Bosch WEU POF 1400 ACE Original Instructions Manual

Bosch WEU POF 1400 ACE Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for WEU POF 1400 ACE:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
OBJ_DOKU-5433-004.fm Page 1 Wednesday, September 21, 2011 12:49 PM
WEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 619 929 J76 (2011.09) O / 99 WEU
WEU
POF
1200 AE | 1400 ACE
de Originalbetriebsanleitung
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimat
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch WEU POF 1400 ACE

  • Page 1 OBJ_DOKU-5433-004.fm Page 1 Wednesday, September 21, 2011 12:49 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1200 AE | 1400 ACE 1 619 929 J76 (2011.09) O / 99 WEU de Originalbetriebsanleitung el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò en Original instructions Orijinal işletme talimat...
  • Page 2: Table Of Contents

    Türkçe ......... Sayfa 90 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-323-004.book Page 3 Wednesday, September 21, 2011 12:47 PM POF 1200 AE POF 1400 ACE Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 4 OBJ_BUCH-323-004.book Page 4 Wednesday, September 21, 2011 12:47 PM 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-323-004.book Page 5 Wednesday, September 21, 2011 12:47 PM Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 6 OBJ_BUCH-323-004.book Page 6 Wednesday, September 21, 2011 12:47 PM 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Deutsch

    Außenbereich geeigneten Verlängerungska- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 8 Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet ge- 6 Grundplatte gen das Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr eines 7 Gleitplatte Rückschlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werk- stück verhakt. 8 Aufnahme für Parallelanschlag-Führungsstangen 9 Stufenanschlag 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie werkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk- auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas- tung. zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab- läufe. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 10 Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. – Benutzen Sie möglichst eine für das Material geeignete Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Staubabsaugung. D-70745 Leinfelden-Echterdingen – Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. 31.08.2011 –...
  • Page 11 Drehknopfes 18 die Frästiefe exakt auf das gewünschte Maß einstellen; drehen Sie im Uhrzeigersinn zur Vergrößerung der Frästiefe, drehen Sie entgegen dem Uhrzeigersinn zur Verrin- gerung der Frästiefe. Die Skala 17 dient dabei zur Orientie- Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 12 – Führen Sie nach Beendigung des Fräsvorgangs die Ober- punkt des zu fräsenden Kreisbogens ein, achten Sie dabei fräse in die oberste Position zurück. darauf, dass die Schraubenspitze in die Werkstoffoberfläche – Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus. eingreift. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Teilstriche am Drehknopf 39 entspricht einer Veränderung Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann des Verstellwegs um 0,1 mm. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- Führen Sie das eingeschaltete Elektrowerkzeug mit dem le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- rechten Handgriff 2 und dem Griff für den Fräszirkel 36 über...
  • Page 14: English

    Many from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged accidents are caused by poorly maintained power tools. or entangled cords increase the risk of electric shock. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 15 The tool insert can jam and 20 Release lever for guide bushing lead to loss of control over the power tool. 21 Router bit* 22 On/Off switch Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 16 An estimation of the level of exposure to vibration should also Robert Bosch GmbH, Power Tools Division take into account the times when the tool is switched off or D-70745 Leinfelden-Echterdingen when it is running but not actually doing the job.
  • Page 17 The vacuum cleaner must be suitable for the material being hard and abrasive materials, e. g. hardwood and aluminium. worked. Original router bits from the extensive Bosch accessories pro- When vacuuming dry dust that is especially detrimental to gram are available at your specialist shop.
  • Page 18 12 again. If required, push clamping lever 16 up again to finally lock – Push the clamping lever 16 in rotation direction it in place. guide the router to the uppermost position. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Maintenance And Service

    The total insulation of the power tool can be im- of the screw engages into the workpiece surface. paired. Coarsely adjust the required radius by moving the router com- pass and tighten the wing bolts 37 and 38. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 20: Français

    If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Gauteng – BSC Service Centre be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- 35 Roper Street, New Centre der to avoid a safety hazard.
  • Page 21 Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 22 26 Clé à fourche, ouverture 19 mm* coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l’outil 27 Tuyau d’aspiration (Ø 35 mm)* électroportatif. 28 Adaptateur d’aspiration* 29 Vis moletée de l’adaptateur d’aspiration (2x)* 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Pof 1400 Ace

    Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re- commandé de prendre aussi en considération les périodes Robert Bosch GmbH, Power Tools Division pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionnement, D-70745 Leinfelden-Echterdingen 31.08.2011...
  • Page 24 L’outil électroportatif peut être branché directement sur la nez-la dans cette position. Le cas échéant, tournez la bro- prise d’un aspirateur universel Bosch avec commande à dis- che du moteur à la main jusqu’à ce qu’elle soit bloquée. tance. L’aspirateur se met automatiquement en marche dès –...
  • Page 25 Un tour correspond à un déplacement de 2,0 mm, un des traits se trouvant sur le bord supérieur de la graduation 17 correspond à un déplacement de 0,1 mm. Le déplacement maximal est de ± 8 mm. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 26 Montez la pointe de la vis dans le centre fonceuse dans la position la plus haute. du cercle à fraiser en veillant à ce que celle-ci prenne dans la – Arrêtez l’outil électroportatif. surface de la pièce à travailler. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement des travaux rectilignes. s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch Pour compenser la différence des hauteurs, utilisez la plaque ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage d’écartement 42.
  • Page 28: Español

    No emplear permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con de presentarse una situación inesperada. una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Solamente sujete la herramienta eléctrica por las em- puñaduras aisladas, ya que la fresa podría llegar a da- ñar el cable de red. El contacto con conductores bajo ten- sión puede hacer que las partes metálicas de la Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 30 Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para cier- tos países. Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato, ya que las denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden va- riar. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 31 EN 60745 y puede servir como base de comparación Fresas originales del amplio programa de accesorios Bosch con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para las puede Vd. adquirir en su comercio especializado habitual.
  • Page 32: Bosch Power Tools

    “Ajuste de la profundidad de fre- sado”. La herramienta eléctrica puede conectarse directamente a la toma de corriente de un aspirador universal Bosch de co- Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica accio- nexión automática a distancia. Éste se conecta automática- nar primero el bloqueo de conexión 1 y presionar a continua-...
  • Page 33 Una presión lateral excesiva puede hacer riposa 11. que la guía de la fresa dañe el canto de la pieza. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 34: Mantenimiento Y Servicio

    La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá El carril guía 41 le permite realizar trabajos de fresado con ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado guiado rectilíneo. para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Para compensar la diferencia de altura del carril es necesario seguridad del aparato.
  • Page 35: Português

    Tel.: +58 (02) 207 45 11 tas eléctricas México Devem ser lidas todas as indicações de Robert Bosch S. de R.L. de C.V. ATENÇÃO advertência e todas as instruções. O Sierra Gamón 120 desrespeito das advertências e instruções apresentadas abai- Colonia Lomas de Chapultepec - 11 000 - Mexico DF xo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
  • Page 36 Fixar a peça a ser trabalhada com sargentos, ou de ou- tra maneira, a uma base firme. Se a peça a ser trabalhada 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 37 38 Parafuso de orelhas para o ajuste fino do compasso de bre uma base firme, em madeira, plásticos e materiais leves fresagem (1x)* de construção. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 38 Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division pais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for uti- D-70745 Leinfelden-Echterdingen lizada para outras aplicações, com outras ferramentas de tra-...
  • Page 39 Ferramentas de fresagem originais do vasto programa de Conectar a aspiração de pó acessórios Bosch podem ser adquiridas através do seu reven- Colocar uma mangueira de aspiração (Ø 35 mm) 27 (acessó- dedor especializado. rio) no adaptador de aspiração montado. Conectar a man- Só...
  • Page 40 16 e conduzir a tupia lentamente para da na escala 14. baixo, até a fresa 21 entrar em contacto com a superfície 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Uma pres- diferença de altura. são muito alta pode danificar o canto da peça a ser traba- Montar o compasso de fresagem/adaptador do carril de guia lhada. 35 como indicado na figura. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 42 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança.
  • Page 43: Italiano

    L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri- Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla schio d’insorgenza di scosse elettriche. macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 44 In caso di velocità ridotte ed utilizzando rispettive frese è pos- Gli utensili fresa ed ogni altro accessorio opzionale de- sibile lavorare anche metallo non ferroso. vono adattarsi perfettamente al mandrino portautensi- le (pinza portautensile) dell’elettroutensile in dotazio- 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 45 I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare. Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 46 EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli Gli utensili fresa compresi nella vasta gamma del programma elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione per accessori della Bosch sono disponibili presso il Vostro ri- temporanea della sollecitazione da vibrazioni. venditore specializzato.
  • Page 47 L’elettroutensile può essere collegato direttamente ad un Per accendere l’elettroutensile azionare prima il pulsante di aspiratore multiuso della Bosch munito di dispositivo automa- sicurezza 1 e premere poi l’interruttore di avvio/arresto 22 te- tico di teleinserimento. Questo entra automaticamente in nendolo premuto.
  • Page 48 Premere la leva di bloccaggio razione una tavola oppure un’asse come battuta ausiliaria ed per il bloccaggio della profondità di passata 16 nel senso di operare spingendo la fresatrice verticale lungo la battuta ausi- 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, ghezza dopo aver allentato la vite ad alette 38. Così facendo, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven- una rotazione corrisponde ad una corsa di regolazione di tilazione. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 50: Nederlands

    Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- www.bosch-pt.com geving met explosiegevaar waarin zich brandbare Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri- vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego- vinden.
  • Page 51 Met het passende elektrische gereedschap dat op het elektrische gereedschap is aangegeven. werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci- Toebehoren dat sneller draait dan is toegestaan, kan on- teitsbereik. herstelbaar worden beschadigd. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 52 42 Afstandsplaat (meegeleverd met set „Freescirkel”)* 43 Kopieerhuls* * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren- programma. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge- meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho- de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo- D-70745 Leinfelden-Echterdingen 31.08.2011...
  • Page 54 22 in en houdt u deze ingedrukt. Het elektrische gereedshcap kan rechtstreeks worden aange- POF 1400 ACE: Een lamp verlicht de freesomgeving. sloten op het stopcontact van een Bosch-allroundzuiger met 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Met elektrische gereedschap in. de standenaanslag 9 kunt u de freesbewerking in verschillen- de fasen verdelen. Stel daarvoor de gewenste freesdiepte Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 56 – Geleid het elektrische gereedschap met uitstekende kopi- 34 door het boorgat aan de parallelgeleider 31. eerhuls en met zijwaartse druk langs de sjabloon. Geleid het elektrische gereedschap met lichte zijwaartse druk langs de rand van het werkstuk. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Dansk

    Sikkerhedsinstrukser Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj om veiligheidsrisico’s te voorkomen. Læs alle sikkerhedsinstrukser og an-...
  • Page 58 Disse sikkerhedsforanstaltnin- Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til ger forhindrer utilsigtet start af el-værktøjet. skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser. Se typenummer på el-værktøjets typeskilt. Handelsbetegnelserne for de enkelte el-værktøjer kan variere. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 60 Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige Originalt fræseværktøj fra det omfangsrige Bosch-tilbehør- anvendelser af el-værktøjet. Hvis el-værktøjet dog anvendes sprogram kan købes hos din forhandler. til andre formål, med afvigende indsatsværktøj eller utilstræk- Isæt kun fejlfrie og rene fræsere.
  • Page 61 POF 1400 ACE: En lampe belyser fræseområdet. Eæl-værktøjet kan tilsluttes direkte til stikdåsen på en almin- El-værktøjet slukkes ved at slippe start-stop-kontakten 22. delig Bosch støvsuger med fjernbetjening. Denne starter POF 1400 ACE: Lampen slukker langsomt. automatisk, når el-værktøjet tændes.
  • Page 62 ændres ved at dreje på justeringsskruerne til boringen på parallelanslaget 31. trinstoppet 24. Stik centreringsstiften 32 ind i cirklens markerede midter- punkt og udfør fræsearbejdet med jævn fremføring. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Med drejeknappen 39 kan man efter løsning af vingeskruen dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- 38 finindstille længden. En omdrejning svarer til en indstil- værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
  • Page 64: Svenska

