Apriete La Cadena - Craftsman 139.53985DM Owner's Manual

1/2hp 315mhz garage door opener
Hide thumbs Also See for 139.53985DM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MONTAJE,
PASO
5
Aprief:e
la Cadena
1. Gire la tuerca interna y ajuste la arandela; baje ambas por el
eje roscado del trole, alejandolas del trole.
2. Para apretar la cadena, gire la tuerca externa en la direcci6n
que se indica (Figura 1).
3. Una vez que la cadena est_ aproximadamente
a 6 mm
(1/4 pulg.) por encima de la base del riel en su punto
medio, vuelva a apretar la tuerca interna para asegurar el
ajuste (Figura 2).
Si la cadena queda demasiado floja la rueda dentada puede
hacer ruido.
Una vez terminada la instalaci6n, es posible que observe que la
cadena cuelga un poco cuando la puerta estb, cerrada, pero
esto es normal. Si la cadena regresa a la posici6n que se ilustra
en la Figura 2 cuando la puerta esta abierta, no vuelva a ajustar
la cadena.
NOTA: En el futuro, cuando le d6 mantenimiento
SlEMPRE tire
de la manija de emergencia para desconectar
el trole antes de
ajustar la cadena.
NOTA: Es posible que la cadena se afloje despues del Paso 3
de Ajustes (Pruebe el Sistema de retroceso de seguridad).
Verifique que la tensidn sea la debida y reajuste la cadena si es
necesario. Luego repita el Paso 3 de Ajustes.
Ya termino
de armar su abridor
de puerta de cochera. Lea
les siguientes
advertencias
antes de continuar
a la seccion
de instalacion.
|NSTALAC|ON
Figura 1
Tuerca
Eje roscado
Para apretar
externa Arandela
deltrole
la tuercaexterna _
t
I
/
Papa apretar
la tuerca interna
Figura
2
Cadena
Base Jel riel
6 mm (1/4 pulg,)
Mitaddel riel
Para reducir
el riesgo de una
la MUERTE:
LESION GRAVE o
1. LEAY SIGA AL PIE DE LA LETRATODASLAS INSTRUCCIONES
PARALA INSTALACION.
2. Instale el abridor de puerta de cochera SOLOsi la puerta de la
cochera est&debidamente balanceaday lubricada. Si la puerta no
est& debidamente balanceadaes posible que NO retroceda cuando se
requiera, Io que podda ocasionar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA
MUERTE.
3. TODASlas reparac ones de los cables, resortes y otras piezas las
DEBEIlevar a cabo un t_cnico especializadoen sistemas de puertas,
ANTESde instalar el abridor.
4. Quite TODOSlos seguros y retire TODAS las cuerdas conectadas a la
puerta de la cochera ANTESde instalar el abridor para de evitar que
se enreden.
5. Instale el abridor de la puerta de cochera a una distancia de 2.13 m
(7 pies) del piso.
6. Monte la manija de liberaci6n de emergencia dentro alcance, pero
unaaltura minima de 1.8 m (6 pies) sobre el y evitar contacto con los
veNculos para evitar liberaci6n accidente.
7. NUNCAconecte elabridor de la puertade cocheraa unafuente de
energiaeBctrica hastaque asi se indique.
8. NUNCAIleve puestos relojes, anillos ni ropa muy fioja mientras est_
instalando o dando servicio al abridor, pues poddan atorarse en la
puerta de la cochera o en los mecanismos del abridor.
9. Instale ei control de pared de la puerta de cochera:
• de manera que quedea la vista desde la puerta de la cochera.
• fuera del alcance de los ni_os y a una altura minima de
5 pies (1.5 m).
• lejos de TODAS las partes m6viles de la puerta.
10. Coloquela calcomaniaqueadviertesobreel riesgode atraparsecercadei
control de la puertade lacochera,en la pared.
11. Coloque la calcomania que contiene la prueba de retroceso de
seguridad y liberaci6n de emergencia a plenavista en la parte
interior de la puerta de lacochera.
12. Ai concluir la instalaci6n, pruebe el sistema de retroceso de
seguridad. La puerta DEBEretroceder al entrar en contacto con un
objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) o bien con un pedazode madera
de 5x10 cm (2x4 pulg.) puesto piano sobre el piso.
11

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents