Hide thumbs Also See for EES48400L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EES48400L
EN
Dishwasher
ET
Nõudepesumasin
User Manual
Kasutusjuhend
2
30

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EES48400L

  • Page 1 EES48400L Dishwasher User Manual Nõudepesumasin Kasutusjuhend...
  • Page 2: Table Of Contents

    14. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............29 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    (average) domestic usage levels. Do not change the specification of this appliance. • The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa) Follow the maximum number of 14 place settings.
  • Page 5 ENGLISH • Warning: this appliance is designed to be installed / connected to a grounding connection in the building. • Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply. •...
  • Page 6: Installation

    Authorized Service www.youtube.com/electrolux Centre to replace it with the new one. www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher 3.2 Safety caps If the furniture panel is not installed, open the appliance door carefully to avoid the...
  • Page 7 ENGLISH 5 mm...
  • Page 8: Product Description

    4. PRODUCT DESCRIPTION Ceiling spray arm Lower basket Upper spray arm Upper basket Lower spray arm Cutlery drawer Filters The graphic is a general overview. For more details, Rating plate refer to other chapters or Salt container documents provided with the Air vent appliance.
  • Page 9: Control Panel

    ENGLISH 5. CONTROL PANEL On/Off button / Reset button Option buttons (EXTRAS) Delay start button AUTO Sense program button Display MY TIME program selection bar 5.1 Display 5.2 ECOMETER The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is.
  • Page 10: Programme Selection

    6. PROGRAMME SELECTION 6.1 MY TIME energy and water consumption for crockery and cutlery with normal soil. MY TIME selection bar allows to select a This is the standard programme for suitable dishwashing cycle based on test institutes. programme duration.
  • Page 11 ENGLISH Programme Dishwasher Degree of Programme phases EXTRAS load soil Crockery, Fresh, lightly • Dishwashing 60 °C • ExtraPower cutlery dried-on • Intermediate rinse • GlassCare • Final rinse 50 °C • AirDry 1h 30min Crockery, Normal, lightly • Dishwashing 60 °C •...
  • Page 12: Basic Settings

    Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 1)2) Programme 2h 40min 12.3 1.240 10.5 0.746 AUTO Sense 12.0 1.230 Machine Care 0.600 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the values.
  • Page 13 ENGLISH How to change a setting Make sure the appliance is in setting mode. 1. Use Previous or Next to select the bar of the ECOMETER dedicated to the desired setting. 1 2 3 4 5 6 • The bar of the ECOMETER dedicated to the chosen setting 7.1 Setting mode flashes.
  • Page 14 Water hardness German de‐ French de‐ mmol/l mg/l (ppm) Clarke Water soften‐ grees (°dH) grees (°fH) degrees er level 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 835 - 904 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3...
  • Page 15 ENGLISH the next programme. This activity Acoustic signals sound also increases the total water consumption of when a malfunction of the a programme by additional 4 litres and appliance occurs. It is not the total energy consumption of a possible to deactivate these programme by additional 2 Wh.
  • Page 16: Before First Use

    7.6 Key tones The latest programme that was completed before the appliance The buttons on the control panel make a deactivation is saved. It is then selected click sound when you press them. You automatically after you activate the can deactivate this sound.
  • Page 17: Daily Use

    ENGLISH 8.2 How to fill the rinse aid CAUTION! dispenser Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 1. Press the release button (D) to open the lid (C). 2. Pour the rinse aid in the dispenser (A) until the liquid reaches the fill level 'max'.
  • Page 18 • The ECOMETER indicates the Activating options often level of energy and water increases the water and consumption. energy consumption as well • The display shows the as the programme duration. programme duration. 2. Activate applicable EXTRAS if 9.5 How to start the AUTO desired.
  • Page 19: Hints And Tips

    ENGLISH 9.8 How to cancel a running 9.10 The Auto Off function programme This function saves energy by switching the appliance off when it is not operating. Press and hold for about 3 seconds. The function comes into operation The appliance returns to the programme automatically: selection.
  • Page 20 – Follow the instructions in the 4. When the programme is completed, chapter "Care and cleaning". adjust the water softener according to the water hardness in your area. 10.2 Using salt, rinse aid and 5. Adjust the released quantity of rinse aid.
  • Page 21: Care And Cleaning

