Instale Las Luces - Craftsman 139.53985DM Owner's Manual

1/2 hp 315mhz garage door opener for residential use only
Hide thumbs Also See for 139.53985DM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALACION,
PASO
7
Instale
las Luces
• Oprima las lengQetas de liberaci6n a ambos lados de la lente.
Rote la lente suavemente
hacia atras y hacia abajo hasta que
la bisagra quede en la posici6n totalmente abierta. No quite
la lente.
• Instale bombillos de 100 vatios como maximo en cada
portalampara.
Los bombillos deben ser de A19 cuello
standard s61o. En cuanto se conecte la electricidad, las luces
se encenderan y permaneceran
encendidas por
aproximadamente
cuatro minutos y medio; luego las luces se
apagan.
• Invierta el procedimiento
para cerrar la lente.
• Para reemplazo uso los bombillos para el abridor de puerta
de cochera de A19, estandar.
NOTA: Sdlo utilice bombillos estandar. El uso de bombillos de
cuello corto o especiales puede sobrecalentar
el panel o la
portalampara.
Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO del
portabombillas:
• NO utilice bombillas de cuello corto ni de tipo especial.
• NO utilice bombillas hal6genas. Utilice SOLObombillas
incandescentes.
Para evitar da_o al abridor:
• NO utilice bombillas m_s grande que IOOW.
• SOLO utilice bombillas de tama_o A19.
LengQeta
de liberaci6n
Bombillo estandar
de 100vatios --
(maximo)
/
/
/
/
/
Bombillo estandar
de 100 vatios
(maximo)
Bisagra
de la lente
INSTALACION,
PASO
8
Coloque
la Cuerda
y la Manija
de Emergencia
• Pase un extremo de la cuerda a trav_s del orificio que se
encuentra en la parte superior de la manija roja de manera
que la palabra "NOTICE" (aviso) sea legible, como se indica
en la ilustraci6n. AsegQrela con un nudo por Io menos a
2.5 cm (1 pulg.) del extremo de la cuerda para evitar que se
resbale.
• Pase el otro extremo de la cuerda a trav_s del orificio del
brazo de liberaci6n del trole exterior.
• Ajuste el largo de la cuerda de tal manera que la manija
quede a 1.83 m (6 pies) del piso. Haga un nudo para
asegurarla. Para evitar que la cuerda o la manija se
enganche en algo, asegQrese de que no toquen el techo de
ningt]n vehiculo.
NOT,4: Si es necesario cortar la cuerda, queme con un cerillo
o un encendedor el extremo que cort6 para sellarla y evitar que
se desenrede.
Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVE o INOLUSOLA
MUERTE si la puerta de la cochera se cae:
De ser posible, use la manija de emergencia para soltar el
trole SOLOcuando la puerta de la cochera est_ CERRADA.
Si los resortes est_ d_biles o rotos, o bien si la puerta estA
desbalanceada, la puerta abierta podria caerse rApida y/o
inesperadamente.
NUNCA use la manijade emergenciaa menos que laentrada
a la cochera est_ libre de obstrucciones y no haya ninguna
persona presente.
NUNCA use la manija para tirar de la puerta para abrirla o
cerrarla. Si el nudo de la cuerda se suelta, usted podria caerse.
Trole
Man,jade
Nudo
emergencia
)_
d
18

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents