Sony Bravia KDL-40W2000 Operating Instructions Manual

Sony Bravia KDL-40W2000 Operating Instructions Manual

Lcd digital colout tv
Hide thumbs Also See for Bravia KDL-40W2000:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einrichtung

      • Sicherheitsinformationen
      • Sicherheitsmaßnahmen
    • Übersicht über die Fernbedienung

    • Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät

    • Fernsehen

      • Benutzung des Digitalelektronischen Programmführers (EPG)
      • Benutzung der Favoritenliste
      • Bildwiedergabe von Angeschlossenen Geräten
    • Verwendung der MENU-Funktionen

      • Navigieren in den Menüs
      • Menü „Bild
      • Menü „Ton
      • Menü „Bildschirm Einstellen
      • Menü „Grundeinstellungen
      • Menü „PC Einstellungen
      • Menü „Analoge Einstellungen" (nur Analogmodus)
        • Menü „Digitale Einstellungen
    • Verwendung von Zusatzgeräten

      • Anschließen von Zusatzgeräten
    • Zusatzinformationen

      • Technische Daten
      • Störungsbehebung
      • Index
  • Dutch

    • Voorbereidingen

      • Veiligheidsinformatie
      • Voorzorgsmaatregelen
    • Overzicht Van de Afstandsbediening

    • Overzicht Van de Knoppen en Lampjes Op de Televisie

    • Televisie Kijken

      • De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) Raadplegen
      • De Digitale Favorietenlijst Gebruiken
      • Beelden Van Een Aangesloten Apparaat Bekijken
    • De MENU Functies Gebruiken

      • Navigeren in de Menu's
      • Het Menu Beeld
      • Het Menu Geluid
      • Het Menu Beeldregeling
      • Het Menu Instellingen
      • Het Menu PC Instellingen
      • Het Menu Analoge Instellingen (Alleen in Analoogmodus)
      • Het Menu Digitale Instellingen
    • Optionele Apparatuur Gebruiken

      • Optionele Apparatuur Aansluiten
    • Aanvullende Informatie

      • Technische Gegevens
      • Problemen Oplossen
      • Index
  • Português

    • Guia de Iniciação

      • Informações de Segurança
      • Precauções
    • Visão Geral Do Telecomando

    • Visão Geral Dos Botões E Indicadores Do Televisor

    • Ver Televisão

      • Verificar O Guia de Programa Electrónico Digital (EPG)
      • Utilizar a Lista de Favoritos
      • Visualizar Imagens de Equipamento Ligado
    • Utilizar as Funções MENU

      • Navegar Pelos Menus
      • Menu da Imagem
      • Menu Do Som
      • Menu Controlo Ecrã
      • Menu Configurar
      • Menu Parâmetros PC
      • Menu Sintonia Analógica (Modo Analógico Apenas)
      • Menu de Configuração Digital
    • Utilizar Equipamento Opcional

      • Ligar Equipamento Opcional
    • Informações Adicionais

      • Especificações
      • Resolução de Problemas
      • Índice Remissivo
  • Norsk

    • Hurtigstartveiledning

      • Sikkerhetsinformasjon
      • Forholdsregler
    • Oversikt over Fjernkontrollen

    • Oversikt over TV-Knapper Og -Indikatorer

    • Se På TV

      • Fryse Bildet
      • Kontroller den Digitale Elektroniske Programveiviseren (EPG)
      • Bruke Favorittlisten
      • Vise Bilder Fra Tilkoblet Utstyr
    • Bruke MENU-Funksjonene

      • Navigere I Menyene
      • Bildemeny
      • Lydmeny
      • Skjermmeny
      • Oppsettmeny
      • PC-Innstillingsmeny
      • Analog Innstillingsmeny (Kun Analog Modus)
      • Digital Innstillingsmeny
    • Bruke Tilleggsutstyr

      • Koble Til Tilleggsutstyr
    • Tilleggsinformasjon

      • Spesifikasjoner
      • Feilsøking

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
KDL-46W2000
KDL-40W2000
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety
information" section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt
raadplegen.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção
"Informação sobre segurança" deste manual. Guarde este
manual para futuras consultas.
Bruksanvisning
Før du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet
"Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for
fremtidig referanse.
For useful information about Sony products
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Voor nuttige informatie over Sony producten
Para informação útil sobre os produtos Sony
For nyttig informasjon om Sony produkter
2-697-124-22(1)
GB
DE
NL
PT
NO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Bravia KDL-40W2000

  • Page 1 "Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for fremtidig referanse. For useful information about Sony products Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Voor nuttige informatie over Sony producten Para informação útil sobre os produtos Sony For nyttig informasjon om Sony produkter 2-697-124-22(1)
  • Page 2: Trademark Information

    Introduction Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Notice for Digital TV function • Any functions related to Digital TV ( work in countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial signals are broadcasted.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Start-up Guide Safety information ...9 Precautions ...12 Overview of the remote ...13 Overview of the TV buttons and indicators ...14 Watching TV Watching TV...15 Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Using the Favourite list ...20 Viewing pictures from connected equipment ...21 Using MENU Functions Navigating through menus ...22 Picture menu ...23...
  • Page 4: Start-Up Guide

    Start-up Guide 1: Checking the accessories Remote RM-ED008 (1) Size AA batteries (R6 type) (2) Mains lead (Type C-6) (1) Coaxial cable (1) Cable holder (1) Support belt (1) and screws (2) Stand (1) and screws (4) To insert batteries into the remote Push and slide to open.
  • Page 5 2: Attaching the stand Packaging material Stand Packaging material 90° Take out the stand, screws, and packaging material to begin stand setup. Set the packaging material as shown. Place the TV directly to the stand as shown. After placing the TV on the stand, remove the packaging material.
  • Page 6 3: Connecting an aerial/ Connecting an aerial only Coaxial cable Mains lead (supplied) Connecting an aerial and VCR Mains lead (supplied) Coaxial cable Scart lead (not supplied) Coaxial cable (not supplied) 4: Preventing the TV from toppling over (supplied) 5: Bundling the cables (supplied)
  • Page 7 6: Selecting the language and country/ region Connect the TV to your mains socket (220- 240V AC, 50Hz). Press 1 on the TV (top side). When you switch on the TV for the first time, the Language menu appears on the screen. When the TV is in standby mode (the indicator on the TV (front) is red), press "/1 on the remote to switch on the TV.
  • Page 8: Auto-Tuning The Tv

    7: Auto-tuning the TV The TV will now search for and store all available TV channels. Before you start auto-tuning the TV, insert a pre-recorded tape into the VCR connected to the TV (page 6) and start play back. The video channel will be located and stored on the TV during auto-tuning.
  • Page 9: Safety Information

    – Keep the mains lead away from heat sources. • If you damage the mains lead, stop using it and ask your dealer or Sony service centre to exchange it. • Do not use the supplied mains lead on any other equipment.
  • Page 10 • It is strongly recommended that you use Sony accessories for safety reasons: – Wall-mount bracket SU-WL51 • It is strongly recommended that you use the official Sony wall-mount bracket to allow adequate air circulation and to avoid accumulated dust on the TV.
  • Page 11 Water and moisture • Do not use this TV set near water – for example, near a bathtub or shower room. Also do not expose to rain, moisture or smoke. This may result in a fire or an electric shock. •...
  • Page 12: Precautions

    Precautions Viewing the TV • To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times the screen’s vertical length away from the TV set. • To obtain a clear picture, do not expose the screen to direct illumination or direct sunlight.
  • Page 13: Overview Of The Remote

    Overview of the remote The A/B, PROG + and number 5 buttons have tactile dots. Use the tactile dots as references when operating the TV. 1 "/1 – TV standby Switches the TV on and off from standby mode. 2 A/B – Dual Sound (page 26) 3 Coloured buttons •...
  • Page 14: Overview Of The Tv Buttons And Indicators

    Overview of the TV buttons and indicators MENU Note Make sure that the TV is completely switched off before unplugging the mains lead. Unplugging the mains lead while the TV is turned on may cause the indicator to remain lit or may cause the TV to malfunction. (page 22) –...
  • Page 15: Watching Tv

    Watching TV Watching TV Press 1 on the TV (top side) to switch on the TV. When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (front) is red), press "/1 on the remote to switch on the TV. Press DIGITAL to switch to digital mode or ANALOG to switch to analogue mode.
  • Page 16 To access Text Press /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows: Text t Text over the TV picture (mix mode) t No Text (exit the Text service) To select a page, press the number buttons or PROG +/-.
  • Page 17 Using the Tools menu Press TOOLS to display the following options when viewing the TV programme. Options Description Close Closes the Tools menu. Power Saving See page 29. Subtitle Setting (in See page 36. digital mode only) Digital Favourites (in See page 20.
  • Page 18: Checking The Digital Electronic Programme Guide (Epg)

    Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Digital Electronic Programme Guide (EPG) * This function may not be available in some countries. Turn off the EPG Move through the EPG Watch a current programme Sort the programme information by category – Category list Set a programme to be recorded –...
  • Page 19 Set a programme to be displayed automatically on the screen when it starts – Reminder Set the time and date of a programme you want to record – Manual timer REC Cancel a recording/reminder – Timer list You can also display the Digital Electronic Programme Guide (EPG) by selecting “Digital EPG” in the “MENU” (page 22). Do this Press to select the future programme you want to...
  • Page 20: Using The Favourite List

    Using the Favourite list Favourite list * This function may not be available in some countries. Create your Favourite list for the first time Turn off the Favourite list Watch a channel Add or remove channels in the Favourite list Remove all channels from the Favourite list The Favourite feature allows you to select programmes from a list of up to 20 channels you...
  • Page 21: Viewing Pictures From Connected Equipment

    Viewing pictures from connected equipment Switch on the connected equipment, then perform one of the following operation. For equipment connected to the scart sockets using a fully-wired 21-pin scart lead (page 38) Start playback on the connected equipment. The picture from the connected equipment appears on the screen.
  • Page 22: Using Menu Functions

    Using MENU Functions Navigating through menus “MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or inputs sources and change the settings for your TV. Press MENU to display the menu. Icon Description Digital Favourites Displays the Favourite list.
  • Page 23: Picture Menu

    Picture menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Picture menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Picture Mode Selects the picture mode except for PC input source.
  • Page 24 Colour Temperature Adjusts the whiteness of the picture. “Cool”: Gives the white colours a blue tint. “Neutral”: Gives the white colours a neutral tint. “Warm1”/“Warm2”: Gives the white colours a red tint. “Warm2” gives a redder tint than “Warm1”. “Warm1” and “Warm2” can only be selected when you set “Picture Mode” to “Custom”. Sharpness Sharpens or softens the picture.
  • Page 25: Sound Menu

    Sound menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Sound menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Sound Mode Selects the sound mode.
  • Page 26 Dual Sound Selects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast. “Stereo”, “Mono”: For a stereo broadcast. “A”/“B”/“Mono”: For a bilingual broadcast, select “A” for sound channel 1, “B” for sound channel 2, or “Mono” for a mono channel, if available. If you select other equipment connected to the TV, set “Dual Sound”...
  • Page 27: Screen Menu

    Screen menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Screen menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Screen Format For details about the screen format, see “To change the screen format manually to suit the broadcast”...
  • Page 28: Set-Up Menu

    Set-up menu Auto Start-up Starts the “first time operation menu” to select the language and country/region, and tune in all available digital and analogue channels. Usually, you do not need to do this operation because the language and country/region will have been selected and channels already tuned when the TV was first installed (page 7, 8).
  • Page 29 On Timer Sets the timer to turn on the TV from standby mode. “Day”: Selects the day on which you want to activate the On Timer. “Time”: Sets the time to turn on the TV. “Duration”: Selects the time period after which the TV automatically switches to standby mode again.
  • Page 30 All Reset Resets all settings to the factory settings and then displays the Auto Start-up screen. Note All settings, including Digital Favourite list, country, language, auto tuned channels, etc. will be reset.
  • Page 31: Pc Settings Menu

    PC Settings menu Screen Format Selects a screen format for displaying input from your PC. “Normal”: Displays the picture in its original size. “Full1”: Enlarges the picture to fill the display area, keeping its original horizontal- to-vertical aspect ratio. “Full2”: Enlarges the picture to fill the display area. Reset Resets the PC settings except “Screen Format”...
  • Page 32: Analogue Set-Up Menu (Analogue Mode Only)

    Analogue Set-up menu (Analogue mode only) 1 Digit Direct When “1 Digit Direct” is set to “On”, you can select an analogue channel using one preset number button (0 - 9) on the remote. Note When “1 Digit Direct” is set to “On”, you cannot select channel numbers 10 and above entering two digits using the remote.
  • Page 33 Manual Programme Before selecting “Label”/“AFT”/“Audio Filter”/“Skip”/“Decoder”, press PROG +/- to select the programme number with the channel. You cannot select a programme Preset number that is set to skip (page 34). Programme Presets programme channels manually. Press Press (if tuning a VCR, select channel 00), then press RETURN. Press Press press...
  • Page 34 Skip Skips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You can still select a skipped channel using the number buttons.) Decoder Views and records the scrambled channel selected when using a decoder connected directly to scart connector 1, or to scart connector 2 via a VCR.
  • Page 35: Digital Set-Up Menu

    Digital Set-up menu Digital Tuning Displays the “Digital Tuning” menu. Digital Auto Tuning Tunes in all the available digital channels. Usually you do not need to do this operation because the channels are already tuned when the TV was first installed (page 8). However, this option allows you to repeat the process (e.g., to retune the TV after moving house, or to search for new channels that have been launched by broadcasters).
  • Page 36 “Software Download”: Enables the TV to automatically receive software updates, free through your existing aerial (when issued). Sony recommends that this option is set to “On” at all times. If you do not want your software to be updated, set this option to “Off”.
  • Page 37: Using Optional Equipment

    Using Optional Equipment Connecting optional equipment You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied. Connecting to the TV (side) Headphones For service use only To connect S VHS/Hi8/DVC camcorder A S VHS/Hi8/DVC camcorder Headphones B Conditional Access...
  • Page 38 Connecting to the TV (rear) Digital satellite receiver DVD player with component output DVD recorder Decoder Video game equipment DVD player Decoder To connect PC D Digital satellite receiver or DVD player E DVD player DVD player with component output Video game equipment, DVD player or decoder...
  • Page 39 Using the Tools menu in PC input mode Press TOOLS to display the following options when viewing pictures input from the connected PC. Options Description Close Closes the Tools menu. Power Saving See page 29. Display Mode See page 23. Sound Mode See page 25.
  • Page 40: Additional Information

    Additional Information Specifications Display Unit Power Requirements: 220–240 V AC, 50 Hz Screen Size: KDL-46W2000: 46 inches (Approx. 116.8 cm measured diagonally) KDL-40W2000: 40 inches (Approx. 101.6 cm measured diagonally) Display Resolution: 1,920 dots (horizontal) × 1,080 lines (vertical) Power Consumption: KDL-46W2000: 225 W KDL-40W2000: 185 W Standby Power Consumption*:...
  • Page 41 PC Input Signal Reference Chart Signals Horizontal (Pixel) Vertical (Line) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync. • This TV’s PC input does not support interlaced signals. •...
  • Page 42: Troubleshooting

    For example, the indicator flashes three times, then there is a two second break, followed by another three flashes, etc. Press 1 on the TV (Top side) to switch it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (number of flashes). When it is not flashing Check the items in the tables below.
  • Page 43 Sound Problem Cause/Remedy No sound, but good picture • Press 2 +/– or % (Mute). • Check that “Speaker” is set to “On” in the “Set-up” menu (page 29). Noisy sound • See the “Picture noise” causes/remedies on page 42. Channels Problem Cause/Remedy...
  • Page 44: Index

    Index Numerics 1 Digit Direct 32 14:9 16 4:3 Default 27 4:3 16 Adv. Contrast Enhancer 24 Advanced Settings 24 Aerial, connecting 6 AFT 33 All Reset 30 Analogue Set-up menu 32 Audio Filter 33 Audio Language 36 Audio Out 29 Audio Type 36 Auto Adjustment 31 Auto Clock Set 17...
  • Page 45 Target Inputs picture 23 screen 27 sound 25 Technical Set-up 36 Text 16 Timer ( ) indicator 14 Timer list 19 Timer REC 18 Timer Settings 28 Tools 17 Treble 25 connecting 6 recording 18 Vertical Shift 27 Vertical Size 27 Volume Offset 25 Wide 16 Zoom 16...
  • Page 46 Einführung Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Hinweis für Digital TV-Funktion • Auf Digital TV ( ) bezogene Funktionen sind nur in Ländern oder Gebieten wirksam, in denen digitale...
  • Page 47 Inhaltsverzeichnis Einrichtung Sicherheitsinformationen...9 Sicherheitsmaßnahmen ...12 Übersicht über die Fernbedienung...13 Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät ...14 Fernsehen Fernsehen ...15 Benutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) Benutzung der Favoritenliste Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten...21 Verwendung der MENU-Funktionen Navigieren in den Menüs ...22 Menü...
  • Page 48: Einrichtung

    Einrichtung 1: Überprüfen des Zubehörs Fernbedienung RM-ED008 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Netzkabel (Typ C-6) (1) Koaxialkabel (1) Kabelhalter (1) Halteriemen (1) und Schrauben (2) Ständer (1) und Schrauben (4) So legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein Zum Öffnen drücken und schieben Hinweise...
  • Page 49 2: Anbringen des Ständers Verpackungsmaterial Ständer Verpackungsmaterial 90° Nehmen Sie den Ständer, die Schrauben und das Verpackungsmaterial heraus, um mit der Ständermontage zu beginnen. Platzieren Sie das Verpackungsmaterial so, wie in der Abbildung gezeigt. Stellen Sie das Fernsehgerät direkt auf den Ständer, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Page 50 3: Anschließen einer Antenne/eines Videorecorders Anschließen nur einer Antenne Koaxialkabel (mitgeliefert) Netzkabel (mitgeliefert) Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders Netzkabel (mitgeliefert) Koaxialkabel (mitgeliefert) Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) Videorecorder 4: Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät...
  • Page 51 5: Bündeln der Kabel 6: Auswählen von Sprache und Land/ Region Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz). Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite). Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Menü „Language“ (Sprache) auf dem Bildschirm.
  • Page 52 7: Automatisches Speichern von Sendern im Fernsehgerät Das Fernsehgerät beginnt nun mit der Suche nach allen verfügbaren Fernsehkanälen und speichert diese Bevor Sie mit der automatischen Abstimmung Ihres Fernsehgerätes beginnen, legen Sie ein vorbespieltes Band in den am Fernsehgerät angeschlossenen Videorecorder ein (Seite 6), und starten Sie die Wiedergabe.
  • Page 53: Sicherheitsinformationen

    – Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. – Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, verwenden Sie es nicht weiter. Lassen Sie es bei Ihrem Händler oder Sony- Kundendienst austauschen. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
  • Page 54 Verletzungen verursachen. • Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Zubehör von Sony verwenden: – Wandmontagehalterung SU-WL51 • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten und Staubablagerungen auf dem Fernsehgerät zu vermeiden. • Wenn das Fernsehgerät an einer Wand montiert werden soll, sollte dafür ein qualifizierter Techniker beauftragt...
  • Page 55 Fahrzeuge, Boote und andere Wasserfahrzeuge • Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Fahrzeug. Durch die Bewegung beim Fahren kann das Fernsehgerät herunterfallen und Verletzungen verursachen. • Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Schiff, Boot oder einem anderen Wasserfahrzeug. Wenn das Fernsehgerät Wasser, insbesondere Meerwasser ausgesetzt wird, besteht...
  • Page 56: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Augenschonendes Fernsehen • Für ermüdungsfreies Fernsehen sollte die Entfernung zum Fernsehgerät das Vier- bis Siebenfache der Bildhöhe betragen. • Für eine gute Bildqualität achten Sie darauf, dass kein Lampen- oder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt. Falls möglich, bringen Sie eine von der Decke herab gerichtete Punktbeleuchtung an.
  • Page 57: Übersicht Über Die Fernbedienung

    Übersicht über die Fernbedienung Tipp Die Tasten A/B, PROG + und die Zifferntaste 5 sind mit einem Tastpunkt versehen. Verwenden Sie die Tastpunkte als Anhaltspunkt beim Bedienen des Fernsehgeräts. 1 "/1 – Fernsehbereitschaft Schaltet das Fernsehgerät ein und aus (im Bereitschaftsmodus). 2 A/B –...
  • Page 58: Übersicht Über Die Bedienelemente Und Anzeigen Am Fernsehgerät

    Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät MENU Hinweis Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät vollständig ausgeschaltet ist, bevor Sie das Netzkabel abziehen. Das Abziehen des Netzkabels bei noch eingeschaltetem Fernsehgerät kann dazu führen, dass die Anzeige erleuchtet bleibt oder eine Funktionsstörung im Fernsehgerät auftritt.
  • Page 59: Fernsehen

    Fernsehen Fernsehen Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite), um das Fernsehgerät einzuschalten. Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet (die Anzeige 1 (Bereitschaft) am Fernsehgerät (vorne) leuchtet rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 an der Fernbedienung ein. Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG, um auf den Digitalmodus bzw.
  • Page 60 So rufen Sie Videotext auf Drücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt: Videotext t Videotext über dem Fernsehbild eingeblendet (Mischmodus) t Kein Videotext (Beenden der Videotextanzeige) Zum Auswählen einer Seite drücken Sie die Zifferntasten oder PROG +/-.
  • Page 61 Verwendung des Menüs Tools Drücken Sie TOOLS, um während der Wiedergabe eines Fernsehprogramms die folgenden Optionen anzuzeigen. Optionen Beschreibung Schließen Schließt das Menü Tools. Energie sparen Siehe Seite 30. Untertitel Einstellung Siehe Seite 37. (nur im Digitalmodus) Digitale Favoriten Siehe Seite 20. (nur im Digitalmodus) Bild-Modus Siehe Seite 23.
  • Page 62: Benutzung Des Digitalelektronischen Programmführers (Epg)

    Benutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) Digitalelektronischer Programmführer (EPG) * Diese Funktion ist in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar. Funktion Ausschalten des EPG Navigieren im EPG Anschauen des aktuellen Programms Sortieren der Programminformationen nach Kategorie – Kategorieliste Einstellen des aufzunehmenden Programms – Timer Aufnahme Drücken Sie digitalelektronischen Programmführer (EPG) anzuzeigen.
  • Page 63 Funktion Einstellen eines Programms auf automatische Anzeige bei Programmstart – Erinnerung Einstellen von Uhrzeit und Datum eines aufzunehmenden Programms – Man. Timer Aufnahme Annullieren einer Aufnahme/Erinnerung – Timer-Liste Tipp Sie können den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) auch anzeigen, indem Sie „Digitales EPG“ im „MENU“ (Seite 22) wählen.
  • Page 64: Benutzung Der Favoritenliste

    Benutzung der Favoritenliste Favoritenliste * Diese Funktion ist in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar. Funktion Erstmaliges Erstellen Ihrer Favoritenliste Ausschalten der Favoritenliste Wiedergeben eines Kanals Hinzufügen oder Löschen von Kanälen in der Favoritenliste Löschen aller Kanäle in der Favoritenliste Die Favoriten-Funktion gestattet Ihnen, Programme aus einer Liste von bis zu 20 angegebenen Kanälen auszuwählen.
  • Page 65: Bildwiedergabe Von Angeschlossenen Geräten

    Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie folgende Schritte aus. Bei Geräten, die mit einem voll belegten 21-poligen Scart-Kabel an die Scart-Buchsen angeschlossen sind (Seite 39) Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät. Das Bild vom angeschlossenen Gerät erscheint auf dem Fernsehschirm.
  • Page 66: Verwendung Der Menu-Funktionen

    Verwendung der MENU-Funktionen Navigieren in den Menüs „MENU“ ermöglicht die Nutzung verschiedener praktischer Funktionen dieses Fernsehgerätes. Sie können bequem die Kanäle oder Eingangssignalquellen auswählen und die Einstellungen Ihres Fernsehgerätes ändern. Rufen Sie mit MENU das Menü auf. Symbol Beschreibung Digitale Favoriten Zeigt die Favoritenliste an.
  • Page 67: Menü „Bild

    Menü „Bild“ Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bild“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang angewendet.
  • Page 68 Farbtemperatur Dient zum Einstellen der Weißdarstellung. „Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht. „Neutral“: Normale Weißtöne. „Warm 1“/„Warm 2“: Bei Weißtönen wird der Rotanteil erhöht. „Warm 2“ liefert einen stärkeren Rotton als „Warm 1“. Tipp „Warm 1“ und „Warm 2“ können nur gewählt werden, wenn „Bild-Modus“ auf „Anwender“ eingestellt wird.
  • Page 69: Menü „Ton

    Menü „Ton“ Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Ton“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang angewendet.
  • Page 70 Verleiht dem Klang mehr Dynamik durch Kompensieren der Phaseneffekte in den Lautsprechern mit dem „BBE High Definition Sound System“. Zweiton Zum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung. „Stereo“, „Mono“: Bei einer Stereosendung. „A“/„B“/„Mono“: Bei Zweikanaltonsendungen wählen Sie „A“ für Tonkanal 1, „B“ für Tonkanal 2 oder „Mono“...
  • Page 71: Menü „Bildschirm Einstellen

    Menü „Bildschirm einstellen“ Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bildschirm einstellen“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang angewendet.
  • Page 72 V. Position Dient zur Einstellung der vertikalen Bildlage, wenn das Bildschirmformat auf „Smart“ (50 Hz), „Zoom“ oder „14:9“ eingestellt wird. V. Amplitude Dient zur Einstellung der vertikalen Bildgröße, wenn das Bildschirmformat auf „Smart“, „Zoom“ oder „14:9“ eingestellt wird.
  • Page 73: Menü „Grundeinstellungen

    Menü „Grundeinstellungen“ Neuinitialisierung Dient zum Aufrufen des „Initialisierungsmenüs“, mit dem Sie Sprache und Land/ Region wählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle abspeichern können. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Sprache und das Land/die Region sowie die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 7, 8).
  • Page 74 Timer-Einstellungen Dient zum Einstellen des Timers, um das Fernsehgerät ein- und auszuschalten. Abschalttimer Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet. Wenn der Abschalttimer aktiviert ist, leuchtet die Anzeige Fernsehgerät (Vorderseite) in Orange auf. Tipps •...
  • Page 75 Lautsprecher Zum Ein-/Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts. „Ein“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden eingeschaltet, um den Fernsehton über die internen Lautsprecher wiederzugeben. „Aus“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden ausgeschaltet, um den Fernsehton nur über Ihre an die Audioausgangsbuchsen angeschlossene externe Audioanlage wiederzugeben.
  • Page 76: Menü „Pc Einstellungen

    Menü „PC Einstellungen“ Bildformat Dient zur Wahl des Bildschirmformats für die Anzeige des von Ihrem PC eingespeisten Eingangssignals. „Normal“: Das Bild wird in Originalgröße angezeigt. „Voll 1“: Das Bild wird unter Beibehaltung seines Horizontal-Vertikal- Seitenverhältnisses bildschirmfüllend vergrößert. „Voll 2“: Das Bild wird bildschirmfüllend vergrößert. Normwerte Dient zur Rücksetzung der PC-Einstellungen außer „Bildformat“...
  • Page 77: Menü „Analoge Einstellungen" (Nur Analogmodus)

    Menü „Analoge Einstellungen“ (nur Analogmodus) Einst. Direkteing. Wenn „Einst. Direkteing.“ auf „Ein“ gesetzt ist, können Sie einen analogen Kanal mit den Zifferntasten (0 – 9) an der Fernbedienung auswählen. Hinweis Wenn „Einst. Direkteing.“ auf „Ein“ gesetzt ist, können die Kanalnummern 10 und höher nicht durch Eingabe von zwei Ziffern mit der Fernbedienung eingegeben werden.
  • Page 78 Programmnamen Dient zum Zuordnen eines beliebigen Namens aus bis zu fünf Buchstaben oder Ziffern zu einem Kanal. Der Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn der Kanal ausgewählt wird. (Die Namen der Kanäle werden in der Regel automatisch vom Videotext abgerufen, falls verfügbar.) Manuell Bevor Sie „Name“/„AFT“/„Audio-Filter“/„Auslassen“/„Dekoder“...
  • Page 79 Name Zum Zuordnen eines beliebigen Namens aus bis zu fünf Buchstaben oder Ziffern zum ausgewählten Kanal. Dieser Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn der Kanal ausgewählt wird. Um Zeichen einzugeben, führen Sie die Schritte 2 bis 4 unter „Programmnamen“ aus (Seite 34).
  • Page 80: Menü „Digitale Einstellungen

    Menü „Digitale Einstellungen“ Digitaler Suchlauf Dient zum Anzeigen des Menüs „Digitaler Suchlauf“. Auto. Digital-Suchlauf Dient zum Abspeichern aller verfügbaren digitalen Kanäle. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 8). Mit dieser Option können Sie den Vorgang allerdings erneut ausführen (z.
  • Page 81 „Software Download“: Ermöglicht es dem Fernsehgerät, Software-Updates über Ihre vorhandene Antenne automatisch zu empfangen (wenn diese herausgegeben werden). Sony empfiehlt, diese Option immer auf „Ein“ eingestellt zu lassen. Wenn Sie keine Aktualisierung Ihrer Software wünschen, setzen Sie diese Option auf „Aus“.
  • Page 82: Verwendung Von Zusatzgeräten

    Verwendung von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten Sie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen. Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert. Anschlüsse am Fernsehgerät (Seite) Nur für Wartungszwecke Anschließen S-VHS-/Hi8-/ DVC-Camcorder S-VHS-/Hi8-/ DVC- Camcorder Kopfhörer Kopfhörer B Conditional Access Module (CAM) C Vorgehen Nehmen Sie den Anschluss an die S-Videobuchse...
  • Page 83 Anschließen an das Fernsehgerät (Rückseite) Satellitenempfänger DVD-Player mit Komponentenausgang DVD-Recorder Videorecorder Decoder Videospielkonsole DVD-Player Decoder Anschließen PC D Digitaler Satelliten- Receiver oder DVD-Player E DVD-Player Digitaler DVD-Player mit Komponenten- ausgang F Videospielkonsole, DVD-Player oder Decoder G DVD-Recorder oder Videorecorder mit SmartLink- Unterstützung H HiFi- Stereo-...
  • Page 84 Verwendung des Menüs Tools im PC- Eingangsmodus Drücken Sie TOOLS, um die folgenden Optionen anzuzeigen, wenn Sie Bilder vom angeschlossenen PC wiedergeben. Optionen Beschreibung Schließen Schließt das Menü Tools. Energie sparen Siehe Seite 30. Displaymodus Siehe Seite 23. Ton-Modus Siehe Seite 25. Auto-Einstellung Siehe Seite 32.
  • Page 85: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen Technische Daten Anzeigeeinheit Betriebsspannung: 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Bildschirmgröße: KDL-46W2000: 46 Zoll (Ca. 116,8 cm, diagonal gemessen) KDL-40W2000: 40 Zoll (Ca. 101,6 cm, diagonal gemessen) Anzeigeauflösung: 1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal) Leistungsaufnahme: KDL-46W2000: 225 W KDL-40W2000: 185 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus*: 0,3 W * Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht,...
  • Page 86 PC-Eingangssignal-Referenztabelle Signale Horizontal (Pixel) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • Der PC-Eingang dieses Fernsehgerätes unterstützt Sync auf Grün oder Composite Sync nicht. • Der PC-Eingang dieses Fernsehgerätes unterstützt keine Interlace-Signale. • Um die beste Bildqualität zu erzielen, wird empfohlen, die in der obigen Tabelle aufgeführten PC-Signale (fett gedruckt) mit einer Vertikalfrequenz von 60 Hz zu verwenden.
  • Page 87: Störungsbehebung

    Beispiel: Die Anzeige blinkt dreimal, dann kommt eine Zwei-Sekunden-Pause, der drei weitere Blinkzeichen folgen usw. Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Netztaste 1 (Oberseite) aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und teilen Sie Ihrem Händler oder der Sony-Kundendienststelle mit, wie oft die Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen). Wenn die Anzeige nicht blinkt Prüfen Sie die Posten in den nachstehenden Tabellen.
  • Page 88 Problem Bei Fernsehsendungen fehlen die Farben im Bild Bei Wiedergabe eines Signals von den Buchsen Y, P des Eingangs 3 fehlen die Farben oder werden verfälscht angezeigt Problem Kein Ton, aber gutes Bild Der Ton ist verrauscht Kanäle Problem Der gewünschte Kanal kann nicht gewählt werden Einige Kanalpositionen sind leer...
  • Page 89: Index

    Index Numerische Einträge 14:9 16 4:3 16 4:3 Vorwahl 27 Abschalttimer 30 AFT 35 Anschließen Antenne/Videorecorder 6 Zusatzgeräte 38 Antenne anschließen 6 Anzeigebereich 27 Audio- Ausgang 31 Audio-Filter 35 Audio-Sprache 37 Audio-Typ 37 Auslassen 29 Auto Format 27 Auto S Video 29 Auto.
  • Page 90 V. Amplitude 28 V. Position 28 Verb. Kontrastanhebung 24 Videorecorder Anschließen 6 Aufnahme 18 Videotext 16 Weisskorrektur 24 Weitere Einstellungen 24 Wide 16 Zoom 16 Zweiton 26...
  • Page 92 Inleiding Dank u voor de aankoop van dit Sony-product. Voordat u de televisie gaat gebruiken, moet u deze handleiding aandachtig doorlezen. Bewaar de handleiding voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. Opmerking bij de digitale- televisiefunctie • De functies die verband houden met digitale televisie...
  • Page 93 Inhoudsopgave Voorbereidingen Veiligheidsinformatie ...9 Voorzorgsmaatregelen...12 Overzicht van de afstandsbediening...13 Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie ...14 Televisie kijken Televisie kijken...15 De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) raadplegen De digitale favorietenlijst gebruiken Beelden van een aangesloten apparaat bekijken ...21 De MENU functies gebruiken Navigeren in de menu's...22 Het menu Beeld ...23...
  • Page 94: Voorbereidingen

    Voorbereidingen 1: De accessoires controleren Afstandsbediening RM-ED008 (1) Batterijen van AA-formaat (type R6) (2) Netsnoer (type C-6) (1) Coaxkabel (1) Kabelbinder (1) Bevestigingsriem (1) en schroeven (2) Voet (1) en schroeven (4) De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Duw en schuif om te openen Opmerkingen •...
  • Page 95 2: De voet bevestigen Verpakkingsmateriaal Voet Verpakkingsmateriaal 90° Haal de voet, de schroeven en het verpakkingsmateriaal uit de doos om met het monteren van de voet te beginnen. Plaats het verpakkingsmateriaal zoals afgebeeld. Plaats de televisie rechtstreeks op de voet, zoals afgebeeld.
  • Page 96 3: Een antenne/ videorecorder aansluiten Alleen een antenne aansluiten (meegeleverd) Netsnoer (meegeleverd) Een antenne en videorecorder aansluiten Netsnoer (meegeleverd) (meegeleverd) SCART-kabel (niet meegeleverd) Coaxkabel (niet meegeleverd) Videorecorder 4: Voorkomen dat de televisie omvalt Coaxkabel Coaxkabel...
  • Page 97 5: De snoeren samenbinden 6: De taal en het land/ gebied selecteren Sluit de stekker van de televisie aan op het stopcontact (220-240 V wisselstroom, 50 Hz). Druk op 1 op de televisie (bovenzijde). Wanneer u de televisie voor het eerst aanzet, wordt het menu Taal op het scherm weergegeven.
  • Page 98 7: De televisie automatisch programmeren De televisie gaat nu naar alle beschikbare kanalen zoeken en staat deze op. Alvorens de televisie automatisch af te stemmen op de zenders, plaatst u een vooraf opgenomen videocassette in de videorecorder die op de televisie is aangesloten (pagina 6) en begint u met weergeven.
  • Page 99: Veiligheidsinformatie

    – Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen. • Indien het netsnoer is beschadigd, mag u deze niet meer gebruiken en moet u uw dealer of het Sony- servicecentrum vragen deze te vervangen. • Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere apparatuur.
  • Page 100 Sony te gebruik: – Wandmontagesteun SU-WL51 • Het wordt aanbevolen de officiële wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie en ter voorkoming van stofophoping op de televisie. • Laat, als het televisietoestel aan de wand wordt bevestigd, de installatie uitvoeren door gekwalificeerd servicepersoneel.
  • Page 101 Voertuigen, schepen en andere vaartuigen • Installeer dit televisietoestel niet in een voertuig. Door de beweging van het voertuig kan het toestel vallen en letsel veroorzaken. • Installeer dit televisietoestel niet op een schip of een ander vaartuig. Als het televisietoestel wordt blootgesteld aan zeewater, kan dit brand tot gevolg...
  • Page 102: Voorzorgsmaatregelen

    Voorzorgsmaatregelen Televisie kijken • Als u comfortabel televisie wilt kijken, moet de afstand tussen u en het televisietoestel vier- tot zevenmaal de hoogte van de toestel bedragen. • Stel het scherm niet bloot aan rechtstreeks (zon)licht voor een helder beeld. Gebruik zo mogelijk spots vanaf het plafond.
  • Page 103: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening De toetsen A/B, PROG + en cijfertoets 5 bevatten een reliëfpunt. Gebruik deze reliëfpunten als referentie wanneer u de televisie bedient. 1 "/1 – Televisie-stand-by Hiermee wordt de televisie uitgeschakeld en ingeschakeld vanuit de stand- by stand. 2 A/B –...
  • Page 104: Overzicht Van De Knoppen En Lampjes Op De Televisie

    Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie MENU Opmerking Controleer dat de televisie volledig uitgeschakeld is voordat u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekt. Als u de stekker uit het stopcontact trekt terwijl de televisie nog ingeschakeld is, kan de indicator blijven branden of kan een storing in de televisie optreden.
  • Page 105: Televisie Kijken

    Televisie kijken Televisie kijken Druk op 1 op de televisie (bovenzijde) om de televisie aan te zetten. Als de televisie stand-by staat (het 1 (stand-by-) lampje op de televisie (voorzijde) brandt rood), drukt u op "/1 op de afstandsbediening om de televisie aan te zetten.
  • Page 106 Toegang tot teletekst Druk op /. Telkens als u op / drukt, wordt het scherm als volgt gewijzigd: Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld (gemengde modus) t Geen teletekst (teletekst wordt uitgeschakeld) U selecteert een pagina door op de cijfertoetsen of PROG +/- te drukken.
  • Page 107 Het Tools-menu gebruiken Druk op TOOLS om de volgende opties voor het bekijken van het televisieprogramma af te beelden. Opties Beschrijving Sluiten Hiermee sluit u het Tools-menu. Power Saving Zie pagina 30. Ondertiteling Instellen Zie pagina 37. (alleen in digitaalmodus) Digit.
  • Page 108: De Digitale Elektronische Programma Gids (Epg) Raadplegen

    De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) raadplegen Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) * Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen. Als u dit wilt De EPG uitschakelen Door de EPG navigeren Het huidige programma bekijken De informatie over de programma's per categorie sorteren –...
  • Page 109 Als u dit wilt Een programma selecteren dat automatisch op het scherm weergegeven moet worden zodra het begint– Herinnering De tijd en datum instellen van een programma dat u wilt opnemen – Handmatig timer REC Een opname/herinnering annuleren – Timer-lijst U kunt de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) ook weergeven door "Digitale EPG"...
  • Page 110: De Digitale Favorietenlijst Gebruiken

    De digitale favorietenlijst gebruiken Favorietenlijst * Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen. Als u dit wilt Voor de eerste keer uw Favorietenlijst samenstellen De Favorietenlijst uitschakelen Een kanaal bekijken Kanalen toevoegen of wissen in de Favorietenlijst Alle kanalen in de Favorietenlijst wissen Met de Favorietenlijst kunt u programma's kiezen uit...
  • Page 111: Beelden Van Een Aangesloten Apparaat Bekijken

    Beelden van een aangesloten apparaat bekijken Schakel het aangesloten apparaat aan en voer een van de volgende stappen uit. Voor apparatuur die is aangesloten op de SCART- aansluitingen met een volledige 21-pins SCART- kabel (pagina 39) Start de weergave op het aangesloten apparaat. Het beeld van het aangesloten apparaat verschijnt op het scherm.
  • Page 112: De Menu Functies Gebruiken

    De MENU functies gebruiken Navigeren in de menu's Met "MENU" kunt u gebruik maken van verschillende handige functies van deze televisie. U kunt gemakkelijk kanalen of ingangsbronnen selecteren en de instellingen van uw televisie veranderen. Druk op MENU om het menu weer te geven.
  • Page 113: Het Menu Beeld

