Page 1
STEAM IRON SDBE 2600 B1 STEAM IRON NAPAROVACIA ŽEHLIČKA Operation and safety notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny GŐZÖLŐS VASALÓ DAMPFBÜGELEISEN Kezelési és biztonsági utalások Bedienungs- und Sicherheitshinweise NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny IAN 304052...
Page 2
Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual: Voltage (AC) DANGER! This symbol in combination with “Danger” marks a high-risk hazard Hertz (supply frequency) that if not prevented could result in death or serious injury . Watts NOTE: This symbol in combination WARNING! This symbol in combination...
m WARNING! RISK OF LOSS Description of parts OF LIFE OR ACCIDENT TO 1 Soleplate 2 Water nozzle INFANTS AND CHILDREN! 3 Fill opening (water tank) Never leave children 4 Steam control unsupervised with the packaging 5 Spray button 6 Steam burst button material .
Page 7
instructions . Do not attempt to (e .g . heaters, air conditioners, modify the product in any way . etc .) to the same circuit . This product can be used by The use of extension cords is not ...
away from hot surfaces and Before first use open flames and ensure that Remove the packaging . Check if all parts are complete . nobody can pull on or trip over it To remove any production or transport residue, ...
Ironing Spray function CAUTION! Before ironing, check the ironing You can spray the fabric in front of the soleplate instructions on the fabric or article of clothing . 1 with water as required . To do so, press the They are usually included on a sewn-on tag .
Additional product features Self-cleaning function Anti-drip system The product features a self-cleaning function to remove filth and limescale build-up in the steam The product features an anti-drip system . This channels . prevents water from exiting from the soleplate 1 Use the self-cleaning function at least twice per ...
Disposal The warranty period begins on the date of purchase . Please keep the original sales receipt in a safe The packaging is made entirely of recyclable location . This document is required as your proof materials, which you may dispose of at local of purchase .
Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok Ebben a használati útmutatóban az alábbi figyelmeztető jelzéseket használtuk: Feszültség (váltóáram) VESZÉLY! Ez a szimbólum a „Veszély” szó mellett nagy kockázati tényezőre hívja fel a figyelmet, melyet ha nem kerülnek el, Hertz (hálózati frekvencia) az súlyos sérülésekhez vagy halálesethez vezet .
személyi sérülésekért nem vállalunk Az alkatrészek leírása felelősséget! 1 Vasalótalp 2 Vízfúvóka m FIGYELEM! ÉLETVESZÉLY 3 Betöltőnyílás (víztartály) GYERMEKEK, 4 Gőzszabályzó 5 A vízfúvás gombja KISGYERMEKEK SZÁMÁRA! 6 A gőzlöket gombja Ne hagyja a gyermekeket a 7 Üzemjelző fény 8 Elektromos vezeték (törésvédelemmel és csomagolóanyagokkal felügyelet kábelcsattal) csatlakozóval...
Page 15
m FIGYELEM! Sérülésveszély! A terméket ne hagyja felügyelet Tisztítás előtt, vagy ha a terméket nélkül, amikor az a hálózati nem használja, kapcsolja ki a áramra csatlakozik . terméket és szüntesse meg az Mielőtt a víztartályba vizet áramellátását . töltene, húzza ki az elektromos m FIGYELEM! A szakszerűtlen csatlakozót a konnektorból .
Page 16
A hosszabbítókábelt helyezze Óvja az elektromos vezetéket a el úgy, hogy abban senki ne sérülésektől . Ne hagyja, hogy azt tudjon elbotlani, vagy abban más éles sarkokon átlógni, becsípődni, módon sem eshessen kár . és ne hajlítsa meg . Az elektromos Ne használja a készüléket, ha vezetéket tartsa forró...
A terméket tárolja hűvös, Kezelés száraz, nedvességtől védett, A hőmérséklet beállítása gyermekektől elzárt helyen . A hőmérséklet-szabályzó 11 mögötti nyíl mutatja az aktuális hőmérsékletet . Égési sérülések veszélye Fordítsa a hőmérséklet-szabályzót 11 az óramutató járásával megegyező irányba a Ha a termék felmelegedett, azt ...
4 . Fordítsa a hőmérséklet-szabályzót 11 a kívánt Gőzlöket állásba . Amíg a termék el nem érte a kívánt hőmérsékletet, Igény szerint az anyagokat a vasalótalpból 1 az ellenőrző fény 10 világít . Amikor a készülék egy gőzlöket segítségével megnedvesítheti . Ehhez elérte a beállított hőmérséklet, az ellenőrző...