    är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan- mediciner. Under användning av elverktyg kan även en terar att elverktygets säkerhet upprätthålls. kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 65 I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe- ning när arbetsstycket ligger på ett fast underlag. hör som finns. Med reducerat varvtal och lämpliga fräsar kan även icke-järn- metaller bearbetas. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 66 95 dB(A); ljudeffektnivå 106 dB(A). Onoggrann- het K=3 dB. Använd hörselskydd! Totala vibrationsemissionsvärden a (vektorsumma ur tre Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745: 31.08.2011 =6 m/s , K=2 m/s Mätningen av den vibrationsnivå...
  • Page 67 Från 22. 27 till en dammsugare (tillbehör). POF 1400 ACE: Lampan slocknar långsamt. Elverktyget kan anslutas direkt till apparatuttaget på en Bosch Anvisning: Av säkerhetsskäl kan elverktygets strömställare universaldammsugare med fjärrkopplingsanordning. Damm- Till/Från 22 inte låsas, utan måste under drift hållas ned- sugaren startar automatiskt när elverktyget slås på.
  • Page 68 Förändra inte längre slidens läge 12 på djupanslaget 13 efter Fäst centrerpinnen 32 med vingskruven 33 genom hålet i avslutad inställning av fräsdjupet så att alltid aktuellt fräsdjup parallellanslaget 31. kan avläsas på skalan 14. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Montera fräscirkeln som bilden visar. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Skruva in centrerskruven 40 i fräscirkelns gänga. Placera måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad skruvspetsen i centrum på den cirkelbåge som ska fräsas och serviceverkstad för Bosch-elverktyg.
  • Page 70: Norsk

    Ikke bruk fast og er lettere å føre. elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar- 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger 31 Parallellanlegg* det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du 32 Sentreringsstift* mister kontrollen over elektroverktøyet. 33 Vingeskrue for sentreringsstift* 34 Kurveanlegg* 35 Fresesirkel/føringsskinneadapter* Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 72 , K=2 m/s Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er målt iht. en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan brukes Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen til sammenligning av elektroverktøy med hverandre. Den egner 31.08.2011...
  • Page 73 (tilbehør). Til utkobling av elektroverktøyet slipper du på-/av-bryteren Elektroverktøyet kan kobles direkte til stikkontakten på en Bosch-universalsuger med fjernstart. Denne starter automa- POF 1400 ACE: Lampen slokner langsomt. tisk når elektroverktøyet kobles inn. Merk: Av sikkerhetsgrunner kan på-/av-bryteren 22 ikke lå- Støvsugeren må...
  • Page 74 ± 8 mm. arbeidsstykket. Pass da på en vinkelrett posisjon. For Eksempel: Ønsket fresedybde skal være 10,0 mm, prøvefre- sterkt trykk kan skade kanten på arbeidsstykket. singen ga en fresedybde på 9,6 mm. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- Innstill ønsket radius grovt ved å forskyve fresesirkelen og te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det drei vingeskruene 37 og 38 fast. ikke oppstår fare for sikkerheten.
  • Page 76: Suomi

