Advertisement

Quick Links

?
Quick Start Guide
Visit www.tapo.com/support
for technical support, user guides,
Tapo Security Camera
and more information
7106510545 REV1.5.0
© 2023 TP-Link

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TP-Link Tapo PAP 20

  • Page 1 Quick Start Guide Visit www.tapo.com/support for technical support, user guides, Tapo Security Camera and more information 7106510545 REV1.5.0 © 2023 TP-Link...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS Deutsch English Español Eλληνικά Français Italiano Português Nederlands Suomi Svenska 10 / Norsk 11 / Dansk 12 /...
  • Page 3: Deutsch

    Deutsch APP HERUNTERLADEN SCHRIT T 1 Die Tapo App erhalten Sie im App Store oder im Google Play Store. EINRICHTUNG SCHRIT T 2 Drücken Sie den Knopf in der App und wählen Sie Ihr Kameramodell aus. Folgen Sie den weiteren Instruktionen der App um die Installation abzuschließen.
  • Page 4: English

    English DOWNLOAD APP STEP 1 Get the Tapo app from the App Store or Google Play. SET UP STEP 2 Tap the button in the app and select your camera model. Follow app instructions to complete setup.
  • Page 5: Español

    Español DESCARGAR APP PASO 1 Obtén la aplicación Tapo desde App Store o Google Play. CONFIGURACIÓN PASO 2 Toca el botón en la aplicación y selecciona tu modelo de cámara. Sigue las instrucciones de la aplicación para completar la configuración.
  • Page 6: Eλληνικά

    Eλληνικά ΚΑΤΕΒΑΣΤΕ ΤΟ APP ΒΗΜΑ 1⁰ Κατεβάστε την εφαρμογή Tapo από το App Store ή το Google play. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΒΗΜΑ 2⁰ Πατήστε το κουμπί στην εφαρμογή και επιλέξτε το μοντέλο της κάμερας. Ακολουθήστε τις οδηγίες για να ολοκληρώσετε την εγκάτασταση.
  • Page 7 Français TÉLÉCHARGER L’APP ÉTAPE 1 Téléchargez l’application Tapo depuis l’App Store ou Google Play. INSTALLER ÉTAPE 2 Appuyez sur le bouton dans l’application et sélectionnez le modèle de votre caméra. Suivez les instructions de l’application pour terminer la configuration.
  • Page 8: Italiano

    Italiano SCARICARE L’APP 1° PASSO Cercate l’applicazione Tapo nell’App Store o in Google Play. CONFIGURAZIONE 2° PASSO Fate clic sul pulsante presente nella app e selezionate il modello della vostra telecamera. Seguite le indicazioni della app per completare l’installazione.
  • Page 9 Português DOWNLOAD DA APP PASSO 1 Obtenha a app Tapo a partir da App Store ou Google Play. CONFIGURAÇÃO PASSO 2 Prima o botão na app e selecione o modelo da sua câmara. Siga as instruções na app para completar a configuração.
  • Page 10 Nederlands APP DOWNLOADEN STAP 1 Download de Tapo app in de App Store of Google Play Store. INSTALLEREN STAP 2 Tik in de app op de knop en selecteer uw camera. Volg de instructies in de app om de installatie af te ronden.
  • Page 11: Suomi

    Suomi LATAA SOVELLUS 1. ASKEL Hanki Tapo -sovellus App Storesta tai Google Playstä. VALMISTELU 2. ASKEL Napauta -painiketta sovelluksessa ja valitse kamerasi malli. Noudata sovelluksen antamia asennusohjeita.
  • Page 12: Svenska

    Svenska LADDA NER APPEN STEG 1 Hämta hem Tapo appen ifrån App Store eller Google Play INSTALLERA STEG 2 Klicka på knappen i appen och välj kamera modell. Följ instruktionerna i appen för att slutföra installationen...
  • Page 13: Norsk

    Norsk LAST NED APPEN TRINN 1 Hent Tapo-appen i App Store eller Google Play. FULLFØR OPPSETTET TRINN 2 Trykk på i appen, og velg kameramodell. Følg instruksjonene i appen for å fullføre oppsettet.
  • Page 14: Dansk

    Dansk PREUZIMANJE APLIKACIJE TRIN 1 Hent Tapo-appen fra App Store eller Google Play. OPSÆTNING TRIN 2 Tryk på -knappen i appen og vælg kameramodel. Følg app-instruktionerne for at færdiggøre opsætning.
  • Page 15 Deutsch: Sicherheitsinformationen • Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu ändern. Wenn Sie Service benötigen, wenden Sie sich an uns bitte. • Verwenden Sie kein beschädigtes Ladegerät oder USB-Kabel, um Ihren Akku zu laden. • Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Ladegerät. •...
  • Page 16 Español: Información de Seguridad • No intentar desarmar, reparar o modificar el dispositivo. Si necesita servicio, contáctenos. • No dañe el cargador o cable USB para cargar el dispositivo. • No utilice ningún otro cargador que no sean los recomendados. •...
  • Page 17 Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε αυτή τη συσκευή προσεκτικά και με δική σας ευθύνη. Français: Informations de sécurité • N’essayez pas de démonter, réparer ou modifier l’appareil. Si vous avez besoin de service, veuillez nous contacter. • Ne pas utiliser une alimentation endommagée ou un cordon USB pour recharger l’appareil. •...
  • Page 18 Busta di Plastica Plastica PET 1/LDPE 4/HDPE 2/7 >PP+PE< Cartoncino Carta PAP 22/PAP 20 Plastica Espansa Plastica 7 EVA/LDPE 4 Guscio di Plastica Plastica PS 6/PVC 3 Pellicola Plastica Plastica LDPE 4/PET 1 Verifica le disposizioni del tuo Comune. * Questa QIG è valida per più modelli. Si prega di fare riferimento al prodotto effettivamente acquistato. Seguite le informazioni di sicurezza soprariportate quando utilizzate il dispositivo.
  • Page 19 • Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar draadloze apparaten niet zijn toegestaan. • De adapter wordt naast de apparatuur geplaatst en moet goed toegankelijk zijn. Voor binnencamera’s • Houd het apparaat uit de buurt van water, vuur, vochtige of warme omgevingen. Voor buitencamera’s •...
  • Page 20 • Strömadaptern skall vara installerad i närheten av kameran och lättillgänglig. För inomhus kameror • Håll enheten skyddad från vatten, eld, högluftfuktighet och varma miljöer. För utomhus kameror • Håll enheten skyddad från eld och varma miljöer. Sänk INTE ner i vatten eller annan flytande vätska. •...
  • Page 21 • Hold enheden væk fra vand, ild, fugt eller varme omgivelser. Udendørskameraer • Hold enheden væk fra ild eller varme omgivelser. Må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. • Adapteren skal bruges indendørs, hvor den omgivende temperatur er lavere end eller lig med 40°C. Vær venlig at læse og følge ovenstående sikkerhedsoplysninger, når du bruger enheden.
  • Page 22 Die Original-EU-Konformitätserklärung kann in englischer Sprache hier heruntergeladen werden: https://www.tapo.com/support/ce/. English: TP-Link hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU Declaration of Conformity may be found at https://www.tapo.com/support/ce/.
  • Page 23 La dichiarazione di conformità EU originale si trova in https://www.tapo.com/support/ce/. Português: A TP-Link declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições das Diretivas 2014/53/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE e (UE)2015/863. A declaração original de conformidade UE pode ser encontrada em https://www.tapo.com/support/ce/.

Table of Contents