Bosch 114-RS5 - Reciprocating Saws With Carrying Case Operating/Safety Instructions Manual
Bosch 114-RS5 - Reciprocating Saws With Carrying Case Operating/Safety Instructions Manual

Bosch 114-RS5 - Reciprocating Saws With Carrying Case Operating/Safety Instructions Manual

Operating instructions
Hide thumbs Also See for 114-RS5 - Reciprocating Saws With Carrying Case:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BM 2610921069 9/03
9/30/03
IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
RS5
Toll Free Number:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English
See page 2
4:33 PM
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Appel gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 11
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Número de teléfono gratuito:
¿Habla español?
Ver página 20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch 114-RS5 - Reciprocating Saws With Carrying Case

  • Page 1 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito:...
  • Page 2: Power Tool Safety Rules

    BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked "W-A"...
  • Page 3 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 3 Do not force tool. Use the correct tool for operation. If damaged, have the tool your application. The correct tool will do the serviced before using. Many accidents are job better and safer at the rate for which it is caused by poorly maintained tools.
  • Page 4 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 4 Make certain all adjusting screws and the Some dust created by WARNING blade holder are tight before making a power sanding, sawing, cut. Loose adjusting screws and holders grinding, drilling, and other construction can cause the tool or blade to slip and loss activities contains chemicals known to of control may result.
  • Page 5 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 5 Symbols MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Page 6: Functional Description And Specifications

    BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 6 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Reciprocating Saw FIG.
  • Page 7: Operating Instructions

    The blade may be inserted with the teeth BOSCH blades are available. Be sure to use facing down or up. the proper blade to insure proper cutting Make sure that the front end performance.
  • Page 8: Using The Saw

    BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 8 blade could result in broken blades and/or Note: When scroll cutting intricate designs, damage to the material being cut. we recommend using a scroll cutting blade. However, a standard blade can be used. PIVOTING FOOTPLATE FIG.
  • Page 9 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 9 - For ferrous metals, iron and steel, use machine or cutting oil along the surface to be cut. 6. When cutting thin metal, "sandwich" the material between two pieces of scrap wood. Clamp or put in a bench vise. One piece of lumber on top of the metal can be used with adequate clamping.
  • Page 10: Maintenance

    BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 10 Maintenance Service should be replaced at Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Preventive maintenance WARNING Station. Bearings which become noisy (due performed by unauthorized to heavy load or very abrasive material cut-...
  • Page 11: Règles De Sécurité Générales

    BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 11 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail endommagé.
  • Page 12 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 12 offre une stabilité insuffisante et peut amener un condition préjudiciable au bon fonctionnement de dérapage de l'outil. l'outil. Si vous constatez qu'un outil est endommagé, faites-le réparer avant de vous en servir. De Ne forcez pas l'outil.
  • Page 13 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 13 ou sur vos jambes. Les pièces minces et plus petites chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, peuvent fléchir ou vibrer avec la lame, risquant ainsi de malformation congénitale ou d’autres problèmes de vous faire perdre le contrôle.
  • Page 14 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 14 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
  • Page 15: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 15 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Scies va-et-vient FIG.
  • Page 16: Consignes De Fonctionnement

    Étant donné que votre scie va-et-vient peut lame afin de maintenir celle-ci fermement en place. La tailler tant de matériaux, BOSCH met plusieurs types de lame peut être montée avec les dents tournées soit lames à votre disposition. Pour de meilleurs résultats, vers le bas, soit vers le haut.
  • Page 17: Utilisation De La Scie

    BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 17 L’outil peut également être verrouillé dans 4 positions Remarque : Quand vous découpez des profils séparées de 90°. Un effort latéral excessif sur la lame compliqués, nous vous conseillons d’utiliser une lame risque de la casser ou d’abîmer le matériau scié.
  • Page 18 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 18 - Pour les métaux non ferreux, l’aluminium, le bronze ou le laiton mettez de la cire en bâton sur la lame. - Pour les métaux ferreux , le fer et l’acier mettez de l’huile à...
  • Page 19: Entretien

    4:33 PM Page 19 Entretien de faire remplacer les paliers par un centre de service Service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien préventif AVERTISSEMENT les paliers commencent à faire du bruit (à cause de effectué...
  • Page 20 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 20 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo No abuse del cordón.
  • Page 21 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 21 protección de los oídos según lo requieran las Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas condiciones. móviles, la ruptura de piezas y cualquier otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las Utilización y cuidado de las herramientas herramientas.
  • Page 22 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 22 Antes de comenzar el corte, encienda la Cuando utilice el gancho utilitario, tenga siempre herramienta y deje que la hoja alcance toda su presente que la hoja está al descubierto. Cuelgue velocidad. La herramienta puede chirriar o vibrar si siempre la herramienta en un área donde usted y las la velocidad de la hoja es demasiado lenta al personas que se encuentren presentes no puedan...
  • Page 23 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 23 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 24: Descripción Funcional Y Especificaciones

    BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 24 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Sierras alternativas FIG.
  • Page 25: Instrucciones De Funcionamiento

    Como la sierra alternativa puede cortar abrazadera atraviese el agujero de la hoja para tantos materiales, hay muchos tipos de hojas BOSCH sujetarla firmemente. La hoja puede introducirse con disponibles. Asegúrese de utilizar la hoja adecuada para los dientes orientados hacia abajo o hacia arriba.
  • Page 26 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 26 La herramienta también se puede fijar en (4) Nota: Cuando realice cortes de contornear de diseños posiciones separadas 90°. Una presión lateral excesiva complicados, recomendamos que utilice una hoja de sobre la hoja podría causar la rotura de las hojas y/o corte de contornear.
  • Page 27 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 27 - Para metales no ferrosos, aluminio, bronce o latón, utilice una barra de cera en la hoja. - Para metales ferrosos, hierro y acero, utilice un aceite para maquinaria o de corte a lo largo de la superficie que se vaya a cortar.
  • Page 28: Mantenimiento

    4:33 PM Page 28 Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA servicio Bosch autorizada. Los rodamientos que se realizado por personal no vuelven ruidosos (debido a la pesada carga o al corte autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta...
  • Page 29 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 29 Notes: -29-...
  • Page 30 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 30 Remarques : -30-...
  • Page 31 BM 2610921069 9/03 9/30/03 4:33 PM Page 31 Notas: -31-...
  • Page 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

This manual is also suitable for:

Rs5

Table of Contents