GE 27 Owner's Manual & Installation Instructions
GE 27 Owner's Manual & Installation Instructions

GE 27 Owner's Manual & Installation Instructions

Side by side refrigerators
Hide thumbs Also See for 27:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USING THE REFRIGERATOR
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ClimateKeeper2
Water Filter - MWF . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Water Filter - XWFE . . . . . . . . . . . . . . 10
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Refrigerator Doors . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . . . 17
The Outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
The Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Behind the Refrigerator . . . . . . . . . . . 19
Preparing for Vacation . . . . . . . . . . . . 19
Preparing to Move . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . . 20
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Preparing to Install the
Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Moving the Refrigerator . . . . . . . . . . . 22
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . 26
Installing the Water Line . . . . . . . . . . . 30
TROUBLESHOOTING TIPS
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
CONSUMER SUPPORT
Water Filter Limited Warranty . . . . . 38
Performance Data Sheets . . . . . . . . . . 40
Appliance Communication . . . . . . . . . 42
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a
label inside the refrigerator
compartment at the top on the
right side behind the controls..
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . 3
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . 18
. . . . . . . 37
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Models 22, 23, 25,26,27 and 29
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
Pub No. 49-1000471 Rev. 1 09-20 GEA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE 27

  • Page 1: Table Of Contents

    Find these numbers on a label inside the refrigerator compartment at the top on the right side behind the controls.. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. Pub No. 49-1000471 Rev. 1 09-20 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow WARNING these basic safety precautions: or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe cleaning.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard electrical supply is required.
  • Page 5: Controls

    Controls (on some models) Not all features are on all models. Your controls may be similar to the following: The temperature controls are preset in the factory recommended settings. The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the vary slightly from the SET temperature based on usage and operating environment.
  • Page 6: Turbocool Tm

    Controls (on some models) The temperature controls are preset in the factory at 37°F (2.8°C) for the refrigerator compartment and 0°F (-17.8°C) the preset recommended settings. Filter Status The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the refrigerator environment.
  • Page 7 ClimateKeeper2™ (on some models.) How it Works The ClimateKeeper2™ is the industry’s most advanced Moisture sensitive foods such as fresh fruit, salads, refrigeration system, delivering optimum temperature and rice, etc., can now be stored on open shelves without humidity performance to keep food garden fresh longer excessive moisture loss.
  • Page 8: Expresschill Tm

    ExpressChill™ (on some models) How it Works The ExpressChill™ feature is a system of dampers, a fan and a temperature thermistor. The pan is tightly sealed to prevent the pan’s temperature from causing temperature fluctuations in the rest of the refrigerator. The controls for this pan are located in the top of the refrigerator or on the dispenser with the temperature controls.
  • Page 9: Water Filter - Mwf

    (appearance may vary) and quality that are important for products that are filtering your water. GE Appliances has not qualified 2. On models ithout a replacement indicator light, apply non-GE Appliances branded filters for use in GE the month and year sticker to the new cartridge to Appliances and Hotpoint refrigerators and there is no remind you to replace the filter in six months.
  • Page 10: Water Filter - Xwfe

    GE Appliances and Hotpoint refrigerators and there is no assurance that non-GE Appliances- branded filters meet GE Appliances standards for quality, performance and reliability. If you have questions, or to order additional filter cartridges, visit our website at gewaterfilters.com or call GE Appliances Parts and Accessories, 877.959.8688. (Canada 1.800.661.1616 or GEAppliances.ca/en/products/ parts-filters-accessories) 49-1000471 Rev.
  • Page 11: Shelves And Bins

    Shelves and Bins Not all features are on all models. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Large Bins Snugger bins are adjustable. To remove: Lift the front of the bin straight up, then lift up and out. To replace or relocate: Engage the back side of the bin in the molded supports of the door.
  • Page 12 Shelves and Bins Not all features are on all models. Freezer Baskets Door Wine/Beverage Rack (on some models) (on some models) To remove, slide out to the stop This rack holds up to 5 cans, one position, lift the front past the stop bottle of wine or one 2-liter bottle position, and slide out.
  • Page 13: Refrigerator Doors

    Refrigerator Doors Refrigerator Doors (on some models) The refrigerator doors may feel different than the ones feature makes sure the doors close all the way and are securely sealed. When opening and closing the door you will notice a stop door will remain open to allow you to load and unload food more easily.
  • Page 14: Crispers And Pans

    Crispers and Pans Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Convertible Deli Pan (on some models) Excess water that may accumulate in The convertible deli pan has its own cold air duct to the bottom of the drawers should be wiped dry.
  • Page 15: Automatic Icemaker

