Controls . ● The.brand.logo.lights.up.in.the.display.5. The.appliance.now.heats.up.and.rinses.. Power on / off switch O / I Some.water.will.run.out.of.the.coffee.out- let.9..The.appliance.is.ready.for.use.when. The.power.on./.off.switch.1 O / I.is.used. the.symbols.for.selecting.the.type.of.cof- to.switch.the.appliance.on.or.off..The.ap- fee.preparation.appear.in.the.display.5.. pliance.rinses.automatically.when.it.is. switched.on.and.off. Ë Í Espresso The.rinsing.process.does.not.take.place.if: . ● it.is.still.warm.when.switched.on. . ● there.was.no.coffee.drawn.before. Â Ã À Á Å Æ switching.off.
Per-cup quantity (only for coffee drinks) Espresso � Ð Ò � Ð Ò . small. medium. large Select your personal per-cup quantity Ë Í Espresso � ± 0 ml Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
. ● Hold.down.the. .button.3.for.at.least. 3.seconds..The.display.5.shows.a.key:. Calling up a user profile the.child-proof.lock.is.activated.. á . ● Press.the. .button.2.briefly. It.is.no.longer.possible.to.operate.the.appli- The.user.profile.menu.appears:. ance.and.the.cup.warmer.18.is.switched.off. Ë Í Select a Profile Espresso Robert User 2 User 3 . ● Turn.the.rotary.knob.6.to.select.a.user. . ● To.deactivate.the.child-proof.lock,.hold. à profile.and.press.the.start.button.8. down.the. .button.3.for.at.least.3.seconds.. The.key.disappears.from.the.display.5. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Tip: For.optimal.milk.froth.quality,.use.cold. . ● The.drip.tray.panel.25.and.the.cover. milk.with.a.fat.content.of.at.least.1.5.%.if. of.the.milk.container.30.should.only.be. possible. wiped.gently.with.a.damp.cloth... Do not put them in the dishwasher. Important:.Dried.milk.residue.is.difficult. . ● Remove.cup.stand.27..Pull.the.drip.tray. to.remove,.so.the.milk.frother.10 must be. 26.with.the.coffee.grounds.container.28. cleaned.with.lukewarm.water.immediately. forward.and.out,.then.empty.and.clean. them..All the parts can also be cleaned after.use.(see.“Cleaning.the.milk.system”). in the dishwasher. . ● Remove.drawer.20.and.clean. Dispensing hot water ¡...
Use.fresh.beans. fresh. The.grinding.setting.is.not. Adjust.grinding.setting.to. suitable.for.the.beans. fine. Coffee.is.too.“acidic”. The.grinding.setting.is.too. Adjust.the.grinding.unit.to.a. coarse.or.the.pre-ground. finer.setting.or.use.finer.pre- coffee.is.too.coarse. ground.coffee. Unsuitable.type.of.coffee. Use.a.darker.roast. If you are unable to solve the problem, please call the hotline! You will find the telephone numbers at the back of these instructions. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Réglages de l’écran Sélections possibles Sélection des programmes ËË Í Â Ã 2 Espresso. 2 Café Espresso À Á Espresso. Café Å Æ Macchiato Cappuccino È É Mousse lait. Lait chaud À Á Å Æ È É Ê...
P Q R S T U V W X Y Z01234 considérablement.avec.la.formation.de. 56789Ä Å Æ À È É Ö Ò Ø ÜÙ mousse,.le.réglage.de.la.mouture.ou.le.type. de.lait. Personnalisation . ● Tourner.le.bouton.rotatif.6.pour.sélection- Dans.le.menu.Personnalisation,.6.pro- ner.une.lettre.ou.un.chiffre. . ● Confirmer.avec.la.touche.8 start. fils.d’utilisateurs.peuvent.être.créés..Les. températures.du.café.et.des.boissons. chaudes.sont.enregistrées.dans.les.profils. 6.champs.sont.disponibles.pour.le.nom.de. d’utilisateurs. l’utilisateur. â Le.symbole. .signifie.supprimer. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Ë Í Cappuccino Préparation d’un espresso et d’un café sans lait À Á Å Æ È É La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner. . ● Placer.la(les).tasse(s).sous.le.bec.ver- seur.du.café.9.. . ● Sélectionner.l’espresso.ou.le.café.sou- haité.en.tournant.le.bouton.rotatif.6.. Les.réglages.peuvent.être.modifiés.(voir. L’écran.5.affiche.la.boisson.choisie.ainsi. au.chapitre.«.Eléments.de.commande.»).ou. que.l’arôme.du.café.et.la.quantité.corres- vous.pouvez.effectuer.des.réglages.person- pondant.à.la.boisson. nalisés.ou.afficher.ceux-ci.(voir.au.chapitre. «.Personnalisation.»). . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start.. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Nettoyage en cours torchon.doux.et.humide.pour.éliminer.im- médiatement.les.résidus.du.détartrant..En. Ouvrir tiroir effet,.de.la.corrosion.peut.se.former.sous. ces.résidus. . ● Ouvrir.le.tiroir.à.café.20.en.appuyant. Placer une pastille de nettoyage Bosch dans le tiroir et refermer . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Bosch. dans.le.tiroir.20.et.refermer. Appuyer sur start . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start,.le.net- toyage.est.activé.pour.une.durée.de.7. minutes.env. Nettoyage en cours Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Vider le bac collecteur Ouvrir tiroir Placer le bac collecteur . ● Appuyer.sur.le.tiroir.à.café.20.pour. . ● Vider.le.bac.collecteur.26.et.le.replacer. l’ouvrir. Placer une pastille de nettoyage La.machine.est.maintenant.nettoyée.et.de. Bosch dans le tiroir et refermer nouveau.prête.à.fonctionner. . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Bosch. Calc‘n‘Clean dans.le.tiroir.20.et.refermer. Durée.:.env..36.minutes. Info : Si.le.filtre.à.eau.est.activé,.l’utilisateur. Calc‘n‘Clean.combine.les.fonctions.Détartrage.
Le.café.est.trop.«.acide.». La.mouture.n’est.pas.assez. Régler.une.mouture.plus.fine. fine.ou.bien.le.café.moulu. ou.acheter.du.café.moulu.plus. n’est.pas.assez.fin. fin. Qualité.de.café.non. Utiliser.un.café.torréfié.plus. adaptée. foncé. S’il n’est pas possible de résoudre les problèmes, appeler impérativement le Service Clientèle ! Les numéros de téléphone se trouvent aux dernières pages de la notice. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Page 51
Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Le.café.est.trop.«.amer.». La.mouture.est.trop.fine.ou. Régler.une.mouture.moins. le.café.moulu.est.trop.fin. fine.ou.acheter.du.café.moulu. moins.fin. Qualité.du.café.ne.convient. Changer.de.qualité.de.café. pas. Affichage.à.l’écran. Une.défaillance.s’est.pro- Appeler.le.Service.Clientèle. D éfaillance duite.dans.la.machine. Appeler Service Clientèle Le.filtre.à.eau.ne.tient.pas. Le.filtre.d’eau.n’est.pas.cor- Placer.le.filtre.d’eau.bien.droit. dans.le.réservoir.d’eau.11. rectement.fixé. et.appuyer.fortement.pour. l’enfoncer.dans.le.réservoir. Affichage.à.l’écran Le.réservoir.d’eau.n’est.pas. Insérer.le.réservoir.d’eau.cor- Contrôler le inséré.correctement.ou.le. rectement.ou.rincer.le.filtre.à. réservoir d’eau filtre.à.eau.n’est.pas.rincé.
Elementi di comando . ● Sul.display.5.compare.il.logo.del.marchio. Ora.l’apparecchio.si.riscalda.ed.esegue. Interruttore di rete O / I un.risciacquo,.un.po’.di.acqua.fluisce. dall’uscita.caffè.9..Quando.sul.display.5. Tramite.l’interruttore.di.rete.1 O / I.si.accen- compaiono.i.simboli.per.la.preparazione,. de.o.si.spegne.l’apparecchio..L’apparecchio. l’apparecchio.è.. p ronto.per.l’uso.. esegue.automaticamente.il.lavaggio.quan- do.viene.acceso.e.spento. Ë Í Espresso L’apparecchio.non.esegue.il.risciacquo,. quando: . ● è.ancora.caldo.dopo.l’accensione. Â Ã À Á Å Æ .
