Page 1
SCART IN SCART IN Disconnect all equipment from the power outlets. Connect the equipment to the power outlets only after you have finished hooking up everything. Never make or change connections with equipment connected to the power outlet. Connect the EURO AV1 AUDIO/VIDEO on the rear panel of this DVD/VCR to the SCART input on the TV using the SCART cable.
SUPER VIDEO TV/VIDEO VCR OPEN/CLOSE Playing a Disc With the TV and DVD/VCR on, press the DVD button to put the DVD/VCR in DVD mode. RETURN DISPLAY Press OPEN/CLOSE / to open the disc tray. Put a Disc in the tray with DISC SYSTEM MENU...
Déconnectez tous les appareils des prises de courant. Connectez l’appareil à la prise de courant seulement après avoir tout raccordé. N’établissez et ne modifiez jamais les connexions lorsque l’appareil est connecté à une prise de courant. Reliez la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO sur la face arrière du magnétoscope/lecteur de DVD à...
Page 4
Netzstecker der gesamten Ausrüstung ziehen. Die Ausrüstung erst an Steckdosen anschließen, nachdem alle Geräteanschlüsse erfolgt sind. Niemals Anschlüsse vornehmen oder umstecken, wenn Ausrüstung an die Steckdose angeschlossen ist. Verbinden Sie die Buchse EURO AV1 AUDIO/VIDEO an der Rückseite dieses DVD-Players/Videorecorders mithilfe eines SCART -Kabels mit dem SCART -Eingang des Fernsehgerätes.
Haal de stekker van al uw apparaten uit het stopcontact. Sluit de apparaten pas aan op het stopcontact als u klaar bent met alle andere aansluitingen. Verbind of wijzig nooit aansluitingen terwijl de apparatuur ingeschakeld is. Gebruik de SCART -kabel om de EURO AV1 AUDIO/VIDEO op de achterkant van de behuizing van deze DVD/VCR aan te sluiten op de SCART -ingang van de Sluit de RF-kabel rechtstreeks aan tussen de Antenna TV-...
Page 6
Desconecte todo el equipo de los tomacorrientes. Conecte el equipo a los tomacorrientes solamente después de que haya realizado todas las conexiones. No realice ni cambie nunca conexiones con el equipo conectado al tomacorriente. Conecte la salida AUDIO/VIDEO EURO AV1 del panel posterior del DVD/vídeo a la entrada SCART del televisor mediante el cable SCART.
Scollegare tutti gli apparecchi dalle prese di alimentazione. Collegare le prese di alimentazione solamente dopo aver collegato tutto. Non effettuare o cambiare mai collegamenti con l’apparecchiatura collegata alla presa di alimentazione. Collegare il connettore EURO AV1 AUDIO/VIDEO situato sul pannello posteriore del DVD/VCR all'ingresso SCART del televisore mediante il cavo SCART.
Page 8
EURO AV1 AUDIO/VIDEO DVD/VCR Antenna TV DVD/VCR DVD/VCR RF-OUT ANTENNA IN STANDBY-ON/POWER 2 OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE PLAY B STOP 9 STANDBY-ON/POWER 2 SCART SCART AERIAL AERIAL SYSTEM MENU ohm TV IN RF IN 4 3 1 2 OK SCART N NL AUTRES Pr-12 ACMS...
Page 9
Desconecte todos os equipamentos das tomadas eléctricas. Conecte o equipamento às tomadas eléctricas apenas depois de ter ligado todos os outros cabos. Nunca faça ou altere ligações com o equipamento ligado à tomada eléctrica. Ligue o EURO AV1 AUDIO/VIDEO no painel traseiro deste DVD/Videogravador à...