Makita HP002G Instruction Manual

Makita HP002G Instruction Manual

Cordless hammer driver drill
Hide thumbs Also See for HP002G:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL
Akumulatorski udarni vrtalni
SL
vijačnik
Trapan me bateri me goditje
SQ
dhe punto
Акумулаторна ударна
BG
бормашина
Baterijska udarna
HR
bušilica-odvijač
Безжична ударна дупчалка
МК
Бежични ударни
SR
бушилица-одвртач
Maşină de găurit şi înşurubat
RO
cu acumulatori
Бездротовий дриль з
UK
ударним приводом
Аккумуляторная ударная
RU
дрель-шуруповерт
HP002G
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
11
18
25
33
40
48
56
64
72

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HP002G

  • Page 1 PRIRUČNIK S UPUTAMA bušilica-odvijač Безжична ударна дупчалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Бежични ударни УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ бушилица-одвртач Maşină de găurit şi înşurubat MANUAL DE INSTRUCŢIUNI cu acumulatori Бездротовий дриль з ІНСТРУКЦІЯ З ударним приводом ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторная ударная РУКОВОДСТВО ПО дрель-шуруповерт ЭКСПЛУАТАЦИИ HP002G...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.12...
  • Page 4: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HP002G Drilling capacities Masonry 13 mm Steel 13 mm Wood Auger bit: 38 mm Self-feed bit: 38 mm Hole saw: 51 mm Fastening capacities Wood screw 10 mm x 90 mm Machine screw No load speed (RPM)
  • Page 5: Safety Warnings

    Do not leave the tool running. Operate the tool NOTE: The declared vibration total value(s) has been only when hand-held. measured in accordance with a standard test method Do not touch the drill bit, the workpiece or and may be used for comparing one tool with another. chips immediately after operation;...
  • Page 6: Tips For Maintaining Maximum Battery Life

    CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. 6 ENGLISH...
  • Page 7: Switch Action

    This tool is equipped with an electric brake. If the tool 25% to 50% consistently fails to quickly stop after the switch trigger is released, have the tool serviced at a Makita service 0% to 25% center. Lighting up the front lamp Charge the battery.
  • Page 8: Installing Hook

    Speed change Selecting the action mode CAUTION: CAUTION: Always set the speed change lever Always set the ring correctly to fully to the correct position. If you operate the your desired mode mark. If you operate the tool tool with the speed change lever positioned halfway with the ring positioned halfway between the between the "1"...
  • Page 9: Screwdriving Operation

    Installing driver bit holder Hammer drilling operation Optional accessory CAUTION: There is a tremendous and sud- ► Fig.11: 1. Driver bit holder 2. Driver bit den twisting force exerted on the tool/drill bit at the time of hole breakthrough, when the hole Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot becomes clogged with chips and particles, or on either right or left side and secure it with a screw.
  • Page 10: Maintenance

    Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual.
  • Page 11: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: HP002G Vrtalne zmogljivosti Zidarstvo 13 mm Jeklo 13 mm Nastavek z vrtalnim polžem: 38 mm Nastavek za samodejno podajanje: 38 mm Vbodna žaga: 51 mm Zatezne zmogljivosti Lesni vijak 10 x 90 mm Strojni vijak Hitrost brez obremenitve Visoka (2) 0 – 2.200 min (vrt/min) Nizka (1) 0 – 600 min...
  • Page 12: Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje

    Vedno zagotovite, da imate trden oprijem na OPOMBA: Navedene skupne vrednosti oddajanja podlagi, kjer stojite. Kadar uporabljate orodje vibracij so bile izmerjene v skladu s standardnimi na višini, se prepričajte, da spodaj ni nikogar. metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primer- Trdno držite orodje. javo orodij. Ne približujte rok vrtečim se delom. OPOMBA: Navedene skupne vrednosti oddajanja Orodja ne pustite delovati brez nadzora. vibracij se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni Dovoljeno ga je uporabljati samo ročno.
  • Page 13: Opis Delovanja

    žeblji, kovanci itn. eksplozije baterije in posledično do požara, telesnih poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo Ne izpostavljajte baterijskega vložka vodi boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in ali dežju. polnilnik Makita. Kratek stik akumulatorja lahko povzroči velik električni tok, pregrevanje, morebitne opekline Nasveti za ohranjanje največje in celo okvaro. Ne shranjujte in uporabljajte orodja in akumu-...
  • Page 14 Sveti Ne sveti Utripa Orodje je opremljeno z električno zavoro. Če se orodje od 75 % do po sprostitvi sprožilca ni zmožno hitro zaustaviti, odne- 100 % site orodje na popravilo v servisni center Makita. od 50 % do Vklop sprednje lučke 75 % od 25 % do 50 % POZOR: Ne glejte neposredno v lučko ali vir od 0 % do svetlobe.
  • Page 15 Spreminjanje hitrosti Izbira načina delovanja POZOR: POZOR: Ročico za spreminjanje hitrosti vedno Preklopni obroč vedno pravilno potisnite do konca v pravilen položaj. Če vklopite orodje, nastavite v izbrani položaj. Če bo preklopni obroč medtem ko je ročica za spremembo hitrosti v vmesnem polo- med delovanjem v vmesnem položaju med ozna- žaju med oznakama „1“ in „2“, lahko pride do okvare orodja. kama, lahko pride do okvare orodja. POZOR: POZOR: Ročice za spreminjanje hitrosti ne premi-...
  • Page 16 Nameščanje držala vijačnih OPOMBA: Kadar privijate lesni vijak, najprej izvrtajte vodilno luknjo s premerom 2/3 vijaka. S tem boste nastavkov olajšali vijačenje in preprečili razcep obdelovanca. Dodatna oprema Udarno vrtanje ► Sl.11: 1. Držalo vijačnih nastavkov 2. Vijačni nastavek POZOR: Po prevrtanju izvrtine, zamašene Namestite držalo vijačnih nastavkov v zarezo na z lesnimi odrezki in odkruški ali ob stiku vrtal- podstavku orodja na desno ali levo stran in ga pritrdite nega nastavka z železnimi palicami v armiranem z vijakom. betonu, delujejo na orodje/vrtalni nastavek izje- Kadar ne uporabljate vijačnega nastavka, ga hranite v mno visoke in nenadne sile.
  • Page 17: Dodatna Oprema

    VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Makita ali tovarniškemu osebju, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele. DODATNA OPREMA POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita. • Vrtalni nastavki •...
  • Page 18 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: HP002G Kapacitetet e shpimit Muratura 13 mm Çelik 13 mm Punto turjelë: 38 mm Punto me vetëfurnizim: 38 mm Sharrë për vrima: 51 mm Kapacitetet shtrënguese Vidë druri 10 mm x 90 mm Vidë makinerie Shpejtësia pa ngarkesë (RPM) E lartë (2) 0 - 2 200 min E ulët (1) 0 - 600 min Goditje në minutë E lartë (2) 0 - 33 000 min E ulët (1)
  • Page 19 Gjithmonë sigurohuni që të keni bazament të fortë SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve janë qëndrimi. Sigurohuni që të mos ketë njeri poshtë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund ndërkohë që e përdorni pajisjen në vende të larta. të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër. Mbajeni veglën fort. SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve mund Mbajini duart larg pjesëve rrotulluese. të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit. Mos e lini veglën të ndezur. Përdoreni veglën vetëm duke e mbajtur në...
  • Page 20 Zbatoni rregulloret lokale rreth hedhjes së baterisë. Instalimi ose heqja e kutisë së 12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e baterisë specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në produkte të papajtueshme mund të rezultojë në zjarr, nxehtësi të lartë, shpërthim ose rrjedhje të KUJDES: Fikeni gjithmonë veglën përpara se elektroliteve.
  • Page 21 75% deri të tërhiqni këmbëzën e çelësit për rreth 6 minuta. 100% 50% deri 75% Freni elektrik 25% deri 50% Kjo vegël është pajisur me fren elektrik. Nëse vegla vazhdimisht nuk arrin të ndalojë me shpejtësi pasi 0% deri 25% lëshohet këmbëza e çelësit, dërgojeni veglën për shërbim te një qendër shërbimi Makita. Ngarkojeni Ndezja e llambës së përparme baterinë. Llambushka mund të ketë KUJDES: Mos e shikoni direkt dritën ose keqfunksionuar. burimin e dritës. Tërhiqni çelësin për të ndezur llambën. Llamba vazhdon të ndriçojë gjatë tërheqjes së çelësit. Llamba...
  • Page 22 Për të ndryshuar shpejtësinë, në fillim fikni veglën. Çelësi i ndryshimit të veprimit Shtyni levën e ndryshimit të shpejtësisë që të afishojë “2” për shpejtësi të lartë dhe “1” për shpejtësi të ulët, KUJDES: Kontrolloni gjithmonë drejtimin e por forcë të lartë. Përpara përdorimit, sigurohuni që leva e ndryshimit të shpejtësisë të jetë vendosur në rrotullimit përpara përdorimit. pozicionin e duhur. KUJDES: Përdorni çelësin e ndryshimit Nëse shpejtësia e veglës ulet shumë gjatë përdorimit vetëm pasi vegla të ndalojë plotësisht. Ndryshimi me afishimin “2”, shtyjeni levën në afishimin “1” dhe i drejtimit të rrotullimit përpara se të ndalojë vegla rifilloni përdorimin. mund të dëmtojë veglën. ► Fig.6: 1. Leva e ndryshimit të shpejtësisë KUJDES: Kur nuk e përdorni veglën, Zgjedhja e mënyrës së...
  • Page 23 Instalimi i mbajtëses anësore MONTIMI (dorezës ndihmëse) KUJDES: Sigurohuni gjithmonë që vegla Aksesorë opsionalë të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr ► Fig.12: 1. Pjesa e dalë 2. Krahu 3. Pjesa e futur përpara se të kryeni ndonjë punë në vegël. 4. Mbajtësja Instalimi ose heqja e majës së Futni mbajtësen anësore në mënyrë që pjesët e dala në krah të puthiten në pjesët e futura në vegël. Më pas, kaçavidës / majës së...
  • Page 24 Fryrësja Aksesorë opsionalë AKSESORË OPSIONALË ► Fig.14: 1. Fryrësja Pas shpimit të vrimës, përdorni fryrësen për të hequr pluhurin nga vrima. KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca Funksionimi i shpimit rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund Së pari ktheni unazën për ndryshimin e mënyrës së të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat veprimit që shigjeta të tregojë drejt shenjës . Më pas përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. procedoni si më poshtë. Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje Shpimi në dru me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të...
  • Page 25 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: HP002G Работен капацитет при Бетон 13 мм пробиване Стомана 13 мм Дърво Винтово свредло: 38 мм Самопроходно свредло: 38 мм Боркорона: 51 мм Стойности на работния капа- Винт за дърво 10 мм x 90 мм цитет при затягане Машинен винт Обороти на празен ход Висока (2) 0 – 2 200 мин (об./мин.) Ниски (1) 0 – 600 мин Удари в минута Висока (2) 0 – 33 000 мин Ниски (1) 0 – 9 000 мин Обща дължина 174 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 36 V – 40 V макс. Нето тегло 2,0 – 2,9 кг...
  • Page 26: Предупреждения За Безопасност

