Page 42
knippert Het stoomstation • De temperatuur is ingesteld op een lage...
Page 43
• • De stoomregeling is op de minimumstand De gestreken kleding Het apparaat maakt...
Page 44
• Der opstå ustabil dampproduktion enestående egenskaber samt nogle tips til at gøre • Lad ikke strømledningen komme i berøring med For at tage det i brug igen skal den udskiftes af et opstå fænomener som transiente spændingsfald...
Page 45
ideelle temperatur til alle stoffer samt den ideelle For at ændre bundpladens temperatur berøres...
Page 46
For at ændre mængden af damp manuelt berøres Dampgenerator er kun længere om at genere Ikonet For at forlænge den optimale dampfunktion kan du samtidig...
Page 47
temperaturindstillingen ændres og tilpasses efter Kunststoffer...
Page 48
• • Bestillingsnummer i anbefales bruge normale Ikonet...
Page 49
Bestillingsnummer for ikonet Brug genbrugsordningerne for emballage og ældre uden at...
Page 50
Ikonet blinker Ikonet Ikonet Dampgeneratoren • Der er problemer med af apparatets komponenter er smurt let fra fabrikken og kan Der strømmer Der kommer skidt ud gennem generer ikke • Dampindstillingen er indstillet til...
Page 51
eller klæber fast til Dampudløserknappen er ikke Der forekommer stoffet under Der forekommer steam” at der kommer damp gennem efter at det er...
Page 52
Dette apparatet er produsert utelukkende for bruk i den som står indikert på registreringsplaten på til et strømnett med en impedans på maksimum...
Page 53
brukes til å endre temperaturen på både ideell temperaturinnstilling for alle tekstiler og...
Page 55
temperaturinnstillingene endres og tilpasses etter...
Page 63
parna • • ånggeneratorn ut tre kraftiga ångstrålar så att ångan...
Page 65
bomullstrasa Ånggeneratorn rengöringsinstruktionerna i denna...
Page 66
Det kommer smuts genererar ingen Det strukna plagget mörknar eller fastnar Det uppstår plagget under uppstår på plagget med funktionen ångan passerar genom slangen under inte att ånga efter...
Page 68
automaattisesti kaikille tekstiileille optimaalisen...
Page 69
samanaikaisesti Kaikki tekstiilit kuumennuskerralla kalkinpoistotoiminnon...
Page 79
” punta en la ranura situada en la parte anterior del...
Page 80
la ranura situada en la parte anterior del soporte La pantalla no ” parpadea sido presionado durante los últimos parpadea ” parpadea este manual...
Page 81
la suela o la suela agua en las prendas La manguera se Fuga de agua...
Page 89
para o material a engomar e limpe a base...
Page 90
Saq eyxaristo¥me poy agoråsate to staumø atmosider˜matoq , to kaino¥rio s¥sthma atmosider˜matoq thq Diabåste prosektikå tiq odhgºeq xr¸shq thq syskey¸q kai fylåjte teq gia tyxøn mellontik™q anafor™q. Eisagvg¸ • Diabåste prosektikå ayt™q tiq odhgºeq xr¸shq. Peri™xoyn shmantik™q plhroforºeq sxetikå me tiq leitoyrgºeq toy syst¸matoq ayto¥...
Page 94
P™lma prostasºaq yfasmåtvn (Se merikå mont™la) To prostateytikø aytø xrhsimopoieºtai gia na sider˜nete me atmø eyaºsuhta ro¥xa se ychl¸ uermokrasºa xvrºq na ta blåptete. Me th xr¸sh toy prostateytiko¥ p™lmatoq, epºshq, den eºnai anagkaºo na xrhsimopoieºte ™na panº prokeim™noy na apofe¥gete thn emfånish låmchq se sko¥ra yfåsmata.
Page 96
Plhroforºeq gia thn apøsyrsh Oi syskey™q maq paradºdontai se beltistopoihm™nh syskeyasºa. Aytø synºstatai basikå sth xr¸sh mh rypainøntvn ylik˜n poy ua pr™pei na paradouo¥n sto topikø k™ntro apøsyrshq apobl¸tvn gia th xr¸sh toyq vq deyterogeneºq pr˜teq ¥leq. Zhteºste perissøtereq plhroforºeq apø to D¸mo saq sxetikå me thn apøsyrsh palai˜n oikiak˜n syskey˜n.