ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: UB001G Capacities Air volume 0 - 16.0 m /min Air speed (average) 0 - 53.5 m/s Air speed (max.) 0 - 64.0 m/s Overall length (with end nozzle) 850 mm / 900 mm / 950 mm Rated voltage D.C.
• Do not use nozzles other than the nozzles provided by Makita. Do not use the blower to inflate balls, • rubber boat or the similar. 12. Do not operate the blower near open window, etc.
Page 9
Depending on the season or the area, before restarting and operating the blower. If there is a risk of malfunction due to freezing. the blower is damaged, ask Makita Authorized Battery tool use and care Service Centers for repair.
Page 10
It may result in loss of your SAVE THESE INSTRUCTIONS. eyesight. Do not short the battery cartridge: CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Do not touch the terminals with any con- Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that ductive material. have been altered, may result in the battery bursting (2) Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will...
Page 11
Tips for maintaining maximum Installing the gutter nozzle set battery life Optional accessory Charge the battery cartridge before completely Align the groove on the adapter pipe with the pro- discharged. Always stop tool operation and trusion on the front pipe, then attach the adapter pipe to charge the battery cartridge when you notice the front pipe, and then turn it to lock it into place.
To install the battery cartridge, align the tongue on the the hanging band recommended by Makita. battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place. Insert it all the way until it locks in place If you put on the shoulder harness included in the with a little click. If you can see the red indicator as machine package and the shoulder harness of the shown in the figure, it is not locked completely.
Overheat protection NOTE: Depending on the usage conditions or battery conditions, use of the Boost mode is restricted to When the machine or battery is overheated, the protect the machine. If the main power lamp of the machine stops automatically. When the machine is machine blinks in green when you pull the switch overheated, the main power lamp of the machine trigger fully or while you are using the machine in the lights up in red. When the battery is overheated, the Boost mode, the Boost mode is not available. main power lamp of the machine blinks in red. Let NOTE: The Boost mode is not available by turning the machine and battery cool down before turning the the control lever. machine on again.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, CAUTION: Do not use the gutter nozzle set on repairs, any other maintenance or adjustment should windy day. be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. ► Fig.22 Cleaning the machine CAUTION: When using the gutter nozzle set, keep other people or animal more than 15 m away Clean the machine by wiping off dust with a dry cloth or from the blower.
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita prod- uct specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center. • Adapter pipe •...
Page 16
中文简体 (原本) 规格 UB001G 型号: 0 - 16.0 m /min 能力 风量 0 - 53.5 m/s 风速(平均值) 0 - 64.0 m/s 风速(最大值) 850 mm / 900 mm / 950 mm 总长度(带末端喷嘴) D.C. 36 V - 40 V(最大) 额定电压 3.1 - 3.9 kg 净重...
Page 25
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: UB001G Kapasitas Volume udara 0 - 16,0 m /min Kecepatan udara 0 - 53,5 m/s (rata-rata) Kecepatan udara (maks.) 0 - 64,0 m/s Panjang keseluruhan (dengan nosel 850 mm / 900 mm / 950 mm belakang) Tegangan terukur D.C.
Selalu ingat bahwa operator atau pengguna Hanya untuk negara-negara UE Ni-MH bertanggung jawab atas kecelakaan atau Akibat adanya komponen berbahaya Li-ion bahaya yang terjadi pada orang lain atau dalam peralatan, limbah peralatan listrik dan elektronik, aki dan baterai dapat propertinya. memiliki dampak negatif pada lingkungan Persiapan dan kesehatan manusia. Selalu kenakan alas kaki dan celana panjang Jangan buang peralatan listrik dan elektronik atau baterai bersama limbah yang memadai saat menggunakan blower.
Page 27
Jangan meninggalkan mesin tanpa kerusakan sebelum kembali menyalakan dan pengawasan di luar saat hujan. menggunakan blower. Jika blower rusak, hubungi Pusat Layanan Resmi Makita untuk Jangan cuci mesin dengan penyemprot memperbaikinya. bertekanan tinggi. 10. Ketika menyimpan mesin, hindari terkena 16.