Espresso Quantità (solo per bevande a base di caffè) � Ð Ò � Ð Ò piccola. media. grande Impostazione della quantità personale Ë Í Espresso � ± 0 ml Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Robert Nome 2 Nome 3 Selezionare.un.profilo.utente.con.il.selettore. . ● Per.disattivare.la.sicurezza.bambini.tene- à 6.e.premere.il.tasto.8 start.Viene.visualiz- re.premuto.il.tasto.3. .per.almeno.3.se- zato.il.menù.per.la.selezione.delle.bevande: condi;.sul.display.5.il.simbolo.della.chiave. scompare. ËË Í Macchiato À Á Å Æ Robert . ● Impostare.bevanda,.intensità.del.caffè,. ecc..(vedere.capitolo.“Impostazioni.del. display”.–.“Selezione.programma”) . ● Prelevare.la.bevanda.vedere.capitolo. “Preparazione.con.chicchi.di.caffè”). . ● Le.impostazioni.selezionate.vengono. salvate. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Se.viene.utilizzato.un.filtro,.è.il.momento.di. . – Decalcificare.regolarmente.l’apparecchio,. reinserirlo..L’apparecchio.è.di.nuovo.pronto. per.evitare.eccessivi.depositi.di.calcare.. per.l’uso. La.presenza.di.residui.di.calcare.provoca. un.maggior.consumo.di.energia.. Importante: pulire.l’apparecchio.con.un. panno.umido.e.morbido.per.eliminare.su- Protezione dal gelo bito.i.residui.di.soluzione.decalcificante.. Sotto.questi.resti.possono.formarsi.punti.di. ¡ ¡ corrosione. Per evitare danni provocati dall’azio- ne del gelo durante il trasporto o il Nota:.se.il.programma.di.assistenza.viene. deposito, è necessario svuotare com- interrotto,.ad.esempio.a.causa.di.un’interru- pletamente l’apparecchio.
Page 74
. i ncrostazioni.di.calcare. ne.dell’apparecchio,.. s econdo. latte. le.istruzioni,.con.due.com- presse.di.decalcificante. Presenza.di.gocce.d’acqua. Il.raccogligocce.è.stato. Estrarre.il.raccogligocce. sul.fondo.interno.dell’ap- estratto.troppo.presto. solo.alcuni.secondi.dopo. parecchio.dopo.aver.tolto.il. l’ultimo.prelievo. raccogligocce. Se non è possibile risolvere un problema, chiamare la hotline! I numeri di telefono si trovano sull’ultima pagina del manuale. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Display-instellingen Keuzemogelijkheden Programmakeuze  à 2 x Espresso. 2 x Koffie ËË Í À Á Espresso. Koffie Espresso Å Æ Macchiato Cappuccino È É Melkschuim. Warme Melk À Á Å Æ È É Ê Warm water Koffiesterkte (alleen voor koffiedranken) Ë...
schommelen. 8.start.. Op.het.display.verschijnt.het.invoerveld: Naam 1: D _ _ _ _ _ _ABCDEFGHIJKLMNO â P Q R S T U V W X Y Z01234 56789Ä Å Æ À È É Ö Ò Ø ÜÙ . ● Selecteer.een.letter.of.cijfer.door.de. draaiknop.6.te.verdraaien. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
De.koffie.heeft.geen. Ongeschikte.koffiesoort. Gebruik.een.koffiesoort. “crema”. met.een.hoger.percentage. robustabonen. De.bonen.niet.meer.vers. Gebruik.verse.bonen. De.maalgraad.is.niet.op.de. Stel.de.maalgraad.fijn.in. koffiebonen.afgestemd. Als de storing niet kan worden verholpen, neem dan in elk geval contact op met de hotline! De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de handleiding. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Zprávy na displeji Nastavení stupně mletí Pomocí.otočného.voliče.stupně.mletí.17. Hlášení na displeji můžete.nastavit.požadovanou.jemnost.mle- té.kávy. Na.displeji.5.se.zobrazují.různé.zprávy. ¡ ¡ Pozor! Informace Stupeň.mletí.můžete.změnit.pouze.v.přípa- Například: dě,.že.je.mlýnek.v.chodu..Jinak.by.mohlo. dojít.k.poškození.spotřebiče..Nesahejte.do. mlýnku. čekejte prosím . ● Je-li.mlýnek.v.chodu,.nastavte.pomocí. otočného.voliče.17.stupeň.mletí.od.jem- ného.(a:.Otáčení.proti.směru.hodinových. ručiček).k.hrubšímu.(b:.Po.směru.hodino- vých.ručiček). Požadavky k provedení Například: Proveďte krátké čištění Mléčného systému start ...