    ENGLISH 10.6 Unloading the baskets After the programme is completed, water can still 1. Let the tableware cool down before remain on the inside you remove it from the appliance. Hot surfaces of the appliance. items can be easily damaged. 2.
  • Page 22 11.4 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.5 Cleaning the filters 4. Wash the filters. The filter system is made of 3 parts.
  • Page 23 ENGLISH CAUTION! 3. To install the spray arm back, press it An incorrect position of the downwards. filters can cause bad washing results and damage to the appliance. 11.6 Cleaning the lower spray We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes.
  • Page 24: Troubleshooting

    (B) counterclockwise and pull the spray arm downwards. 4. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes. Run the water through the holes to wash soil particles away from the inside.
  • Page 25 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the • Make sure that the mains plug is connected to the appliance. mains socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box. The programme does not •...
  • Page 26 Problem and alarm code Possible cause and solution The level of water inside • Switch the appliance off and on. the appliance is too high. • Make sure that the filters are clean. The display shows iF1. • Make sure that the outlet hose is installed at the right height above the floor.
  • Page 27 ENGLISH The PNC can be found on the rating WARNING! plate on the appliance door. You can We do not recommend using also check the PNC on the control panel. the appliance until the Before checking the PNC, make sure the problem has been appliance is in the programme selection.
  • Page 28 Problem Possible cause and solution Unusual foam during wash‐ • Use the detergent designed specifically for dish‐ ing. washers. • Use a detergent from a different manufacturer. • Do not pre-rinse dishes under running water. Traces of rust on cutlery.
  • Page 29: Technical Information

    ENGLISH 13. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Voltage (V) 220 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) Water supply pressure Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 10 (1.0) Water supply max 60 °C Cold water or hot water...
  • Page 30 SISUKORD 1. OHUTUSINFO....................31 2. OHUTUSJUHISED................... 32 3. PAIGALDAMINE....................34 4. TOOTEKIRJELDUS..................35 5. JUHTPANEEL....................36 6. PROGRAMMI VALIMINE................. 37 7. ÜLDSEADED ....................39 8. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST............43 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE................44 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID................46 11. PUHASTUS JA HOOLDUS................48 12.
  • Page 31: Ohutusinfo

    EESTI OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud •...
  • Page 32: Ohutusjuhised

    Ärge muutke selle seadme tehnilisi omadusi. • Kasutatava vee surve (minimaalne ja maksimaalne) • peab jääma vahemikku 0.5 (0.05) / 10 (1.0) baari (MPa) Järgige nõudekomplekti maksimaalset lubatud arvu • Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see ohutuse • mõttes välja vahetada tootja poolt, tema volitatud hooldekeskuses või kvalifitseeritud isiku poolt.
  • Page 33 EESTI 2.4 Kasutamine • Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa. • Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku • Ärge kasutage mitmikpistikuid ega ainega märgunud esemeid pikenduskaableid. seadmesse, selle lähedusse ega • Veenduge, et te ei vigastaks peale. toitepistikut ega -juhet. Kui seadme •...
  • Page 34: Paigaldamine

    Vt ohutust käsitlevaid uue vastu. peatükke. 3.1 Köögimööblisse paigutamine www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher 3.2 Turvakorgid Kui mööblipaneel pole paigaldatud, avage seadme uks ettevaatlikult, et vältida vigastusohtu. Pärast paigaldamist veenduge, et plastkatted on oma kohale lukustunud.
  • Page 35: Tootekirjeldus

    EESTI 4. TOOTEKIRJELDUS Lae-pihustikonsool Alumine korv Ülemine pihustikonsool Ülemine korv Alumine pihustikonsool Söögiriistade sahtel Filtrid Joonisel on näidatud toote üldine ülevaade. Täpsema Andmeplaat teabe saamiseks vt teisi Soolamahuti peatükke või seadmega Õhuava kaasasolevaid dokumente. Loputusvahendi jaotur Pesuainejaotur 4.1 Beam-on-Floor Beam-on-Floor kustub, kui seade lülitatakse välja.
  • Page 36: Juhtpaneel

    5. JUHTPANEEL Sees/Väljas nupp / Lähtestusnupp Funktsioonide nupud (EXTRAS) Viitkäivituse nupp AUTO Sense programminupp Ekraan MY TIME programmi valikuriba 5.1 Ekraan 5.2 ECOMETER ECOMETER näitab, kuidas mõjutab programmivalik energia- ja veetarbimist. Mida rohkem ribasid põleb, seda madalam on tarbimine.
  • Page 37: Programmi Valimine