Page 28
Gunakan mesin listrik hanya dengan 10. Jika baterai basah, keringkan air di dalamnya paket baterai yang telah ditentukan secara kemudian usap dengan kain kering. Biarkan khusus. Penggunaan paket baterai lain dapat baterai benar-benar kering di tempat kering sebelum digunakan. menimbulkan risiko cedera dan kebakaran. Ketika paket baterai tidak digunakan, jauhkan Hindari lingkungan yang berbahaya.
Page 29
Jangan menyimpan dan menggunakan mesin PERHATIAN: Gunakan baterai asli Makita. dan kartrid baterai pada lokasi dengan suhu Penggunaan baterai Makita yang tidak asli, atau yang bisa mencapai atau melebihi 50 °C baterai yang sudah diubah, akan mengakibatkan (122 °F). baterai mudah terbakar, cedera dan kerusakan. Akan Jangan membuang kartrid baterai di tempat menghilangkan garansi Makita pada pengisi daya pembakaran sampah walaupun benar-benar dan alat Makita.
Page 30
Memasang set nosel talang mesin, tetapi gunakan pita penggantung yang direkomendasikan oleh Makita. Pilihan aksesori Jika Anda mengenakan harnes bahu yang disertakan dalam paket mesin dan harnes bahu dari pasokan Sejajarkan alur pada pipa adaptor dengan tonjolan daya tipe ransel pada saat yang bersamaan, di pipa depan, lalu pasang pipa adaptor ke pipa depan, melepas mesin atau pasokan daya tipe ransel akan kemudian putar untuk menguncinya.
Page 31
Perlindungan panas berlebih Untuk melepas kartrid baterai, geser dari mesin sambil menggeser tombol pada bagian depan kartrid. Saat mesin atau baterai terlalu panas, mesin akan Untuk memasang kartrid baterai, sejajarkan lidah berhenti secara otomatis. Jika mesin mengalami kartrid baterai dengan alur pada rumah dan masukkan kelebihan panas, lampu daya utama mesin akan ke dalam tempatnya. Masukkan seluruhnya sampai menyala merah. Jika baterai mengalami kelebihan terkunci pada tempatnya dan terdengar bunyi klik panas, lampu daya utama mesin akan berkedip merah. kecil. Jika Anda bisa melihat indikator berwarna merah Biarkan mesin dan baterai menjadi dingin sebelum seperti yang ditunjukkan pada gambar, ini artinya kartrid dinyalakan kembali. baterai tidak terkunci sempurna. Perlindungan pengisian daya Mengindikasikan kapasitas baterai berlebih yang tersisa Apabila kapasitas baterai tidak mencukupi, mesin akan Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk berhenti secara otomatis dan lampu daya utama mesin melihat kapasitas baterai yang tersisa. Lampu indikator akan berkedip merah. Jika terjadi, lepaskan baterai dari menyala selama beberapa detik. mesin dan isi baterai atau ganti baterai dengan yang ► Gbr.14: 1. Lampu indikator 2. Tombol pemeriksaan terisi penuh.
Page 32
Untuk menyalakan mesin, lepaskan pelatuk sakelar dan sudah dimatikan dan kartrid baterai dilepas kembalikan tuas kontrol sepenuhnya terlebih dahulu, sebelum melakukan pemeriksaan atau perawatan. lalu tarik pelatuk sakelar. Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik PENGGUNAAN Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. Operasi mesin peniup Membersihkan mesin Bersihkan mesin dari debu menggunakan kain kering PERHATIAN: Jangan meletakkan mesin di atau dicelupkan di air sabun dan diperas. atas tanah saat menghidupkannya. Pasir atau debu ► Gbr.25 dapat masuk dari inlet pengisap dan menyebabkan kerusakan fungsi atau cedera badan.
Motor tidak dapat berhenti: Gangguan listrik atau elektronik. Lepas baterai dan mintalah pusat servis resmi setempat untuk melakukan perbaikan. Segera lepaskan baterai! AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau perangkat tambahan ini dengan produk Makita Anda yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau perangkat tambahan lain bisa menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya gunakan aksesori atau perangkat tambahan yang sesuai dengan tujuan yang telah ditetapkan. Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan dengan aksesori ini, tanyakan pada Pusat Layanan Makita terdekat.
Page 34
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: UB001G Kapasiti Isi padu udara 0 - 16.0 m /min Kelajuan udara (purata) 0 - 53.5 m/s Kelajuan udara (maks.) 0 - 64.0 m/s Panjang keseluruhan (dengan muncung 850 mm / 900 mm / 950 mm hujung) Voltan terkadar D.C. 36 V - 40 V maks Berat bersih 3.1 - 3.9 kg...
Sentiasa pakai kaca mata pelindung untuk Aras kuasa bunyi terjamin menurut Arahan melindungi mata anda daripada kecederaan Redam Di Luar Kesatuan Eropah. apabila menggunakan alat kuasa. Kaca mata mestilah mematuhi ANSI Z87.1 di AS, EN 166 Aras kuasa bunyi menurut Peraturan di Eropah, atau AS/NZS 1336 di Australia/ Kawalan Redam NSW, Australia New Zealand. Di Australia/New Zealand, undang-undang mengarahkan untuk memakai pelindung muka bagi melindungi muka anda, Tujuan penggunaan...
Page 36
Jangan gunakan muncung selain yang selamat. daripada muncung yang disediakan oleh Jika bahagian haus atau rosak, gantikannya Makita. dengan alat ganti yang disediakan oleh Makita. • Jangan gunakan penghembus untuk Simpan penghembus di tempat yang selamat mengembungkan bola, bot getah atau yang jauh daripada jangkauan kanak-kanak.
Page 37
Apabila pek bateri tidak digunakan, Elakkan persekitaran yang bahaya. Jangan jauhkannya daripada objek logam lain, seperti gunakan mesin dalam lokasi sampah atau klip kertas, duit syiling, kunci, paku, skru atau basah atau mendedahkannya kepada hujan. Air objek logam kecil lain, yang boleh membuat yang memasuki mesin akan meningkatkan risiko sambungan dari satu terminal ke terminal yang kejutan elektrik.
Page 38
Hanya gunakan bateri asli penyesuai ke paip depan, dan kemudian pusingkannya Makita. Penggunaan bateri tidak asli Makita, atau untuk mengunci ke tempatnya. bateri yang telah diubah suai, mungkin menyebabkan ► Rajah3: 1. Paip penyesuai 2. Paip depan bateri meletup menyebabkan kebakaran, kecederaan diri dan kerosakan. Ia juga membatalkan jaminan Jajarkan alur pada muncung leper atau muncung Makita untuk alat Makita dan pengecas. pemanjangan dengan tonjolan pada paip penyesuai, kemudian pasangkan muncung leper atau muncung pemanjangan ke paip penyesuai, dan kemudian pusingkannya untuk mengunci ke tempatnya. ► Rajah4: 1. Muncung leper 2. Muncung pemanjangan 3. Paip penyesuai 38 BAHASA MELAYU...
Page 39
Makita. Masukkan paip penyesuai sejauh mungkin supaya tonjolan betul-betul masuk ke alur paling dalam pada Sekiranya anda memakai abah-abah bahu yang paip penyesuai. disertakan di dalam pakej mesin dan abah-abah ► Rajah5: 1. Skru 2. Pengapit hos 3. Paip penyesuai bahu bekalan kuasa jenis beg galas pada masa yang 4.
Page 40
Menunjukkan kapasiti bateri yang KETERANGAN FUNGSI tinggal PERHATIAN: Sentiasa pastikan mesin Tekan butang semak pada kartrij bateri untuk dimatikan dan kartrij bateri ditanggalkan sebelum menunjukkan kapasiti bateri yang tinggal. Lampu menyelaras atau memeriksa fungsi pada mesin. penunjuk menyala untuk beberapa saat. ► Rajah14: 1. Lampu penunjuk 2. Butang semak Memasang atau mengeluarkan kartrij bateri Lampu penunjuk Kapasiti yang tinggal PERHATIAN: Sentiasa matikan mesin Dinyalakan...
