karticu Monitor. Provjerite je li kvaliteta boje pravilno postavljena. Provjerite jesu li informacije točne. 7. Kliknite gumb Properties (Svojstva). Ako se zatraži administratorska lozinka ili potvrda, upišite lozinku ili potvrdite akciju. Označite okvir “Device status” (Status uređaja) i provjerite radi li uređaj pravilno.
  • Page 141 Ako su informacije netočne, ponovno instalirajte upravljački program uređaja. Više informacija potražite u nastavku. • Provjerite vrstu monitora i potrebi ažurirajte upravljački program, na sljedeći način: 1. Povežite vanjski monitor s priključkom za monitor, a zatim s električnom utičnicom. 2. Uključite vanjski monitor i računalo. 3.
  • Page 142 Rješenje: Jeste li slijedili pravilan postupak instalacije operacijskog sustava ili aplikacije? Ako jeste, otpremite vanjski monitor u servis. • Problem: Funkcija proširene radne površine ne radi. Rješenje: Na sljedeći način omogućite funkciju proširene radne površine: 1. Povežite vanjski monitor s priključkom za monitor, a zatim s električnom utičnicom. 2.
  • Page 143: Problemi S Čitačem Otiska Prsta

    2. Dvokliknite Sound, video and game controllers (Kontroleri za zvuk, video i igre). 3. Provjerite je li omogućen uređaj Conexant Pebble High Definition SmartAudio te je li pravilno konfiguriran. • Problem: snimke pri kojima se kao ulazni uređaj koristi mikrofon nisu dovoljno glasne. Rješenje: Provjerite je li funkcija Microphone Boost (Povećavanje snage mikrofona) uključena i postavljena na sljedeći način: 1.
  • Page 144: Problemi Vezani Uz Bateriju I Napajanje

    - Koža na prstu je nabrana. - Prst je grub, suh ili ozlijeđen - Prst je vrlo suh. - Prst je prašnjav, prljav ili mastan. - površina prsta nije ista kao prilikom prijave otiska prsta - Prst je mokar. - Koristi se prst koji nije prijavljen. Situaciju možete poboljšati na sljedeći način: - Očistite ili obrišite ruke i uklonite prljavštinu ili vlagu s prstiju.
  • Page 145 Problemi s AC adapterom za napajanje Problem: prilagodnik izmjeničnog napona priključen je na računalo i u ispravnu električnu utičnicu, ali na programskoj se traci ne prikazuje ikona prilagodnika napajanja (ikona utičnice). Također, indikator AC napajanja ne svijetli. Rješenje: Učinite sljedeće: 1.
  • Page 146: Problemi S Pokretanjem

    Ako ste primili poruku o pogrešci kada operacijski sustav učitava konfiguraciju radne površine nakon postupka samotestiranja pri uključivanju (POST), provjerite sljedeće stavke: 1. Prijeđite na web-mjesto tvrtke Lenovo za podršku na adresi http://www.lenovo.com/support i pronađite poruku o pogrešci. 2. Prijeđite na početnu stranicu Microsoft baze znanja na adresi http://support.microsoft.com/ i pronađite poruku o pogrešci.
  • Page 147: Problemi Vezani Uz Upravljačke Pogone I Druge Uređaje Za Pohranu

    - Ako pokazatelj stanja sustava (osvijetljeni logotip ThinkPad) polako trepće, računalo je u stanju mirovanja. Na računalo priključite AC adapter za napajanje, a zatim pritisnite Fn. - Ako je pokazatelj stanja sustava (osvijetljeni logotip ThinkPad) isključen, računalo je isključeno ili je u stanji hibernacije.
  • Page 148: Problemi Sa Softverom

    Provjerite je li priključak pogona pravilno priključen na računalo. Ako koristite dodatni uređaj s okvirom u koji se postavlja pogon, provjerite je li taj dodatni uređaj pravilno priključen na računalo te radi li pravilno. Provjerite jesu li vratašca pogona čvrsto zatvorena. Provjerite jesu li upravljački programi uređaja pravilno instalirani.
  • Page 149: Problemi S Priključnicama I Priključcima

    • Jesu li instalirani potrebni upravljački programi uređaja. • Radi li aplikacija kada se pokrene na nekom drugom računalu. Ako se tijekom korištenja programa pojavi poruka o pogrešci, pomoć potražite u priručnicima koje ste dobili uz aplikaciju. Ako se aplikacija i dalje ne izvodi na pravilan način, pomoć zatražite od prodavatelja ili predstavnika davatelja usluge.
  • Page 150 Vodič za korisnike...
  • Page 151: Poglavlje 10. Traženje Podrške

    Da biste proizvode iz linije ThinkPad registrirali kod tvrtke Lenovo, idite na stranicu http://www.lenovo.com/register. To može vlastima pomoći u vraćanju računala ako se izgubi ili ukrade. Registracija vašeg računala tvrtki Lenovo omogućava i da vas obavijesti o mogućim tehničkim informacijama i nadogradnjama.
  • Page 152: Dobivanje Pomoći I Servisa

    Lenovo nudi tehničku pomoć za instalaciju servisnih paketa i pomoć u vezi s pitanjima o servisnim paketima za proizvode tvrtke Lenovo na koje je unaprijed instaliran sustav Microsoft Windows. Dodatne informacije zatražite od Centra za podršku korisnicima.
  • Page 153: Upućivanje Poziva Tvrtki Lenovo

    • Utvrđivanje problema - na raspolaganju su vam stručnjaci koji će utvrditi postoji li problem s hardverom te odlučiti što je potrebno poduzeti da se problem otkloni. • Popravak hardvera tvrtke Lenovo - Ako se utvrdi da problem uzrokuje hardver tvrtke Lenovo koji je pod jamstvom, obučeno vam je osoblje na raspolaganju za pružanje primjerene razine usluge.
  • Page 154: Pronalaženje Dodatne Opreme Za Uređaj Thinkpad

    Među tom su dodatnom opremom memorijski modul, spremište, mrežni prilagodnici, replikatori priključaka, baterije, prilagodnici napona, pisači, skeneri, tipkovnice, miševi i još mnogo toga. Lenovo omogućuje kupnju 24 sata dnevno, 7 dana tjedno, izravno putem interneta. Potrebni su vam samo internetska veza i kreditna kartica.
  • Page 155: Dodatak A. Napomene O Propisima

    Dodatak A. Napomene o propisima Informacije vezane uz bežične uređaje Interoperabilnost bežičnih uređaja Bežična LAN PCI Express Mini Card kartica dizajnirana je za interoperabilnost s bilo kojim bežičnim LAN uređajem temeljenim na tehnologiji raspršenja spektra izravnim slijedom (DSSS), metodi komplemantarnog kodiranja (CCK), i/ili radijskoj tehnologiji multipleksiranja dijeljenjem ortogonalne frekvencije (OFDM), a usklađena je sa sljedećim standardima: •...
  • Page 156: Lokacija Antena Za Bežičnu Vezu Ultraconnect

    Zato jer integrirane bežične kartice rade prema smjernicama iz sigurnosnih standarda i preporuka za radijske frekvencije, Lenovo smatra da su ti uređaji sigurni za upotrebu. Ti standardi i preporuke odražavaju slaganje i dogovor znanstvene zajednice i proizlaze iz promišljanja znanstvenika u raznim udruženjima i odborima, koji kontinuirano promatraju i tumače opsežnu istraživačku literaturu.
  • Page 157: Pronalaženje Pravnih Napomena O Bežičnoj Tehnologiji

    EAR E1. Obavijesti o elektronskoj emisiji Informacije u nastavku odnose se na modele ThinkPad Edge E425 i E525 te vrste uređaja 1198 i 1200. Federal Communications Commission (FCC) Izjava o usklađenosti This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 158: Europska Unija - Usklađenost S Direktivom O Elektromagnetskoj Kompatibilnosti

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 159: Izjava O Sukladnosti Za Koreju Za Uređaje Klase B

    Izjava o sukladnosti za Japan, za proizvode koji se priključuju u sustav napajanja s nazivnim naponom nižim od ili jednakim 20 A po fazi Servisne informacije Lenovo proizvoda za Tajvan Dodatne informacije o propisima Dodatne informacije o propisima potražite u dokumentu Regulatory Notice koji se isporučuje uz računalo.
  • Page 160 Vodič za korisnike...
  • Page 161: Dodatak B. Weee I Izjave O Recikliranju

    Lenovo potiče vlasnike informatičke tehnološke opreme da odgovorno recikliraju opremu koja se više ne koristi. Lenovo nudi raznolike programe i usluge kao pomoć za vlasnike opreme pri recikliranju njihovih IT proizvoda. Informacije o ponudama za recikliranje proizvoda mogu se pronaći na web-mjestu tvrtke Lenovo na adresi: http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling.
  • Page 162: Informacije O Recikliranju Za Brazil

    Ako ju želite zamijeniti novom, kontaktirajte mjesto gdje ste kupili računalo ili Lenovo servis. Ako ste ju zamijenili sami i želite se riješiti iskorištene litij baterije, izolirajte ju plastičnom trakom, kontaktirajte mjesto kupovine i slijedite njihove upute. Ako koristite Lenovo računalo kod kuće i trebate se riješiti litij baterije, morate to učiniti u skladu s lokalnim propisima...
  • Page 163: Informacije O Recikliranju Baterija Za Sjedinjenje Američke Države I Kanadu

    Sudjelovanje korisnika važno je radi smanjenja mogućih učinaka baterija i akumulatora na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari. Podatke o pravilnom prikupljanju i obradi potražite na web-mjestu: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Dodatak B. WEEE i izjave o recikliranju...
  • Page 164 Vodič za korisnike...
  • Page 165: Dodatak C. Napomene

    Lenovo može imati patente ili molbe za patente koje su još u toku, a koji pokrivaju predmet o kojem se govori u ovom dokumentu. Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakvu dozvolu za korištenje tih patenata.
  • Page 166: Zaštitni Znaci

    Zaštitni znaci Sljedeći su pojmovi zaštitni znaci tvrtke Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboje: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraConnect UltraNav Intel je registrirani zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim državama.
  • Page 168 Broj dijela: (1P) P/N:...

This manual is also suitable for:

Thinkpad edge e525

Table of Contents