NEC MultiSync FE2111SB User Manual

Nec monitor user's manual
Hide thumbs Also See for MultiSync FE2111SB:
Table of Contents
  • Varování
  • Upozornûní
  • Obsah
  • Rychl˘ Start
  • Ovládací Prvky
  • Prohlá‰Ení V˘robce
  • Warnung
  • Vorsicht
  • Inhalt der Verpackung
  • Kurzanleitung
  • Bedienelemente
  • Erklärung des Herstellers
  • Advertencia
  • Peligro
  • Contenido
  • Inicio Rápido
  • Controles
  • Declaraciones del Fabricante
  • Uso Recomendado
  • Avertissement
  • Attention
  • Contenu
  • Mise en Marche Rapide
  • Commandes
  • Déclaration du Constructeur
  • Avvertenza
  • Attenzione
  • Contenuto
  • Guida Rapida
  • Comandi
  • Dichiarazione del Costruttore
  • Waarschuwing
  • Let Op
  • Inhoud
  • Snel Aan de Slag
  • Besturingselementen
  • Kennisgeving Van de Fabrikant
  • Aanbevolen Gebruik
  • Ostrze˝enie
  • Uwaga
  • Zawartoêç Opakowania
  • Pod∏Àczenie Monitora
  • Przyciski
  • Oêwiadczenie Wytwórcy
  • Zalecenia Eksploatacyjne
  • D∑Kkat
  • Uyari
  • Çindekiler
  • H∂Zl∂ Baµlama
  • Kontroller
  • Üreticinin Bildirimi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SB
MultiSync FE2111
User's Manual
UÏivatelská pfiíruãka
Bedienerhandbuch
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale utente
Gebruikershandleiding
Podr´cznik u˝ytkownika
Kullan∂c∂ Klavuzu
01_cover.p65
1
14/5/02, 11:55 am

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NEC MultiSync FE2111SB

  • Page 1 MultiSync FE2111 User’s Manual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr´cznik u˝ytkownika Kullan∂c∂ Klavuzu 01_cover.p65 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 2 U.S. registered trademark. All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of NERGY their respective owners. As an E Partner, NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation has determined that this product meets the NERGY guidelines for energy efficiency. NERGY The E emblem does not represent EPA endorsement of any product or service.
  • Page 3 01_cover.p65 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 4: Table Of Contents

    Index Warning ... English-1 Caution ... English-1 Contents ... English-1 Quick Start ... English-1 Controls ... English-2 Declaration ... English-3 Varování ... âesky-1 Upozornûní ... âesky-1 Obsah ... âesky-1 Rychl˘ start ... âesky-1 Ovládací prvky ... âesky-2 Prohlá‰ení v˘robce ... âesky-3 Warnung ...
  • Page 5: Warning

    WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE.
  • Page 6: Controls

    LEFT, TOP RIGHT, BOTTOM LEFT or BOTTOM RIGHT), use the –/+ control buttons to fine tune the GlobalSync corrections. NOTE: NEC recommends that you perform GlobalSync correction while running a typical application such as a spreadsheet or text document. English-2...
  • Page 7: Declaration Of The Manufacturer

    – EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with English-3 is in compliance with NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPAN 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 8 Recommended use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC FE2111 COLOUR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
  • Page 9: Varování

    VAROVÁNÍ CHRA≈TE ZA¤ÍZENÍ P¤ED DE·TùM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM. POLARIZOVANOU ZÁSTRâKU JEDNOTKY NEPOUÎÍVEJTE VE SPOJENÍ SE ZÁSUVKOU PRODLUÎOVACÍ ·≈ÒRY NEBO JIN¯MI ZÁSUVKAMI, POKUD KOLÍKY NELZE ZCELA ZASUNOUT. UVNIT¤ ZA¤ÍZENÍ SE NACHÁZÍ VYSOKONAPùËOVÉ KOMPONENTY, PROTO SK¤Í≈ NEOTEVÍREJTE. SERVIS SVù¤TE KVALIFIKOVANÉ OSOBù.
  • Page 10: Ovládací Prvky