    Automatic Icemaker Not all features are on all models. Automatic Icemaker The icemaker will produce seven cubes per cycle— approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, temperature, number of door openings and other use conditions. is made to the icemaker, set the power switch in the Green When the refrigerator has been connected to the water Power Light...
  • Page 16 Automatic Icemaker Accessing Ice and Reaching the Power Switch on Dispenser Models There are two types of ice storage bins on dispenser Models with a shelf above the ice bin models. One has a shelf above the bin, the other does To access ice, pull the bin forward.
  • Page 17: Ice And Water Dispenser

    Ice and Water Dispenser (on some models.) Using the Dispenser Dispenser Light This pad turns the light in the dispenser on and off. The light also comes on or WATER when the dispenser cradle is pressed. Press the glass gently against the top of the dispenser burns out, it should be replaced with cradle.
  • Page 18: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Cleaning the Outside The dispenser drip area, (on The dispenser cradle (on some models). Before some models) beneath the cleaning, lock the dispenser by pressing and holding the grille, should be wiped dry. LOCK pad for 3 seconds. Clean with warm water and Water left in this area may baking soda solution—about a tablespoon (15 ml) of leave deposits.
  • Page 19: Behind The Refrigerator

    Care and Cleaning Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away from When pushing the refrigerator back, make sure you the wall. All types of floor coverings can be damaged, don’t roll over the power cord or icemaker supply line (on particularly cushioned coverings and those with some models).
  • Page 20 Care and Cleaning Replacing the Light Bulbs (Cont.) WARNING Before replacing a burned-out light bulb, the refrigerator should be unplugged in order to avoid contact with a live wire filament. (A burned-out light bulb may break when being replaced.) Refrigerator Compartment—Lower Light This light is located above the top drawer.
  • Page 21 Refrigerator Models 22, 23, Installation Instructions 25, 26, 27 & 29 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN PREPARATION WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER Read these instructions completely and carefully.
  • Page 22: Moving The Refrigerator

    Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR CAUTION REMOVE THE BASE GRILLE Lifting Hazard. Single person lift can cause injury. Use assistance Remove the grille by removing the two when handling, moving or lifting the refrigerator doors. Phillips head screws. NOTE: When moving door, to prevent damage to door and electronics carefully place the door in a proper location.
  • Page 23 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.) DISCONNECT THE POWER CLOSE THE FREEZER AND COUPLING (on some models) REFRIGERATOR DOORS If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet must be disconnected. To disconnect, pull apart at the coupling. Bottom hinge DISCONNECT THE ELECTRICAL...
  • Page 24 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.) REMOVE THE REFRIGERATOR REMOVE THE FREEZER DOOR DOOR WARNING WARNING instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result instructions, leaving off parts, or overtightening in injury and property damage. screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage.
  • Page 25 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.) REMOVE THE REFRIGERATOR REPLACING THE DOORS DOOR (Cont.) WARNING Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge. instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage.
  • Page 26: Installing The Refrigerator

    CLEARANCES Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation and plumbing and electrical connections: 23‘/25‘ 23‘ (33” wide), CustomStyle ™ 25‘, 26‘, 27‘, 29‘ Sides DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS ™ (for 25' CustomStyle models) Back DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS...
  • Page 27 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) CONNECTING THE hold it in position. You may need to pry open REFRIGERATOR TO THE HOUSE the clamp. WATER LINE Tubing Clamp (icemaker and dispenser models) A cold water supply is required for automatic Compression Nut not a cold water supply, you will need to provide (sleeve)
  • Page 28 NOTE: To adjust the rollers on 23’ (33” wide), 25’, 26’, 27’ and 29’ models: A nylon plug, imbedded in the threads of the pin, prevents the pin from turning unless a • Turn the roller adjusting screws clockwise wrench is used.
  • Page 29 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) REPLACE THE BASE GRILLE START THE ICEMAKER Replace the grille by installing the two Phillips Set the icemaker power switch to the I (on) head screws. position. The icemaker will not begin to operate bin.
  • Page 30: Installing The Water Line

    Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (icemaker & dispenser models) BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED tubing you need. Approved plastic water supply lines are Universal Water Line Refrigerator Tubing • Copper or Universal Water Line Refrigerator When connecting your refrigerator to a Reverse Osmosis Water System, the only approved sure both ends of the tubing are cut square.
  • Page 31 Certain types of plastic will crack or the line of water. rupture with age and cause water damage to your home. • A GE Appliances water supply kit (containing CHOOSE THE VALVE tubing, shutoff valve and fittings listed below) is LOCATION available at extra cost from your dealer or from Parts and Accessories, 877.959.8688 (in Canada...
  • Page 32 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Cont.) FASTEN THE SHUTOFF VALVE CONNECT THE TUBING TO THE VALVE with the pipe clamp. Place the compression nut and ferrule (sleeve) Pipe Clamp for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve.
  • Page 33: Normal Operating Conditions

    Normal Operating Conditions Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These conditions are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Page 34: Troubleshooting

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Filter Status Indicator LED turns amber Filter reaching expired Press the Filter Status pad to show remaining filter state...
  • Page 35 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Automatic icemaker does Icemaker switch is in the Slide the switch to the ON position. not work position. Water supply turned off or not connected. Freezer compartment too warm. Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down.
  • Page 36 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do No water or ice cube Supply line or shutoff valve is Call a plumber. production clogged. Water filter clogged. Replace filter cartridge or remove filter and install plug.
  • Page 37: Limited Warranty

    GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician NOT to submit the data to GE Appliances at the time of service.
  • Page 38 Water Filter Cartridge MWF Limited Warranty Contact us at geapplianceparts.com, or call 800.GE.CARES. For the period of GE Appliances will replace Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship during this limited thirty-day warranty.*...
  • Page 39 Water Filter Cartridge XWFE Limited Warranty Contact us at geapplianceparts.com, or call 800.GE.CARES. For the period of GE Appliances will replace Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship during this limited thirty-day warranty.*...
  • Page 40: Performance Data Sheets

    NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 in model • The disposable filter cartridge should be replaced every 6 GE Appliances MWF for the reduction of the months at the rated capacity, or sooner if a noticeable reduction claims specified on the performance data sheet.
  • Page 41 Performance Data Sheet Model: GE Appliances XWFE at iapmort.org. Maximum permissible Avg % Substance Tested for Reduction concentration product water Reduction Application Guidelines/Water Supply Parameters Chlorine Taste and Odor > 99 0.5 gpm (1.89 lpm) Chloramine Taste and Odor > 99...
  • Page 42: Appliance Communication

    Appliance Communication (on some models) REGULATORY INFORMATION FCC/IC Compliance Statement: subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part residential installation.
  • Page 43 Notes 49-1000471 Rev. 1...
  • Page 44: Consumer Support

    GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for GEAppliances.com...
  • Page 45 Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment réfrigérateur dans la partie supérieure droite derrière les commandes. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. Pub No. 49-1000471 Rev. 1 09-20 GEA...
  • Page 46 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 47: Information De Sécurité Manuel Importantes

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité : conformément aux instructions d'installation avant toute sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent utilisation.
  • Page 48 RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on...
  • Page 49 Commandes (sur certains modèles) Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Les commandes de votre appareil peuvent se présenter Les commandes de températures sont préréglées en usine à 3°C (37°F) pour le compartiment réfrigérateur et à -18°C (0°F) pour le compartiment congélateur.
  • Page 50: Réfrigérateur

    Fonctions (sur certains modèles) La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 3°C (37°F) pour le compartiment réfrigérateur et –18°C (0°F) pour le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées. Filter Status conditions ambiantes. Commande de température du compartiment TurboCool™...
  • Page 51: Climatekeeper2 Tm

    ClimateKeeper2™ (sur certains modèles) Fonctionnement Le système ClimateKeeper2™ est le système de réfrigération ouvertes sans perte d’humidité excessive. A cause du taux le plus avancé qui soit permettant l’obtention de conditions de d’humidité plus important dans le réfrigérateur, la présence de température et d’humidité...
  • Page 52: Expresschill Tm

    ExpressChill™ (sur certains modèles) Fonctionnement Le fonction ExpressChill™ comporte un système de registres, un ventilateur et une thermistance. Le bac est scellé hermétiquement afin d’empêcher les variations de température dans le reste du réfrigérateur. Les commandes pour ce bac sont situées sur le haut du réfrigérateur ou au niveau du distributeur avec les commandes de température.
  • Page 53: Le Filtre À Eau - Mwf

    Appliances dans les réfrigérateurs GE Appliances et Hotpoint Certains modèles vous garantit une performance optimale et une bonne fiabilité. utilisent ce type Les filtres SmartWater de GE Appliances restent le bon choix Avec adaptateur Sans adaptateur de filtre à eau.
  • Page 54: Le Filtre À Eau - Xwfe