Ë Í Množství nápoje (jen pro kávové nápoje) Espresso � Ð Ò � Ð Ò malé. střední. velké Nastavení vlastního množství Ë Í Espresso � ± 0 ml Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Tip: Šálek.(šálky).na.espresso,.zejména.ty. . ● Otáčením.otočného.voliče.6.vyberte.po- malé.a.silnostěnné,.předehřejte.na.nahříva- žadovaný.typ.nápoje.„Macchiato“. .nebo. Å Æ či.šálků.18. „Cappuccino“. Různé.druhy.kávy.lze.uvařit.prostým.stisk- nutím.tlačítka.. Na.displeji.5.se.zobrazí.vybraný.nápoj.a. také.nastavení.síly.a.množství.kávy.pro. Upozornění:.V.některých.případech.se. tento.nápoj. káva.připravuje.ve.dvou.fázích.(viz.část. Ë Í „aromaDouble.Shot“)..Počkejte,.dokud.celý. Cappuccino proces.neskončí. Příprava nápojů bez mléka À Á Å Æ È É Spotřebič.musí.být.připraven.k.provozu. . ● Postavte.předehřátý.šálek.(předehřáté. šálky).pod.výpusť.kávy.9..
Эспрессо Количество (только для кофейных напитков) � Ð Ò � Ð Ò малое. среднее. большое Ë Í Выбор индивидуального количества Эспрессо напитка в одной чашке � ± 0 мл Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Добавить 0,5 л воды + средство Кроме.того,.следует.регулярно.тщатель- для декальцинации start но.промывать.систему.подачи.молока.(в. посудомоечной.машине.или.вручную). . ● Теплую.воду.залить.в.пустую.емкость. для.воды.11.до.отметки.«0,5l».и.рас- Удаление накипи творить.в.воде.2.таблетки.Bosch..для. Длительность:.прибл..30.минут. удаления.накипи. . ● Нажать.кнопку.8.start,.длительность. выполнения.программы.приблизитель- Очистка и сервис но.20.минут. start Декальцинация Идет декальцинация Oчистка Слишком мало средства для декальцинации...
Чтобы избежать повреждений в результате воздействия холода во Таблетки.для. TCZ6002 310967 время транспортировки или хране- удаления. ния, прибор необходимо предвари- накипи тельно полностью опорожнить. Фильтр.для. TCZ7003 467873 воды См..раздел.«Установки.меню».–. Набор.для. TCZ7004 570351 Трансп. замок « ». ухода Емкость.для. TCZ7009 674992 молока.(изоли- рованная) Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
В.приборе.образовалась. Удалите.накипь.из.прибора. накипь. при.помощи.2.таблеток. для.удаления.накипи,.если. нужно,.выполните.програм- му.дважды. Не.достигается.выбран- Слишком.мелкий.помол.. Установить.более.грубый. ного.количества.напитка.в. Кофе.слишком.тонкого. помол..Использовать.кофе. одной.чашке..Кофе.льется. помола. более.грубого.помола. тонкой.струйкой.или.не. В.приборе.образовалась. Очистить.прибор.от. льется.совсем. накипь. накипи. Если не удается решить проблемы, обязательно свяжитесь с «горячей линией»! Номера телефонов находятся на последних страницах инструкции. Robert.Bosch.Hausgeräte.GmbH...
Page 150
Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany Hier Nr. eintragen Material-Nr.: 03/10...
Page 151
Beratung bei Störungen • Advice on troubleshooting • Conseils sur les problèmes • Consejos sobre problemas de • Consulenza su problemi Service-Hotlines www.bosch-home.com 0810 700 400 070 222 141 043 455 4095 01805 - 26 72 42 (0,14 €/Min, Mobil max. 0,42 €/Min)
Page 152
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München Germany www.bosch-home.com 9000712013 – 04/12...