Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

COD. 3.022648
Centralina LCD Picto
Istruzioni per
IT
l'installazione e l'uso
Picto LCD Controller
Instructions for
IE
installation and use
Centrale LCD Picto
Instructies voor
NL
installatie en gebruik
Centrale LCD Picto
Instructions pour
FR
l'installation et
l'utilisation

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Immergas 3.022648

  • Page 1 COD. 3.022648 Centralina LCD Picto Istruzioni per l’installazione e l’uso Picto LCD Controller Instructions for installation and use Centrale LCD Picto Instructies voor installatie en gebruik Centrale LCD Picto Instructions pour l’installation et l’utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE pag. Avvertenze generali............3 3.7 Protezione antigelo..........14 Applicazione...............3 3.8 Serbatoio prioritario..........14 Istruzioni di sicurezza............3 3.9 Interruzione tempo priorità........14 3.10 Carica tempo priorità..........14 Dimensioni d’ingombro..........4 3.11 Display...............15 1.1 Caratteristiche principali..........4 3.12 Impostazione di fabbrica........15 1.2 Caratteristiche tecniche.
  • Page 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI. APPLICAZIONE. N.B.: prima di iniziare il lavoro, l’installatore deve leggere La centralina solare è stata sviluppata per i sistemi di attentamente il presente manuale e assicurarsi di capire riscaldamento a energia solare. La temperatura dell’acqua e osservare tutte le istruzioni contenute nello stesso. nel.
  • Page 4: Dimensioni D'ingombro

    DIMENSIONI D’INGOMBRO. Legenda: Avanti; Indietro; “OK”. Fig. 1-1 CARATTERISTICHE PRINCIPALI. - Display LCD retroilluminato; - 1 menu di installazione (sistema, funzioni extra, tipo di collettore..).; - 1 menu di impostazione (valore dT, valore max..).; - 7 sistemi con possibilità di varie funzioni extra; - 2 ingressi per i sensori termici dei collettori (tipo PT1000) guaina rossa;...
  • Page 5: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE. Temperatura operativa 0°C ÷ 50°C Protezione elettrica IP20 Categoria d’installazione Grado di inquinamento Alimentazione 230Vac ± 10% - 50Hz Consumo massimo di corrente (con tutte le uscite attive) 4A (~ 920W) Uscite: P1 (Pompa principale): Relè Triac max. 1A 230VAC, carico min. > 1W P2 (Pompa o valvola): Relè...
  • Page 6: Installazione

    INSTALLAZIONE. Fig. 2-1 OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE. 1) Smontare il coperchio di copertura contatti, svitando la vite di fissaggio predisposta (Fig. 2-1). 2) Installare la centralina solare tramite gli appositi fori predisposti nella parte posteriore della stessa diret- tamente alla parete oppure su una scatola da incasso utilizzando 2 viti (Fig.
  • Page 7: Allacciamento Elettrico

    ALLACCIAMENTO ELETTRICO. Legenda: Centralina; Sensore serbatoio 1 (T2) NTC 10k; Sensore collettore 1 (T1) PT1000; Sensore extra per collettore 2 - (T4) PT1000; Sensore extra (T3) NTC 10k; Alimentazione elettrica; Pompa solare (P1); Pompa extra o valvola (P2); Pompa extra o valvola (P3) (contatti puliti). Fig.
  • Page 8: Descrizione Comandi

    DESCRIZIONE COMANDI. Fig. 3-1 1: L’accumulo di energia solare è in funzione. A: Descrizione tastierino: ▶ Tasto Più ( 2: Disegno semplificato dell’impianto. ◀ - I loghi delle pompe si accendono quando queste Meno (- vengono attivate. Tasto di conferma o tasto di navigazione nel menu - I triangoli pieni sul logo della valvola indicano la (OK).
  • Page 9: Menu' Installazione

    MENU’ INSTALLAZIONE. SCELTA DEL SISTEMA. Premere per 5 secondi il tasto (OK) per accedere al menu Parametro “SySt” (Valore di default “1”). di installazione. Quando si accede al menu di installazione (viene visua- 3.2.1 Sistema 1. lizzato il primo parametro “Syst”), è possibile scegliere un Sistema di base, con 1 serbatoio, 1 pompa, 1 serie di altro parametro premendo il tasto di navigazione (OK).
  • Page 10: Sistema 3