    Les filtres GE Appliances satisfont les normes NSF rigoureuses de l’industrie relative à la sécurité et la qualité, facteur important pour les produits qui filtrent votre eau. GE Appliances n’a pas évalué le rendement des filtres d’autres marques dans les réfrigérateurs GE Appliances et Hotpoint et il n’existe aucune assurance qu’ils...
  • Page 55: Clayettes Et Bacs

    Clayettes et bacs Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. Grands bacs Vous pouvez régler les plus grands bacs de porte de L’ergot réfrigérateur et les bacs basculants de porte de congélateur. Enlèvement: Soulevez l’avant du bac droit vers le haut, puis soulevez et enlevez.
  • Page 56 Clayettes et bacs Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Paniers du congélateur Support à bouteilles de vin/boissons (sur certains modèles) (sur certains modèles) Pour retirer, faites-la glisser jusqu’à la position d’arrêt, soulevez l’avant Ce support peut contenir jusqu’à 5 au delà...
  • Page 57: Les Portes Du Réfrigérateur

    Les portes du réfrigérateur Les portes du réfrigérateur (sur certains modèles) Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial d’ouverture/ fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement.
  • Page 58: Clayettes Et Bacs

    Clayettes et bacs Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et légumes Bac à charcuterie convertible (sur certains modèles) Essuyez l’eau qui peut s’accumuler dans le fond des bacs. Le bac à charcuterie convertible est équipé de son propre conduit d’air froid pour permettre un flux d’air froid du Sur certains modèles, ,le bac inférieur compartiment de réfrigération ou de congélation vers le bac à...
  • Page 59: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Machine à glaçons automatique Machine à La machine à glaçons produira 7 glaçons par cycle—soit Machine à glaçons glaçons environ 100–130 glaçons toutes les 24 heures—selon la température du congélateur, la température ambiante, la fréquence d’ouverture des portes et d’autres conditions d’utilisation.
  • Page 60 Machine à glaçons automatique Accès à la glace et à l’interrupteur sur les modèles avec distributeur Il existe deux types de tiroirs à glace sur les modèles avec Modèles avec clayette au-dessus du tiroir à glace distributeur. Un type est doté d’une clayette au-dessus du Pour avoir accès à...
  • Page 61: Le Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Le distributeur d’eau et de glaçons (sur certains modèles) Pour utiliser le distributeur Lumière du distributeur Sélectionnez CUBED ICE Cette touche allume et éteint la lumière du distributeur. Vous allumez également (glace concassée) ou la lumière en appuyant sur le bras de (eau).
  • Page 62: Entretien Et Nettoyage

    Poudres ou vaporisateurs abrasifs. Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la boutique Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac. de pièces GE Appliances pour des nettoyants pour acier Nettoyants à base d’agrumes ou de plantes. inoxydable approuvés : Electromenagersge.ca/fr/produits/ Nettoyants acides ou à base de vinaigre.
  • Page 63: Derrière Le Réfrigérateur

    Entretien et nettoyage Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous éloignez le réfrigérateur Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place en le du mur. Tous les types de revêtements de sol peuvent être poussant, veillez à ne pas le faire rouler sur le cordon endommagés, particulièrement ceux qui sont coussinés ou d’alimentation ou sur la conduite d’eau de la machine à...
  • Page 64 Entretien et nettoyage Remplacement des ampoules (Suite) AVERTISSEMENT Avant de remplacer une ampoule grillée, le réfrigérateur doit être débranché afin d’éviter le contact avec un filament sous tension. (Une ampoule grillée peut se briser lors de son remplacement.) Le courant du circuit de la lampe n’est pas interrompu même en tournant le bouton de la commande de température vers la position OFF (arrêt).
  • Page 65: Instructions D'installation

    Réfrigérateur Modèles 22, Instructions d’installation 23, 25, 26, 27 & 29 Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : geappliances.ca AVANT DE COMMENCER PREPARATION ALIMENTATION D’EAU DE...
  • Page 66: Déménagement Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ATTENTION ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE Soulèvement de poids lourd. Enlevez la grille en retirant les deux vis à tête Une seule personne risque de se blesser à soulever un tel poids. Faites-vous aider lors de la manipulation, le cruciforme.
  • Page 67 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) DÉBRANCHEZ LE RACCORD FERMEZ LES PORTES D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DES COMPARTIMENTS (sur certains modèles) CONGÉLATION ET RÉFRIGÉRATION Si le compartiment réfrigération est doté d’un rafraîchisseur d’eau, alors il faut débrancher la conduite électrique (faisceau) qui part de la carosserie et s’insère dans la charnière inférieure de la porte du compartiment congélation.
  • Page 68 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) ENLEVEZ LA PORTE ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes AVERTISSEMENT pour enlever et réinstaller la porte. La porte risque Suivez toutes les étapes de tomber en plus de causer des blessures ou des dommages si vous ne respectez pas ces instructions, pour enlever et réinstaller la porte.
  • Page 69 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) ENLEVEZ LAPORTEDU REMISE EN PLACE DES COMPARTIMENT PORTES RÉFRIGÉRATION (suite) AVERTISSEMENT Soulevez la porte du compartiment réfrigération pour Suivez toutes les étapes la dégager de la charnière inférieure. pour enlever et réinstaller la porte. La porte risque Si le compartiment réfrigération est doté...
  • Page 70: Installation Du Réfrigérateur