    EESTI 6. PROGRAMMI VALIMINE 6.1 MY TIME lauanõude ja söögiriistade pesemisel vett ja energiat kõige efektiivsemalt. MY TIME valikuriba võimaldab valida See on standardprogramm sobiva nõudepesutsükli olenevalt kontrollimisasutustele. programmi kestusest. 6.2 AUTO Sense Programm AUTO Sense kohandab pesutsüklit automaatselt vastavalt nõude tüübile.
  • Page 38 Programm Nõudepe‐ Määrdumi‐ Programmi etapid EXTRAS sumasina saste koormus Kõik Kõik • Eelpesu Ei ole kohalda‐ Eelloputus Köögiriistad, Värsked, ker‐ • Nõudepesu 60 °C • ExtraPower söögiriistad gelt kinnikui‐ • Vaheloputus • GlassCare vanud toidu‐ • Lõpploputus 50 °C jäänused...
  • Page 39: Üldseaded

    EESTI Vesi (l) Energia (kWh) Kestus (min) 1)2) Programm Eelloputus 0.014 11.6 0.900 1h 30min 11.9 1.060 2h 40min 12.3 1.240 10.5 0.746 AUTO Sense 12.0 1.230 Machine Care 0.600 1) Vee surve ja temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus ning määrdumisaste võivad väärtusi mõjutada.
  • Page 40 Üldseadeid saate muuta Seadistusrežiimi sisenemiseks vajutage seadistusrežiimis. ja hoidke korraga vähemalt 3 sekundit. Kui seade on seadistusrežiimis, Valikutele Tagasi, OK ja Edasi vastavad tähistavad ECOMETER ribad märgutuled põlevad. saadaolevaid seadeid. Iga seade puhul vilgub ECOMETER määratud riba. Seade muutmine Tabelis toodud üldseadete järjekord...
  • Page 41 EESTI Vee karedus Saksa Prantsuse mmol/l mg/l (ppm) Clarke’i Veepehmen‐ kraadid kraadid kraadid daja tase (°dH) (°fH) 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 835 - 904 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 755 - 834 53 - 57 37 - 42...
  • Page 42 Seega võib 5 minutit kestev Helisignaalid kõlavad ka siis, veepehmendaja loputamine alata sama kui seadmel tekib rike. Neid tsükli jooksul või järgmise programmi helisignaale ei ole võimalik alguses. See toiming suurendab välja lülitada. programmi käigus tarbitava vee hulka 4 liitri võrra ja programmi jooksul...
  • Page 43: Enne Esmakordset Kasutamist

    EESTI 7.6 Nuputoonid Salvestatakse viimane, enne seadme väljalülitamist lõpetatud programm. Juhtpaneeli nupud teevad vajutamisel Seadme sisselülitamisel valitakse see klõpsuvat heli. Selle heli saate välja siis automaatselt. lülitada. Kui viimase programmi valik on välja lülitatud, on vaikeprogrammiks ECO. 7.7 Viimane programmivalik Viimati kasutatud programmi ja valikute automaatse valimise määramine.
  • Page 44: Igapäevane Kasutamine

    8.2 Kuidas täita loputusaine ETTEVAATUST! jaoturit Kasutage vaid nõudepesumasinatele mõeldud loputusvahendit. 1. Vajutage vabastusnuppu (D), et avada kaas (C). 2. Kallake loputusvahend jaoturisse (A), kuni vedelik jõuab tasemeni „max“. 3. Eemaldage mahaläinud loputusvahend imava lapiga, et ei tekiks liiga palju vahtu.
  • Page 45 EESTI 3. Programmi käivitamiseks sulgege • Ekraanil kuvatakse pikima seadme uks. võimaliku programmi kestus. 2. Programmi käivitamiseks sulgege 9.3 Kuidas valida ja käivitada seadme uks. Seade tunnetab, millist tüüpi pesuga on programmi Eelloputus tegu, ja valib sobiva pesutsükli. Tsükli ajal lülituvad andurid korduvalt sisse ja Eelloputus valimiseks vajutage ja esialgne programmikestus võib hoidke 3 sekundit...
  • Page 46: Vihjeid Ja Näpunäiteid

