Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

99644971_a_fr.qxp
20/12/2007
16:09
Page 1
FR GUIDE D'INSTALLATION ET INSTRUCTIONS D'EMPLOI
EN GUIDE TO INSTALLATION AND USE
DE EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for THOMSON BOT610MXD -

  • Page 1 99644971_a_fr.qxp 20/12/2007 16:09 Page 1 FR GUIDE D'INSTALLATION ET INSTRUCTIONS D’EMPLOI EN GUIDE TO INSTALLATION AND USE DE EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG...
  • Page 2 à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). THOMSON Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
  • Page 3: Table Of Contents

    • • Démontage des gradins fils __________________________________ • • Information sur Pyrolyse _____________________________________ 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL • • Remplacement de la lampe du four ___________________________ 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ___________________ 7 / SERVICE APRES-VENTE _______________________________________...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    écrit sur le bon de livraison dont tion de l'émail. vous gardez un exemplaire. — Sur la porte ouverte du four, ne posez pas — Votre appareil est destiné à un usage de charges lourdes, et assurez vous qu'un domestique normal.
  • Page 5: Respect De L'environnement

    - Directive Basse Tension 2006/95/CE pour l’apposition du marquage CE. - Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE pour l’apposition du marquage CE. - Règlement CE n° 1935/2004 concernant les matériaux et objet destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires.
  • Page 6: Choix De L'emplacement

    Le four peut indifféremment être installé sous 2) Effectuez un trou dans la paroi du meuble un plan de travail ou dans un meuble en colon- pour éviter l’éclatement du bois. ne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions 3) Fixez le four avec les 2 vis.
  • Page 7: Raccordement Électrique

    Compteur 20A Mono 220-240V ~ 50Hz Ligne Mono 220-240 V ~ Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Prise de courant 2 pôles + + t t e e r r r r e e norme CEI 60083 Câble d'alimentation longueur 1,50 m environ •...
  • Page 8: Changement De Câble D'alimentation

    être raccordé au four à encastrer posé au sol devant le meuble. Pour cela l’appareil doit être déconnecté du réseau : — — Ouvrez la trappe située en bas à droite du capot arrière en dévissant les 2 vis, puis faîtes pivo- ter la trappe.
  • Page 9: Description De Votre Appareil

    (fig.1) ARRIERE La grille équipée à l'arrière d'une sécurité anti- basculement peut être utilisée pour suppor- ter tous les plats et moules contenant des ali- AVANT ments à cuire ou à gratiner. fig.1 Elle sera utilisée pour les grillades (à poser...
  • Page 10 A A r r e e t t i i r r e e r r d d u u f f o o u u r r a a v v a a n n t t d d e e d d é é m m a a r r r r e e r r u u n n n n e e t t - - t t o o y y a a g g e e p p y y r r o o l l y y s s e e . .
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage De Votre Appareil

    4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE • • Pour nettoyer la fenêtre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.
  • Page 12: º Remontage De La Porte

    * en haut à gauche : L * en haut à droite : R Placez votre ensemble de glaces intérieures dans la porte afin que L et R se situent côté charnières. - Si votre four est équipé d’une seule glace CLAC intérieure, celle-ci doit se trouver au plus...
  • Page 13: Démontage Des Gradins Fils

    - - P P a a r r o o i i s s l l a a t t é é r r a a l l e e s s a a v v e e c c g g r r a a d d i i n n s s f f i i l l s s : : Décrochez le gradin fil ( ( B B f f i i g g . . 2 2 ) ) à l’avant en le soulevant ( schéma A A f f i i g g .
  • Page 14 Grosses pièces de viandes à la La pyrolyse peut se faire après t t r r è è s s s s a a l l i i s s s s a a n n t t e e s s broche.
  • Page 15: Remplacement De La Lampe Du Four

    A A l l ’ ’ i i n n t t é é r r i i e e u u r r d d u u f f o o u u r r ( ( f f i i g g .
  • Page 16: En Cas D'anomalies De Fonctionnement

    L L a a l l a a m m p p e e d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r n n e e...
  • Page 17 •INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appa- reil doivent être effectuées par un profession- nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (fig.1).
  • Page 18 99644971_a_fr.qxp 20/12/2007 16:10 Page 18 9 9 9 9 6 6 4 4 4 4 9 9 7 7 1 1 12/07...
  • Page 19 99644971_a_en.qxp 18/12/2007 14:59 Page 1...
  • Page 20 In the THOMSON product range, you will also find a wide choice microwaves, cooking hobs, ventilation hoods, that you can coordinate with your new THOMSON oven. Visit our website where you will find all of our products, as well as useful and complementary information. THOMSON...
  • Page 21 • • Changing the catalytic panels Dismantling the wire supports ________________________________ • • What is pyrolysis? __________________________________________ • • In what situations should pyrolysis be used? ____________________ 5 / ADJUSTING YOUR APPLIANCE • • Replacing the oven lamp ____________________________________ 6 / TROUBLESHOOTING __________________________________________...
  • Page 22: Safety Instructions