További funkciók A tisztításhoz ne használjon súrolószereket, durva tisztítószereket vagy kemény keféket . Csepegésgátló rendszer A vasalótalpat 1 törölje át egy enyhén nedves ruhával és egy lágy, nem súroló tisztítószerrel . Tisztítás után hagyja a készülék részeit A termék csepegésgátló...
Tárolás Garancia Ha a terméket nem használja, tárolja azt az A terméket szigorú minőségi előírások betartásával eredeti csomagolásában . gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen A terméket tárolja száraz, gyermekek számára ellenőriztük . Ha a terméken hiányosságot tapasztal, ...
Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze se používají následující výstražná upozornění: Napětí (střídavý proud) NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud Hertz (síťová frekvence) se mu nezabrání, za následek těžké zranění...
se nepřebírá žádná odpovědnost! Popis dílů 1 Žehlicí plocha m VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ 2 Vodní tryska ŽIVOTA A NEHOD PRO 3 Plnicí otvor (nádrž na vodu) BATOLATA A DĚTI! Nenechte 4 Regulátor páry 5 Tlačítko pro funkci postřiku děti hrát si bez dozoru 6 Tlačítko pro parní...
Page 24
m VAROVÁNÍ! Nebezpečí Výrobek nesmí zůstat bez dozoru, poranění! Výrobek vypněte dokud je připojen v elektrické síti . a odpojte jej od elektrické sítě Před naléváním vody do nádržky, předtím, než začnete provádět musí být zástrčka vytažena ze čisticí...
Page 25
Prodlužovací vedení položte Chraňte přívodní vedení před tak, aby o něj nikdo nemohl poškozením . Nenechte ho viset zakopnout ani ho nemohl jinak přes ostré hrany a nelámejte ani poškodit . neohýbejte jej . Chraňte přípojné Neuvádějte tento výrobek do vedení...
Skladujte výrobek na suchém, Obsluha studeném místě chráněném před Nastavení teploty vlhkostí a mimo dosah dětí . Šipka za regulátorem teploty 11 ukazuje aktuální nastavení teploty . Nebezpečí popálenin Otočte regulátorem teploty 11 ve směru ...
4 . Nastavte teplotní regulátor 11 na požadovanou Parní ráz teplotu . Dokud výrobek nedosáhl nastavené teploty a Pokud je to nezbytné, můžete látku před žehlicí zahřívá, svítí kontrolka 10 . Když se dosáhne plochou 1 napařit . K tomu stiskněte tlačítko pro nastavené...
Další vlastnosti výrobku K čištění nepoužívejte abrazivní, agresivních čisticích prostředků, kovové příbory nebo tvrdé Systém proti odkapávání kartáče . Čistěte žehlící plochu 1 vlhkým hadříkem a jemným, neabrazivním čisticím prostředkem . Výrobek má systém proti odkapávání . To zabrání ...
Page 29
Skladování Záruka Pokud není výrobek používán, skladujte ho v Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle originálním obalu . přísných kvalitativních směrnic a před odesláním Uchovávejte výrobek a suchém místě mimo dosah prošel výstupní kontrolou . V případě závad máte ...
Použité výstražné upozornenia a symboly V tomto návode na obsluhu budú použité nasledujúce výstražné upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so Napätie (striedavý prúd) signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým Hertz (sieťová frekvencia) stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne Watt zranenie .
neodborného používania alebo Popis častí nedodržania bezpečnostných 1 Žehliaca plocha 2 Vodná tryska upozornení nepreberáme žiadnu 3 Plniaci otvor (nádrž na vodu) zodpovednosť! 4 Regulátor pary 5 Tlačidlo kropenia m VÝSTRAHA! 6 Tlačidlo pre vypustenie pary NEBEZPEČENSTVO 7 Prevádzková kontrolka OHROZENIA ŽIVOTA A 8 Prípojné...
Page 33
m POZOR! Nebezpečenstvo Produkt nesmiete ponechať zásahu elektrickým bez dozoru, keď je pripojený k prúdom! Nepoužívajte elektrickej sieti . poškodený produkt . Odpojte Pred naplnením nádrže na vodu produkt od elektrickej siete a musíte vytiahnuť zástrčku zo obráťte sa na predajcu, ak je zásuvky .