    : CustomStyle™ 23’ (33 po de largeur), DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS de 23’/25’ 25’, 26’, 27’ et 29’ (pour les modèles « CustomStyle™ » de 25’) Côtés 4 mm (1/8 po) 4 mm (1/8 po)
  • Page 71 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) BRANCHEMENT DU Fixez le tuyau dans le collet (fourni) pour le maintenir en position. Il est possible que vous deviez écarter le RÉFRIGÉRATEUR À LA collet. CONDUITE D’EAU DE LA MAISON Collet à tuyau (modèles avec machine à...
  • Page 72 23’ (33 po de Après avoir tourné la clé une ou deux fois, ouvrez largeur) 25’, 26’, 27’ et 29’ : et fermez la porte du réfrigérateur et vérifiez • Tournez les vis de l’alignement des portes à...
  • Page 73 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) REPLACEZ LA GRILLE DE BASE METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS tête cruciforme (Phillips). Mettez le commutateur de la machine à glaçons en position ON (marche). La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu’elle atteint une température de fonctionnement de –9°...
  • Page 74: Installation De La Conduite D'eau

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (modèles avec machine à glaçons et distributeur) AVANT DE COMMENCER CE DONT VOUS AUREZ BESOIN Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique les trousses de tuyau d’eau universel pour réfrigérateur (WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).
  • Page 75 (Suite) FERMEZ L’ALIMENTATION REMARQUE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE Appliances sont ceux qui font fournis PRINCIPALE D’EAU dans les trousses de tuyau de conduite d’eau universel Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment pour réfrigérateur.
  • Page 76 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (Suite) FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET Fixez le robinet d’arrêt à la conduite d’eau froide à l’aide du collier de serrage. Placez un écrou de compression et une bague Collier de serrage (manchon) à...
  • Page 77: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits normaux de fonctionnement Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM... WHOOSH... Le nouveau compresseur à rendement élevé peut fonctionner plus longtemps et plus vite que votre ancien Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner réfrigérateur et vous pouvez entendre un son modulé...
  • Page 78: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service peut-être éviter de faire appel à un technicien. Problème Causes possibles Que faire Le témoin de l’état du filtre passe au ambre Le filtre approche son état Appuyez sur la touche Filter Status pour afficher la durée d’expiration.
  • Page 79 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Que faire La machine à glaçons ne L’interrupteur de la machine à glaçons est à la fonctionne pas position OFF (arrêt). L’alimentation en eau est coupée ou n’est pas Consultez Installation de la conduite d’eau.
  • Page 80 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Que faire La machine à glaçons ne La conduite d’eau ou le robinet d’arrêt est Appelez un plombier. distribue ni eau ni glaçons bouché. Le filtre à eau est bouché. cartouche ou installez le bouchon du filtre.
  • Page 81: Garantie Limitée

    également à GE Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE Appliances pendant la réparation.
  • Page 82 Date * Si votre pièce GE s’avère défectueuse en raison d'un défaut de fabrication dans les trente jours à compter de la date d'achat initiale, nous vous auprès duquel cette pièce a été achetée avec une copie de la preuve d'achat de la pièce. Si la pièce est défectueuse et n’indique aucun signe d’une utilisation abusive, celle-ci sera échangée.
  • Page 83 Date * Si votre pièce GE s’avère défectueuse en raison d'un défaut de fabrication dans les trente jours à compter de la date d'achat initiale, nous vous auprès duquel cette pièce a été achetée avec une copie de la preuve d'achat de la pièce. Si la pièce est défectueuse et n’indique aucun signe d’une utilisation abusive, celle-ci sera échangée.
  • Page 84 Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater - Cartouche MWF La concentration des substances indiquées dans l’eau alimentant le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau de sortie du système, comme exigé par les normes 42 et 53 de la NSF/ANSI*. Ce système a été mis à l’essai et certifié pour la réduction des substances indiquées ci-dessous par la NSF International et est conforme aux normes 42 et 53 de la NSF/ANSI.
  • Page 85: Fiche Technique De Performance

    Fiche technique de performance Modèle : GE Appliances XWFE sur la fiche technique de rendement et le site iapmort.org. Concentration Concentration max. Substance testé e Conditions d'application/Paramètres d'alimentation d'eau d’essai de admissible dans l’eau pour réduction moy. (%) l’influent (mg/L) du produit (mg/L) Débit de service...
  • Page 86: Communications Des Électroménagers

    Communications des électroménagers (sur certains modèles) RENSEIGNEMENTS RÉGLEMENTAIRES Déclaration de conformité de la FCC/IC : Cet appareil est conforme aux prescriptions de la partie 15 des règles de la FCC. Cet appareil contient un ou des émetteurs/ récepteurs exempts de license qui satisfont les normes radioélectriques de Innovation, Sciences et Développement économique Le fonctionnement de cet équipement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1.
  • Page 87 Notes 49-1000471 Rev.1...
  • Page 88: Soutien Au Consommateur

    Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances GEAppliances.com Au Canada : ElectromenagersGE.ca Enregistrez votre électroménager délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est.
  • Page 89 Usted los verá en una etiqueta en el interior del compartimiento de refrigerador en la parte superior en el lado derecho. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. Pub No. 49-1000471 Rev. 1 09-20 GEA...
  • Page 90 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 91 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y Instalación antes de ser usado.
  • Page 92 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
  • Page 93: Refrigerador

    Controles Los controles de temperatura fueron configurados previamente del freezer. Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice hasta los ajustes de preconfiguración recomendados Es posible que los controles de temperatura muestren la refrigerador y en el freezer. La temperatura real puede variar y al ambiente donde se usa.
  • Page 94 Controles Los controles de temperatura fueron configurados previamente en la fábrica en 37°F (2.8°C) para el compartimiento del refrigerador y en 0°F (-17.8°C) para el compartimiento del freezer. Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice hasta los ajustes de preconfiguración recomendados Filter Status...
  • Page 95: Climatekeeper2 Tm

    ClimateKeeper2™ Cómo Funciona El ClimateKeeper2™ es el sistema de refrigeración más tales como frutas frescas, ensaladas, arroz, etc. ahora se avanzado de la industria, brindando un funcionamiento óptimo pueden guardar en estantes abiertos sin pérdida excesiva de la de la temperatura y humedad, a fin de mantener la comida fresca durante más tiempo y de reducir quemaduras por es posible que ocasionalmente se empañe o que se produzcan congelación.
  • Page 96: Expresschill Tm

    ExpressChill™ Cómo Funciona La función ExpressChill™ es un sistema para humedecer, un ventilador y un termistor. El recipiente de comida está fuertemente sellado para evitar que éste produzcan fluctuaciones de temperatura en el resto del refrigerador. Los controles de este recipiente se encuentran ubicados en la parte superior del refrigerador o en el dispensador con los controles de temperatura.
  • Page 97: El Filtro De Agua - Mwf

    Sin adaptador tipo de filtro de agua. de quelos filtros que no son de la marca GE Appliances 2. En los modelos sin luz indicadora de recambio, pegue la cumplan con los estándares de GE Appliances en relación a etiqueta con el mes y el año al nuevo cartucho para que se calidad, funcionamiento y confiabilidad.
  • Page 98: El Filtro De Agua - Xwfe

    GE Appliances no posee filtros de la de que los filtros que no son de la marca GE Appliances cumplan con los estándares de GE Appliances en relación a calidad, funcionamiento y confiabilidad.
  • Page 99: Entrepaños Y Recipientes

    Entrepaños y recipientes Recipientes de puerta del refrigerador y recipientes inclinables de puerta de congelador Recipientes grandes Tapa deslizante Los recipientes de la puerta del refrigerador y los recipientes inclinables de puerta de congelador más grandes son ajustables. Para extraerlos: Levante la parte frontal del recipiente hacia arriba, luego levántelo y sáquelo.
  • Page 100 Entrepaños y recipientes Cestas de congelador Estante de vino/bebidas en la puerta (en algunos modelos) Para remover, deslícelo hasta la posición tope, levante el frente más allá de la posición de tope, y deslícelo hacia afuera. litros) de refresco. Asegúrese de haber empujado las El estante cuelgan de los lados de la cestas hasta el fondo antes de cerrar sección de productos lácteos.
  • Page 101: Puertas Del Refrigerador