    — WARNING: accessible parts may become hot when the grill is used. It is advisable to — Do not use your oven as a larder or to store keep children away from the apppliance. any items after use.
  • Page 23: Caring For The Environment

    This appliance complies with the following European directives: - Low Voltage Directive 2006/95/CE for affixing the CE mark. - Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/CEE modified by directive 93/68/CEE for attaching the CE mark. - CE regulation 1935/2004 concerning materials and objects intended for contact with food substances.
  • Page 24: Choice Of Location

    To do this: cabinet that will be able to hold your oven. 1) Remove the rubber screw covers to access The oven can be installed under a work top or the mounting holes. in a column of cabinetry (open* or closed)
  • Page 25: Electrical Connection

    220-240V ~ 50Hz 220-240 V ~ Single-phase line 16A fuse or differential circuit breaker Electrical outlet 2 poles + + e e a a r r t t h h standard CEI 60083 Power supply cable length 1.50 m approx.
  • Page 26: Changing The Power Supply Cable

    — — Loosen the screws from the terminal board and remove the power cord to be replaced. — — Insert the power cable through the side of the cover into the cable clip located to the right of the terminal board.
  • Page 27: Description Of Your Appliance

    ACCESSORIES depending on the model) • • Anti-tipping safety grid (fig.1) REAR The grid can be used to hold all dishes and moulds containing foodstuffs to be cooked or browned. It can be used for barbecues (to be FRONT placed directly on the grid).
  • Page 28 R R e e m m o o v v e e f f r r o o m m t t h h e e o o v v e e n n b b e e f f o o r r e e s s t t a a r r t t i i n n g g p p y y r r o o l l y y t t i i c c c c l l e e a a n n i i n n g g . .
  • Page 29: Caring For And Cleaning Your Appliance

    4 / CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE CLEANING THE OUTER SURFACES • • To clean both the electronic programmer window and the oven door, use a window washing product applied to a soft cloth. Do not use abrasive creams or scouring sponges.
  • Page 30 * top right: R Place your inner glass assembly in the door so that L and R are located on the hinge side. - If your oven is equipped with a single inner sheet of glass, it must be located as close as CLAC possible to the clipped glass.
  • Page 31: Dismantling The Wire Supports

    - - S S i i d d e e p p a a n n e e l l s s w w i i t t h h w w i i r r e e s s...
  • Page 32: What Is Pyrolysis

    Splatter-free cooking: pyrolysis is c c o o o o k k i i n n g g o o p p e e r r a a t t i i o o n n s s quiches, soufflés...
  • Page 33: Adjusting Your Appliance

    I I n n s s i i d d e e t t h h e e o o v v e e n n ( ( f f i i g g . . 1 1 ) ) .
  • Page 34: Troubleshooting

    T T h h e e o o v v e e n n i i s s n n o o t t h h e e a a t t i i n n g g . .
  • Page 35: After-Sales Service

    15:01 Page 17 7 / AFTER-SALES SERVICE • SERVICE CALLS Any repairs that are made to your appliance must be handled by a qualified professional authorised to work on the brand. When you call, mention your appliance’s complete reference (model, type, serial number). This information appears on the manufacturer’s...
  • Page 36 99644971_a_en.qxp 18/12/2007 15:01 Page 18 9 9 9 9 6 6 4 4 4 4 9 9 7 7 1 1 12/07...
  • Page 37 99644971_A_DE.qxp 18/12/2007 15:12 Page 1...
  • Page 38 Tiefkühltruhen, die Sie mit Ihrem neuen THOMSON Backofen abstimmen können. THOMSON Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten, behalten wir uns das Recht vor, ihre technischen, funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern, damit sie mit der technischen Weiterentwicklung Schritt halten.
  • Page 39 • • Stromanschluss ___________________________________________ • • Austausch des Stromkabels _________________________________ 3 / BESCHREIBUNG DES GERÄTS • • Zubehör __________________________________________________ 4 / PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS • • Reinigung der Außenfläche __________________________________ • • Reinigung der Tür º Ausbau der Tür ______________________________________ º...
  • Page 40: Sicherheitshinweise

    — Nach der Zubereitung das Zubehör (Rost, enthält keinerlei asbesthaltige Bestandteile. Spieß ...) nicht mit bloßen Händen berühren. — Es ist darauf zu achten, dass Kinder das — Nie Alu-Folie direkt auf den Backofenboden Gerät nicht als Spielzeug nutzen. legen (s. Kapitel Beschreibung des Ofens). Die sich dort sammelnde Hitze könnte die...
  • Page 41: Umweltschutz