    Funktsioon käivitub automaatselt, kui: pikendada programmi kestust. Kui ukse • Pesuprogramm on lõppenud. uuesti sulgete, jätkub seadme töö • 5 minutit ei ole programmi käivitatud. kohast, kus see katkes. 9.11 Programmi lõpp Kui kuivatusfaasi ajal avatakse uks kauemaks kui Kui programm on lõppenud, kuvatakse...
  • Page 47 EESTI kasutada tablette pikkade • Esemete paigutus korvides on õige. programmidega. • Valitud programm sobib pestavate • Kasutage alati õiges koguses esemete tüübi ja määrdumisastmega. pesuainet. Ebapiisav pesuainekogus • Kasutatud on õiges koguses võib põhjustada mitterahuldavaid pesuainet. pesutulemusi ja tekitada nõudele 10.5 Korvide laadimine karedast veest tingitud kihi või plekid.
  • Page 48: Puhastus Ja Hooldus

    11. PUHASTUS JA HOOLDUS 11.2 Sisemine puhastamine HOIATUS! Enne mis tahes hooldust • Puhastage seadme sisemust pehme välja arvatud programmi niiske lapiga. Machine Care käivitamine, • Ärge kasutage abrasiivseid lülitage seade välja ja puhastuslappe, teravaid esemeid, eemaldage toitepistik tugevaid kemikaale, küürimisšvamme pistikupesast.
  • Page 49 EESTI 5. Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid 1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtke või mustust. välja. 6. Asetage lame filter tagasi (A). Veenduge, et see paikneb õigesti kahe juhiku all. 7. Pange uuesti kokku filtrid (B) ja (C). 8.
  • Page 50 ETTEVAATUST! Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. 11.6 Alumise pihustikonsooli puhastamine Alumist pihustikonsooli on soovitatav regulaarselt puhastada, et vältida avade ummistumist. 11.7 Ülemise pihustikonsooli Ummistunud avad võivad põhjustada puhastamine kehvi pesutulemusi. 1. Alumise pihustikonsooli Ärge eemaldage ülemist pihustikonsooli.
  • Page 51: Tõrkeotsing

    EESTI 2. Viige ülemine korv madalamale 5. Pihustikonsooli (C) tasemele, et pääseda tagasiasetamiseks lükake pihustikonsoolile paremini ligi. kinnituselement (B) pihustikonsooli ja 3. Et pihustikonsooli (C) sisselasketoru kinnitage seejärel päripäeva keerates (A) küljest eemaldada, keerake sisselasketoru (A) külge. Veenduge, kinnituselementi (B) vastupäeva ja et kinnituselement lukustub oma tõmmake pihustikonsooli allapoole.
  • Page 52 Probleem ja häirekood Võimalik põhjus ja lahendus Masin ei täitu veega. • Veenduge, et veekraan on avatud. Näidikul kuvatakse i10 või • Veenduge, et veesurve ei ole liiga madal. Lisateabe i11. saamiseks võtke ühendust kohaliku vee-ettevõttega. • Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud.
  • Page 53 EESTI Probleem ja häirekood Võimalik põhjus ja lahendus Kuvatav programmi kestus • Vt tarbimisväärtuste tabelit jaotises „Programmi va‐ erineb tarbimisväärtuste lik“. tabelis toodud kestusest. Ekraanil olev järelejäänud • See ei ole rike. Masin töötab õigesti. aeg pikeneb ja liigub edasi hüplikult kuni programmi lõpuni.
  • Page 54 12.2 Nõudepesu- ja kuivatustulemused ei vasta ootustele Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Kehvad pesutulemused. • Vt jaotist "Igapäevane kasutamine", jaotist "Vih‐ jeid ja näpunäiteid" ja korvi täitmise infolehte. • Kasutage tõhusamat pesuprogrammi. • Aktiveerige funktsioon ExtraPower, et tõhustada valitud programmi pesutulemusi.
  • Page 55: Tehniline Teave

    EESTI Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Ebameeldiv lõhn masina • Vt jaotist „Sisemuse puhastamine“. sees. • Käivitage programm Machine Care koos katlaki‐ vieemaldi või nõudepesumasinate puhastusvahen‐ diga. Katlakivijäägid nõudel, sise‐ • Soolatase on madal, kontrollige soola lisamise indi‐ musel ja ukse siseküljel. kaatorit.
  • Page 56: Jäätmekäitlus

    13.1 Link EL EPREL-i andmebaasist, kasutades linki https:// eprel.ec.europa.eu ja toote mudelinime andmebaasile ja tootenumbrit, mille leiate seadme andmesildilt. Vt jaotist "Toote kirjeldus". Seadme energiamärgisel olevalt QR- koodilt leiate veebilingi selle seadme Täpsema teabe saamiseks registreerimiseks EL EPREL-i energiamärgise kohta külastage andmebaasis.
  • Page 60 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents