Page 1
MIKROWELLE ID CODE Fig. B Bedienblende 061MWO MICROWAVE Operating Panel MICRO-ONDES Panneau de commande APPARECCHIO A MICROONDE Panello di comando MICROONDAS Panel de funcionamiento MICRO-ONDAS Painel de mando MAGNETRON Bedieningspaneel MK-2280MG/MGS fi0304 Attachment to General IU MWO...
CE en la matière et que les procès- verbaux d’essai correspondant, notamment la déclaration de conformité CE régulièrement émise par le fabricant ou par le délégué...
Page 3
Gefäße und achten Sie darauf, daß Sie sich beim Herausnehmen nicht verbrühen, da das Überkochen der Flüssigkeit zeitverzögert auftreten kann. Wenn Sie Getränke oder Nahrung für Kinder erhitzen, rühren Sie diese nach dem Erhitzen gut um und prüfen Sie die Temperatur um Verbrühungen zu vermeiden.
Page 4
Deutsch Bedienblende MIKROWELLE Achtung! Vor der ersten Inbetriebnahmedes Gerätes die allgemeine Bedienungsanleitung MOKROWELLE lesen. Siehe Separates Heft ID CODE 061MWO Leistungsstufen MW= MKROWELLEN Fig. B MW Niedrig MW Auftaustufe MW Mittel MW Mittelhoch MW Hoch nur Grill 1/3 MW + Grill & 2/3 Grill 1/2 MW + Grill &...
Page 5
Zum schnellen Erhitzen / Garen von Lebensmitteln Grill keine 1000W Zum Grillen von kleineren Fleischstücken / Geflügel 1/3 Zeit 3/3 Zeit Garen und gleichzeitiges Grillen von Fleischstücken oder Geflügel mittlerer MW & Grill 750 W 1000 W Grösse 1/2 Zeit 3/3 Zeit Langsames Garen und gleichzeitig Grillen größerer Fleischstücken oder...
Page 6
The fuse cover mast be refitted when changing a marked with the letter E fuse and if the fuse cover is lost the plug must not be used until a correct replacement is fitted. or by the Earth symbol...
Page 7
13. Do not use metal container to cook with microwave oven. It may cause igniting phenomenon. 14. After long time cooking, the cavity is under high temperature. It is suggested to wait for some time to cool it down before next usage.
Page 8
English Operaiting Panel MICROWAVE Important! Before using the appliance for the first time, read the "MICROWAVE" General Instructions. (See separate booklet) ID CODE 061MWO Power Levels SYMBOLS Fig. B MW= microveves MW Low MW Defrost MW Medium MW Medium High...
For grilling small pieces of meat / poultry MW & Grill 1/3 time 750 W all time 1000 W For cooking and browning small pieces of meat / poultry MW & Grill 1/2 time 750W all time 1000 W For cooking and grilling big pieces oft meat / poultry MW &...
Page 11
Il ne faut pas exercer une grande force sur la porte de four dans la direction opposée à l’ouverture, ce qui peut conduire à la déformation de la porte et à la fuite de micro-ondes.
Page 12
Français Panneau de contrôle MICRO-ONDES ATTENTION! Attention ! Avant d’utiliser l’appareil pour la 1ère fois, lisez attentivement la notice générale du micro-ondes ID CODE 061MWO SYMBOLE DES NIVEAUX DE PUISSANCE MO= MICRO ONDES Fig. B MO PUISSANCE MINIMALE MO DECONGELATION MO PUISSANCE MOYENNE MO PUISS.
Page 13
Pour griller de la viande / volaille MO & Gril 1/3 temps 3/3 temps Pour griller et cuire de petits morceaux de viande / volaille aux micro- 750 W 1000 W ondes et dorer en même temps . MO & Gril...
Page 15
3. Non aprire la porta con troppo forza, in caso contrario potrebbe provocare deformazione della porta stessa ed eventuale fuga di microonde. 4. E’ vietato cucinare cibi con imballaggio sotto vuoto o utilizzare recipienti a tenuta. Per i cibi con la pelle si consiglia di “pungerla” prima della cottura.
