Page 1
Printed in Korea GH68-55806A Rev.1.0 English, German, French, Spanish, Dutch, Portuguese, Swedish, Finnish, Danish, Norwegian. 12/2023...
Page 2
SM-G556B QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO SNELSTARTGIDS MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA SNABBSTARTSGUIDE PIKAOPAS HURTIGSTART HURTIGSTARTVEILEDNING ▶ To access the user manual, scan the QR code. Scanne zum Zugreifen auf das Benutzerhandbuch den QR-Code. Pour accéder au mode d’emploi, scannez le code QR.
Page 3
The included USB cable supports up to 3A • charging. Inserting a nano-SIM card (sold separately) and battery Ensure that the back cover is closed tightly. • Use only Samsung-approved back covers and • accessories with the device. Align Press...
Page 4
Accessing more information Visit www.samsung.com to check device information and more. To access the user manual, scan the QR code on the front cover. You may incur additional charges for accessing the internet.
Page 5
Use the device again only after it has been repaired at a Samsung Service Centre or an authorised service centre. Do not turn on or use the device when the battery •...
Page 6
Your mobile is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. For SAR values specific to your model, visit www.samsung.com/sar and search for your region and device with the model number. Band and mode Output power...
Page 8
Das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel • unterstützt die Aufladung mit bis zu 3 A. Nano-SIM-Karte (separat erhältlich) und Akku einsetzen Überprüfe, ob die Rückabdeckung fest geschlossen ist. • Verwende mit diesem Gerät nur von Samsung • zugelassene Rückabdeckungen und Zubehörteile. Ausrichten Drücken...
Page 9
Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts. Setze das Gerät keinen Stößen oder anderen Schäden aus. • Verwende nur von Samsung zugelassene Akkus, Ladegeräte • und Kabel, die speziell für dein Gerät entwickelt wurden. Lasse die Multifunktionsbuchse und die Akkuklemmen nicht •...
Page 10
Schalte das Gerät nicht ein und benutze es nicht, wenn das • Akkufach geöffnet ist. Der Akku darf nicht zerlegt oder wiederverwendet werden. • Das Gerät kann bei Umgebungstemperaturen zwischen • 0 °C und 35 °C verwendet werden. Bewahre das Gerät bei Umgebungstemperaturen zwischen -20 °C und 50 °C auf.
Page 11
Der Aufbau des Geräts gewährleistet, dass die durch internationale Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. Die speziellen SAR-Werte für dein Modell findest du unter www.samsung.com/sar . Suche dort nach deiner Region und anhand der Modellnummer nach deinem Gerät. Band und Modus Ausgangsleistung...
Page 12
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI), GB. Konformitätserklärung Samsung erklärt, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/ EU und relevanten gesetzlichen Vorschriften des Vereinigten Königreichs entspricht. Die Konformitätserklärung findest du unter www.samsung.com/mobile_doc...
Page 14
• maximale de 3A. Insérer une carte nano-SIM (vendue séparément) et une batterie Assurez-vous que le cache arrière est bien fermé. • Avec cet appareil, utilisez uniquement des caches • arrière et des accessoires homologués par Samsung. Aligner Appuyer ici...
Page 15
à l’intérieur de l’appareil et endommager celui-ci. Consulter le mode d’emploi Rendez-vous sur le site www.samsung.com pour vérifier les informations concernant l’appareil et plus encore. Pour accéder au mode d’emploi, scannez le code QR figurant sur la page de couverture du présent guide. L’accès à Internet peut entraîner des frais supplémentaires.
Page 16
Réutilisez l’appareil uniquement après réparation dans un centre de service après-vente Samsung ou dans un centre agréé. N’allumez pas l’appareil et ne l’utilisez pas si le compartiment •...
Page 17
Valeurs DAS pour les autres pays : pour connaître les valeurs DAS spécifiques à votre appareil, rendez-vous sur le site www.samsung.com/sar où vous pourrez effectuer une recherche en fonction de votre zone géographique et de la référence de votre modèle.
Page 18
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE L’ A PPAREIL A. - Informations relatives à la sécurité des personnes Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité et directives formulées par le personnel compétent dans les lieux où l’utilisation d’appareils mobiles est restreinte, comme par exemple dans les avions, les hôpitaux, les stations-service et les établissements scolaires.
Page 19
HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI), GB. Déclaration de conformité Samsung déclare que cet appareil est conforme à la Directive 2014/53/UE. Rendez-vous sur la page www.samsung.com/mobile_doc pour accéder à la Déclaration de conformité.
Page 21
El cable USB incluido permite una carga de hasta 3 A. • Insertar una tarjeta nanoSIM (se vende por separado) y la batería Asegúrese de que la tapa posterior está bien cerrada. • Con el dispositivo, use solo tapas posteriores y • accesorios aprobados por Samsung. Alinear Presionar...
Page 22
No someta el dispositivo a impactos o golpes. • Use solo baterías, cargadores y cables aprobados por Samsung • específicamente diseñados para el dispositivo. Evite que la clavija multifunción y los terminales de la batería •...
