Advertisement

Mode d'emploi
avec conditions de garantie et carte de garantie
Aspirateur traineau
F
Ce mode d'emploi décrit les
modèles de base S 4210 - S 4580
ainsi que les séries spéciales
portant une désignation
ou une référence propre.
M.-Nr. 06 238 880

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Miele SERIE S4

  • Page 1 Mode d’emploi avec conditions de garantie et carte de garantie Aspirateur traineau Ce mode d’emploi décrit les modèles de base S 4210 - S 4580 ainsi que les séries spéciales portant une désignation ou une référence propre. M.-Nr. 06 238 880...
  • Page 2: Table Of Contents

    Mise en marche et arrêt ..........14 Sélection de la puissance d’aspiration ....... . . 15 Ouvrir le curseur d’air additionnel (poignée comfort selon modèle) .
  • Page 3: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    IntensiveClean avec les ordures ménagères, s’ils ne contiennent pas de déchets polluants. Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adap- tés à l’enlèvement de ce type d’appa- reils.
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Le croquis présente l’équipement maximal de l’aspirateur. Certains modèles sont équipés en série avec les accessoires suivants qui ne sont pas décrits dans ce mode d’emploi : – Brosse ALLERGOTEC – Turbobrosse – Electrobrosse sans fil rechargeable ACCU NOVA...
  • Page 5 Pédale pour enrouleur de câble q Système "Idéal Pause" r Pédale Marche / Arrêt s s Jauge à poussière t Raccord d’aspiration u Flexible d’aspiration * Les équipements marqués d’un * peuvent être différents ou inexistants suivant les modèles.
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    N’utilisez cet aspirateur que pour La prise électrique doit être pro- aspirer des élements secs. N’utili- tégée par un fusible 16 A ou 10 A. sez pas cet aspirateur sur les hommes et les animaux. D’autres applications, En utilisation quotidienne adaptations ou modifications concer- nant cet appareil sont effectués sous...
  • Page 7 ! Vous pour- mentation pour porter l’aspirateur riez provoquer des pannes graves et et ne tirez pas sur le câble pour dé- endommager la protection contre les brancher ma prise. Ne tirez pas le décharges électriques. Laissez sécher câble sur des arêtes vives et ne le coin-...
  • Page 8 N’utilisez que des sacs à poussière traîner de graves dangers pour l’utilisa- Miele avec le certificat de qualité teur. Miele et le filtre d’origine Miele. Le fabri- cant ne peut garantir votre sécurité que Pour des raisons de sécurité, de- dans ces conditions.
  • Page 9: Avant Utilisation

    Avant utilisation Raccordement du flexible ^ Insérez le tuyau de rallonge jusqu’au déclic. Superposez les deux mar- ques de guidage pour vous aider. Pour dégager le flexible de l’appareil ^ Pressez les touches de déverrouil- lage aménagées sur les côtés du raccord et dégagez-le de l’orifice.
  • Page 10 – Tube télescopique – Tube Triscopic (en option) Assembler les tuyaux emboîtables Les deux tubes sont marqués de repè- res fléchés. Veillez à ce que les pointes des flèches soient orientées l’une vers l’autre lors de l’assemblage. Assemblage du tube télescopique Le tube télescopique se compose de...
  • Page 11 Avant utilisation Montage du suceur Bimatic ^ Enfoncez le suceur sur le tube en tournant légèrement dans les deux sens. Le verrouillage doit s’enclen- cher (déclic). ^ Appuyez sur la touche de déverrouil- lage (flèche) pour dégager la brosse du tube.
  • Page 12: Utilisation Des Accessoires En Série

