Download Print this page

Bosch BLAUPUNKT GTA 400 Operating Instructions Manual page 6

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Attacchi per altoparlanti
(Se l'amplificatore dovesse funzionare con una connessione a ponte si
consiglia di saltare questo passaggio e di passare direttamente al para-
grafo "Connessioni a ponte per altoparlanti".)
Come vale per tutti i componenti audio, anche in questo caso la polariz-
zazione dell'amplificatore e degli altoparlanti è essenziale per la qualità
dei bassi. Perciò è molto importante allacciare l'attacco (+) dell'amplifi-
catore con l'attacco (+) dell'altoparlante. La stessa regola vale per gli
attacchi (-). Inoltre il canale sinistro dell'amplificatore va collegato con
l'altoparlante sinistro, mentre il canale destro con l'altoparlante destro.
Altoparlanti: 4 ohm (min. 2 ohm).
Connessioni a ponte per altoparlanti
L'amplificatore GTA può essere shuntato per funzionare pure in moda-
lità mono. Così è possibile utilizzare l'amplificatore per uno o più su-
bwoofer, nonché per un altoparlante per toni medi. In questo caso l'am-
plificatore riunisce i canali di destra e di sinistra in un unico canale d'uscita
(uscita mono).
Nota: l'amplificatore può riunire i due canali solo se sono stati effettuati
gli attacchi RCA destro e sinistro.
ATTENZIONE: nel caso di una connessione a ponte, il carico d'am-
plificazione non deve essere inferiore a 4 ohm. Un carico minore
provoca un surriscaldamento o spegnimento
dell´amplificatore e può provocare danni permanenti.
Regolazione della modalità e della zona dei passaggi di frequenza
Nota: se volete utilizzare l'amplificatore in modalità "Tri-Mode", bisogna
posizionare il selettore su "Flat" per rendere possibile la riproduzione
dell'intera gamma di frequenze.
GTA 400
Con questo modello si può regolare la modalità di passaggio della fre-
quenza (cioè Low-pass o High-pass) nonché la frequenza d'accesso
desiderata. Se si vuole allacciare una coppia di Subwoofer, bisogna
eseguire le regolazioni Low-pass rappresentate in. La frequenza d'ac-
cesso dipende dalla gamma di frequenze degli altoparlanti (vedi gam-
ma di frequenze consigliata per altoparlanti).
Regolazione delle frequenze Low-pass
Questo regolatore, attivo quando l'interruttore si trova in posizione "Low-
pass", permette di regolare la frequenza d'accesso desiderata. Esem-
pio: se si regola su 90 Hz, l'amplificatore avrà una gamma di frequenze
da 90 Hz a40 Hz.
Modifiche riservate
8 622 402 414
NL
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van deze hoogwaardige
GTA-vermogensversterker. Met uw keus voor de GTA 400 heeft u
gekozen voor de hoogste weergavekwaliteit. Of u de GTA-vermo-
gensversterker nu inbouwt in een bestaand systeem of een nieuw
HiFi-systeem samenstelt - de onmiskenbare verhoging van de ge-
luidskwaliteit zal u direct in zijn greep krijgen!
Advies:
De prestaties van een versterker kunnen altijd slechts zo goed zijn als
de manier waarop hij geïnstalleerd is. Correcte installatie verhoogt de
algehele performance van uw audiosysteem. De GTA-versterker moet
worden ingebouwd door een vakman. Mocht u hem zelf willen installe-
ren, lees dit handboek dan grondig door en gun uzelf voldoende tijd
voor de inbouw.
Staat u ons tot slot toe nog een enkele woorden te besteden aan de
bescherming van uw gezondheid. Houdt u er bij de muziekweergave in
uw auto a.u.b. rekening mee dat continue geluidsniveaus boven 100 dB
blijvende schade aan het menselijk gehoor kunnen veroorzaken en zelfs
tot volledige doofheid kunnen leiden. Met moderne systemen met hoge
vermogens en hoogwaardige luidsprekerconfiguraties kunnen geluids-
niveaus van meer dan 130 dB worden bereikt.
Aanwijzingen voor de veiligheid
Voorschriften voor inbouw en aansluiting
De stroomkabel van de versterker moet maximaal 30 cm van de accu
worden voorzien van een zekering om de auto-accu te beschermen bij
kortsluiting tussen de vermogensversterker en de accu. De zekering
van de versterker beschermt alleen de versterker zelf, niet de accu.
Voor de duur van de montage en de aansluiting moet de minpool
van de accu worden losgekoppeld.
Hierbij moeten de veiligheidsvoorschriften van de autofabrikant (airbag,
alarminstallaties, boordcomputer, wegrijblokkering) worden opgevolgd.
Met het oog op gevaar voor ongelukken moet de eindtrap professioneel
worden bevestigd. Het montage-oppervlak moet geschikt zijn voor de
meegeleverde schroeven en een stevige ondergrond bieden. Bij het
boren van gaten dient u erop te letten dat er geen onderdelen van de
auto (accu, kabels, zekeringkast) beschadigd raken.
De versterker wordt op een geschikte plaats gemonteerd, bv. onder de
stoel of in de kofferruimte (fig 1).
Bij de keuze van de plaats van inbouw moet een droge plaats worden
gekozen waar voldoende ventilatie voor de koeling van de versterker
gegarandeerd is. Gebruik kabeldoorvoeringen bij gaten met scherpe
randen. Gebruik luidsprekers met een impedantie van 2 tot 4 Ohm. Let
op de maximale belastbaarheid (muziekvermogen). Leg de luidspre-
kers niet aan aarde en gebruik alleen de aangegeven klemmen. De
doorsnede van de plus- en minkabel mag niet kleiner zijn dan 6mm
Versterker GTA 400
De versterker is geschikt voor aansluiting op autoradio's met cinch-aan-
sluiting. Gebruik voor de aansluiting op autoradio's met ISO-aan-
sluiting een Blaupunkt ISO-cinch-adapter (7 607 893 093 / 7 607
855 094).
Quadro-Mode
Max. Power
Stereo-Mode
Max. Power
Quadro-Mode
RMS Power
Stereo-Mode
RMS Power
Tri mode
Frequentiebereik
Signaal-ruis-
verhouding
Stabiliteit
Ingangsgevoeligheid
Laagdoorlaatfilter
(Low Pass)
Hoogdoorlaatfilter
(High Pass)
Bass-boost
Preamp-out en -in
Afmetingen
P x A x L (mm)
6
GTA 400
4 x 100 Watt / 4 Ω
Fig.3
2 x 320 Watt /4 Ω
Fig.4
4 x 50 Watt / 4 Ω
Fig.3
2 x 150 Watt / 4 Ω
Fig.4
Fig.7
10 Hz - 55.000 Hz
> 80 dB
2Ω
0,1 - 8 V
40 - 160 Hz
100 Hz
0 / 9 / 18 dB
verguld
318 x 60 x 245,6
2
.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

7 607 792 018