THOMSON RR520CD - annexe 1 Manual

THOMSON RR520CD - annexe 1 Manual

Hide thumbs Also See for RR520CD - annexe 1:

Advertisement

Quick Links

Información de Seguridad
LA IMAGEN DEL
RAYO CON PUNTA
TRIÁNGULO ES
UNA SEÑAL DE
ALERTA QUE LE
E
ADVIERTE DEL
PELIGROSO" DEL
CONSULTE LAS SEÑALES EN LA BASE/PARTE POSTERIOR DEL PRODUCTO
ADVERTENCIA :
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
C_RR520CD E
CUIDADO
PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
CUIDADO: PARA DISMINUIR
EL PELIGRO DE DESCARGA
DE FLECHA
ELÉCTRICA, NO EXTRAIGA LA
TAPA (O LA CUBIERTA
DENTRO DEL
TRASERA.) NO INCLUYE
COMPONENTES QUE
PUEDAN SER REPARADOS
POR EL USUARIO. PARA
"VOLTAJE
CUALQUIER REPARACIÓN
DIRÍJASE AL SERVICIO
TÉCNICO CORRESPONDIENTE.
PRODUCTO.
PARA EVITAR EL PELIGRO DE
1
LA SEÑAL DE
EXCLAMACIÓN
DENTRO DEL
TRIÁNGULO ES UNA
SEÑAL DE ALERTA
QUE LE ADVIERTE
QUE EXISTEN
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
JUNTO CON EL
PRODUCTO.
5/20/04, 1:17 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for THOMSON RR520CD - annexe 1

  • Page 1 PELIGROSO" DEL JUNTO CON EL TÉCNICO CORRESPONDIENTE. PRODUCTO. PRODUCTO. CONSULTE LAS SEÑALES EN LA BASE/PARTE POSTERIOR DEL PRODUCTO ADVERTENCIA : PARA EVITAR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
  • Page 2: Información De Seguridad

    SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNGDÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING. Existe radiación invisible cuando la unidad VORSICHT! está abierta. Evite la exposición al rayo. Es UNSICHTBARE LASERSTRALUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITS– un producto láser de Clase 1. Este sistema VERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT.
  • Page 3 • Esta unidad funciona con rayo láser. especialmente diseñados para Para evitar cualquier accidente debido ello. a este tipo de rayo, la unidad deberá ser abierta sólo por personal con la MANTENIMIENTO formación adecuada. • Asegúrese de que mantiene el equipo Limpie la unidad con un paño...
  • Page 4: Table Of Contents

    ..........3 Ajuste de la hora de alarma ....10 3. Hora de verano para el ahorro de Selección de la fuente de la alarma ... 10 energía ..........3 Alarma de tono ........10 Alarma de radio ........10 Controles generales ......
  • Page 5: Antes De Empezar

    Puede deslizar el selector de zona horaria, que se Ajuste automático de la hora encuentra en la parte No necesita fijar la hora, ya que el reloj inferior del reloj en 1,2,3 está equipado con un sistema integrado o 4.
  • Page 6: Cómo Conectarlo A La Corriente Eléctrica

    Cuando esté activada esta cable eléctrico debe estar característica, aparecerá en la pantalla desenchufado. el icono de Hora de verano para ahorro de energía. WEEKEND DAYLIGHT CANCEL SAVING...
  • Page 7: Controles Generales

    Cancela las opciones de alarma. CD) – Selecciona la función Wake en el (REBOBINAR) – En el modo de número de pistas del modo CD y guarda la reloj y de ajuste de alarma, cuenta hacia emisora de radio seleccionada como atrás para la hora.
  • Page 8: Vistas Laterales

    SAVING NAP (SIESTA)- Activa la función de DISPLAY BRIGHTNESS (BRILLO DE LA siesta. PANTALLA) – Ajusta el brillo de la luz de la pantalla. WEEKEND CANCEL (CANCELAR FIN DE SEMANA) – Desactiva, durante los VOLUME (VOLUMEN) – Ajusta el nivel fines de semana (SÁBADO y DOMINGO)
  • Page 9: Pantalla

    MON TUE WED THU FRI SAT SUN (LU - En el modo de ajuste del reloj. – MA – MI – JU – VI – SA – DOM)- Indicador del día de la semana. - Hora de verano de ahorro de energía activada.
  • Page 10: Cómo Poner El Reloj En Hora

    2. Presione REV (REBOBINAR) o FWD que accidentalmente se retiren las pilas (ADELANTAR) para ajustar la hora. de mantenimiento de la memoria, usted puede volver a ajustar el reloj de Presione sin soltar los botones correspondientes para adelantar o la siguiente forma: atrasar rápidamente el reloj.
  • Page 11: Funcionamiento De La Radio

    El Control automático de frecuencia encender la radio. (AFC) integrado funciona solamente en Presione OFF (APAGAR) para apagar la FM. Ayuda a reducir la desviación en la radio. recepción de FM y a mantener la radio fija en la estación de FM que se sintonizó.
  • Page 12: Memoria De Frecuencia De Radio

    Cancelar memoria memoria. 1. Presione MEMO RECALL (MEMORIA) 3. Para seleccionar otra posición en la para seleccionar la ubicación de memoria, presione MEMO RECALL memoria que desea cancelar. (MEMORIA). 2. Presione sin soltar MEMO SET 4.
  • Page 13: Opciones De La Alarma

    1. Presione varias veces el botón SET máximo en, aproximadamente, 30 - 45 TIME / ALARM (AJUSTAR HORA / segundos. ALARMA) hasta que aparezca el icono de alarma 1 o alarma 2 . Consejo: Consejo: Consejo: si usted ajusta la función Consejo:...
  • Page 14: Alarma De Cd

    Silencie momentáneamente la alarma 1. Inserte un disco en el compartimiento del CD. Presione SNOOZE (REPETICIÓN DE 2. Presione sin soltar WAKE UP TRACK / ALARMA). La alarma sonará STATION (MODALIDAD PARA nuevamente cuando finalice el período DESPERTARSE CON CD) luego de repetición de alarma.
  • Page 15: Funcionamiento Del Reloj

    SLEEP (ESPERA) SLEEP (ESPERA) Note: Note: SLEEP (ESPERA) En el modo de espera, la unidad se nuevamente, el tiempo de espera será apagará automáticamente después de el mismo que usted fijó anteriormente. un tiempo determinado. Ajuste del tiempo de espera Modo de siesta 1.
  • Page 16: Funcionamiento De La Repetición De Alarma

    1 a 30 minutos. Suelte el botón y el período de Brillo de la pantalla “silencio” quedará ajustado. Usted puede ajustar la luz de fondo de Cancelar fin de semana la pantalla con el botón DISPLAY BRIGHTNESS (BRILLO DE LA Si se activa la función “Cancelar fin de...
  • Page 17: Pilas De Refuerzo

    3. Antes de colocar las pilas, fíjese en las Refuerzo de la pila polaridades (es decir, + y -) de la El circuito de protección de falla de batería y luego relacione dichas...
  • Page 18: Cuidado Y Mantenimiento

    Limpieza del Exterior raye o dañe la etiqueta. Antes de limpiar el exterior, asegúrese • Los discos giran a alta velocidad en el de desenchufar el cable eléctrico de la reproductor. No utilice discos dañados toma eléctrica AC. Limpie el exterior (con grietas o pegatinas).

Table of Contents