    OBJ_BUCH-323-004.book Page 76 Wednesday, September 21, 2011 12:47 PM 76 | Suomi Norsk Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten put- kia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun vaara Robert Bosch AS kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. Postboks 350 1402 Ski Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudel- Tel.: (+47) 64 87 89 50...
  • Page 77 Jyrsinterien ja muiden tarvikkeiden tulee sopia täsmäl- 7 Liukutalla leen sähkötyökalusi työkalunpitimeen (kiristysleu- 8 Suuntaisohjaimen ohjaustankojen kiinnitin kaan). Vaihtotyökalut, jotka eivät sovi tarkkaan sähkötyö- 9 Porrasvaste kalun työkalunpitimeen pyörivät epätasaisesti, tärisevät 10 Suojakalvosin Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 78 Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muissa kaan. töissä, poikkeavilla vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huol- Tekninen tiedosto (2006/42/EY): lettuna, saattaa värähtelytaso poiketa. Tämä saattaa kasvat- Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, taa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti. D-70745 Leinfelden-Echterdingen 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 79 – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. Engineering PT/ESI – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi- tyssuojanaamaria. Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset, kos- kien käsiteltäviä materiaaleja. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Vältä pölynkertymää työpaikalla. Pöly saattaa helposti D-70745 Leinfelden-Echterdingen syttyä palamaan. 31.08.2011 Imuadapterin asennus Asennus Imuadapterin 28 letkuliitäntä...
  • Page 80 – POF 1200 AE: Kierrä porrasvasteen 24 säätöruuvit puo- Jyrsin on suojattava iskuilta ja voimakkailta törmäyk- liksi sisään tai ulos. siltä. – Höllää syvyydenrajoittimen siipiruuvia 11 niin, että syvyy- denrajoitin 13 liikkuu vapaasti. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Jyrsintä kaariohjaimen avulla (katso kuvat K – L) Työnnä suuntaisohjain 31 ohjaustankoineen 30 pohjalevyyn 6 ja kiinnitä se siipiruuveilla 4 halutun mitan mukaisesti. Kiinnitä kaariohjain ja asennettu ohjausrulla 34 suuntaisohjai- men 31 porauksen läpi. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 82 ãéá êÜèå ìåëëïíôéêÞ ÷ñÞóç. Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön, tulee tämän suorit- Ï ïñéóìüò «Çëåêôñéêü åñãáëåßï» ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé óôéò taa Bosch tai Bosch-sähkötyökalujen sopimushuolto, turvalli- ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò áíáöÝñåôáé óå çëåêôñéêÜ suuden vaarantamisen välttämiseksi. åñãáëåßá ðïõ ôñïöïäïôïýíôáé áðü ôï çëåêôñéêü äßêôõï (ìå...
  • Page 83 åëÝã÷ïõ üôáí ôï êñáôÜôå ôï ìå ôï ÷Ýñé óáò Þ üôáí ôï ðéÝæåôå Ìçí õðåñöïñôþíåôå ôï ìç÷Üíçìá. ×ñçóéìïðïéåßôå ãéá åðÜíù óôï óþìá óáò. ôçí åêÜóôïôå åñãáóßá ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ðïõ ðñïïñßæåôáé ãé’ áõôÞí. Ìå ôï êáôÜëëçëï çëåêôñéêü åñãá- Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 84 33 Âßäá ìå ìï÷ëü ãéá ôïí ðßñï êåíôñáñßóìáôïò* õðïäåßîåùí áóöáëåßáò êáé ôùí ïäçãéþí ìðïñåß 34 Ïäçãüò êáìðýëùí* íá ðñïêáëÝóïõí çëåêôñïðëçîßá, ðõñêáãéÜ Þ/êáé óïâáñïýò ôñáõìáôéóìïýò. 35 ÄéáâÞôçò öñåæáñßóìáôïò/ÐñïóÜñôçìá ãéá ñÜãåò ïäÞãçóçò* 36 ËáâÞ ãéá äéáâÞôç öñåæáñßóìáôïò* 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 85 äéáöïñåôéêÞ. Áõôü ìðïñåß íá áõîÞóåé óçìáíôéêÜ ôçí åðéâÜñõíóç áðü ôïõò êñáäáóìïýò êáôÜ ôç óõíïëéêÞ äéÜñêåéá ïëüêëçñïõ ôïõ ÷ñïíéêïý äéáóôÞìáôïò ðïõ åñãÜæåóèå. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Ãéá ôçí áêñéâÞ åêôßìçóç ôçò åðéâÜñõíóçò áðü ôïõò êñáäáóìïýò D-70745 Leinfelden-Echterdingen èá ðñÝðåé íá ëáìâÜíïíôáé åðßóçò õðüøç êáé ïé ÷ñüíïé êáôÜ ôç...