Page 23
Utilice el dispositivo de nuevo solo después de que haya sido reparado en un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung o en otro servicio técnico autorizado. No encienda ni utilice el dispositivo mientras el compartimento •...
Page 24
Si desea consultar los valores SAR específicos de su modelo, visite www.samsung.com/sar y busque su región y dispositivo por el número del modelo. Banda y modo Potencia de salida...
Page 26
De bijgeleverde USB-kabel ondersteunt opladen met • maximaal 3 ampère. Een nano-SIM-kaart (los verkrijgbaar) en batterij plaatsen Zorg ervoor dat de achterklep goed is gesloten. • Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde • achterkleppen en accessoires met het apparaat. Uitlijnen Indrukken...
Page 27
Meer informatie weergeven Ga naar www.samsung.com voor apparaatinformatie en meer. Voor toegang tot de gebruiksaanwijzing scant u de QR-code op het voorblad. Er kunnen extra kosten in rekening worden gebracht wanneer u verbinding maakt met internet.
Page 28
Gebruik het apparaat pas weer nadat het is gerepareerd bij een Samsung Servicecenter of een geautoriseerd servicecenter. Schakel het apparaat niet in en gebruik het niet als het •...
Page 29
Uw mobiele apparaat is zo ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven die door internationale richtlijnen worden aanbevolen, niet worden overschreden. Voor specifieke SAR-waarden voor uw model gaat u naar www.samsung.com/sar en zoekt u uw regio en het modelnummer van uw apparaat. Band en modus Uitgangsvermogen...
Page 31
O cabo USB incluído suporta carregamento • até 3 A. Inserir um cartão Nano-SIM (vendidos em separado) e bateria Certifique-se que a tampa traseira está bem • fechada. Utilize apenas tampas traseiras e acessórios • aprovados pela Samsung com o dispositivo. Alinhar Premir...
Page 32
Não exponha o dispositivo a impactos físicos ou danos. • Utilize apenas baterias, carregadores e cabos aprovados • pela Samsung que tenham sido especificamente concebidos para o dispositivo. Não permita que a entrada multifunções e os terminais • da bateria entrem em contacto com materiais estranhos,...
Page 33
Carregamento rápido com alimentação de energia por porta USB. Para informações sobre os compromissos ambientais • e sobre as obrigações regulamentares específicas dos produtos da Samsung, p. ex. REACH, consulte a nossa página sobre sustentabilidade disponível em www.samsung.com...
Page 34
LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI), GB. Declaração de conformidade A Samsung declara que este dispositivo está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU e com os requisitos legais relevantes do Reino Unido. Vá a www.samsung.com/mobile_doc para aceder à...
Page 36
Den medföljande USB-kabeln har stöd för upp till • 3 A laddning. Sätta i ett nano-SIM-kort (säljs separat) och batteri Se till att bakstycket är ordentligt stängt. • Använd endast bakstycken och tillbehör som • godkänts av Samsung på enheten. Rikta in Tryck...
Page 37
Utsätt inte enheten för kraftiga slag eller skada. • Använd bara batterier, laddare och kablar som är • godkända av Samsung och som utformats särskilt för enheten. Undvik att flerfunktionsuttaget och batteriterminalerna • kommer i kontakt med främmande material som metall,...
Page 38
Använd endast enheten igen efter att den har reparerats på ett Samsung-servicecenter eller ett godkänt servicecenter. Slå inte på eller använd enheten när batterifacket är •...
Page 39
Din mobil är utvecklad för att inte överskrida de gränser för exponering för radiovågor som rekommenderas enligt internationella riktlinjer. SAR-värden som är specifika för din modell hittar du om du går till www.samsung.com/sar och söker efter din region och enhet med modellnumret. Band och läge Uteffekt...
Page 41
Pakkauksen sisältö Laite Akku • • USB-kaapeli Pikaopas • • Laitteen mukana toimitetut varusteet ja niiden • kuvat saattavat vaihdella alueen mukaan. Laitteen mukana toimitettu USB-kaapeli tukee • enintään 3 A:n latausta. Nano-SIM-kortin (myydään erikseen) ja akun asentaminen Varmista, että takakansi on suljettu tiukasti. •...
Page 42
Avoin tai löysä takakansi voi päästää laitteen sisään vettä ja pölyä ja aiheuttaa laitteen vahingoittumisen. Lisätietojen käyttäminen Osoitteessa www.samsung.com voit tarkistaa esimerkiksi laitteen tiedot. Voit käyttää käyttöopasta skannaamalla etukannen QR-koodin. Internet-yhteydestä saatetaan veloittaa lisämaksuja. Turvallisuustiedot Lue kaikki turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä,...
Page 43
Jos jokin laitteen osa, kuten lasi- tai akryylirunko, on • rikkoutunut, savuaa tai erittää palaneen hajua, lopeta laitteen käyttäminen heti. Käytä laitetta uudelleen vasta, kun se on korjattu Samsung-huoltokeskuksessa tai valtuutetussa huoltokeskuksessa. Älä käynnistä tai käytä laitetta, kun akkutila on avattuna. •...
Page 44
CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI), GB. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Samsung vakuuttaa, että tämä laite täyttää direktiivin 2014/53/EU vaatimukset ja asiaankuuluvat lakisääteiset vaatimukset Isossa-Britanniassa. Siirry osoitteeseen www.samsung.com/mobile_doc , jos haluat lukea...
Page 46
Det medfølgende USB-kabel understøtter • opladning på op til 3 A. Indsætning af nano-SIM-kort (sælges separat) og batteri Sørg for, at bagdækslet er lukket tæt. • Brug kun Samsung-godkendte bagdæksler og • tilbehør sammen med enheden. Tilpas Tryk...
Page 47
Få adgang til flere oplysninger Besøg www.samsung.com for at se oplysninger om enheden og mere. For at få adgang til brugervejledningen skal du scanne QR-koden på forsiden. Du kan blive opkrævet ekstra gebyrer for at gå...
Page 48
Brug først enheden igen, når den er blevet repareret på et Samsung Servicecenter eller et autoriseret servicecenter. Du må ikke tænde enheden, når batterirummet er åbent.
Page 49
BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI), GB. Overensstemmelseserklæring Samsung erklærer, at denne enhed er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU og de relevante lovbestemte krav i Storbritannien. Besøg www.samsung.com/mobile_doc for...
Page 51
Den inkluderte USB-kabelen støtter lading på • opptil 3 A. Sette inn et nano-SIM-kort (selges separat) og batteri Pass på at bakomslaget er godt lukket. • Bruk bare bakomslag og tilbehør som er godkjent • av Samsung, sammen med enheten. Rett inn Trykk...
Page 52
Få tilgang til mer informasjon Gå til www.samsung.com for å sjekke enhetsinformasjon med mer. Hvis du vil få tilgang til brukerhåndboken, skanner du QR-koden på frontomslaget. Det kan tilkomme ekstra kostnader ved tilkobling til internett.
Page 53
Hvis noen deler av enheten, som glasset eller akrylen, • er ødelagt, avgir røyk eller lukter brent, må du stoppe bruken umiddelbart. Bruk enheten igjen først etter at den har blitt reparert på et Samsung-servicesenter eller et autorisert servicesenter. Ikke slå på eller bruk enheten mens batterikammeret •...
Page 54
DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI), GB. Samsvarserklæring Samsung erklærer at denne enheten er i samsvar med direktiv 2014/53/EU og relevante lovbestemte krav i Storbritannia. Gå til www.samsung.com/mobile_doc for å...
Page 56
Samsung’s discretion. It is recommended that you back up your device as data may be deleted in the course of repair. 5. To obtain warranty service, please contact Samsung or a Samsung Authorised Service Centre. [Contact information available at samsung.com/support/contact ] 6.
Page 57
4. Les produits peuvent être réparés, remplacés ou remboursés dans le cadre de cette garantie, à la discrétion de Samsung. Nous vous recommandons de sauvegarder votre appareil car des données peuvent être supprimées au cours de la réparation.
Page 58
We raden u aan een back-up van uw apparaat te maken omdat gegevens tijdens de reparatie kunnen worden verwijderd. 5. Neem voor garantieservice contact op met Samsung of een geautoriseerd Samsung Service Center. [Contactgegevens beschikbaar op samsung.com/nl/support/contact ] 6. Samsung hanteert een pan-Europese garantie, wat betekent...
Page 59
återbetala produkterna enligt den här garantin. Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar din enhet eftersom data kan raderas under reparationen. 5. För att få garantiservice ska du kontakta Samsung eller ett auktoriserat Samsung-servicecenter. [Kontaktinformation finns på samsung.com/se/support/contact ] 6. Samsung använder en europeisk garanti, vilket betyder att du kan få...
Page 60
Ruotsissa, tulee myös tutustua pakkauksen mukana toimitettuun erilliseen takuukorttiin. Mikäli pikaoppaan ja takuukortin ehtojen välillä on ristiriita, sovelletaan takuukortin ehtoja. 2. Samsung Electronics Co. Ltd. (Samsung) takaa tämän tuotteen materiaali-, suunnittelu- ja valmistusvirheettömyyden 24 kuukauden ajan tämän tuotteen ensimmäisestä vähittäismyynnistä tai toimituksesta.
Page 61
Samsungs eget skøn. Vi anbefaler, at du tager en sikkerhedskopi af din enhed, da data kan blive slettet under reparationen. 5. For at få garantiservice skal du kontakte Samsung eller et Samsung-autoriseret servicecenter. [Kontaktoplysninger er tilgængelige på samsung.com/dk/support/contact ] 6.
Page 62
[Kontaktinformasjon er tilgjengelig på samsung.com/no/support/contact ] 6. Samsung opererer med en paneuropeisk garanti, hvilket betyr at du kan få service under denne garantien fra Samsung eller et servicesenter autorisert av Samsung, i de følgende landene: Storbritannia, Irland, Tyskland, Frankrike, Italia,...