    Puertas del refrigerador Puertas del refrigerador puertas de su antiguo y nuevo refrigerador. La característica especial de abertura y cierre de las puertas asegura que estas cierren por completo y permanezcan selladas firmemente. de tope de parada. Si la puerta es abierta más allá de este punto, permanecerá...
  • Page 102: Cajones Y Recipientes

    Cajones y recipientes Cajones de Frutas y Verduras Recipiente de Embutidos Convertible El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones se El recipiente de embutidos convertible cuenta con su propio deberá limpiar. conducto de aire frío, a fin de permitir que una corriente de aire En algunos modelos,el cajón inferior frío del compartimiento del freezer o del compartimiento del se puede deslizar hasta alcanzar una...
  • Page 103: Máquina De Hielo Automática

    Máquina de hielo automática Máquina para hacer hielo automática dependiendo de la temperatura del congelador, la emperatura ambiente, el número de aperturas de puertas y las condiciones de otro uso. Si el refrigerador se usa antes de la toma de agua se hace a la Luz verde Cuando el refrigerador está...
  • Page 104 Máquina de hielo automática Acceso al hielo y el logro de el interruptor de alimentación en los modelos dispensador Hay dos tipos de estanterías de almacenamiento de hielo Los modelos con un estante encima del cubo de hielo en los modelos con dispensador. Para tener acceso al hielo, tire hacia adelante.
  • Page 105: El Dispensador De Agua Y De Hielo

    El dispensador de agua y de hielo Para usar el dispensador Dispenser Light (Luz del dispensador) Esta tecla enciende y apaga la luz del dispensador. La luz también se enciende al presionar el brazo del dispensador. Si esta luz se funde debería reemplazarse con una or WATER Presione el vaso suavemente contra el brazo del dispensador.
  • Page 106: Cuidado Y Limpieza

    Polvos o rociadores abrasivos Limpiadores de acero inoxidable aprobados. Visite la tienda Rociadores de Ventana o Amoníaco de piezas de GE Appliances para acceder a limpiares de Limpiadores a base de cítrico o aceite vegetal acero inoxidable aprobados: GEApplianceparts.com o Limpiadores ácidos o a base de vinagre...
  • Page 107: Atrás Del Refrigerador

    Cuidado y limpieza Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese de no pasar Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar, sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de alimentación del sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas.
  • Page 108 Compartimento del refrigerador lados del compartimiento de alimentos frescos y en la parte Pantalla trasera y laterales del compartimiento del congelador en con Luz algunos modelos. Si esta asamblea debe ser sustituida, llame al servicio de GE 49-1000471 Rev. 1...
  • Page 109: Instrucciones De Instalación

    Refrigerador Modelos 22, Instrucciones para la Instalación 23, 25, 26, 27 & 29 ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o Visite nuestro Sitio Web en: geappliances.ca ANTES DE COMENZAR PREPARACIÓN...
  • Page 110: Cómo Mover El Refrigerador

    Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR PRECAUCIÓN REMUEVA LA BASE DE LA Riesgo al levantar la PARRILLA puerta. Si es levantada por una sola persona, podrían Remueva la parrilla removiendo los dos tornillos ocasionarse lesiones. Solicite ayuda al sostener, mover o de cabeza Phillips.
  • Page 111 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR DESCONECTE EL CIERRE LAS PUERTAS ACOPLAMIENTO ENERGÉTICO DEL CONGELADOR Y DEL REFRIGERADOR Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, entonces hay una línea de suministro hacia la bisagra del fondo de la puerta que debe ser desconectado.
  • Page 112 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR REMUEVA LA PUERTA DEL REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR CONGELADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA Siga todos los pasos para Siga todos los pasos retirar y volver a instalar la puerta. Si no se siguen para retirar y volver a instalar la puerta.
  • Page 113 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR REMUEVA LA PUERTA DEL CÓMO REEMPLAZAR LAS REFRIGERADOR PUERTAS ADVERTENCIA Levante la puerta del refrigerador y libérela de Siga todos los pasos para bisagra del fondo. retirar y volver a instalar la puerta. Si no se siguen Si el refrigerador tiene un centro para refrescar, una estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando persona levanta lentamente la puerta del congelador...
  • Page 114: Cómo Instalar El Refrigerador