    (GLOBALSYNC, TOP LEFT, TOP RIGHT, BOTTOM LEFT nebo BOTTOM RIGHT), pouÏijte ovládací prvky –/+ pro jemné doladûní korekcí GlobalSync. POZNÁMKA: Spoleãnost NEC doporuãuje, aby se sefiízení GlobalSync provedlo se spu‰tûnou bûÏnou aplikací, jako je tabulkov˘ nebo textov˘ procesor.
  • Page 11: Prohlá‰Ení V˘robce

    73/23/EEC: – EN 60950 smûrnicemi 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 a opatfien oznaãením NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPAN âesky-3 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 12 Provozní pokyny Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE BAREVNÉHO MONITORU MULTISYNC FE2111 , POSTUPUJTE P¤I INSTALACI A NASTAVOVÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãásti, které by mohl uÏivatel sám opravit. Pfii otvírání nebo odstraÀování krytÛ...
  • Page 13: Warnung

    WARNUNG SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLS ZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN KOMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GERÄTS KEINESFALLS MIT EINEM VERLÄNGERSKABEL ODER EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT, DA SICH IM INNEREN KOMPONENTEN BEFINDEN, DIE UNTER HOCHSPANNUNG STEHEN.
  • Page 14: Bedienelemente

    Bedienelemente Die OSM-Bedienelemente (On-Screen-Manager) auf der Vorderseite des Monitors haben folgende Funktionen: Hauptmenü EXIT Schließt das OSM- Menü. HINWEIS: Deaktiviert das OSM-Menü und aktiviert es, wenn OSM ausgeschaltet ist. Verschiebt die Markierung CONTROL nach links oder rechts, um eines der Untermenüs auszuwählen.
  • Page 15: Erklärung Des Herstellers

    Untermenüs (GLOBALSYNC, OBEN LINKS, OBEN RECHTS, UNTEN LINKS oder UNTEN RECHTS) ist mit den Tasten –/+ ein Feinabgleich der GlobalSync-Korrekturen möglich. HINWEIS: NEC empfiehlt die GlobalSync-Korrektur durchzuführen, während eine typische Anwendung, wie eine Textverarbeitung oder eine Tabellenkalkulation, ausgeführt wird.
  • Page 16 Einsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES FARBMONITORS MULTISYNC FE2111 • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen kann zu gefährlichen Stromschlägen führen und birgt weitere Risiken.
  • Page 17 04_Greek 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 18 04_Greek 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 19 04_Greek 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 20 04_Greek 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 21: Advertencia

    ADVERTENCIA PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RECEPTÁCULO DEL CABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE PUEDAN INSERTAR COMPLETAMENTE.
  • Page 22: Controles

    SUPERIOR, IZQUIERDA INFERIOR o DERECHA INFERIOR, utilice los botones de control –/+ para sintonizar las correcciones de GlobalSinc. NOTA: NEC recomienda realizar la corrección de GlobalSinc mientras se esté ejecutando una aplicación habitual, como una hoja de cálculo o un documento de texto.
  • Page 23: Declaraciones Del Fabricante

    Directiva 73/23/EEC: – EN 60950 Directiva 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 y se comercializan con las marcas NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPÓN Español-3 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 24: Uso Recomendado

    Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR MULTISYNC FE2111 • NO ABRA EL MONITOR. No contiene piezas que deba manipular el usuario.
  • Page 25: Avertissement

    AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. DE MÊME, N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISÉE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE TOTALEMENT ENFONCÉES. N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS À...
  • Page 26: Commandes

    (GLOBALSYNC, HAUT GAUCHE, HAUT DROITE, BAS GAUCHE ou BAS DROITE), utilisez les boutons de commande –/+ pour affiner le réglage des corrections GlobalSync. REMARQUE : NEC recommande d’effectuer la correction GlobalSync en éxécutant une application classique telle qu’un tableur ou un traitement de texte.
  • Page 27: Déclaration Du Constructeur

    – EN 60950 la directive européenne 89/336/EEC : – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et que la marque suivante apparaît : NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPAN Français-3 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 28 Conseils d’utilisation Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC FE2111 • N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur et l’ouverture ou la dépose des capots peut vous exposer à...
  • Page 29: Avvertenza

    AVVERTENZA PER EVITARE IL PERICOLO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L’UNITA’ A PIOGGIA O UMIDITA’. INOLTRE, NON USARE LA SPINA POLARIZZATA DELL’UNITA’ CON UNA PRESA DI CAVO DI PROLUNGA O ALTRE PRESE A MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI INSERISCANO COMPLETAMENTE.
  • Page 30: Comandi

    IN ALTO A SINISTRA, IN ALTO A DESTRA, IN BASSO A SINISTRA o IN BASSO A DESTRA), utilizzare i pulsanti –/+ per regolare in modo preciso le correzioni GlobalSync. NOTA: NEC raccomanda di eseguire la correzione GlobalSync durante l’esecuzione di un’applicazione tipica come un foglio elettronico o un documento di testo.
  • Page 31: Dichiarazione Del Costruttore

    Direttiva del Consiglio Europeo 73/23/CEE: – EN 60950 Direttiva del Consiglio Europeo 89/336/CEE: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 ed è contrassegnato con NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, JAPAN Italiano-3 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 32 Raccomandazioni per l’uso Precauzioni di sicurezza e manutenzione PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZODEL MONITOR A COLORI MULTISYNC FE2111 • NON APRIRE IL MONITOR. All’interno non ci sono parti manutenibili dall’utente e l’apertura o la rimozione di coperture può esporre a scosse pericolose o ad altri rischi.
  • Page 33: Waarschuwing

    WAARSCHUWING STEL DEZE EENHEID NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT, OM ZO DE KANS OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN. GEBRUIK DE GEPOLARISEERDE STEKKER VAN DEZE EENHEID NIET MET EEN VERLENGSNOER OF CONTACTDOOS OF ANDERE STOPCONTACTEN TENZIJ U DE POLEN VOLLEDIG IN HET CONTACTPUNT KUNT PLAATSEN.
  • Page 34: Besturingselementen

    Besturingselementen De OSM-besturingsknoppen (On-Screen Manager) bevinden zich vooraan op de monitor en hebben de volgende functies: Hoofdmenu EXIT Hiermee verlaat u het OSM-menu. OPMERKING: schakelt het OSM-menu uit en schakelt het OSM-menu weer in wanneer de OSM niet actief is. Hiermee verplaatst u de KNOP markeringsbalk naar links of...
  • Page 35: Kennisgeving Van De Fabrikant

    BOTTOM RIGHT) (GlobalSync, Bovenaan links, Bovenaan rechts, Onderaan links of Onderaan rechts), gebruikt u de besturingsknoppen -/+ om de GlobalSync-correcties nauwkeurig in te stellen. OPMERKING: NEC raadt u aan de GlobalSync-correctie toe te passen wanneer u een veelgebruikte toepassing zoals een spreadsheetprogramma of tekstverwerker gebruikt.
  • Page 36: Aanbevolen Gebruik

    Aanbevolen gebruik Veiligheidsmaatregelen en onderhoud VOOR EEN OPTIMAAL RESULTAAT BIJ DE INSTALLATIE EN HET GEBRUIK VAN DE MULTISYNC FE2111 -KLEURENMONITOR IS HET BELANGRIJK DAT U DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES VOLGT: • OPEN NOOIT DE MONITOR. De monitor bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen of onderhouden.
  • Page 37: Ostrze˝enie

    OSTRZE˚ENIE W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STWA PO˚ARU LUB PORA˚ENIA PRÑDEM NIE NALE˚Y WYSTAWIAå MONITORA NA DESZCZ LUB NA DZIA¸ANIE WILGOCI. NALE˚Y TAK˚E SPRAWDZIå, CZY BOLCE WTYCZKI KABLA ZASILAJÑCEGO SÑ PRAWID¸OWO W¸O˚ONE DO GNIAZDA ZASILAJÑCEGO LUB GNIAZDA PRZED¸U˚ACZA. WTYCZKI NIE NALE˚Y WK¸ADAå DO GNIAZDA NA SI¸¢. NIE NALE˚Y OTWIERAå...
  • Page 38: Przyciski