    Supports pour les accessoires cités ci-dessus. e Grille pour filtre La grille de filtre n’est jointe qu’aux mo- dèles éuipés en série d’un filtre Actif Air Clean" ou d’un filtre "Actif Hepa". Vous aurez besoin de cette grille lorsque vous voudrez utiliser un filtre Super Air clean (voir chapitre "Entretien - Com-...
  • Page 13 Utilisation des accessoires en série Brosse à coussins Pour aspirer canapés, matelas, cous- sins, doubles rideaux, revêtements etc. Support à accessoires ^ Vous pouvez monter le support pour accessoires sur le tube d’aspiration supérieur. Suceur Bimatic double posi- tion également adapté pour aspirer les mar-...
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation Cordon d’alimentation Déroulement ^ Tirer sur le câble d’alimentation jus- qu’à la longueur désirée (max. env. 5,5m). En cas d’utilisation de l’aspirateur supérieure à 30 minutes, il faut tirer sur le câble d’alimentation jusqu’à ce qu’il soit complètement sorti. Risque de surchauffe et de dommages.
  • Page 15: Sélection De La Puissance D'aspiration

    Pédales + / - Appuyez sur les pédales jusqu’à ce que la puissance souhaitée soit af- fichée. ^ Appuyez sur la touche +, si vous sou- haitez augmenter la puissance. ^ Appuyez sur la touche -, si vous sou- haitez diminuer la puissance.
  • Page 16: Ouvrir Le Curseur D'air Additionnel (Poignée Comfort Selon Modèle)

    (poignée comfort selon modèle) Ce curseur sert à réduire brièvement la puissance d’aspiration pour éviter que la brosse ne reste "collée" sur le revête- ment du sol. ^ Ouvrez le curseur jusqu’à ce que la brosse glisse facilement. L’ouverture du curseur réduit la force...
  • Page 17: Transport Et Rangement

    Transport et rangement Système "Idéal Pause" Vous pouvez fixer le tube et la brosse sur l’aspirateur en cas d’interruption momentanée. ^ Insérez la brosse grâce à l’ergot dans le support du système Idéal Pause. Transport et rangement ^ Posez l’aspirateur à la verticale.
  • Page 18: Entretien

    Chaque pochette de sacs à poussière – filtre d’évacuation Miele comporte en plus un filtre d’éva- cuation SUPER Air Clean et un filtre mo- – filtre moteur teur. Si vous souhaitez racheter des fil- Pour que l’aspirateur fonctionne avec la tres d’évacuation ou des filtres moteur...
  • Page 19: Quand Remplacer Les Sacs

    Fonction de la jauge de remplace- ment de sac à poussière ^ Mettez l’aspirateur en marche et ré- glez le sélecteur (s’il y en a un) sur la La jauge est réglée sur le type de sale- puissance maximum. tés de base présentes dans la maison : poussière, cheveux, peluches de tapis,...
  • Page 20: Comment Remplacer Les Sacs

    ^ Refermez le couvercle du comparti- ment à poussière jusqu’au déclic et veillez à ce que le sac ne reste pas coincé. Il n’est pas possible de fermer le compartiment à poussière si ce der- nier ne contient pas de sac à...
  • Page 21: Quand Remplacer Le Filtre D'évacuation

    SUPER air clean. b Filtre Actif Air Clean (noir) c Filtre Actif HEPA (bleu) Remplacez ces filtres d’évacuation après environ 1 an. Notez la date de remplacement sur le filtre. Comment remplacer le filtre d’évacuation Super Air Clean ? ^ Ouvrez le compartiment à...
  • Page 22: Comment Remplacer Les Filtres Actif Air Clean Et Actif Hepa

    Entretien Comment remplacer les filtres Actif Air Clean et Actif HEPA ? ^ Ouvrez le compartiment à poussière. ^ Retirez le filtre. ^ Réinserez le nouveau filtre. ^ Refermez le couvercle du comparti- ment à poussière jusqu’au déclic.
  • Page 23: Changement D'équipement Du Filtre D'évacuation

    A observer lors du changement 1. Si vous souhaitez remplacer le filtre a par le filtre b ou c, vous devez démon- ter la grille du filtre * avant de poser le nouveau filtre d’évacuation. 2. Si vous souhaitez remplacer le filtre b...
  • Page 24: Quand Remplacer Les Ramasse-Fils