    Permita los siguientes espacios para lograr una instalación fácil, una circulación apropiada del aire y conexiones eléctricas y de plomería. 23‘/25‘ 23‘ (33” wide), CustomStyle ™ 25‘, 26‘, 27‘, 29‘ Lados Superior DIMENSIONES Y Posterior ESPECIFICACIONES (de 25 ‘CustomStyle modelos ™)
  • Page 115 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR CÓMO CONECTAR EL Apriete la tubería en la abrazadera proporcionada para sostenerla en su posición. Es posible que usted REFRIGERADOR necesite levantar la abrazadera haciendo palanca. A LA LÍNEA DE AGUA DE LA Abrazadera Tubería de 1/4”...
  • Page 116 23’ (33” de ancho), cierre la puerta del refrigerador y cerciórese de que 25’, 26’, 27’ y 29’: están alineadas en la parte superior. • Gire los tornillos de ajuste del rodillo en sentido de...
  • Page 117 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR REEMPLACE LA PARRILLA INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS DE LA BASE Reemplace la parrilla de la base instalando los dos no empezará a operar hasta que alcance su tornillos de cabeza Phillips. Luego, empezará...
  • Page 118: Cómo Instalar La Línea De Agua

    Cuando se encuentre conectado el refrigerador a un el suministro de agua al refrigerador. Si se encuentra Sistema de Osmosis de agua reverso de GE Appliances, usando un kit de tuberías de cobre, cerciórese de que el único kit de instalación aprobado es el RVKit. Para ambos extremos de la tubería son cuadrados.
  • Page 119 ESCOJA LA LOCALIZACIÓN DE LA VÁLVULA • Un kit de suministro de agua GE Appliances Escoja una localización para la válvula de fácil mostrado más adelante) está disponible a un costo acceso. Es mejor conectarla a un costado de una adicional si se pone en contacto con su distribuidor o tubería vertical.
  • Page 120 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DE AGUA APRIETE LA VÁLVULA DE CÓMO CONECTAR LA CIERRE TUBERÍA A LA VÁLVULA Apriete la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera de tubo. Coloque la tuerca de compresión y el casquillo Abrazadera para tubería de cobre en el extremo de la tubería y de tubo...
  • Page 121: Sonidos Normales De La Operación

    Sonidos normales de operación Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son ¡WHIR! HUMMM... WHOOSH... más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido gran velocidad.
  • Page 122: Consejos Para La Solución De Problema

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Posibles causas Qué hacer La luz LED de Indicación del Estado del El filtro está...
  • Page 123 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer Dispositivo automático para El interruptor de la máquina de hielos se encuentra en Mueva el brazo indicador a la posición hacer hielo no funciona la posición apagado.
  • Page 124 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer No sale agua y el dispositivo Está tapada la línea de agua o la llave de paso. Llame a un plomero. para hacer hielo no funciona Filtro de agua tapado.
  • Page 125: Garantía Limitada

    GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE Appliances, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE Appliances en el momento del servicio.
  • Page 126 Postal * Si su pieza de GE falla debido a un defecto en la fabricación dentro de los treinta días desde la fecha de compra original, le entregaremos una pieza nueva o, a su elección, una pieza reconstruida sin cargo. Devuelva la pieza defectuosa al proveedor de piezas a quien le realizó la compra, junto con una copia de la “prueba de compra”...
  • Page 127 Postal * Si su pieza de GE falla debido a un defecto en la fabricación dentro de los treinta días desde la fecha de compra original, le entregaremos una pieza nueva o, a su elección, una pieza reconstruida sin cargo. Devuelva la pieza defectuosa al proveedor de piezas a quien le realizó la compra, junto con una copia de la “prueba de compra”...
  • Page 128 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite Capacidad de 300 galones (1.135 litros). Reducción de Contaminantes Determinada por la evaluación de NSF. Promedio de Concentración Requisitos % Promedio...
  • Page 129 Ficha Técnica de Funcionamiento del Modelo: GE Appliances XWFE técnica de rendimiento y en iapmort.org. Pautas de Aplicación/ Parámetros de Suministro de Agua Concentración de Concentración del Sustancia Evaluada aguas máximas Promedio peligro de intrusión para la Reducción permitidas sobre el...
  • Page 130: Comunicación Del Electrodoméstico

    Comunicación del Electrodoméstico INFORMACIÓN REGULATORIA Declaración de Cumplimiento con FCC/IC: funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no podrá causar interferencias perjudiciales. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
  • Page 131 Notas 49-1000471 Rev. 1...
  • Page 132: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service Garantías Extendidas Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que están disponibles mientras su...

This manual is also suitable for:

2325262229

Table of Contents