Page 34
Predlžovací kábel uložte tak, aby Chráňte prípojné vedenie pred sa oň nikto nemohol potknúť a poškodením . Nenechajte ho visieť inak ho poškodiť . nad ostrými hranami a nestláčajte Produkt nepoužívajte, ak je ho, ani ho neohýbajte . Prípojné ...
Produkt skladujte na chladnom, Obsluha suchom mieste, chránený pred Nastavenie teploty vlhkosťou a mimo dosahu detí . Šípka za regulátorom teploty 11 ukazuje aktuálne nastavenie teploty . Nebezpečenstvo popálenín Otáčajte regulátor teploty 11 v smere chodu ...
4 . Nastavte regulátor teploty 11 na želanú teplotu . Vypustenie pary Pokiaľ produkt ešte nedosiahol nastavenú teplotu a nezahrial sa, svieti kontrolka 10 . Keď V prípade potreby môžete látku napariť cez sa dosiahne nastavená teplota, kontrolka 10 žehliacu plochu 1 .
Ďalšie vlastnosti produktu Na čistenie nepoužívajte žiadne abrazívne, agresívne čistiace prostriedky alebo tvrdé kefy . Systém proti odkvapkávaniu Žehliacu plochu 1 čistite vlhkou handrou a jemným, nedrhnúcim čistiacim prostriedkom . Po očistení nechajte všetky časti uschnúť . Produkt má...
Skladovanie Záruka Keď výrobok nepoužívate, odložte ho v Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych originálnom obale . akostných smerníc a pred dodaním svedomito Výrobok odložte na suché miesto mimo dosahu testovaný . V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám ...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Spannung (Wechselstrom) Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge Watt hat .
der Sicherheitshinweise wird keine Teilebeschreibung Haftung übernommen! 1 Bügelsohle 2 Wasserdüse m WARNUNG! LEBENSGE 3 Einfüllöffnung (Wassertank) FAHR UND UNFALLGEFAHR 4 Dampfregler 5 Taste für die Sprühfunktion FÜR SÄUGLINGE UND KIN 6 Taste für Dampfstoß DER! Lassen Sie Kinder nicht mit 7 Betriebsleuchte 8 Anschlussleitung (mit Knickschutz und Kabelclip) dem Verpackungsmaterial unbe-...
Page 42
m WARNUNG! Verletzungs Das Produkt darf nicht unbeauf- gefahr! Schalten Sie das sichtigt bleiben, solange es an Produkt aus und trennen Sie das Stromnetz angeschlossen ist . es vom Stromnetz, bevor Sie Bevor der Wassertank mit Wasser Reinigungsarbeiten durchführen gefüllt wird, muss der Netzste- und wenn das Produkt nicht in cker aus der Steckdose gezogen...
Page 43
Verlegen Sie die Verlängerungs- Schützen Sie die Anschlussleitung leitung so, dass niemand darüber vor Schäden . Lassen Sie sie nicht stolpern kann und sie nicht ander- über scharfe Kanten hängen und weitig beschädigt werden kann . quetschen oder biegen Sie sie Nehmen Sie das Produkt nicht in nicht .
Lagern Sie das Produkt an einem Bedienung kühlen, trockenen Ort, geschützt Temperatur einstellen vor Feuchtigkeit und außerhalb Der Pfeil hinter dem Temperaturregler 11 zeigt auf die aktuelle Temperatureinstellung . der Reichweite von Kindern . Drehen Sie den Temperaturregler 11 im ...
4 . Stellen Sie den Temperaturregler 11 auf die Dampfstoß gewünschte Temperatur . Solange das Produkt die eingestellte Temperatur Bei Bedarf können Sie den Stoff durch die noch nicht erreicht hat und sich aufheizt, leuchtet Bügelsohle 1 bedampfen . Drücken Sie dafür die die Kontrollleuchte 10 .
Weitere Produkteigenschaften Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden, aggressiven Reinigungsmittel oder harten Bürsten . AntiTropfSystem Reinigen Sie die Bügelsohle 1 mit einem Das Produkt verfügt über ein Anti-Tropf-System . feuchten Tuch und einem milden, nicht Dieses verhindert, dass Wasser aus der scheuernden Reinigungsmittel .
Lagerung Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Die Garantiefrist beginnt mit dem Lagern Sie das Produkt in der Original- Kaufdatum . Bitte bewahren Sie den Original- verpackung, wenn es nicht in Verwendung ist . Kassenbon gut auf .
Page 48
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG04132A / HG04132B Version: 07/2018 IAN 304052...