  • Page 86 Ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ìðïñåß íá ôïðïèåôçèåß êáôåõèåßáí óôçí 26 (Üíïéãìá êëåéäéïý 19 mm) ãõñßæïíôÜò ôï ìå öïñÜ ðñßæá åíüò áðïññïöçôÞñá óêüíçò ãåíéêÞò ÷ñÞóçò ôçò Bosch, – ÙèÞóôå ôï åñãáëåßï öñåæáñßóìáôïò ìÝóá óôï ôóïêÜêé. Ôï åîïðëéóìÝíïõ ìå áõôüìáôç äéÜôáîç åêêßíçóçò. Ï...
  • Page 87 Ãéá ôçí ðñïñýèìéóç ôïõ âÜèïõò öñåæáñßóìáôïò áêïëïõèÞóôå Ìéêñïñýèìéóç âÜèïõò öñåæáñßóìáôïò (POF 1400 ACE) ôçí åîÞò äéáäéêáóßá: ÌåôÜ áðü Ýíá äïêéìáóôéêü öñåæÜñéóìá ìðïñåßôå íá ñõèìßóåôå ôï âÜèïò öñåæáñßóìáôïò ìå áêñßâåéá ãõñßæïíôáò ôï Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 88 êáé èÝóôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ëåéôïõñãßá. – ÐáôÞóôå ôï ìï÷ëü óýóöéîçò ãéá ôç ìáíäÜëùóç ôïõ âÜèïõò öñåæáñßóìáôïò 16 ðñïò ôá êÜôù êáé êáôåâÜóôå óéãÜ-óéãÜ ôçí êÜèåôç öñÝæá, ìÝ÷ñé íá åðéôåõ÷èåß ôï ðñïñõèìéóìÝíï 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Ìéá ôõ÷üí áíáãêáßá áíôéêáôÜóôáóç ôïõ çëåêôñéêïý êáëùäßïõ ãéá ôéò ñÜãåò 35 üðùò öáßíåôáé óôçí åéêüíá. ðñÝðåé íá äéåîá÷èåß áðü ôçí Bosch Þ áðü Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï Óôåñåþóôå ôç ñÜãá ïäÞãçóçò 41 ìå êáôÜëëçëåò äéáôÜîåéò êáôÜóôçìá Service ôçò Bosch, ãéá íá áðïöåõ÷èåß Ýôóé êÜèå...
  • Page 90 Elektrikli el aleti ile çal ş rken çocuklar ve başkalar n uzakta tutun. Dikkatiniz dağ lacak olursa aletin kontrolünü ÅëëÜäá kaybedebilirsiniz. Robert Bosch A.E. Åñ÷åßáò 37 Elektrik Güvenliği 19400 Êïñùðß – ÁèÞíá Elektrikli el aletinin bağlant fişi prize uymal d r. Fişi Tel.: +30 (0210) 57 01 270...
  • Page 91 Bu aletle düşük devir say s ve uygun freze uçlar ile metal d ş tutun, çünkü freze ucu aletin şebeke bağlant malzeme de işlenebilir. kablosuna temas edebilir. Gerilim alt ndaki bir kablo ile Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 92 K, EN 60745 uyar nca: değerden farkl olabilir. Bu da toplam çal şma süresi içindeki =6 m/s , K=2 m/s titreşim yükünü önemli ölçüde art rabilir. 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Bu elektrikli el aleti direkt olarak uzaktan kumanda sistemli bir alüminyum gibi sert ve aş nd r c malzemenin işlenmesine Bosch çok amaçl elektrik süpürgesinin prizine bağlanabilir. uygundur. Bu elektrik süpürgesi elektrikli el aleti çal şt r ld ğ nda Geniş...
  • Page 94 – Dik frezeyi kald r n ve örneğin kay c levha 7 alt na bir tahta yap labilir. parças yerleştirin. Bu tahta parças n öyle yerleştirin ki, freze ucu 21, indirme esnas nda iş parças na temas 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...
  • Page 95 – K lavuz pim veya rulman iş parças yüzeyine temas tak l elektrikli el aletini k lavuz ray üzerine yerleştirin. edinceye kadar çal şmakta olan elektrikli el aletini yan taraftan iş parças na yaklaşt r n. Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 96 96 | Türkçe Kopyalama kovan ile freze (Bak n z: Şekiller O – P) Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürünün özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile Kopyalama kovan 43 yard m ile kenar şekillerini veya yedek parçalar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r.
  • Page 97 17 mm 2 609 200 139 24 mm 2 609 200 140 27 mm 2 609 200 141 30 mm 2 609 200 142 2 600 499 077 2 605 438 643 Bosch Power Tools 1 619 929 J76 | (21.9.11)
  • Page 98 2 602 317 030 (L = 0,7 m) 2 602 317 031 (L = 1,4 m) Ø 35 mm 2 607 002 149 PAS 11-21 4,5 m 2 607 002 150 PAS 12-27 PAS 12-27 F 1 619 929 J76 | (21.9.11) Bosch Power Tools...

This manual is also suitable for:

Pof 1200 aeWeu pof 1200 aeWeu pof 1400 ae

Table of Contents