Bosch HBC34D553B Installation Instructions Manual
Bosch HBC34D553B Installation Instructions Manual

Bosch HBC34D553B Installation Instructions Manual

Exxcel combination steam oven brushed steel
Hide thumbs Also See for HBC34D553B:

Advertisement

*9000265572*
910526
.%2
Ø
Montageanleitung
Þ
Notice de montage
Ú
Installation instructions
â
Istruzioni per il montaggio
é
Installatievoorschrift
×
Monteringsvejledning

9000265572 910526


ê
Monteringsveiledning
ó
Monteringsanvisning
Ý
Asennusohje
Û
Instrucciones de montaje

ì
Instruções de montagem
Ù
Οδηγίες εγκατάστασης
î
Инструкция по монтажу
ë
Instrukcja montażu
ô
Montaj kılavuzu
á
Szerelési útmutató
Ü
Paigaldusjuhend
ä
Montavimo instrukcija
å
Montāžas instrukcija
í
Instrucţiuni de montaj
õ
Інструкція з монтажу

$




PLQ



Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch HBC34D553B

  • Page 1 *9000265572* 9000265572 910526 910526 Ø Montageanleitung Þ Notice de montage Ú Installation instructions â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift × Monteringsvejledning ê Monteringsveiledning ó Monteringsanvisning Ý Asennusohje Û Instrucciones de montaje ì Instruções de montagem Ù Οδηγίες εγκατάστασης î Инструкция...
  • Page 2 PLQ  PLQ  PLQ  PLQ ...
  • Page 3: Recommandations Importantes

    Ø M ontageanleitung Wichtige Hinweise Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, beachten Sie die Montageanleitung des Kochfeldes. Gerätetür nicht öffnen, wenn das Gerät auf einer flachen Unter- lage steht. Die Tür kann beschädigt werden. Türgriff nicht zum Transport oder Einbau des Gerätes benutzen. Gerät vor dem Einbau auf Transportschäden prüfen.
  • Page 4: Avvertenze Importanti

    Ú I ns tallation instructions Important notes If the appliance is being installed under a hob, refer to the assembly instructions for the hob. Do not open the appliance door if the appliance is standing on a flat surface. The door may be damaged. Do not use the door handle to carry or install the appliance.
  • Page 5: Belangrijke Aanwijzingen

    é Installatievoorschrift Belangrijke aanwijzingen Wordt het apparaat onder een kookplaat ingebouwd, neem dan het installatievoorschrift voor de kookplaat in acht. Apparaatdeur niet openen wanneer het apparaat op een vlakke ondergrond staat. De deur kan beschadigd worden. Deurgreep niet gebruiken voor het transport of de inbouw van het apparaat.
  • Page 6: Viktige Henvisninger

    Fastgøre apparat - billede 4 Skyd apparatet helt ind. Pas på, at nettilslutningskablet ikke bliver knækket, kommer i klemme eller bliver ført hen over skarpe kanter. Centrer apparatet. Der skal være en luftspalte på 5 mm mellem apparatet og fronten på de tilstødende køkkenelementer. Juster apparatet ved hjælp af et vaterpas, så...
  • Page 7: Laitteen Liittäminen

    ó Monteringsanvisning Viktiga råd Monterar du enheten under en häll, följ hällens monteringsanvisning. Öppna inte luckan om enheten står direkt på plant underlag. Du kan skada luckan. Använd inte luckhandtaget för att bära eller montera enheten. Kontrollera om enheten har några transportskador före montering.
  • Page 8: Preparación De Los Muebles

    Û I ns trucciones de montaje Consejos y advertencias importantes Si el aparato se monta debajo de una placa de cocción, consultar las instrucciones de montaje de dicha placa de cocción. No abrir la puerta del aparato si este se encuentra sobre una base plana.
  • Page 9: Σύνδεση Της Συσκευής

    Fixar o aparelho - figura 4 Insira o aparelho por completo. Durante o procedimento, não dobre, não entale nem passe o cabo de ligação por arestas pontiagudas. Alinhe o aparelho ao centro. É necessário deixar um espaço de 5 mm entre o aparelho e as frentes dos móveis adjacentes para ventilação.
  • Page 10: Важные Указания

    î Инструкция по монтажу Важные указания При установке прибора под варочной панелью соблюдайте инструкцию по монтажу варочной панели. Не открывайте дверцу прибора, если прибор стоит на плоской поверхности. Дверца может быть повреждена. Не используйте ручку дверцы для транспортировки или монтажа прибора.
  • Page 11: Önemli Uyarılar

    Mocowanie urządzenia - rys. 4 Całkowicie wsunąć urządzenie. Uważać przy tym, aby przewodu przyłączeniowego nie zagiąć, nie przyciąć ani nie prowadzić po ostrych krawędziach. Ustawić urządzenie pośrodku. Pomiędzy urządzeniem a frontami przyległych mebli należy zachować odstęp 5 mm. Przy pomocy poziomicy dokładnie wypoziomować urządzenie. Przymocować...
  • Page 12: Fontos Tudnivalók

    á S zerelési útm utató Fontos tudnivalók Ha a készüléket főzőfelület alá építi be, tartsa be a főzőfelület összeszerelési útmutatójában leírtakat. Ne nyissa ki a készülék ajtaját, ha a készülék lapos alátéten van. Az ajtó megsérülhet. Szállításkor vagy beszereléskor a készüléket ne az ajtófogantyúval emelje meg.
  • Page 13: Svarbios Nuorodos

    ä M ontavimo instrukcija Svarbios nuorodos Jei prietaisas montuojamas po kaitlente, reikia laikytis kaitlentės montavimo instrukcijos nuorodų. Nebandykite atidaryti prietaiso durelių, kai jis stovi ant lygaus pagrindo. Galite pažeisti dureles. Nenaudokite durelių rankenos prietaisui transportuoti arba įmontuoti. Prieš montuodami prietaisą, patikrinkite, ar jis nebuvo pažeistas transportuojant.
  • Page 14: Indicaţii Importante

    í Instrucţiuni de montaj Indicaţii importante În cazul în care aparatul va fi montat sub o plită, respectaţi instrucţiunile de montaj pentru plită. Nu deschideţi uşa aparatului dacă acesta este amplasat pe un suport plan. Uşa poate suferi deteriorări. Nu folosiţi mânerul uşii pentru transportul sau montajul aparatului.
  • Page 15 õ Інструкція з монтажу Важливі вказівки При вбудовуванні приладі під варильну поверхню ознайомтеся з інструкцією з установлення варильної поверхні. Не відкривайте дверцята приладу, коли прилад стоїть на пласкій поверхні. Ви можете пошкодити дверцята. Не тримайте прилад за ручку дверцят при перенесенні або вбудовуванні.

This manual is also suitable for:

Hbc36d754bHbc34d554bHbc24d553b

Table of Contents