    3.2.4 Sistema 4. È possibile scegliere fra diverse possibilità per la priorità della carica del serbatoio. Per maggiori informazioni, Sistema con 1 serbatoio, 1 pompa, 1 valvola, 2 serie di vedi i parametri di priorità del serbatoio “PR Tk”. collettori con 2 diverse direzioni cardinali (es. est/ovest) e 3 sensori.
  • Page 11: Sistema 6

    3.2.6 Sistema 6. È possibile regolare i diversi livelli per la priorità di carica. Sistema con 1 serie di collettori, 1 serbatoio solare, 2 Vedi i parametri “DHW” per la temperatura dell’acqua pompe, 1 scambiatore di calore esterno. Può essere ar- calda sanitaria, “SIP”...
  • Page 12: Extra 2: Funzione Di Raffreddamento

    - Extra 1 con “Sistema 2”; - Extra 2 con “Sistema 2”; 3.2.10 Extra 2: Funzione di raffreddamento. 3.2.11 Extra 3: Funzione controllo diff. La funzione di raffreddamento viene usata in genere per La funzione controllo diff. può essere usata per trasferire raffreddare il serbatoio solare primario da irradiazioni l’...
  • Page 13: Extra 4: Antistagnazione

    3.2.12 Extra 4: Antistagnazione. TEMPERATURA MASSIMA DEL COLLETTORE. In caso di radiazione solare elevata, il fluido solare è Parametro “ColM” (valore di default “120°C”). protetto dalla stagnazione, nel qual caso si trasforme- - Impostare il livello per avviare la protezione da sur- rebbe in vapore.
  • Page 14: Protezione Antigelo

    Parametro “Rcoo” (valore di default “On”). Se viene scelto un serbatoio primario, la carica dello stesso verrà effettuato con priorità, mentre il secondario Quando la temperatura dell’acqua nel serbatoio supera il verrà caricato solo se: livello di impostazione “Maxtemp tank1” e la tempera- - Il serbatoio primario raggiunge il valore “TkM1 o tura del collettore è...
  • Page 15: Display

    3.11 DISPLAY. Parametro “DiSP” (valore di default “OFF”). Funzione di retroilluminazione. - Per abilitare o disabilitare la funzione di retroillumi- ▶ ◀ nazione premere ( +) o (- - Se è “Off” la retroilluminazione si spegnerà automati- camente 3 minuti dopo aver premuto il tasto. - Se è...
  • Page 16: Menu' Setting (Impostazione)

    MENU’ SETTING TEMPERATURA DELTA MASSIMA PER SERBATOIO 2. (IMPOSTAZIONE). Parametro “dtM2” (valore di default “15°C”). - Differenza tra la temperatura T1 del collettore e la In questo menu si hanno tutti i parametri regolabili per il temperatura T3 del serbatoio 2 per attivare la pompa proprio impianto.
  • Page 17: Acqua Sanitaria

    ACQUA SANITARIA. 4.9.4 Disabilitazione pompa solare parametro “P1”. Regolazione sistema 5 e 7 per applicazione D.H.W. Nel caso in cui la centralina non controlli l’impianto (Acqua calda sanitaria). solare è necessario impostare il parametro in “OFF”. (Solo per sistema 5) 4.9.1 Temperatura acqua calda sanitaria per uso domestico.
  • Page 18: Funzione Raffreddamento

    4.10.2 Funzione raffreddamento. dTMax: Parametro “EXdM” (valore di default “15°C”). Disponibile solo se la funzione extra “2” viene selezionata - Valore della differenza tra gli accumuli per avviare la nel sottomenu Extra. funzione di scambio. (Regolabile da 3 a 40°C con valore Avvio raffreddamento: di fabbrica 15°C).
  • Page 19: Funzioni Speciali

    FUNZIONI SPECIALI. FUNZIONE ESERCIZIO POMPA. Per evitare che le pompe si inceppino, se non sono state attivate nelle ultime 48 ore, attivarle per 30 secondi.
  • Page 20 INDEX page General warnings..............3 3.7 Antifreeze protection..........14 Application.................3 3.8 Priority tank.............14 Safety instructions.............3 3.9 Priority time break..........14 3.10 Priority time load.............14 Overall dimensions............4 3.11 Display...............15 1.1 Main features..............4 3.12 Factory setting............15 1.2 Technical features.
  • Page 21 GENERAL WARNINGS. APPLICATION. N.B.: before starting working, the installer should care- The Solar controller is developed for Solar heating fully read this manual, and make sure all instructions system. The temperature of the water in the tank is contained therein are understood and observed. controlled by temperature difference “dt”...
  • Page 22 OVERALL DIMENSIONS. Key: Forward; Backward; “OK”. Fig. 1-1 MAIN FEATURES. 2 inputs for temperature sensors of the tank (NTC type) - LCD display with backlight; white sheath; - 1 installation menu (system, extra functions, collector - 2 outputs for the pump with its operating function; type..).;...
  • Page 23 TECHNICAL FEATURES. Operating temperature 0°C - 50°C Electrical protection IP20 Installation category Pollution degree Power supply 230Vac ± 10% - 50Hz Maximum power consumption (with all outputs activated) 4A (~ 920W) Outputs: P1 (Main pump): Relay Triac max. 1A 230VAC, min.load > 1W P2 (Pump or valve): Relay Triac max.
  • Page 24 INSTALLATION. Fig. 2-1 INSTALLATION OPERATIONS. 1) Remove the contact cover, by unscrewing the prear- ranged fixing screw (Fig. 2-1). 2) Fix the solar controller directly to the wall through the provided prearranged holes in its rear part, or to a recessed box, using 2 screws (Fig. 2-1). 3) For what concerns the electrical connection, refer to Fig.
  • Page 25 ELECTRICAL CONNECTION. Key: Controller; Tank 1 sensor (T2) NTC 10k; Collector 1 sensor (T1) PT1000; Extra sensor for collector 2 - (T4) PT1000; Extra sensor (T3) NTC 10k; Electric power supply; Solar pump (P1); Extra pump or valve (P2); Extra pump or valve (P3) (dry contacts). Fig.
  • Page 26 DESCRIPTION OF CONTROLS. Fig. 3-1 1: The solar power storage tank is in operation. A: Keypad description: ▶ Plus key ( 2: Simplified system drawing. ◀ - The pump logos switch on when they are activated. Minus key (- - The solid triangles on the valve logo indicate cir- Confirmation key or menu navigation key (OK).
  • Page 27 INSTALLATION MENU. SYSTEM SELECTION. Press the (OK) key for 5 seconds to access the instal- “SySt” parameter (Default value “1”). lation menu. When you access the installation menu (the first param- 3.2.1 System 1. eter “Syst” is displayed), it is possible to select another Base system with 1 tank, 1 pump, 1 collector array and parameter by pressing the (OK) navigation key.
  • Page 28 3.2.4 System 4. You can choose different options for the priority of the tank loading. For further information, see the priority System with 1 tank, 1 pump, 1 valve, 2 collector arrays parameters of tank “PR Tk”. with 2 different cardinal directions (i.e. East / West) and 3 sensors.
  • Page 29 3.2.6 System 6. It is possible to adjust the various levels according to the loading priority. System with 1 collector array, 1 solar tank, 2 pumps, 1 external heat exchanger. With this system you can add See the parameters “DHW” for domestic hot water tem- an extra function with 1 sensor T3 (NTC) (Thermostat, perature, “SIP”...
  • Page 30 - Extra 1 used with “System 2”; - Extra 2 used with “System 2”; 3.2.10 Extra 2: Cooling function. 3.2.11 Extra 3: Diff. control function. Te cooling function is generally used for cooling down The Diffcontrol function can be used to transfer heat the primary solar tank at high solar irradiation.
  • Page 31 3.2.12 Extra 4: Antistagnation. MAXIMUM COLLECTOR TEMPERATURE. “ColM” parameter (default value “120°C”). At high solar radiation, the solar fluid is protected from - Set the level to start the overheating protection for the stagnation, where solar fluid would turn into vapour. collector.
  • Page 32 “Rcoo” parameter (default value “On”). If a primary tank is chosen, the loading of this tank will be made by priority, the secondary tank will be only When the temperature of the water in the tank exceeds loaded if: the level set in “Maxtemp tank1” and the temperature of - The primary tank reaches the value “TkM1 or TkM2”...
  • Page 33 3.11 DISPLAY. “DiSP” parameter (default value “OFF”). Back-lighting function. - To enable or disable the back-lighting function press ▶ ◀ +) or (- - If it is “Off” the back-lighting will switch off automat- ically 3 minutes after having pressed the key. - If it is “On”...
  • Page 34 SETTING MENU. MAXIMUM DELTA TEMPERATURE FOR TANK 2. “dtM2” parameter (default value “15°C”). - Difference between temperature T1 of the collector This menu features all the adjustable parameters for and temperature T3 of tank 2 to activate main pump your system. The various parameters are not available on all systems.
  • Page 35 DOMESTIC HOT WATER. 4.9.4 "P1" parameter disabling solar pump. System 5 and 7 adjustment for D.H.W. application (Do- If the controller does not control the solar system you mestic hot water). must set the parameter to “OFF ”. (Only for system 5) 4.9.1 Domestic hot water temperature.
  • Page 36 4.10.2 Cooling function. dTMax: “EXdM” parameter (default value “15°C”). Available only if extra function “2” is selected in sub- - Value of the difference between storage units to start menu Extra. the exchange function. (Adjustable from +3 to 40°C Cooling start: with factory value 15°C).
  • Page 37 SPECIAL FUNCTIONS. PUMP OPERATION FUNCTION. To prevent the pumps from jamming, if they were not switched on in the last 48 hours, activate them for 30 seconds.
  • Page 38 INHOUDSOPGAVE pag. Algemene waarschuwingen..........3 3.7 Vorstbescherming............14 Toepassing................3 3.8 Prioritaire tank............14 Veiligheidsinstructies............3 3.9 Pauze tijd prioritair..........14 3.10 Laden tijd prioritair..........14 Totale afmetingen............4 3.11 Display...............15 1.1 Belangrijkste kenmerken..........4 3.12 Fabrieksinstelling.............15 1.2 Technische kenmerken..........5 Menu Setting (instellingen).
  • Page 39: Algemene Waarschuwingen

    ALGEMENE WAARSCHUWINGEN. TOEPASSING. N.B.: voordat de installateur met het werk begint, moet De zonneregelaar is ontwikkeld voor verwarmingssys- hij/zij deze handleiding zorgvuldig lezen en ervoor zor- temen op zonne-energie. De temperatuur van het water gen dat hij/zij alle instructies in de handleiding begrijpt in de tank wordt geregeld door het verschil 'dt' tussen en opvolgt.
  • Page 40: Totale Afmetingen

    TOTALE AFMETINGEN. Legende: Vooruit; Terug; “OK”. Fig. 1-1 BELANGRIJKSTE KENMERKEN. 2 ingangen voor thermische sensoren van de tank - LCD-scherm met achtergrondverlichting; (NTC-type) witte mantel; - 1 installatiemenu (systeem, extra functies, type collec- - 2 uitgangen voor de pomp met pompbedieningsfunc- tor...);...
  • Page 41: Technische Kenmerken

    TECHNISCHE KENMERKEN. Bedrijfstemperatuur 0 °C ÷ 50 °C Elektrische bescherming IP20 Installatiecategorie Mate van vervuiling Voeding 230Vac ± 10% - 50Hz Maximaal stroomverbruik (met alle uitgangen actief) 4A (~ 920W) Uitgangen: P1 (Hoofdpomp): Triac-relais max. 1A 230VAC, min. belasting > 1W P2 (Pomp of klep): Triac-relais max.
  • Page 42: Installatie

    INSTALLATIE. Fig. 2-1 INSTALLATIEWERKZAAMHEDEN. 1) Verwijder het contactafdekpaneel door de meegele- verde bevestigingsschroef los te draaien (Fig. 2-1). 2) Installeer de zonneregelaar via de daarvoor bestemde gaten aan de achterkant van de regelaar direct aan de muur of aan een inbouwdoos met behulp van 2 schroeven (Fig.
  • Page 43: Elektrische Aansluiting

    ELEKTRISCHE AANSLUITING. Legende: Regelaar; Tanksensor 1 (T2) NTC 10k; Collectorsensor 1 (T1) PT1000; Extra sensor voor collector 2 - (T4) PT1000; Extra sensor (T3) NTC 10k; Stroomvoorziening; Zonnepomp (P1); Extra pomp of klep (P2); Extra pomp of klep (P3) (droge contacten). Fig.
  • Page 44: Beschrijving Commando's

    BESCHRIJVING COMMANDO’S. Fig. 3-1 1: De opslag van zonne-energie is in gebruik. A: Beschrijving toetsenbord: ▶ Plustoets ( 2: Vereenvoudigd systeemontwerp. ◀ - De logo's van de pompen lichten op wanneer ze Mintoets (- worden geactiveerd. Bevestigingstoets of menunavigatietoets (OK). - De gevulde driehoeken op het kleplogo geven de N.B.: Op het hoofdscherm is het mogelijk te kiezen welke circulatie aan.
  • Page 45: Installatiemenu

    INSTALLATIEMENU. KEUZE VAN HET SYSTEEM. Druk gedurende 5 seconden op de knop (OK) om het Parameter “SySt” (Standaardwaarde “1”). installatiemenu te openen. Wanneer het installatiemenu wordt geopend (de eerste 3.2.1 Systeem 1. parameter “Syst” wordt weergegeven), kan een andere Basissysteem, met 1 tank, 1 pomp, 1 set collectoren en parameter worden geselecteerd door op de navigatieknop 2 sensoren.
  • Page 46: Systeem 3

    3.2.4 Systeem 4. Er kan uit verschillende mogelijkheden voor de prioriteit van het opladen van de tank worden gekozen. Zie voor Systeem met 1 tank, 1 pomp, 1 klep, 2 sets collectoren meer informatie de “PR Tk”-tankprioriteitsparameters. met 2 verschillende windrichtingen (bijv. oost/west) en 3 sensoren.
  • Page 47: Systeem 6

    3.2.6 Systeem 6. Verschillende niveaus kunnen worden ingesteld voor oplaadprioriteit. Systeem met 1 set collectoren, 1 zonnetank, 2 pompen, 1 externe warmtewisselaar. Kan worden uitgebreid met Zie de parameters “DHW” voor de sanitaire warmwa- een extra functie met 1 T3 (NTC)-sensor (thermostaat, tertemperatuur, “SIP”...
  • Page 48: Extra 2: Koelfunctie

    - Extra 1 met “Systeem 2”; - Extra 2 met “Systeem 2”; 3.2.10 Extra 2: Koelfunctie. 3.2.11 Extra 3: Versch.regelfunctie De koelfunctie wordt meestal gebruikt om de primaire De versch. regelfunctie kan worden gebruikt om ther- zonnetank te koelen tegen hoge zonnestraling. Met mische energie van de ene tank over te brengen naar deze functie is het mogelijk om overtollige energie op een andere tank, los van de functie voor het opladen...
  • Page 49: Extra 4: Antistagnatie

    3.2.12 Extra 4: Antistagnatie. MAXIMALE COLLECTORTEMPERATUUR. In het geval van hoge zonnestraling wordt de zonne- Parameter “ColM” (standaardwaarde “120 °C”). vloeistof beschermd tegen stagnatie, in welk geval het - Stel het niveau in om de oververhittingsbeveiliging voor zou veranderen in stoom. de collector te starten.
  • Page 50: Vorstbescherming

    Parameter “Rcoo” (standaardwaarde “On”). Als een primaire tank wordt gekozen, wordt deze met voorrang geladen, terwijl de secundaire tank alleen Wanneer de watertemperatuur in de tank het instelniveau wordt geladen als: “Maxtemp tank1” overschrijdt en de collectortempera- - De primaire tank bereikt de waarde “TkM1 of TkM2” tuur met 10 °C is gedaald, wordt de pomp geactiveerd die is ingesteld in het menu “Setting”.
  • Page 51: Display

    3.11 DISPLAY. Parameter “DiSP” (standaardwaarde “OFF”). Functie achtergrondverlichting. ▶ ◀ - Druk op ( +) of (- ) om de achtergrondverlichtings- functie in of uit te schakelen. - Als de functie op “Off” staat, wordt de achtergrondver- lichting automatisch uitgeschakeld 3 minuten nadat op de knop is gedrukt.
  • Page 52: Menu Setting (Instellingen)

    MENU SETTING MAXIMALE DELTA TEMPERATUUR VOOR TANK 2. (INSTELLINGEN). Parameter “dtM2” (standaardwaarde “15 °C”). - Verschil tussen de temperatuur T1 van de collector In dit menu staan alle instelbare parameters voor dit en de temperatuur T3 van tank 2 om hoofdpomp 1 te systeem.
  • Page 53: Sanitair Water

    SANITAIR WATER. 4.9.4 Parameter “P1” voor zonnepomp uitschakelen. Aanpassing systeem 5 en 7 voor D.H.W.-toepassing. Als de regelaar het zonnesysteem niet regelt, moet de (Sanitair warm water). parameter worden ingesteld op “OFF”. (Alleen voor systeem 5) 4.9.1 Temperatuur van sanitair warm water voor huishoudelijk gebruik.
  • Page 54: Koelfunctie

    4.10.2 Koelfunctie. dTMax: Parameter “EXdM” (standaardwaarde “15 °C”). Alleen beschikbaar als de extra functie “2” is geselecteerd - Waarde van het verschil tussen de opslagmedia om de in het submenu Extra. verwisselfunctie te starten. (Instelbaar van 3 tot 40 °C Start koeling: met fabrieksinstelling 15 °C).
  • Page 55: Speciale Functies

    SPECIALE FUNCTIES. FUNCTIE POMPWERKING. Als de pompen de afgelopen 48 uur niet zijn geactiveerd, activeer ze dan gedurende 30 seconden om te voorkomen dat ze vastlopen.
  • Page 56 INDEX page Mises en garde générales ..........3 3.7 Protection antigel.............14 Application.................3 3.8 Réservoir prioritaire..........14 Instructions de sécurité ............3 3.9 Interruption temps priorité........14 3.10 Charge temps priorité..........14 Dimensions d’ e ncombrement........4 3.11 Écran................15 1.1 Caractéristiques principales........4 3.12 Configuration d'usine..........15 1.2 Caractéristiques techniques.
  • Page 57 MISES EN GARDE GÉNÉRALES. APPLICATION. N.B. : avant de commencer le travail, l'installateur doit La centrale solaire a été développée pour les systèmes de lire attentivement ce manuel et s'assurer qu'il comprenne chauffage à l’ é nergie solaire. La température de l'eau dans et respecte toutes les instructions qu'il contient.
  • Page 58 DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT. Légende : En avant ; En arrière ; « OK ». Fig. 1-1 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES. 2 entrées pour les capteurs thermiques du réservoir - Écran LCD rétroéclairé ; (type NTC) gaine blanche ; - 1 menu d’installation (système, fonctions extra, type - 2 sorties pour la pompe avec fonction de fonctionne- de collecteur..) ;...
  • Page 59 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. Température opérationnelle 0 °C ÷ 50 °C Protection électrique IP20 Catégorie d’installation Degré de pollution Alimentation 230Vac ± 10 % - 50Hz Consommation de courant maximale (avec toutes les sorties 4A (~ 920W) actives) Sorties : P1 (Pompe principale) : Relais Triac max. 1A 230VAC, charge min. > 1W P2 (Pompe ou vanne) : Relais Triac max.
  • Page 60 INSTALLATION. Fig. 2-1 OPÉRATIONS D'INSTALLATION. 1) Démonter le couvercle de couverture des contacts, en desserrant la vis de fixation prévue (Fig. 2-1). 2) Installer la centrale solaire au moyen des trous ap- propriés prévus sur la partie arrière de celle-ci direc- tement contre le mur ou dans une boîte encastrable en utilisant 2 vis (Fig.
  • Page 61 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE. Légende : Centrale ; Capteur réservoir 1 (T2) NTC 10k ; Capteur collecteur 1 (T1) PT1000 ; Capteur extra pour collecteur 2 - (T4) PT1000 ; Capteur extra (T3) NTC 10k ; Alimentation électrique ; Pompe solaire (P1) ; Pompe extra ou vanne (P2) ; Pompe extra ou vanne (P3) (contacts secs).
  • Page 62 DESCRIPTION DES COMMANDES. Fig. 3-1 1 : L’accumulation d’ é nergie solaire est en fonction. A : Description du clavier : ▶ Touche Plus ( +) ; 2 : Dessin simplifié de l’installation. ◀ - Les logos des pompes s’allument lorsque ces der- Moins (- ) ;...
  • Page 63 MENU INSTALLATION. CHOIX DU SYSTÈME. Appuyer pendant 5 secondes sur la touche (OK) pour Paramètre « SySt » (valeur par défaut « 1 »). accéder au menu d’installation. Lorsque l’ o n accède au menu d’installation (le premier 3.2.1 Système 1. paramètre « Syst » s’affiche), il est possible de choisir un Système de base, avec 1 réservoir, 1 pompe, 1 série de autre paramètre en appuyant sur la touche de navigation collecteurs et 2 capteurs.
  • Page 64 3.2.4 Système 4. Il est possible de choisir entre différentes possibilités pour la priorité de la charge du réservoir. Pour plus Système avec 1 réservoir, 1 pompe, 1 vanne, 2 séries de d’informations, voir les paramètres de priorité du ré- collecteurs avec 2 directions cardinales différentes (par servoir « PR Tk ».
  • Page 65 3.2.6 Système 6. Il est possible de régler les différents niveaux pour la priorité de charge. Système avec 1 série de collecteurs, 1 réservoir solaire, 2 pompes, 1 échangeur de chaleur extérieur. Il peut être Voir les paramètres « DHW » pour la température de l’ e au enrichi d'une fonction extra avec 1 capteur T3 (NTC) chaude sanitaire, « SIP »...
  • Page 66 - Extra 1 avec « Système 2 » ; - Extra 2 avec « Système 2 » ; 3.2.10 Extra 2 : Fonction de refroidissement. 3.2.11 Extra 3 : Fonction contrôle diff. La fonction de refroidissement est généralement utili- La fonction de contrôle diff. peut être utilisée pour sée pour refroidir le réservoir solaire primaire en cas transférer l’...
  • Page 67 3.2.12 Extra 4 : Anti-stagnation. TEMPÉRATURE MAXIMALE DU COLLECTEUR. En cas de fort rayonnement solaire, le fluide solaire est Paramètre « ColM » (valeur par défaut « 120 °C »). protégé de la stagnation, auquel cas il se transformerait - Configurer le niveau pour démarrer la protection de en vapeur.
  • Page 68 Paramètre « Rcoo » (valeur par défaut « On »). Si un réservoir primaire est choisi, sa charge s'effectuera en priorité, tandis que le secondaire ne sera chargé que si : Lorsque la température de l’ e au dans le réservoir dépasse - Le réservoir primaire atteint la valeur «  TkM1 ou le niveau de configuration « Maxtemp tank1 »...
  • Page 69 3.11 ÉCRAN. Paramètre « DiSP » (valeur par défaut « OFF »). Fonction de rétroéclairage. - Pour activer ou désactiver la fonction de rétroéclairage ▶ ◀ appuyer sur ( +) ou (- - S’il est sur « Off » le rétroéclairage s’ é teindra automa- tiquement 3 minutes après avoir appuyé sur la touche. - S’il est sur « On »...
  • Page 70 MENU SETTING TEMPÉRATURE DELTA MAXIMUM POUR LE RÉSERVOIR 2 (CONFIGURATION). Paramètre « dtM2 » (valeur par défaut « 15 °C »). - Différence entre la température T1 du collecteur et la Ce menu contient tous les paramètres réglables pour sa température T3 du réservoir 2 pour activer la pompe propre installation.
  • Page 71 EAU SANITAIRE. 4.9.4 Désactivation de la pompe solaire paramètre « P1 ». Réglage des systèmes 5 et 7 pour application DHW. (Eau chaude sanitaire). Si la centrale ne contrôle pas l'installation solaire, il est nécessaire de configurer le paramètre sur « OFF ». 4.9.1 Température de l'eau chaude sanitaire à usage (Uniquement pour le système 5) domestique.
  • Page 72 4.10.2 Fonction refroidissement. dTMax : Paramètre « EXdM » (valeur par défaut « 15 °C »). Uniquement disponible si la fonction extra «  2  » est - Valeur de la différence entre les accumulations pour sélectionnée dans le sous-menu Extra. démarrer la fonction d'échange. (Réglable de 3 à 40 °C Démarrage du refroidissement : avec une valeur d’usine de 15 °C).
  • Page 73 FONCTIONS SPÉCIALES. FONCTION EXERCICE POMPE. Pour éviter le blocage des pompes, si elles n'ont pas été activées au cours des dernières 48 heures, les activer pendant 30 secondes.
  • Page 76 Immergas S.p.A. 42041 Brescello (RE) - Italy Tel. 0522.689011 Fax 0522.680617 Certified company ISO 9001...

Table of Contents