    Вибрации Предупреждения за безопасна работа с акумулаторна ударна бормашина Общата стойност на вибрациите (сума от три осови вектора), определена съгласно EN62841-2-1: Инструкции за безопасност за всички операции Работен режим: ударно пробиване в бетон При ударно пробиване носете антифони. Ниво на вибрациите (a ) : 9,0 м/с h,ID Излагането на въздействието на шум може да Коефициент на неопределеност (K): 1,5 м/с доведе до загуба на слух. Работен режим: пробиване в метал Дръжте електрическия инструмент за изолира- Ниво на вибрациите (a ): 2,5 м/с или по-малко ните и нехлъзгави повърхности, когато по време Коефициент на неопределеност (K): 1,5 м/с...
  • Page 27 ряния и даже до разпадане на батерията. Не съхранявайте и не използвайте инстру- ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- мента и акумулаторните батерии на места, нални акумулаторни батерии на Makita. При където температурата може да достигне или използване на различни от акумулаторните бате- надмине 50 °C (122 °F). рии на Makita или стари акумулаторни батерии...
  • Page 28: Описание На Функциите

    Зареждайте акумулаторната батерия при Индикация на оставащия стайна температура от 10 °C – 40 °C (50 капацитет на акумулаторната °F – 104 °F). Оставете загретите акумула- торни батерии да се охладят, преди да ги батерия зареждате. Когато не използвате акумулаторната бате- Натиснете бутона за проверка на акумулаторната...
  • Page 29 Електрическа спирачка Промяна на скоростта на въртене Този инструмент е оборудван с електрическа спи- рачка. Ако инструментът неколкократно не успява да спре бързо след освобождаване на пусковия ВНИМАНИЕ: Винаги поставяйте превключ- прекъсвач, занесете инструмента за извършване на вателя на скоростта на въртене докрай в пра- техническо обслужване в сервизен център на Makita. вилното положение. Ако експлоатирате инстру- мента, когато превключвателят на скоростта на Включване на предната лампичка въртене е поставен по средата, между страна "1" и страна "2", това може да повреди инструмента. ВНИМАНИЕ: Не гледайте директно в свет- ВНИМАНИЕ: Не...
  • Page 30 Този инструмент има три режима на работа. Избиране на режим на действие • Режим на пробиване (само с въртене) • Режим на ударно пробиване (въртене с ВНИМАНИЕ: Поставяйте винаги пръстена ударно действие) точно върху отметката за желания режим. Ако • Режим на отвертка (въртене с действие на експлоатирате инструмента, когато пръстенът съединителя) е поставен по средата между отметките, това Изберете режим, подходящ за вида работа. може да повреди инструмента. Завъртете пръстена за смяна на режима на работа...
  • Page 31 Първо завъртете пръстена за смяна на режима на Монтиране на държача на работа така, че стрелката върху корпуса на инстру- накрайници за отвертка мента да сочи към отметка Поставете върха на накрайника за отвертка в главата Допълнителни аксесоари на винта и окажете натиск върху инструмента. Пуснете ► Фиг.11: 1. Държач на накрайници за отвертка инструмента на бавен ход, а след това постепенно увели- 2. Накрайник за отвертка чавайте оборотите. Отпуснете пусковия прекъсвач вед- нага щом инструментът превърти. Поставете държача на накрайници за отвертка ► Фиг.13 в изпъкналата част в основата на инструмента отдясно или отляво и го закрепете с винт. ЗАБЕЛЕЖКА: При вкарване на винт за дърво Когато не използвате накрайника за отвертка, го съх- предварително пробийте водещ отвор с диаметър ранявайте в държачите за накрайници. Там могат да 2/3 от диаметъра на винта. Това улеснява завива- се съхраняват накрайници с дължина 45 мм. нето на винта и предпазва обработвания детайл от разцепване. Монтиране на страничната ръкохватка (допълнителна Работа с ударно пробиване ръкохватка) ВНИМАНИЕ: В...
  • Page 32 За да избегнете отклоняване на свредлото, когато АКСЕСОАРИ започвате да пробивате отвор, направете вдлъб- натина с пробой и чук в точката на пробиване. Поставете върха на свредлото във вдлъбнатината и ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването започнете да пробивате. на тези аксесоари или накрайници с вашия При пробиване на метали използвайте смазка за инструмент Makita, описан в настоящото рязане. Изключения са чугунът и бронзът, които ръководство. Използването на други аксесоари трябва да се пробиват на сухо. или накрайници може да доведе до опасност от ВНИМАНИЕ: телесни повреди. Използвайте съответния аксе- Прекомерно силен натиск соар или накрайник само по предназначение. върху инструмента няма да ускори пробива- нето. Всъщност този излишен натиск само може...
  • Page 33 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: HP002G Kapaciteti bušenja Zidovi 13 mm Čelik 13 mm Drvo Svrdlo: 38 mm Pužni nastavak: 38 mm Pila s rupom: 51 mm Kapaciteti pričvršćivanja Vijak za drvo 10 mm x 90 mm Strojni vijak Brzina bez opterećenja (o/min) Visoki (2) 0 – 2.200 min Niski (1) 0 –...
  • Page 34: Sigurnosna Upozorenja