    Het menu Beeld Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Beeld van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken. "Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen. "Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige ingangssignaal.
  • Page 114 Kleur Temperatuur Om de witte kleur in het beeld in te stellen. "Koel": Om de witte kleuren een blauwe tint te geven. "Neutraal": Om de witte kleuren een neutrale tint te geven. "Warm 1"/"Warm 2": Om de witte kleuren een rode tint te geven. De rode tint van "Warm 2"...
  • Page 115: Het Menu Geluid

    Het menu Geluid Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Geluid van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken. "Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen. "Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige ingangssignaal.
  • Page 116 Hiermee maakt u het geluid krachtiger door compensatie van de fase-effecten in de luidsprekers met behulp van het "BBE High Definition Sound System". 2-talig Hiermee selecteert u het luidsprekergeluid voor een stereo-uitzending of een tweetalige uitzending. "Stereo", "Mono": Voor een stereo-uitzending. "A"/"B"/"Mono": Bij tweetalige uitzendingen selecteert u "A"...
  • Page 117: Het Menu Beeldregeling

    Het menu Beeldregeling Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Beeldregeling van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken. "Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen. "Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige ingangssignaal.
  • Page 118 Verticale Grootte Hiermee past u de verticale grootte van het beeld aan wanneer het beeldformaat is ingesteld op "Smart", "Zoom" of "14:9".
  • Page 119: Het Menu Instellingen

    Het menu Instellingen Auto Start Hiermee start u het menu dat ook wordt weergegeven wanneer u de televisie voor het eerst gebruikt. U kunt hiermee de taal en het land/gebied selecteren, en alle beschikbare digitale en analoge kanalen programmeren. Normaal gesproken hoeft u deze handeling niet uit te voeren, omdat de taal en het land/gebied al zijn geselecteerd en de kanalen al zijn geprogrammeerd tijdens het installeren van de televisie (pagina 7, 8).
  • Page 120 Timerinstellingen Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie in-/uitgeschakeld wordt. Sleep Timer Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie automatisch stand-by wordt gezet. Als de Sleep Timer geactiveerd is brandt het (voorzijde) oranje. Tips • Als u de televisie uitschakelt en weer inschakelt, wordt "Sleep Timer" weer ingesteld op •...
  • Page 121 Speaker Hiermee schakelt u de interne luidsprekers van de televisie in/uit. "Aan": De luidsprekers van de televisie worden ingeschakeld zodat u de geluidsweergave kunt beluisteren via de ingebouwde luidsprekers. "Uit": De luidsprekers van de televisie worden uitgeschakeld zodat u de geluidsweergave alleen kunt beluisteren via externe audio-apparatuur die is aangesloten op de audio-uitgangen.
  • Page 122: Het Menu Pc Instellingen

    Het menu PC instellingen Schermmodus Hiermee selecteert u een beeldformaat voor de weergave van de ingangssignalen vanaf uw computer. "Normaal": Voor weergave van het beeld in het originele formaat. "Volb. 1": Hiermee wordt het beeld over het gehele beeldscherm vergroot, maar de hoogte/breedte-verhouding blijft in tact.
  • Page 123: Het Menu Analoge Instellingen (Alleen In Analoogmodus)

    Het menu Analoge instellingen (alleen in analoogmodus) 1 Digit Direct Als "1 Digit Direct" is ingesteld op "Aan", kunt u een analoog kanaal selecteren met een van de geprogrammeerde cijfertoetsen (0 - 9) op de afstandsbediening. Opmerking Als "1 Digit Direct" is ingesteld op "Aan", is het niet mogelijk om het kanaalnummer 10 of hoger te kiezen met behulp van twee cijfertoetsen op de afstandsbediening.
  • Page 124 Programmanaam Hiermee stelt u de gewenste kanaalnaam van maximaal vijf letters of cijfers in. De naam wordt kort op het scherm weergegeven wanneer het kanaal wordt geselecteerd. (Namen van kanalen worden gewoonlijk automatisch overgenomen van teletekst (indien beschikbaar).) Handmatig progr. Voordat u "Naam"/"AFT"/"Audio Filter"/"Overslaan"/"Decoder"...
  • Page 125 Naam Hiermee stelt u de gewenste naam van maximaal vijf letters of cijfers in voor het geselecteerde kanaal. Deze naam wordt kort op het scherm weergegeven wanneer het kanaal wordt geselecteerd. Voor het invoeren van tekens moet u de stappen 2 tot en met 4 onder "Programmanaam"...
  • Page 126: Het Menu Digitale Instellingen

    Het menu Digitale instellingen Digitaal Afstemming Hiermee wordt het menu "Digitaal Afstemming" afgebeeld. Digitale Autom. Afstemming Hiermee worden alle beschikbare digitale kanalen ingesteld. Gewoonlijk hoeft u deze handeling niet uit te voeren, omdat de kanalen al worden ingesteld wanneer u de televisie voor het eerst gebruikt (pagina 8). Via deze optie kunt u dit proces echter herhalen (bijvoorbeeld om de televisie opnieuw te programmeren nadat u bent verhuisd of om nieuwe kanalen te zoeken).
  • Page 127 (na uitgifte) en gratis via de bestaande antenne bijgewerkte versies van de software ontvangt. Door Sony wordt aanbevolen dat deze optie altijd ingesteld staat op "Aan". Als u de bijwerking van uw software niet op prijs stelt, moet u deze optie instellen op "Uit".
  • Page 128: Optionele Apparatuur Gebruiken

    Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt allerlei optionele apparaten op uw televisie aansluiten. Aansluitkabels worden niet bijgeleverd. Aansluiten op de televisie (zijkant) Alleen voor gebruik door servicemonteur Als u dit wilt aansluiten S VHS/Hi8/DVC- videocamera A S VHS/Hi8/ DVC- videocamera Hoofdtelefoon...
  • Page 129 Aansluiten op de televisie (achterkant) Digitale satelliet- Dvd-speler met componentuitgang Dvd-recorder Videorecorder Decoder Videospelcomputer Dvd-speler Decoder Als u dit wilt aansluiten PC D Digitale satellietontvanger of dvd-speler E Dvd-speler ontvanger Dvd-speler met componentuitgang Videospelcomputer, dvd-speler of decoder G Dvd- of Hifi- videorecorder met geluids-...
  • Page 130 Als u dit wilt Doet u dit aansluiten Hifi- Sluit dit apparaat aan op de geluidsinstallatie audio-uitgangsaansluitingen als u het geluid van de televisie wilt beluisteren via de hifi- geluidsinstallatie. Het Tools-menu gebruiken als de computer de ingangssignalen levert Druk op TOOLS om de volgende opties weer te geven voor het bekijken van beelden ingevoerd vanaf de aangesloten computer.
  • Page 131: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Technische gegevens Beeldscherm Voedingsvereisten: 220–240 V wisselstroom, 50 Hz Schermafmetingen: KDL-46W2000: 46 inch (Ong. 116,8 cm, diagonaal gemeten) KDL-40W2000: 40 inch (Ong. 101,6 cm, diagonaal gemeten) Schermresolutie: 1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal) Energieverbruik: KDL-46W2000: 225 W KDL-40W2000: 185 W Energieverbruik bij stand-by*: 0,3 W...
  • Page 132 Referentieoverzicht van het pc-ingangssignaal Horizontaal Signalen (pixels) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • De pc-ingangsaansluiting van deze televisie ondersteunt Sync-on-green en Composite Sync niet. • De pc-ingangsaansluiting van deze televisie ondersteunt geïnterlinieerde signalen niet. • Voor de hoogste beeldkwaliteit adviseren wij u de signalen (vetgedrukt) te gebruiken in het bovenstaande overzicht met een verticale frequentie van 60 Hz vanaf een computer.
  • Page 133: Problemen Oplossen

    Druk op 1 op de televisie (bovenzijde) om deze uit te schakelen, trek te stekker uit het stopcontact en meldt aan uw handelaar of Sony-servicecentrum hoe (hoeveel keer) het lampje knippert. Als het lampje niet knippert Controleer de items in de onderstaande tabellen.
  • Page 134 Probleem Geen kleur of onregelmatige kleur als u een signaal bekijkt via de Y, P aansluitingen van Geluid Probleem Geen geluid, maar goed beeld Het geluid bevat ruis Kanalen Probleem Het gewenste kanaal kan niet geselecteerd worden Sommige kanalen zijn leeg Het digitale kanaal wordt niet afgebeeld Algemeen...
  • Page 135: Index

    Index Cijfers 1 Digit Direct 33 14:9 16 2-talig 26 4:3 16 4:3 standaard 27 Aan/uit (") lampje 14 Aan/uit (1) schakelaar 14 Aansluiten antenne/videorecorder 6 optionele apparatuur 38 Adv. contrastoptimalisatie 24 Advanced instell. 24 Afstandsbediening batterijen plaatsen 4 overzicht 13 sensor 14 AFT 35 Analoge instellingen, het menu 33...
  • Page 136 Verlicht 23 Vertic. Verschuiven 27 Verticale Grootte 28 Videorecorder aansluiten 6 opname 18 Volumeniveauverschil 25 Weergavemodus 23 Wide (breedbeeld) 16 Zoom 16 Zwartcorrectie 24...
  • Page 138 Introdução Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de ligar o televisor, leia este manual cuidadosamente e guarde-o para referência futura. Aviso para função de TV Digital • Todas as funções relacionadas com a TV digital ( funcionarão em países ou áreas em que sejam transmitidos sinais terrestres digitais DVB-T (MPEG2).
  • Page 139 Índice Guia de Iniciação Informações de segurança...9 Precauções ...12 Visão geral do telecomando ...13 Visão geral dos botões e indicadores do televisor ...14 Ver televisão Ver televisão ...15 Verificar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) Utilizar a lista de Favoritos Visualizar imagens de equipamento ligado...21 Utilizar as Funções MENU Navegar pelos menus ...22...
  • Page 140: Guia De Iniciação

    Guia de Iniciação 1: Verificar os acessórios Telecomando RM-ED008 (1) Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2) Cabo de alimentação (Tipo C-6) (1) Cabo coaxial (1) Suporte do cabo (1) Suporte de aperto (1) e parafusos (2) Suporte de mesa (1) e parafusos (4) Para inserir as pilhas no telecomando Carregue e deslize para abrir Notas...
  • Page 141 2: Instalar o suporte de mesa Material de empacotamento Suporte de mesa Material de empacotamento 90° Retire o suporte de mesa, os parafusos e o material de empacotamento para iniciar a instalação do suporte de mesa. Coloque o material de empacotamento conforme apresentado.
  • Page 142 3: Ligar uma antena/ videogravador Ligar apenas uma antena Cabo coaxial Cabo de alimentação (fornecido) Ligar uma antena e videogravador Cabo de alimentação (fornecido) Cabo coaxial Cabo Scart (não fornecido) Cabo coaxial (não fornecido) Videogravador 4: Impedir que o televisor se vire (fornecido) 5: Atar os cabos (fornecido)
  • Page 143 6: Seleccionar o idioma e o país/região Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220–240V CA, 50Hz). Prima 1 no televisor (parte superior). Quando ligar o televisor pela primeira vez, o menu Idioma aparece no ecrã. Quando o televisor estiver no modo de espera (o indicador (espera) no televisor (frente) está...
  • Page 144 7: Sintonização automática do televisor O televisor inicia agora a procura e memoriza todos os canais disponíveis. Antes de iniciar a sintonização automática do televisor, introduza uma cassete pré- gravada no videogravador ligado ao televisor (página 6) e inicie a reprodução. O canal de vídeo será...
  • Page 145: Informações De Segurança

    – Afaste o cabo de alimentação de fontes de calor. • Se danificar o cabo de alimentação, não o utilize e dirija- se a um agente ou centro de assistência Sony para o substituir. • Não utilize o cabo de alimentação fornecido em qualquer outro equipamento.
  • Page 146 Sony: – Suporte para montagem na parede SU-WL51 • Recomendamos fortemente que utilize o suporte para montagem na parede oficial da Sony para permitir uma circulação de ar adequada e para evitar que se acumule a poeira sobre o televisor.
  • Page 147 Veículos, navios e outras embarcações • Não instale o televisor num veículo. O movimento do veículo pode fazer com que o televisor caia e provoque ferimentos. • Não instale o televisor num navio ou outra embarcação. Se exposto à água salgada, o televisor pode incendiar-se ou ficar danificado.
  • Page 148: Precauções

    Precauções Ver televisão • Para ver televisão confortavelmente, a posição de visualização recomendada deve estar a uma distância de quatro a sete vezes a altura do ecrã. • Para obter uma imagem nítida, não exponha o ecrã à luz solar nem a uma iluminação directa. Se possível, utilize uma iluminação vinda do tecto.
  • Page 149: Visão Geral Do Telecomando

    Visão geral do telecomando Sugestão Os botões A/B, PROG + e número 5 possuem pontos tácteis. Utilize os pontos tácteis como referências ao utilizar o televisor. 1 "/1 – Televisor em espera Ligue e desligue o televisor a partir do modo Standby. 2 A/B –...
  • Page 150: Visão Geral Dos Botões E Indicadores Do Televisor

    Visão geral dos botões e indicadores do televisor MENU Nota Certifique-se de que o televisor está completamente desligado antes de desligar o cabo de alimentação. Se desligar o cabo de alimentação com o televisor ligado, pode fazer com que o indicador permaneça ligado ou avariar o televisor. (página 22) –...
  • Page 151: Ver Televisão

    Ver televisão Ver televisão Prima 1 no televisor (parte superior) para ligar o televisor. Quando o televisor estiver no modo de espera (o indicador 1 (espera) no televisor (frente) está vermelho), prima "/1 no telecomando para ligar o televisor. Prima DIGITAL para comutar para o modo digital ou ANALOG para comutar para o modo analógico.
  • Page 152 Para aceder ao Teletexto Prima /. Sempre que prima /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte: Teletexto t Teletexto sobre a imagem do televisor (modo misturado) t Sem Teletexto (sair do serviço de Teletexto) Para seleccionar uma página, prima os botões numéricos ou PROG +/-.
  • Page 153 Utilizar o menu Tools Prima TOOLS para visualizar as seguintes opções quando vê o programa de televisão. Opções Descrição Fechar Fecha o menu Tools. Poupar Energia Ver a página 29. Configurar Legendas Ver a página 36. (no modo digital apenas) Favoritos Digitais (no Ver a página 20.
  • Page 154: Verificar O Guia De Programa Electrónico Digital (Epg)

    Verificar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) * Esta função pode não estar disponível em alguns países. Para Desligar o EPG Deslocar-se pelo EPG Ver um programa actual Ordenar a informação de programa por categoria –...
  • Page 155 Para Configurar um programa a ser visualizado automaticamente no ecrã quando iniciar – Lembrete Programar a hora e data de um programa que quer gravar – Tempor. manual grav. Cancelar uma gravação/lembrete – Lista de temporizador Sugestão Pode também visualizar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) seleccionando “EPG Digital” no “MENU” (página 22). Faça o seguinte Prima para seleccionar o programa futuro que quer...
  • Page 156: Utilizar A Lista De Favoritos

    Utilizar a lista de Favoritos Lista de Favoritos * Esta função pode não estar disponível em alguns países. Para Criar a sua lista de Favoritos pela primeira Desligar a lista de Favoritos Ver um canal Adicionar ou remover canais na lista de Favoritos Remover todos os canais da lista de Favoritos...
  • Page 157: Visualizar Imagens De Equipamento Ligado

    Visualizar imagens de equipamento ligado Ligue o equipamento ligado e depois execute uma das seguintes operações. Para equipamento ligado a tomadas scart com um cabo scart de 21 pinos (página 38) Inicie a reprodução no equipamento ligado. A imagem do equipamento ligado aparece no ecrã. Para um videogravador sintonizado automaticamente (página 8) No modo analógico, prima PROG +/-, ou os botões...
  • Page 158: Utilizar As Funções Menu

    Utilizar as Funções MENU Navegar pelos menus “MENU” permite-lhe apreciar várias funções convenientes deste televisor. Pode seleccionar facilmente canais ou fontes de entrada e alterar as definições para o seu televisor. Prima MENU para visualizar o menu. Ícone Descrição Favoritos Digitais Apresenta a lista de Favoritos.
  • Page 159: Menu Da Imagem

    Menu da Imagem Entradas Selecciona se aplicar definições efectuadas no menu de Imagem a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas. “Só com imagem”: Aplica definições apenas à actual entrada. Modo de Imagem Selecciona o modo de imagem, excepto para a fonte de entrada do computador.
  • Page 160 Temperatura de Cor Ajusta o branco da imagem. “Fria”: Dá às cores brancas uma tonalidade azul. “Neutra”: Dá às cores brancas uma tonalidade neutra. “Quente 1”/“Quente 2”: Dá às cores brancas uma tonalidade vermelha. “Quente 2” dá uma tonalidade mais vermelha que “Quente 1”. Sugestão “Quente 1”...
  • Page 161: Menu Do Som

    Menu do Som Entradas Selecciona se aplicar as definições efectuadas no menu do Som a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas. “Só com imagem”: Aplica definições apenas à actual entrada. Modo Som Selecciona o modo de som.
  • Page 162 Dá mais impacto ao som compensando efeitos de fase nos altifalantes que usam o “BBE High Definition Sound System”. Som Duplo Selecciona o som do altifalante para uma transmissão estéreo ou bilingue. “Estéreo”, “Mono”: Para uma transmissão estéreo. “A”/“B”/“Mono”: Para uma transmissão bilingue, seleccione “A” para o canal de som 1, “B”...
  • Page 163: Menu Controlo Ecrã

    Menu Controlo Ecrã Entradas Selecciona se aplicar definições efectuadas no menu Controlo Ecrã a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas. “Só com imagem”: Aplica definições apenas à actual entrada. Formato Ecrã...
  • Page 164: Menu Configurar

    Menu Configurar Iniciação Inicia o “menu de primeira utilização” para seleccionar o idioma e país/região, e sintonizar todos os canais disponíveis digitais e analógicos. Geralmente, não precisa Automática de fazer esta operação uma vez que o idioma e o país/região já foram seleccionados e os canais já...
  • Page 165 Temp. Ligar Programa o temporizador para ligar o televisor a partir do modo de espera. “Dia”: Selecciona o dia no qual quer activar o Temporizador Ligar. “Horário”: Programa a hora para ligar o televisor. “Duração”: Selecciona o período de tempo após o qual o televisor volta a passar automaticamente para o modo de espera.
  • Page 166 Sistema de Cor Selecciona o sistema de cor (“Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58”, “NTSC4.43”, ou “PAL60”) de acordo com o sinal de entrada da fonte de entrada. Informação sobre o Mostra a informação do sistema do seu televisor. produto Repor Tudo Reinicia todas as definições para as definições de fábrica e apresenta o ecrã...
  • Page 167: Menu Parâmetros Pc

    Menu Parâmetros PC Formato Ecrã Selecciona um formato do ecrã para visualizar entrada do seu PC. “Normal”: Mostra a imagem no tamanho original. “Integral 1”: Aumenta a imagem para encher a área de visualização, mantendo o seu rácio de aspecto original horizontal para vertical. “Integral 2”: Aumenta a imagem para encher a área de visualização.
  • Page 168: Menu Sintonia Analógica (Modo Analógico Apenas)

    Menu Sintonia Analógica (Modo analógico apenas) 1 Tecla Directa Quando “1 Tecla Directa” estiver em “Activado”, pode seleccionar um canal analógico usando um botão numérico programado (0 - 9) no telecomando. Nota Quando “1 Tecla Directa” estiver em “Activado”, não pode seleccionar os canais número 10 e seguintes introduzindo dois dígitos usando o telecomando.
  • Page 169 Sintonia Manual Antes de seleccionar “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Saltar”/“Descodificador”, prima PROG +/- para seleccionar o número de programa com o canal. Não pode seleccionar um número de programa programado para saltar (página 34). Programa/Sistema/Canal Programa manualmente canais de programa. Prima Prima sintonizar manualmente (se sintonizar um videogravador, seleccione o canal 00), depois prima RETURN.
  • Page 170 Saltar Salta os canais analógicos não utilizados quando premir PROG +/- para seleccionar canais. (Pode ainda seleccionar um canal que foi saltado utilizando os botões numéricos.) Descodificador Visualiza e grava o canal codificado seleccionado quando usar um descodificador ligado directamente ao conector scart 1, ou a um conector scart através de um videogravador.
  • Page 171: Menu De Configuração Digital

    Menu de Configuração Digital Sintonia Digital Mostra o menu “Sintonia Digital”. Sintonização Auto Digital Sintoniza todos os canais digitais disponíveis. Geralmente, não precisa de fazer esta operação uma vez que os canais já foram sintonizados quando o televisor foi instalado (página 8). No entanto, esta opção permite- lhe repetir o processo (por exemplo, para voltar a sintonizar o televisor após mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas emissoras).
  • Page 172 “Transfererir Software”: Permite ao televisor receber automaticamente actualizações de software, gratuitas através da antena existente (quando distribuída). A Sony recomenda que esta opção esteja sempre em “Activado”. Se não quiser que o seu software seja actualizado, programe esta opção em “Desactivado”.
  • Page 173: Utilizar Equipamento Opcional

    Utilizar Equipamento Opcional Ligar equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Ligar ao televisor (lado) Auscultadores Apenas para ser utilizado pela assistência Para ligar Câmara de S vídeo VHS/Hi8/DVC A Câmara de S vídeo VHS/...
  • Page 174 Ligar ao televisor (parte de trás) Receptor de satélite digital Leitor de DVD com saída de componente Gravador de DVD Videogravador Descodificador Equipamento de jogos de vídeo Leitor de DVD Descodificador Para ligar PC D Receptor de satélite digital ou leitor de DVDs E Leitor de Leitor de DVD com...
  • Page 175 Utilizar o menu Tools no modo de entrada Prima TOOLS para visualizar as seguintes opções quando vê imagens emitidas do PC ligado. Opções Descrição Fechar Fecha o menu Tools. Poupar Energia Ver a página 29. Modo de Visualizar Ver a página 23. Modo Som Ver a página 25.
  • Page 176: Informações Adicionais

    Informações Adicionais Especificações Ecrã Requisitos de alimentação: 220–240 V CA, 50 Hz Tamanho do ecrã: KDL-46W2000: 46 polegadas (Aprox. 116,8 cm medido na diagonal) KDL-40W2000: 40 polegadas (Aprox. 101,6 cm medido na diagonal) Resolução do ecrã: 1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical) Consumo de energia: KDL-46W2000: 225 W KDL-40W2000: 185 W...
  • Page 177 Tabela de Referência do Sinal de Entrada de PC Horizontais Verticais Sinais (Pixéis) (Linhas) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • A entrada de PC deste televisor não suporta Sync on Green ou Composite Sync. • A entrada de PC deste televisor não suporta sinais entrelaçados. •...
  • Page 178: Resolução De Problemas

    Prima 1 no televisor (parte superior) para o desligar, desligue o cabo de alimentação e informe o seu revendedor ou o centro de assistência técnica da Sony de como o indicador pisca (número de sinais intermitentes). Quando não está a piscar Verifique os itens nas tabelas, a seguir.
  • Page 179 Problema Causa/Solução Não há som, mas a imagem é • Prima 2 +/– ou % (Corte do som). • Verifique se “Altifalante” está programado em “Activado” no menu Som com ruído • Consulte as causas/soluções de “Interferências na imagem” na página 42. Canais Problema Causa/Solução...
  • Page 180: Índice Remissivo

    Índice remissivo Numéricos 1 Tecla Directa 32 14:9 16 4:3 16 Acerto Relóg. 29 AFT 33 Agudos 25 Ajuste Automático 31 Ajuste Energia 31 Ajuste Horizontal 27 Ajuste Vertical 27 Altifalante 29 Antena, ligar 6 Apagar Branco 24 Área de Ecrã 27 Auscultadores Liga (ligação de auscultador altifalante) 26...
  • Page 181 Tabela de índice de sinais de entrada Tabela de índice do Programas 15 Tamanho Vertical 27 Telecomando colocar as pilhas 4 sensor 14 visão geral 13 Teletexto 16 Temp. Desligar 28 Temp. Ligar 29 Temperatura de Cor 24 Tempor. manual grav. 19 Temporizar Gravação 18 Tipo de áudio 36 Tomada AV 28...
  • Page 182 Innledning Takk for at du har valgt dette Sony-produktet. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-apparatet, og ta vare på boken for framtidig referanse. Merknad om digital-TV-funksjoner • Digital-TV-relaterte funksjoner ( land eller områder hvor det kringkastes digitale bakkesignaler av typen DVB-T (MPEG2).
  • Page 183 Innhold Hurtigstartveiledning Sikkerhetsinformasjon...9 Forholdsregler ...12 Oversikt over fjernkontrollen ...13 Oversikt over TV-knapper og -indikatorer ...14 Se på TV Se på TV ...15 Kontroller den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) Bruke favorittlisten ...20 Vise bilder fra tilkoblet utstyr ...21 Bruke MENU-funksjonene Navigere i menyene ...22 Bildemeny ...23 Lydmeny...25 Skjermmeny ...27...
  • Page 184: Hurtigstartveiledning

    Hurtigstartveiledning 1: Kontrollere tilbehøret Fjernkontroll RM-ED008 (1) AA-batterier (type R6) (2) Strømledning (type C-6) (1) Koaksialkabel (1) Kabelholder (1) Holderbånd (1) og skruer (2) Stativ (1) og skruer (4) Sette inn batterier i fjernkontrollen Skyv for å åpne Merknader • Sett batteriene i riktig vei. •...
  • Page 185 2: Feste stativet Emballasjemateriale Stativ Emballasjemateriale 90° Ta ut stativet, skruene og emballasjematerialet for å begynne å sette opp stativet. Plasser emballasjematerialet som vist. Sett TV-en rett på stativet, som vist. Etter at du har satt TV-en på stativet, må du fjerne emballasjen igjen.
  • Page 186 3: Koble til en antenne/ videospiller Koble til bare en antenne Koaksialkabel Strømledning (inkludert) Koble til en antenne og en videospiller Strømledning (inkludert) Koaksialkabel Scart-kabel (ikke inkludert) Koaksialkabel (ikke inkludert) Videospiller 4: Hindre fjernsynsapparatet i å velte (inkludert) 5: Bunte kablene (inkludert)
  • Page 187 6: Velge språk og land/ region Koble TV-apparatet til stikkontakten (220- 240 V AC, 50 Hz). Trykk på 1 på oversiden av TV-apparatet. Når du slår på TV-apparatet første gang, får du fram språkmenyen på skjermen. Når TV-en er i standby-modus (indikatoren (standby) på...
  • Page 188 7: Auto-innstilling av TV-en TV-en vil nå søke etter og lagre alle tilgjengelige TV- kanaler. Før du setter i gang auto-innstilling av TV- en, må du sette inn en forhåndsinnspilt kassett i videospilleren som er koblet til TV- en (side 6) og begynne avspilling. Videokanalen blir funnet og lagret på...
  • Page 189: Sikkerhetsinformasjon

    Sony servicesenter om å skifte den. • Ikke bruk den medleverte nettledningen til annet utstyr. • Bruk kun originale nettledninger fra Sony, ikke andre merker. Stikkontakten • En TV med et jordet støpsel med tre ledere må...
  • Page 190 Sony: – Veggmontert brakett SU-WL51 • Det anbefales på det sterkeste at du bruker den godkjente veggbraketten fra Sony for å oppnå tilstrekkelig luftsirkulasjon og for å unngå at det samler seg støv på TV-en. • Hvis TV-apparatet skal installeres på veggen, må...
  • Page 191 Vann og fuktighet • Du må ikke bruke dette apparatet i nærheten av vann, for eksempel i nærheten av et badekar eller et dusjkabinett. Apparatet må heller ikke utsettes for regn, fuktighet eller røyk. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. •...
  • Page 192: Forholdsregler

    Forholdsregler Se på TV • For å se på TV på en behagelig måte, anbefaler vi at du sitter fire til syv ganger skjermens loddrette lengde unna TV-apparatet. • For å få et tydelig bilde, bør du ikke utsette skjermen for direkte belysning eller sollys.
  • Page 193: Oversikt Over Fjernkontrollen

    Oversikt over fjernkontrollen Tips Knappene med A/B, PROG + og nummer 5 har følbare punkter. Bruk disse som referanse når du betjener TV-apparatet. 1 "/1 – TV-standby Slår på og av TV-en fra hvilemodus. 2 A/B – To-kanal-lyd (side 26) 3 Fargede knapper •...
  • Page 194: Oversikt Over Tv-Knapper Og -Indikatorer

    Oversikt over TV-knapper og -indikatorer MENU Merknad Pass på at TV-en er slått helt av før du trekker støpselet ut av stikkontakten. Hvis støpselet trekkes ut av stikkontakten mens TV- en er på, kan det føre til at indikatorlampen forblir tent og til at TV-en slutter å virke som den skal. (side 22) –...
  • Page 195: Se På Tv

    Se på TV Se på TV Trykk på 1 på oversiden av TV-en for å slå den på. Når TV-en er i standby-modus (indikatoren 1 (standby) på forsiden av TV-en lyser rødt), kan du slå på TV-en ved å trykke på "/1 på fjernkontrollen.
  • Page 196: Fryse Bildet

    For å få tilgang til tekst-TV Trykk på /. Hver gang du trykker på /, skifter bildet syklisk slik: Tekst t Tekst over TV-bildet (blandet modus) t Ingen tekst (avslutter tekst-TV) For å velge en side må du trykke på tallknappene eller PROG +/-.
  • Page 197 Bruke Tools-menyen Trykk på TOOLS for å vise følgende alternativer når du ser på TV-programmet. Alternativer Beskrivelse Lukk Lukker menyen Tools. Strømsparing Se side 29. Innstillinger for Se side 35. teksting (kun i digital modus) Digitale favoritter Se side 20. (kun i digital modus) Bildemodus Se side 23.
  • Page 198: Kontroller Den Digitale Elektroniske Programveiviseren (Epg)

    Kontroller den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) EPG (Digital Electronic Programme Guide, eller elektronisk programveiviser) * Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig i alle land. For å Slå av EPG Gå gjennom EPG Se på det aktuelle programmet Sortere programinformasjonen etter kategori –...
  • Page 199 For å Stille inn et program som skal vises automatisk på skjermen når det begynner – Påminnelse Stille inn tid og dato til det programmet du vil ta opp – Manuelt tidsopptak Avbryte et opptak / påminnelse – Tidsinnstillingsliste Tips Du kan også...
  • Page 200: Bruke Favorittlisten

    Bruke favorittlisten Favorittliste * Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig i alle land. For å Opprette din egen favorittliste for første gang Slå av favorittlisten Se en kanal Legge til eller fjerne kanaler på/fra favorittlisten Fjerne alle kanalene fra favorittlisten Funksjonen Favoritter setter deg i stand til å...
  • Page 201: Vise Bilder Fra Tilkoblet Utstyr

    Vise bilder fra tilkoblet utstyr Slå på det tilkoblede utstyret, og utfør en av følgende operasjoner. For utstyr tilkoblet scart-kontaktene med en fullkablet, 21-pinners scart-ledning (side 37) Start avspilling på det tilkoblede utstyret. Bildet fra det tilkoblede utstyret vises på skjermen. For en automatisk innstilt videospiller (side 8) I analog modus må...
  • Page 202: Bruke Menu-Funksjonene

    Bruke MENU-funksjonene Navigere i menyene "MENU" setter deg i stand til å nyttiggjøre deg flere praktiske funksjoner på denne TV-en. Du kan enkelt velge kanaler eller inngangskilder og endre innstillingene på TV-en din. Trykk på MENU for å vise menyen. Ikon Beskrivelse Digitale favoritter...
  • Page 203: Bildemeny

    Bildemeny Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i bildemenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger. "Kun bilde": Gjør innstillingene gjeldende bare for den aktuelle inngangen. Bildemodus Velger bildemodus, unntatt for PC-inngangskilden.
  • Page 204 Farvetemperatur Justerer hvitheten i bildet. "Kjølig": Gir de hvite fargene en blåtone. "Nøytral": Gir de hvite fargene en nøytral tone. "Varm 1"/"Varm 2": Gir de hvite fargene en rød tone. "Varm 2" gir en rødere tone enn "Varm 1". Tips "Varm 1"...
  • Page 205: Lydmeny

    Lydmeny Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i lydmenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger. "Kun bilde": Gjør innstillingene gjeldende bare for den aktuelle inngangen. Lydmodus Velger lydmodus.
  • Page 206 Øker "trøkket" i musikken ved å kompensere for faseeffekter i høyttalerne ved hjelp av "BBE High Definition Sound System". To-kanal-lyd Velger lyd fra høyttalerne for stereo eller flerspråklig sending. "Stereo", "Mono": For en stereosending. "A"/"B"/"Mono": Hvis du vil stille inn en tospråklig sending, må du velge "A" for lydkanal 1, "B"...
  • Page 207: Skjermmeny

    Skjermmeny Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i skjermmenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger. "Kun bilde": Gjør innstillingene gjeldende bare for den aktuelle inngangen. Skjermformat Hvis du vil ha nærmere informasjon om skjermformatet, kan du se "Endre skjermformatet manuelt, så...
  • Page 208: Oppsettmeny

    Oppsettmeny Automatisk oppstart Starter "meny for første gangs bruk" så du kan velge språk og land/region, og stille inn alle tilgjengelige digitale og analoge kanaler. Normalt trenger du ikke å utføre denne operasjonen, da språk og land/region allerede er blitt valgt og kanalene allerede søkt frem første gang TV-apparatet ble installert (side 7, 8).
  • Page 209 På Timer Stiller inn timeren for å slå på TV-en fra standby-modus. "Dag": Velger den dagen du vil aktivere På-timeren. "Klokkeslett": Stiller inn klokkeslett for å slå på TV-en. "Varighet": Velger hvor lang tid det skal gå før TV-en automatisk går inn i standby- modus igjen.
  • Page 210: Pc-Innstillingsmeny

    PC-innstillingsmeny Skjermformat Velger et skjermformat for visning av inngangssignaler fra PC-en. "Normal": Viser bildet i originalstørrelse. "Full 1": Forstørrer bildet så det fyller bildeområdet med sitt opprinnelige horisontal/ vertikal-bildeforhold. "Full 2": Forstørrer bildet så det fyller bildeområdet. Tilbakestill Tilbakestiller alle PC-innstillingene unntatt "Skjermformat" og "Strømsparing" til fabrikkinnstillingene.
  • Page 211: Analog Innstillingsmeny (Kun Analog Modus)

    Analog innstillingsmeny (kun analog modus) Direktevalg Når "Direktevalg" er stilt inn på "På", kan du velge en analog kanal ved hjelp av én forhåndsinnstilt tallknapp (0 - 9) på fjernkontrollen. Merknad Når "Direktevalg" er stilt inn på "På", kan du ikke velge kanalnumrene 10 og høyere ved å taste inn to sifre med fjernkontrollen.
  • Page 212 Manuell innstilling Før du velger "Tekst"/"AFT"/"Lydfilter"/"Hopp"/"Dekoder", må du trykke på PROG +/- for å velge programnummeret til kanalen. Du kan ikke velge programnummer som er stilt på hopp (side 33). Program/System/Kanal Stiller inn programkanalene manuelt. Gjenta prosedyren over for å forhåndsinnstille andre kanaler manuelt. Tekst Tilordner navn etter eget valg med opptil fem bokstaver eller tall til valgt kanal.
  • Page 213 Hopp Hopper over ubrukte analoge kanaler når du trykker på PROG +/- for å velge kanaler. (Du kan fortsatt velge en overhoppet kanal ved å bruke talltastene.) Dekoder Viser og tar opp den valgte kodede kanalen ved bruk av en dekoder som er direkte tilkoblet scart-kontakt 1 eller scart-kontakt 2 via en...
  • Page 214: Digital Innstillingsmeny

    Digital innstillingsmeny Digital søking Viser "Digital søking"-menyen. Automatisk kanalinnstilling Stiller inn alle tilgjengelige digitale kanaler. Vanligvis trenger du ikke å foreta denne operasjonen fordi kanalene ble innstilt allerede da TV-apparatet ble installert første gang (side 8). Men med dette alternativet kan du gjenta prosessen (f.eks. for å stille inn TV-apparatet på nytt etter å...
  • Page 215 "Programnedlastning": Setter TV-en i stand til å motta programvareoppdateringer automatisk, kostnadsfritt gjennom din eksisterende antenne (når de utgis). Sony anbefaler at dette alternativet stilles inn på "På" og at du alltid lar det bli stående slik.
  • Page 216: Bruke Tilleggsutstyr

    Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr Du kan koble et bredt utvalg tilleggsutstyr til TV-apparatet. Tilkoblingskabler er ikke inkludert. Tilkoblinger på TV-apparatet (siden) Kun for servicebruk For å koble til S-VHS/Hi8/DVC videokamera A S-VHS/Hi8/DVC videokamera Hodetelefoner B Hodetelefoner Conditional Access-modul (CAM) C Gjør dette Koble til S-videokontakten eller komposittvideokontakten...
  • Page 217 Tilkoblinger på TV-apparatet (bak) Digital satellittmottaker DVD-spiller med komponentutgang DVD-opptaker Videospiller Dekoder Videospillutstyr DVD-spiller Dekoder For å koble til PC D Digital satellittmottaker eller DVD-spiller DVD-spiller DVD-spiller med komponentutgang Videospillutstyr, DVD-spiller eller dekoder G DVD-opptaker eller videospiller som støtter SmartLink Hi-Fi-audio-utstyr Hi-Fi-audio- utstyr...
  • Page 218 Bruke Tools-menyen i PC-inngangsmodus Trykk på TOOLS for å vise de følgende alternativene når du ser på bilder som sendes fra den tilkoblede PC- Alternativer Beskrivelse Lukk Lukker menyen Tools. Strømsparing Se side 29. Skjermmodus Se side 23. Lydmodus Se side 25. Auto innstilling Se side 30.
  • Page 219: Tilleggsinformasjon

    Tilleggsinformasjon Spesifikasjoner Skjermenhet Strømforsyning: 220–240 V AC, 50 Hz Skjermstørrelse: KDL-46W2000: 46 tommer (Ca. 116,8 cm målt diagonalt) KDL-40W2000: 40 tommer (Ca. 101,6 cm målt diagonalt) Skjermoppløsning: 1 920 punkter (horisontalt) × 1 080 linjer (vertikalt) Strømforbruk: KDL-46W2000: 225 W KDL-40W2000: 185 W Strømforbruk i standby-modus*: 0,3 W...
  • Page 220 Referansediagram for PC-inngangssignal Horisontalt Signaler (piksel) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • Denne TV-ens PC-inngang støtter ikke Sync on Green eller Composite Sync. • Denne TV-ens PC-inngang støtter ikke linjesprangsignaler. • For at bildekvaliteten skal bli best mulig, anbefales det at du bruker signalene (med fete typer) i ovenstående diagram med en vertikal frekvens på...
  • Page 221: Feilsøking

    Indikatoren kan for eksempel blinke tre ganger, fulgt av en to sekunders pause, fulgt av tre blink igjen, osv. Trykk på 1 øverst på TV-en for å slå den av, koble fra strømkabelen, og informer forhandleren din eller et Sony servicesenter om hvordan indikatoren blinker (antall blink). Når den ikke blinker Kontroller punktene i tabellene under.
  • Page 222 Problem Ingen lyd, men bra bilde Lydstøy Kanaler Problem Den ønskede kanalen kan ikke velges Enkelte kanaler er tomme Digital kanal vises ikke Generelt Problem TV-apparatet slås av automatisk (TV-apparatet går til standby-modus) TV-en slår seg på automatisk Det er ikke mulig å velge enkelte inngangskilder Fjernkontrollen virker ikke Årsak/Løsning...
  • Page 223 Indeks Tall 14:9 16 4:3 16 4:3 standard 27 AFT 32 Analog innstillingsmeny 31 Antenne, tilkobling 6 Auto innstilling 30 Auto S Video 28 Auto volumjust. 25 Autoformat 27 Automatisk kanalinnstilling 34 analoge og digitale kanaler 8 kun analoge kanaler 31 kun digitale kanaler 34 Automatisk oppstart 28 Automatisk stilling av klokke 17...
  • Page 224 V Skift 27 V Størrelse 27 Valgt inngang bilde 23 lyd 25 skjermen 27 Videospiller opptak 18 tilkobling 6 Visningsmodus 23 Volumforstilling 25 Wide 16 Zoom 16...
  • Page 228 269712422 KDL-46W2000 2-697-124-22(1) KDL-40W2000 Printed in Spain...

This manual is also suitable for:

Bravia kdl-46w2000

Table of Contents