    System regulacji kolorów dó∏ w celu wybrania jednego z parametrów (– lub + — firmy NEC pozwala na indywidualne dopasowanie zestawów kolorów dla zmniejszenie lub zwi´kszenie ka˝dego u˝ytkownika poprzez sterowaniem ka˝dym z trzech wartoÊci parametru).
  • Page 39: Oêwiadczenie Wytwórcy

    Ziemi. W podmenu (GLOBALSYNC, TOP LEFT, TOP RIGHT, BOTTOM LEFT lub BOTTOM RIGHT) przyciskami –/+ nale˝y dok∏adnie ustawiç korekcj´ GlobalSync. UWAGA: NEC zaleca dokonywanie korekcji funkcjà GlobalSync podczas pracy z typowà aplikacjà, na przyk∏ad z arkuszem kalkulacyjnym lub z dokumentem tekstowym.
  • Page 40: Zalecenia Eksploatacyjne

    Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i konserwacji ABY UTRZYMAå OPTYMALNE PARAMETRY PRACY MONITORA KOLOROWEGO MULTISYNC FE2111 NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD: • NIE OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów, które móg∏by naprawiç lub obs∏ugiwaç u˝ytkownik. Zdj´cie obudowy grozi pora˝eniem pràdem elektrycznym oraz innymi niebezpieczeƒstwami.
  • Page 41 ® 10_Russian 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 42 10_Russian 14/5/02, 11:55 am...
  • Page 43 10_Russian 14/5/02, 11:56 am...
  • Page 44 10_Russian 14/5/02, 11:56 am...
  • Page 45: D∑Kkat

    D∑KKAT YANGIN VE ΩOK TEHL∑KELER∑N∑ ÖNLEMEK ∑Ç∑N C∑HAZ YA∏MUR YA DA NEME MARUZ KALMAMALIDIR. AYRICA BU C∑HAZIN POLAR∑ZE F∑Ω∑N∑ UÇLAR TAM OTURMADI∏I SÜRECE B∑R UZATMA KABLOSU YA DA BAΩKA PR∑ZLERDE KULLANMAYIN. ∑ÇER∑S∑NDE YÜKSEK VOLTAJLI B∑LEΩENLER BULUNDU∏U ∑Ç∑N KASAYI AÇMAKTAN KAÇININ SERV∑S ∑Ç∑N YETK∑L∑ SERV∑S PERSONEL∑NE BAΩVURUN.
  • Page 46: Kontroller

    (GLOBALSYNC, ÜST SOL, ÜST SA⁄, ALT SOL VEYA ALT SA⁄), GlobalSync düzeltmelerine ince ayar yapmak için –/+ kontrol dü©melerini kullan∂n. NOT: NEC, GlobalSync düzeltmelerini spreadsheet veya metin belgesi gibi tipik bir uygulama aç∂kken yapman∂z∂ tavsiye eder. Türkçe-2 14/5/02, 11:56 am...
  • Page 47: Üreticinin Bildirimi

    Konsey Yönetmeliπi 73/23/EEC: – EN 60950 Konsey Yönetmeliπi 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 ve aµaπ∂daki iµarete sahiptir NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation Tokyo 108-0023, JAPONYA Türkçe-3 14/5/02, 11:56 am 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku...
  • Page 48 Tavsiye edilen kullan∂m Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m MULTISYNC FE2111 RENKL∑ MON∑TÖRÜ KURARKEN VE KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA⁄IDAK∑ NOKTALARA D∑KKAT ED∑N: • MON∑TÖRÜ AÇMAYIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebilece©i herhangi bir parça bulunmamaktad∂r ve kapa©∂ açmak ya da ç∂kartmak sizi ciddi µok tehlikeleri veya di©er risklere maruz b∂rakabilir.
  • Page 49 xx_Back 14/5/02, 11:56 am...
  • Page 50 Printed in Japan Printed on recycled paper 7A812441 xx_Back 14/5/02, 11:56 am...

Table of Contents