Page 41
Perlindungan lebih nyahcas Fungsi pengawal luncur Apabila kapasiti bateri tidak mencukupi, mesin akan Fungsi pengawal luncur membolehkan pengendali berhenti secara automatik dan lampu kuasa utama mengekalkan kelajuan malar tanpa menarik pemicu. mesin berkedip dengan warna merah. Dalam kes ini, Untuk menambahkan kelajuan, putar tuil kawalan ke keluarkan bateri dari mesin dan cas bateri atau tukar hadapan. Untuk mengurangkan kelajuan, putar tuil bateri kepada yang telah dicas sepenuhnya. kawalan ke belakang. Suis kuasa utama ► Rajah18: 1. Tuil kawalan Fungsi pencegahan mula semula AMARAN: Sentiasa matikan suis kuasa utama secara tidak sengaja apabila tidak digunakan. Untuk menghidupkan mesin, tekan suis kuasa utama. Walaupun jika anda memasang kartrij bateri semasa Lampu kuasa utama menyala hijau. Untuk mematikan menarik pemicu suis, mesin tidak bermula. Untuk...
Untuk mengekalkan KESELAMATAN dan KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, apa-apa Lubang cangkuk di bahagian bawah mesin adalah penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan untuk memudahkan menggantung mesin pada paku oleh Kilang atau Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, atau skru di dinding. sentiasa gunakan alat ganti Makita. ► Rajah27: 1. Lubang PENYELESAIAN MASALAH Sebelum meminta pembaikan, jalankan pemeriksaan sendiri terlebih dahulu. Jika anda mendapati masalah tidak diterangkan dalam manual, jangan cuba untuk menanggalkan mesin. Sebaliknya, tanya Pusat Servis Sah Makita, sentiasa gunakan alat ganti Makita untuk pembaikan. Keadaan keabnormalan Sebab yang mungkin (pincang tugas) Remedi Motor tidak berjalan. Kartrij bateri tidak dipasang.
Page 43
AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: Aksesori atau lampiran ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan produk Makita anda yang dinyatakan dalam manual ini. Penggunaan mana-mana aksesori- aksesori atau lampiran-lampiran lain mungkin mengakibatkan risiko kecederaan kepada individu. Hanya gunakan aksesori atau lampiran untuk tujuan yang dinyatakannya. Jika anda memerlukan sebarang bantuan untuk maklumat lebih lanjut mengenai aksesori ini, tanya Pusat Perkhidmatan Makita tempatan anda. • Paip penyesuai •...
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: UB001G Công suất Lượng không khí 0 - 16,0 m /min Tốc độ gió (trung bình) 0 - 53,5 m/s Tốc độ gió (tối đa) 0 - 64,0 m/s Chiều dài tổng thể (tính cả đầu vòi phun) 850 mm / 900 mm / 950 mm Điện áp định mức D.C. 36 V - tối đa 40 V Khối lượng tịnh...
Page 45
ở khu vực bụi bặm. Không sử dụng vòi phun nào khác ngoài • vòi phun được Makita cung cấp. Không được dùng máy thổi để thổi phồng • bóng, thuyền cao su hoặc những vật dụng tương tự.
Page 46
điều kiện làm việc an toàn. nhiệt độ có thể gây hư hỏng cho pin và làm tăng Nếu các bộ phận bị mòn hoặc hư hỏng, hãy nguy cơ cháy. thay thế chúng bằng các bộ phận Makita chính An toàn về điện và pin hãng. Không thải bỏ (các) viên pin vào lửa. Viên pin Cất giữ...
Page 47
LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN các quy định của địa phương liên quan đến việc thải bỏ pin. NÀY. 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có CẢNH BÁO: KHÔNG vì đã thoải mái hay quen thể gây ra hoả hoạn, quá nhiệt, nổ, hoặc rò chất...
Page 48
Căn chỉnh rãnh trên vòi phun dẹt hoặc vòi phun THẬN TRỌNG: Chỉ sử dụng pin Makita chính nối dài với phần nhô ra trên ống chuyển đổi, sau đó gắn hãng. Việc sử dụng pin không chính hãng Makita, vòi phun dẹt hoặc vòi phun nối dài vào ống chuyển đổi hoặc pin đã được sửa đổi, có thể dẫn đến nổ pin gây và xoay ống để khớp vào vị trí. ra cháy, thương tích và thiệt hại cá nhân. Nó cũng sẽ ► Hình4: 1. Vòi phun dẹt 2. Vòi phun nối dài 3. Ống làm mất hiệu lực bảo hành của Makita dành cho dụng chuyển đổi cụ của Makita và bộ sạc. Lắp đặt bộ vòi phun máng nước Mẹo duy trì tuổi thọ tối đa cho Phụ kiện tùy chọn Căn chỉnh rãnh trên ống chuyển đổi với phần nhô...
Page 49
động đeo vai, không sử dụng dây nịt vai vào đúng vị trí với một tiếng cách nhẹ. Nếu bạn có thể có trong thùng đóng gói của máy mà hãy sử dụng nhìn thấy chỉ báo màu đỏ như thể hiện trong hình, điều băng treo được Makita khuyên dùng. đó có nghĩa vẫn chưa được khóa hoàn toàn. Nếu bạn đeo dây nịt vai có trong thùng đóng gói của Chỉ báo dung lượng pin còn lại máy và dây nịt vai của nguồn điện kiểu đeo trên vai cùng một lúc, việc tháo máy hoặc nguồn điện kiểu...
Page 50
Bảo vệ xả điện quá mức Chức năng kiểm soát hành trình Khi dung lượng pin không đủ, máy sẽ tự động dừng và Chức năng kiểm soát hành trình cho phép người vận đèn nguồn chính của máy sẽ nhấp nháy màu đỏ. Trong hành duy trì tốc độ ổn định mà không cần kéo cần khởi trường hợp này, hãy tháo pin khỏi máy và sạc pin hoặc động. Để tăng tốc độ, xoay cần điều khiển về phía đổi pin thành pin khác đã sạc đầy. trước. Để giảm tốc độ, xoay cần điều khiển về phía sau. Công tắc nguồn chính ► Hình18: 1. Cần điều khiển Chức năng phòng ngừa vô tình khởi CẢNH BÁO: Luôn luôn tắt công tắc nguồn động lại chính khi không sử...
được tắt công tắc và hộp pin đã được tháo ra Loại bỏ bụi hoặc bụi bẩn khỏi ngõ vào đầu hút ở phía trước khi bạn cố gắng thực hiện việc kiểm tra hay sau của máy. bảo dưỡng. ► Hình26: 1. Ngõ vào đầu hút Để đảm bảo ĐỘ AN TOÀN và ĐỘ TIN CẬY của sản Cất giữ phẩm, việc sửa chữa hoặc bất cứ thao tác bảo trì, điều chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm Trước khi cất máy, tháo hộp pin khỏi máy và thực hiện Dịch vụ Nhà máy hoặc Trung tâm được Makita Ủy bảo dưỡng đầy đủ. Cất giữ máy ở nơi tránh xa tầm tay quyền và luôn sử dụng các phụ tùng thiết bị thay thế trẻ em và không tiếp xúc với hơi ẩm, mưa hay ánh nắng của Makita. trực tiếp. Lỗ móc treo ở dưới máy thuận tiện cho việc treo máy trên đinh hoặc ốc vít trên tường. ► Hình27: 1. Lỗ XỬ LÝ SỰ CỐ Trước khi yêu cầu sửa chữa, đầu tiên hãy tự tiến hành kiểm tra của riêng bạn. Nếu bạn phát hiện vấn đề nào đó...
Page 52
PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với sản phẩm Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng. Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này, hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ của Makita tại địa phương của bạn.