    Quand remplacer les ramasse-fils ? Vérifiez régulièrement l’état des ra- masse-fils sur la semelle d’aspiration de la brosse bimatic et de la brosse à coussins. Si les petits poils sont usés : Comment remplacer les ramasse-fils ? ^ Dégagez les ramasse-fils des fentes avec un couteau ou autre objet pointu.
  • Page 25: Nettoyage

    Leurs composants chimiques peuvent endommager sévèrement la surface plastique. Compartiment à poussière Si nécessaire et si vous disposez d’un deuxième aspirateur vous pouvez aspi- rer l’intérieur du compartiment à pous- sière ou simplement le nettoyer avec un chiffon sec ou un pinceau.
  • Page 26: Dysfonctionnements / Service Après-Vente

    Un limiteur de température arrête l’aspi- rateur lorsqu’un échauffement anormal du moteur se produit. Sur certains ap- pareils, le voyant "Protection thermique" , s’allume et signale qu’il y a échauf- fement du moteur. Celui-ci peut se produire lorsque des objets relativement volumineux ont obs- trué...
  • Page 27: Accessoires En Option

    : Electrobrosse sans fil rechargeable ACCU NOVA Cette brosse sans fil est activée par un moteur autonome ce qui en fait un ac- cessoire facile à installer, idéal pour un nettoyage en profondeur de revête- ments de sol robustes.
  • Page 28 à poil court. Elle est entraînée par le débit d’air de l’aspirateur. Outre la poussière, elle aspire les saletés bien accrochées, telles que les fils, les cheveux et les pe- luches. Veuillez cependant vous conformer aux conseils de nettoyage et d’en- tretien du fabricant du revêtement...
  • Page 29 Brosse pour parquets Brosse équipée de poils naturels pour aspirer sur les sols durs facilement rayables, comme le parquet et le strati- fié. Brosse Parquet Confort + Pour aspirer sur tous les sols durs. Par- ticulièrement adaptée pour aspirer entre les interstices.
  • Page 30 Accessoires en option Brosse universelle Pour aspirer livres, étagères etc. Brosse à meubles Pour aspirer les moulures, objets cise- lés etc. Brosse à meubles en crin pour objets particulièrement fragiles. Brosse à radiateurs (utilisable uniquement avec le suceur plat) Pour dépoussiérer les éléments de ra-...
  • Page 31 Accessoires en option Fermeture hygiène avec charbon ac- empêche l'émission de poussière et d'odeurs lorsque le flexible d'aspiration est enlevé pour être transporté ou ran- gé. Vous pouvez fixer la fermeture hygiène sur le flexible pendant que vous passez l'aspirateur.
  • Page 32 Suceur plat, 300mm Pour aspirer plis, plinthes et coins. Jeu de mini-accessoires SMC 10 Pour nettoyer les petits objets et les en- droits exigus (chaîne stéréo, clavier, maquette, etc). Ce jeu d’accessoires comporte – un mini-flexible avec suceur multi- usages –...
  • Page 33 émanant des saletés aspirées. Permet d’éviter le désagrément de mauvais odeurs. Ce filtre remplace le filtre déjà en place. Il n’y a pas de diffé- rence entre les filtres Actif Air Clean et Super Air Clean en ce qui concerne le filtrage des micro-particules.
  • Page 34: Garantie

    Les pièces échangées au titre de la garantie deviennent la propriété de la société Miele. Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice de la garantie légale prévue par les articles 1641 et suivants du Code Civil relatifs aux défauts cachés.
  • Page 35 Type de l'appareil N de l'appareil Le matériel MIELE désigné ci-dessus est de première qualité et de construction éprouvée. Nous nous engageons à garantir tout défaut de matériel ou de fabrication dans le cadre des CONDITIONS DE GARANTIE. Livré/mis en service le: Livré/mis en service par:...
  • Page 36 Sous réserve de modifications (S 4000 / 1306) M.-Nr. 06 238 880 / 08 fr - FR...

Table of Contents