    Dieses Gerät entspricht folgenden europäischen Richtlinien: - Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG zur CE-Kennzeichnung. - Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89/336/EWG, novelliert durch die CE- Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EWG. - Verordnung EG Nr. 1935/2004 zu Materialien und Gegenständen, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Kontakt zu kommen.
  • Page 42: Wahl Des Aufstellungsortes

    Befestigungsbohrungen Der Backofen kann beliebig unter einer freizulegen. Arbeitsfläche oder in einem Säulenmöbel 2) In die Möbelwand ein Loch bohren, um das (offen* oder geschlossen) mit den passenden Bersten des Holzes zu verhindern. Abmessungen für den Einbau installiert 3) Den Backofen mithilfe der 2 Schrauben werden (siehe nebenstehendes Schema).
  • Page 43: Stromanschluss

    220-240V ~ 50Hz Einphasige Leitung 220 - 240 V ~ Differenzialabschalter oder Schmelzsicherung 16 A Steckdose 2 Pole + + E E r r d d u u n n g g IEC Norm 60083 Versorgungskabel Länge ca. 1,50 m •...
  • Page 44: Austausch Des Stromkabels

    Anschlussleitung des Geräts herausnehmen. • • AUSTAUSCH DES STROMKABELS — — Das Stromkabel (H05 RR-F, H05 RN-F oder H05 VV-F) muss ausreichend lang sein, damit es an den einzubauenden und auf dem Boden vor dem Möbel stehenden Backofen angeschlossen werden kann.
  • Page 45: Beschreibung Des Geräts

    Modell) • • Gitterrost mit Sicherheitsbügel (Abb.1) RÜCKSEITE Zur leichteren Handhabung mit Griff an der Vorderseite. Der Rost ist für jede Art von Kochgeschirr und Kuchenform zum Kochen VORDERSEITE oder Überbacken geeignet. Abb.1 Er wird für Grillgerichte benutzt (sie werden...
  • Page 46 Abb.6 P P y y r r o o l l y y s s e e r r e e i i n n i i g g u u n n g g a a u u s s...
  • Page 47: Pflege Und Reinigung Des Geräts

    Page 11 4 / PFLEGE UND REINIGUNG DES GERÄTS REINIGUNG DER AUSSENFLÄCHE • • Die Bedienleiste und die Ofentür mit einem weichen Tuch und Glasreiniger reinigen. Weder Scheuermittel noch Scheuerschwamm verwenden. REINIGUNG DER TÜR ( • • Modell MIT PYROLYSEFUNKTION) •...
  • Page 48 Nie die Scheibe nach hinten ziehen. Abb.2 - Die Scheibe mit einem weichen Schwamm und Geschirrspülmittel reinigen. Scheibe nicht in Wasser tauchen. Weder Scheuermittel noch Scheuerschwamm verwenden. Mit klarem Wasser spülen und mit einem nicht fusselnden Tuch abtrocknen. (ALLE • • Wiedereinbau der Tür...
  • Page 49: Ausbau Der Einschubleisten

    - - S S e e i i t t e e n n w w ä ä n n d d e e m m i i t t E E i i n n s s c c h h u u b b l l e e i i s s t t e e n n : : Die Einschubleisten ( ( B B A A b b b b . . 2 2 ) ) durch Anheben nach vorne herausnehmen ( Darstellung A A A A b b b b .
  • Page 50: Was Ist Eine Pyrolyse

    Kaltzustand einen unangenehmen Geruch ab. W W e e n n i i g g v v e e r r s s c c h h m m u u t t z z e e n n d d e e Gebäck, Gemüse, Backwaren,...
  • Page 51: Einstellung Des Geräts

    I I m m I I n n n n e e n n r r a a u u m m d d e e s s O O f f e e n n s s ( ( A A b b b b .
  • Page 52: Bei Betriebsstörungen

    D D i i e e L L a a m m p p e e d d e e s s B B a a c c k k o o f f e e n n s s...
  • Page 53: Kundendienst

    99644971_A_DE.qxp 18/12/2007 15:13 Page 17 7 / KUNDENDIENST •REPARATURARBEITEN Eventuelle Reparaturarbeiten an dem Gerät müssen von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden. Bei Benachrichtigung Kundendienstes vollständigen Geräteangaben (Modell, Seriennummer) mitteilen. Diese Angaben sind dem Typenschild (Abb.1) zu entnehmen. BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel...
  • Page 54 99644971_A_DE.qxp 18/12/2007 15:13 Page 18 9 9 9 9 6 6 4 4 4 4 9 9 7 7 1 1 12/07...

This manual is also suitable for:

Bot61mxdBot630mxdBot63mxdBot63pxdBot68mxdBot68pxd

Table of Contents