    Uvijek stojte na čvrstom uporištu. Pazite da nitko ne NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibra- stoji ispod vas kad koristite uređaj na visini. cija izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja Čvrsto držite alat. i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim. Držite ruke podalje od dijelova koji se okreću. NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibra- Ne ostavljajte alat da radi. Alatom radite isklju- cija također se može rabiti za preliminarnu procjenu čivo držeći ga u ruci.
  • Page 35 Pridržavajte se lokalnih zakonskih propisa za zbrinjavanje baterija. Umetanje ili uklanjanje baterije 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje bate- OPREZ: Uvijek isključite alat prije umetanja ili rija u neprikladne proizvode može dovesti do uklanjanja baterije. požara, prekomjerne topline, eksplozije ili curenja elektrolita.
  • Page 36: Uključivanje I Isključivanje

    50 % do 75 % povlačite uključno/isključnu sklopku oko 6 minuta. Električna kočnica 25 % do 50 % 0 % do 25 % Ovaj alat opremljen je električnom kočnicom. Ako se alat opetovano ne uspijeva brzo zaustaviti nakon otpuštanja uključno/isključne sklopke, odnesite alat na Napunite servisiranje u servisni centar tvrtke Makita. bateriju. Uključuje se prednja žaruljica Baterija je možda neispravna. OPREZ: Nemojte izravno gledati u svjetlo ili izvor svjetlosti.
  • Page 37 Promjena brzine Izbor načina rada OPREZ: OPREZ: Uvijek postavite ručicu za promjenu Uvijek ispravno postavite prsten na brzine u točan položaj. Ako upotrebljavate alat dok oznaku vašeg željenog načina rada. Ako radite je ručica za promjenu brzine postavljena na pola puta alatom dok je prsten postavljen na pola puta između strana „1” i „2”, alat se može oštetiti. između oznaka načina rada, alat se može oštetiti. OPREZ: OPREZ: Ne koristite ručicu za promjenu...
  • Page 38 NAPOMENA: NAPOMENA: Kada uvrćete vijak za drvo, unaprijed Kada alat vješate na remen s kuki- izbušite pomoćnu rupu veličine 2/3 promjera vijka. com, uklonite nastavak za zavrtač/nastavak za Olakšava uvrtanje i sprječava puknuće izratka. bušenje i bočnu ručku. Rad udarnom bušilicom Postavljanje držača nastavka za zavrtač OPREZ: Na alat / nastavak za bušenje djeluje Dodatni pribor jaka i iznenadna zavrtna sila u trenutku bušenja ► Sl.11: 1. Držač nastavka za zavrtač 2.
  • Page 39: Dodatni Pribor

    Kao rezultat toga može se izgubiti boja, pojaviti deformacija ili pukotine. Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi- zvoda, održavanje ili namještanja trebali biste prepustiti ovlaštenim servisnim ili tvorničkim centrima tvrtke Makita; uvijek rabite originalne rezervne dijelove. DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. •...
  • Page 40 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: HP002G Капацитет на дупчење Ѕидарски материјали 13 мм Челик 13 мм Дрво Спирална бургија: 38 мм Бургија со самотуркање: 38 мм Пила за дупки: 51 мм Капацитети на затегнување Шраф за дрво 10 мм x 90 мм Машински шраф Брзина без оптоварување Висока (2) 0 - 2.200 мин. (врт./мин.) Ниска (1) 0 - 600 мин. Удари во минута Висока (2) 0 - 33.000 мин. Ниска (1) 0 - 9.000 мин. Вкупна должина 174 мм Номинален напон D.C. 36 V - 40 V макс. Нето тежина 2,0 - 2,9 кг • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. •...
  • Page 41 Чувајте ги сите предупредувања и Вибрации упатства за да може повторно да Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума на ги прочитате. три оски) одредена во согласност со EN62841-2-1: Работен режим: ударно дупчење во бетон Под терминот „електричен алат“ во Ширење вибрации (a ) : 9,0 м/с предупредувањата се мисли на вашиот електричен h,ID Отстапување (K): 1,5 м/с алат кој работи на струја (со кабел) или на батерии Работен режим: дупчење во метал (безжично). Ширење вибрации (a ) : 2,5 м/с или помалку Безбедносни предупредувања за Отстапување (K): 1,5 м/с безжична ударна дупчалка НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на номиналната јачина на вибрациите е измерена во Безбедносни упатства за сите работи согласност со стандардни методи за испитување и...
  • Page 42 Пред користење на касетата за батеријата, прочитајте ги сите упатства и ознаки 12. Користете ги батериите само со за претпазливост на (1) полначот за производите назначени од Makita. батеријата, (2) батеријата и (3) производот Монтирањето батерии на неусогласените што ја користи батеријата. производи може да резултира со пожар, прекумерна топлина, експлозија или...
  • Page 43 Совети за одржување максимален Укажување на преостанатиот работен век на батеријата капацитет на батеријата Заменете ја касетата за батеријата пред целосно Притиснете го копчето за проверка на касетата да се испразни. Секогаш запирајте ја работата со за батеријата за укажување на преостанатиот алатот и заменете ја касетата за батеријата кога ќе капацитет на батеријата. Индикаторските ламбички...
  • Page 44 Електрична сопирачка Промена на брзина Алатот е опремен со електрична сопирачка. Ако алатот постојано не успева брзо да запре по отпуштање на прекинувачот за стартување, алатот ВНИМАНИЕ: Секогаш поставувајте го треба да се однесе на сервис во сервисен центар лизгачот за промена на брзината целосно во на Makita. соодветната положба. Ако ракувате со алатот со лизгачот за промена на брзината поставен Вклучување на предната ламба во меѓуположба помеѓу страна „1“ и страна „2“, алатот може да се оштети. ВНИМАНИЕ: Не гледајте директно во ВНИМАНИЕ: Не користете го лизгачот за...
  • Page 45 Овој алат има три режими на акција. Избирање на работниот режим • Режим за дупчење (само со ротирање) • Режим со ударно дупчење (ротирање со ВНИМАНИЕ: Секогаш поставувајте го удирање) прстенот соодветно на ознаката за вашиот • Режим на одвртување (ротирање со посакуван режим. Ако ракувате со алатот со квачило) прстенот поставен во меѓуположба помеѓу Изберете еден од режимите што е соодветен за ознаките за режими, алатот може да се оштети. вашата работа. Свртете го прстенот за промена на...
  • Page 46 Поставете го врвот на бургијата за одвртување Монтирање држач за бургија за во главата на завртката и применете притисок одвртување врз алатот. Полека стартувајте го алатот и постепено зголемувајте ја брзината. Отпуштете Опционален прибор го прекинувачот за стартување штом завртката ► Сл.11: 1. Држач за бургија за одвртување навлезе во материјалот. 2. Бургија за одвртување ► Сл.13 Поставете го држачот за бургии за одвртување во НАПОМЕНА: Кога завртувате завртка за дрво, испакнатиот дел на долниот дел од алатот на левата претходно дупнете почетна дупка со дијаметар или десната страна и зацврстете го со завртката. 2/3 од оној на завртката. Тоа ќе го олесни Кога не ја користите бургијата за одвртување, завртувањето и ќе спречи пукање на работниот чувајте ја во држачот за бургии за одвртување. Овде материјал. може да се чуваат бургии за одвртување долги 45 мм. Ударно дупчење Монтирање на страничниот држач (помошна рачка) ВНИМАНИЕ: Доаѓа до јака и ненадејна вртлива...
  • Page 47 Дупчење во метал ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР За да спречите лизгање на бургијата за дупчење кога започнувате со дупка, направете вдлабнување ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци со шило и чекан на местото каде што сакате да се препорачуваат за користење со алатот од дупчите. Поставете го врвот од бургијата за дупчење Makita дефиниран во упатството. Со користење во продупченото место и започнете со дупчење. друг прибор или додатоци може да се изложите на Кога дупчите во метал, користете средство за ризик од телесни повреди. Користете ги приборот подмачкување при сечење. Исклучок од тоа се и додатоците само за нивната назначена намена. железо и месинг кои треба да се дупчат на суво. Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, ВНИМАНИЕ: Притискањето силно врз прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. алатот нема да го забрза дупчењето. Всушност, •...
  • Page 48: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: HP002G Капацитет бушења Зидарски материјал 13 мм Челик 13 мм Дрво Бургија: 38 мм Крунаста тестера: 38 мм Тестера за бушење отвора: 51 мм Капацитет затезања Завртањ за дрво 10 мм x 90 мм Машински завртањ Брзина без оптерећења Велика (2) 0 – 2.200 мин (о/мин) Низак (1) 0 – 600 мин Број удара у минуту Велика (2) 0 – 33.000 мин Низак (1) 0 – 9.000 мин Укупна дужина 174 мм Номинални напон DC 36 V – 40 V макс. Нето тежина 2,0 – 2,9 кг • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве.
  • Page 49 Побрините се да увек имате чврст ослонац НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности испод ногу. Уверите се да никога нема испод вибрација су измерене према стандардизованом мерном вас ако алат користите на високим местима. поступку и могу се користити за упоређивање алата. Чврсто држите алат. НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности Држите руке даље од ротирајућих делова. вибрација се такође могу користити за Немојте да остављате укључен алат. Алат прелиминарну процену изложености.
  • Page 50 18. Држите батерију ван домашаја деце. Избегавајте складиштење улошка батерије САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО. у кутији са другим металним предметима као што ексери, новчићи итд. ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita Немојте да излажете уложак батерије батерије. Коришћење Makita батерија које нису води или киши. оригиналне или батерија које су измењене може Кратак спој батерије може да доведе...
  • Page 51 ОПИС НАЧИНА Индикаторске лампице Преостали капацитет ФУНКЦИОНИСАЊА Светли Искључено Трепће Напуните ПАЖЊА: Пре подешавања или провере батерију. функција алата увек проверите да ли је алат Могуће је да искључен и да ли је уложак батерије уклоњен. је батерија постала Постављање и уклањање улошка неисправна.
  • Page 52 Електрична кочница Промена брзине Алат је опремљен електричном кочницом. Ако се ПАЖЊА: Полугу за мењање брзине увек више пута деси да се алат не зауставља брзо након потпуно поставите у исправан положај. Ако пуштања окидача прекидача, однесите га у Makita алат користите док је полуга за мењање брзине сервисни центар. подешена између стране „1“ и „2“, алат се може Укључивање предње лампе оштетити. ПАЖЊА: Немојте да користите полугу за мењање брзине док алат ради. Може доћи до ПАЖЊА: Немојте да гледате у лампу ни...
  • Page 53 Подешавање обртног момента затезања ► Слика8: 1. Прстен за промену режима 2. Прстен 1, а максимални обртни момент на подеоку 21. за подешавање 3. Подеоци 4. Стрелица Пре употребе, заврните пробни завртањ у жељени материјал или други комад истог материјала да Обртни момент затезања може да се подеси бисте одредили ниво обртног момента који је у 21 ниво окретањем прстена за подешавање. неопходан за одређену примену. Табела у наставку Поравнајте подеоке са стрелицом на телу алата. у грубим цртама указује на везу између величине Минимални обртни момент се остварује на подеоку завртња и подеока. Подеоци Машински завртањ Завртањ Меко – ɸ3,5 x 22 ɸ4,1 x 38 – за дрво дрво (нпр. боровина) Тврдо – ɸ3,5 x 22 ɸ4,1 x 38 –...
  • Page 54 извуците бургију из рупе. Понављањем овог нафту, бензин, разређивач, алкохол и поступка неколико пута, рупа ће се очистити и моћи слична средства. Може доћи до губитка боје, ћете да наставите бушење на уобичајени начин. деформације или оштећења. Издувна пумпица БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису Опциони додатни прибор компаније Makita или фабричком сервису, уз ► Слика14: 1. Издувна пумпица употребу оригиналних резервних делова компаније Након бушења рупе, избаците прашину из ње Makita. издувном пумпицом. Бушење Најпре окрените прстен за промену режима тако да стрелица буде усмерена ка ознаци . Потом наставите на следећи начин. 54 СРПСКИ...
  • Page 55 ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Бургије • Умеци за завртање • Бургија са врхом од волфрам-карбида • Издувна пумпица • Држач уметка за завртање • Кука • Бочни рукохват...
  • Page 56 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: HP002G Capacități de găurire Zidărie 13 mm Oțel 13 mm Lemn Burghiu cilindric: 38 mm Burghiu cu alimentare automată: 38 mm Coroană de găurit: 51 mm Capacități de strângere Șurub pentru lemn 10 mm x 90 mm Șurub mecanic Turație în gol (RPM) Nivel ridicat (2) 0 - 2.200 min Nivel scăzut (1) 0 - 600 min...
  • Page 57 Vibraţii Avertismente privind siguranţa pentru maşina de găurit şi înşurubat Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) cu acumulatori determinată conform EN62841-2-1: Mod de lucru: găurire cu percuţie în beton Instrucţiuni privind siguranţa pentru toate Emisie de vibraţii (a ): 9,0 m/s h, ID operaţiunile Marjă de eroare (K): 1,5 m/s Mod de lucru: găurirea metalului La găurirea cu percuţie purtaţi echipamente de Emisie de vibraţii (a ): 2,5 m/s sau mai puţin protecţie a auzului.
  • Page 58 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea nor- specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- melor de securitate din acest manual de instrucţi- relor în produse neconforme poate cauza incen- uni poate provoca vătămări corporale grave.
  • Page 59 DESCRIEREA Lămpi indicatoare Capacitate rămasă FUNCŢIILOR Iluminat Oprit Iluminare intermitentă ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina Încărcaţi acumulatorul. este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii. Este posibil ca acumu- Instalarea sau scoaterea cartuşului latorul să fie defect.
  • Page 60 Această mașină este echipată cu frână electrică. Dacă, ATENŢIE: Deplasaţi întotdeauna complet în repetate rânduri, mașina nu se oprește rapid după pârghia de schimbare a vitezei în poziţia corectă. ce butonul declanșator este eliberat, solicitați repararea Dacă folosiţi maşina cu pârghia de schimbare a vite- acesteia la un centru de service Makita. zei poziţionată intermediar între poziţia „1” şi poziţia Aprinderea lămpii frontale „2”, maşina poate fi avariată. ATENŢIE: Nu folosiţi pârghia de schimbare a vitezei în timpul funcţionării maşinii. Maşina poate ATENŢIE:...
  • Page 61 Reglarea cuplului de strângere ► Fig.8: 1. Inel de schimbare a modului de acţionare Înainte de folosirea propriu-zisă, înşurubaţi un şurub de 2. Inel de reglare 3. Gradaţie 4. Săgeată probă în materialul dvs. sau într-o bucată de material identic pentru a determina valoarea cuplului de strân- Cuplul de strângere poate fi reglat în 21 trepte prin rotirea gere necesară pentru o anumită utilizare. În continuare inelului de reglare. Aliniaţi gradaţiile cu săgeata de pe corpul este prezentat un ghid aproximativ al relaţiei dintre maşinii. Puteţi obţine cuplul de strângere minim în poziţia 1 şi dimensiunea şurubului şi gradaţie. cuplul de strângere maxim în poziţia 21. Gradaţie Şurub mecanic Şurub pen- Lemn – ɸ3,5 x 22 ɸ4,1 x 38 – tru lemn moale (de ex., pin) Lemn dur –...
  • Page 62 Pară de suflare În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau fisuri. Accesoriu opţional ► Fig.14: 1. Pară de suflare Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau După găurire, folosiţi para de suflare pentru a curăţa reglare trebuie executate de centre de service Makita praful din gaură. autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de Găurirea schimb Makita. Mai întâi, rotiţi inelul de schimbare a modului de acţio- nare astfel încât săgeata să indice marcajul . Apoi, procedaţi după cum urmează.
  • Page 63: Accesorii Opţionale

    ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Capete de burghiu • Capete de acţionare •...
  • Page 64: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: HP002G Діаметри свердління Роботи по каменю 13 мм Сталь 13 мм Деревина Гвинтове свердло: 38 мм Свердло з автоматичною подачею: 38 мм Кільцева пила: 51 мм Підтримувані розміри кріпиль- Шуруп 10 мм × 90 мм них виробів Гвинт для металу Робоча частота без наванта- Висока (2) 0–2 200 хв ження (об/хв) Низька (1) 0–600 хв Частота ударів за хвилину Висока (2) 0–33 000 хв Низька (1) 0–9 000 хв Загальна довжина 174 мм Номінальна напруга 36 В – макс. 40 В пост. струму. Маса нетто 2,0–2,9 кг • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні...
  • Page 65 Збережіть усі інструкції з тех- Вібрація ніки безпеки та експлуатації на Загальна величина вібрації (векторна сума трьох майбутнє. напрямків) визначена згідно з EN62841-2-1: Режим роботи: ударне свердління бетону Термін «електроінструмент», зазначений у інструкції Вібрація (a ): 9,0 м/с з техніки безпеки, стосується електроінструмента, h,ID Похибка (K): 1,5 м/с який функціонує від електромережі (електроін- Режим роботи: свердління металу струмент з кабелем живлення), або електроін- Вібрація (a ): 2,5 м/с або менше струмента з живленням від батареї (безпровідний Похибка (K): 1,5 м/с електроінструмент). ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації Попередження про необхідну було виміряно відповідно до стандартних методів обережність під час роботи з тестування й може використовуватися для порів- бездротовим...
  • Page 66 місцевого законодавства щодо утилізації касети з акумулятором акумуляторів. 12. Використовуйте акумулятори лише з Перед тим як користуватися касетою з аку- виробами, указаними компанією Makita. мулятором, слід прочитати всі інструкції та Установлення акумуляторів у невідповідні застережні знаки щодо (1) зарядного при- вироби може призвести до пожежі, надмірного строю акумулятора, (2) акумулятора та (3) нагрівання, вибуху чи витоку електроліту.
  • Page 67 Поради з забезпечення макси- ОБЕРЕЖНО: Завжди вставляйте касету з мального строку експлуатації акумулятором повністю, щоб червоного інди- катора не було видно. Якщо цього не зробити, акумулятора касета може випадково випасти з інструмента та Касету з акумулятором слід заряджати до завдати травми вам або людям, що знаходяться того, як він розрядиться повністю. Завжди поряд. слід зупиняти роботу інструмента та заря- ОБЕРЕЖНО: Не...
  • Page 68 важіль зміни швидкості у належне положення. разі натискання на курок вмикача упродовж при- Використання інструмента, коли важіль зміни близно 6 хвилин. швидкості розташовано між положеннями 1 та 2, може призвести до його пошкодження. Електричне гальмо ОБЕРЕЖНО: Не можна пересувати важіль зміни швидкості, коли інструмент працює. Це Цей інструмент обладнано електричним гальмом. може призвести до пошкодження інструмента. Якщо після відпускання курка вмикача не відбу- вається швидкої зупинки інструмента, зверніться до сервісного центру Makita для обслуговування Відображу- Швидкість Крутний Застосу- ване число момент вання інструмента. Низька Висока Робота зі Увімкнення переднього значним...
  • Page 69 Цей інструмент має три режими роботи. Вибір режиму роботи • Режим свердління (тільки обертання) • Режим ударного свердління (обертання з ОБЕРЕЖНО: Обов’язково правильно ударом) встановлюйте ручку на позначку потрібного • Режим загвинчування (обертання зі режиму. Використання інструмента, коли ручку зчепленням) встановлено між позначками режимів, може Виберіть відповідний режим для роботи. призвести до його пошкодження. Поверніть ручку зміни режиму роботи і сумістіть ОБЕРЕЖНО: Під час зміни положення позначку вибраного режиму зі стрілкою на корпусі...
  • Page 70 Встановлення касети для ПРИМІТКА: У разі вкручування шурупа заздале- гідь просвердліть напрямний отвір, діаметр якого наконечників становить 2/3 діаметра гвинта. Це полегшить вкручування гвинта та дозволить уникнути розко- Додаткове приладдя лювання оброблюваної деталі. ► Рис.11: 1. Касета для наконечників 2. Наконечник для викручування Робота в режимі ударного Вставте касету для наконечників у виступ у нижній свердління частині інструмента ліворуч або праворуч та закрі- піть її за допомогою гвинта. ОБЕРЕЖНО: Коли наконечник для викручування не використовується, Під час пробивання отвору зберігайте його в касеті для наконечників. У ній можна на інструмент/свердло діє величезна крутна зберігати наконечники для викручування довжиною 45 мм. сила, коли отвір забивається уламками та частинками...
  • Page 71: Технічне Обслуговування

    кольору, деформації або появи тріщин. Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про- дукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваже- ними або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita. ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням. У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай- тесь до місцевого сервісного центру Makita. • Свердла...
  • Page 72: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: HP002G Максимальный диаметр Каменная кладка 13 мм сверления Сталь 13 мм Древесина Винтовое сверло: 38 мм Сверло с автоматической подачей: 38 мм Кольцевая пила: 51 мм Размеры поддерживаемых Шуруп 10 мм × 90 мм крепежей Мелкий крепежный винт Частота вращения без Высокая (2) 0–2 200 мин нагрузки (об/мин) Низкая (1) 0–600 мин Частота ударов в минуту Высокая (2) 0–33 000 мин Низкая (1) 0–9 000 мин Общая длина 174 мм Номинальное напряжение 36 В – 40 В пост. тока макс. Масса нетто 2,0–2,9 кг •...
  • Page 73: Меры Безопасности

    Вибрация Меры безопасности при использовании аккумуляторной Суммарное значение вибрации (сумма векторов ударной дрели-шуруповерта по трем осям), определенное в соответствии с EN62841-2-1: Инструкции по технике безопасности при выполнении работ Рабочий режим: ударное сверление бетона Распространение вибрации (a ): 9,0 м/с При использовании ударной дрели исполь- h,ID Погрешность (K): 1,5 м/с зуйте средства защиты слуха. Воздействие Рабочий режим: сверление металла шума может привести к потере слуха. Распространение вибрации (a ): 2,5 м/с или менее Если при выполнении работ существует риск Погрешность (K): 1,5 м/с...
  • Page 74 Перед использованием аккумуляторного блока зации аккумуляторного блока. прочитайте все инструкции и предупреждающие 12. Используйте аккумуляторы только с про- надписи на (1) зарядном устройстве, (2) аккуму- дукцией, указанной Makita. Установка акку- ляторном блоке и (3) инструменте, работающем муляторов на продукцию, не соответствующую от аккумуляторного блока. требованиям, может привести к пожару, пере- Не разбирайте блок аккумулятора и не...
  • Page 75: Описание Работы

    Советы по обеспечению мак- Индикация оставшегося заряда симального срока службы аккумулятора аккумулятора Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке Заряжайте блок аккумуляторов перед его полной для проверки заряда. Индикаторы загорятся на разрядкой. Обязательно прекратите работу с несколько секунд. инструментом и зарядите блок аккумуляторов, если ► Рис.2: 1. Индикаторы 2. Кнопка проверки вы заметили снижение мощности инструмента. Никогда не подзаряжайте полностью заря- Индикаторы...
  • Page 76 тель нажатым примерно 6 минут. тель нажать нельзя. ► Рис.5: 1. Рычаг реверсивного переключателя Электрический тормоз Изменение скорости Этот инструмент оснащен электрическим тормозом. Если после отпускания триггерного переключателя ВНИМАНИЕ: Всегда устанавливайте рычаг не происходит быстрой остановки инструмента, изменения скорости в правильное положение отправьте инструмент в сервисный центр Makita для до конца. Если Вы работаете с инструментом, а обслуживания. рычаг изменения скорости находится посередине Включение передней лампы между обозначениями "1" и "2", это может приве- сти к повреждению инструмента. ВНИМАНИЕ: Не используйте рычаг ВНИМАНИЕ: Не смотрите непосредственно переключения скорости при работающем...
  • Page 77 Данный инструмент предусматривает три режима Выбор режима действия работы. • Режим сверла (только вращение) ВНИМАНИЕ: Всегда полностью поворачи- • Режим перфоратора (вращение с ударом) вайте кольцо до отметки нужного режима. Если • Режим шуруповерта (вращение с проскаль- вы будете работать с инструментом, а кольцо зыванием муфты) при этом будет находиться посередине между Выберите режим, соответствующий типу выполня- отметками режимов, это может привести к емых работ. Поверните кольцо изменения режима...
  • Page 78 Сначала поверните кольцо изменения режима дей- ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем как подвесить ствия, чтобы стрелка на корпусе инструмента указы- инструмент на пояс с помощью крючка, извле- вала на отметку ките насадку для отвертки / головку сверла и Установите конец насадки в головку шурупа и при- боковую ручку. давите инструмент к шурупу. Включите инструмент на медленной скорости и затем постепенно увеличи- Порядок установки держателя вайте ее. Отпустите триггерный переключатель, как насадок для отвертки только сработает сцепление. ► Рис.13 Дополнительные принадлежности ПРИМЕЧАНИЕ: При закручивании шурупов в ► Рис.11: 1. Держатель насадок для отвертки...
  • Page 79: Дополнительные Принадлежности

    Сверление металла ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ Для предотвращения скольжения сверла при начале ПРИНАДЛЕЖНОСТИ сверления сделайте углубление с помощью кер- нера и молотка в точке сверления. Вставьте острие головки сверла в углубление и начните сверление. ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или При сверлении металлов пользуйтесь смазочно-ох- приспособления рекомендуются для исполь- лаждающей жидкостью. Исключение составляют зования с инструментом Makita, указанным в железо и латунь, которые надо сверлить насухо. настоящем руководстве. Использование других ВНИМАНИЕ: принадлежностей или приспособлений может Чрезмерное нажатие на привести к получению травмы. Используйте при- инструмент не ускорит сверление. На самом надлежность или приспособление только по ука- деле, чрезмерное давление только повредит занному назначению. наконечник головки сверла, снизит производитель- ность инструмента и сократит срок его службы.
  • Page 80 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885843A960 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20200912...

Table of Contents