Page 16
Italiano Pannello comandi MICROONDE ATTENZIONE! Prima della messa in funzione leggete attentamente le Istruzioni per l'uso generali “MICROONDE" (secondo libretto) ID CODE 061MWO SIMBOLI LIVELLI DI POTENZA M= MICROONDE Fig. B MO MINIMO MO SCONGELAMENTO MO MEDIO MO MEDIO-ALTO MO MASSIMO SOLO GRILL 1/3 MO + Grill &...
Page 17
Per scongelare il cibo congelato (media) 435 W Nessuna Per riscaldare latte o altre bevande (media-alta) 605W Nessuna Per cuocere a vapore / brasare / riscaldare il cibo (alta) 750 W Nessuna Per riscaldare/mantenere a bollore il cibo rapidamente Grill Nessuna 1000W...
Page 19
20. Cuando se daña la puerta, el marco de la puerta o el caucho de sellado de la misma, hay que dejar de usar el horno microondas, hasta que sea reparado por el personal del servicio técnico.
Page 20
Español Panel de mandos MICROONDAS Atención! Antes de la puesta en servicio es absolutamente necesario leer las Instrucciones de servicio generales "MICROONDAS". ID CODE 061MWO (ver tomo separado) SÍMBOLOS DE NIVELES DE POTENCIA Fig. B MW = MICROONDAS MO BAJO MO DESCONGELACIÓN...
Page 21
1000W Ninguna Para asar la carne a la parrilla 1/3 tiempo 3/3 tiempo Para cocinar lentamente piezas de carne finas en el microondas y dorar, (MO & Grill ) 750 W 1000 W al mismo tiempo con el grill 1/2 tiempo...
Page 23
8. Para sua segurança, ligue o forno micro-ondas a uma tomada com fio de terra. 9. O prato do forno deve ter um espaço suficiente para girar. O interior do forno deve ter pelo menos 20 cm. de espaço para dissipar o calor.
Page 24
Portugués Painel de comando MICRO ONDAS Atenção Antes da colocação em funcionamento, ler o Manual de Instruções Gerais "MICROONDAS".(Ver livro em separado) ID CODE 061MWO MICRO ONDAS Níveis de potência MO= MICRO ONDAS Fig. B MO baixo MO descongelamento MO médio MO médio-alto...
Page 25
750 W Grill Nenhuma 1000W Para grelhar carne/aves 1/3 tempo 3/3 tempo Para cozinhar lentamente pedaços finos de carne/aves com as MO & Grill 750 W 1000 W microondas aloirando simultaneamente com a função grill 1/2 tempo 3/3 tempo Para cozinhar lentamente pedaços grossos de carne/aves com as MO &...
Page 27
25. Wanneer u verwarmt met een container die niet door ons geadviseerd werd, moet u geregeld de situatie in de ovenruimte observeren. 26. Bij het verwarmen van vloeistoffen moet u bij het nemen en zetten van de vloeistof er op letten dat de kokende vloeistof verlaat spatten kan en daardoor brandwonden veroorzaken kan.
Page 28
Nederlands Bedieningspaneeel MAGNETRON Let op! Voordat het apparaat in gebruik wordt genomen, moet eerst de algemene gebruiksaanwijzing "MAGNETRON" worden gelezen.(Zie afzonderlijk boek.) ID CODE 061MWO MAGNETRON VERMOGENSSTAND SYMBOLEN Fig. B M= MAGNETRON M LAGE M ONTDOOIEN M MIDDEL M MIDDELHOGE...
Page 29
Geen 1000W Voor het grillen van vlees/gevogelte 1/3 TIJD 3/3 TIJD Voor het langzaam bereiden van dunne stukken vlees/gevogelte met de M & Grill 750 W 1000 W magnetron, en tegelijkertijd een bruin korstje geven met de grill 1/2 TIJD...
CE existentes en esta materia y que las respectivas actas de aprobación, en particular la declaración de conformidad – CE emitida regularmente por el fabricante o por su representante autorizado, se encuentran disponibles para el examen por parte de las autoridades competentes, pudiendo ser exigidas al vendedor del aparato.