Download Print this page

Immergas MAGIS M4 Instructions And Warning page 33

Control panel
Hide thumbs Also See for MAGIS M4:

Advertisement

Ако отмените TIMER или WEEKLY SCHEDULE, икона " " или "
Wenn „TIMER" oder „WEEKLY SCHEDULE" abgebrochen wird, verschwindet das Symbol „ " oder „
If the TIMER or WEEKLY SCHEDULE is cancelled, the icon " " or "
Pokud se TIMER nebo WEEKLY SCHEDULE zruší, ikona „ " nebo „
Si se cancela TIMER o WEEKLY SCHEDULE, el icono « » o «
Αν ακυρώσετε το TIMER ή το WEEKLY SCHEDULE, το εικονίδιο « » ή «
Jeśli anuluje się TIMER lub WEEKLY SCHEDULE, ikona „ " lub „
Nëse anulloni TIMER ose WEEKLY SCHEDULE , ikona " " ose "
Dacă anulați TIMER sau WEEKLY SCHEDULE, pictograma „ " sau „
Se se cancela TIMER ou WEEKLY SCHEDULE, o ícone " " ou "
Ako se poništi TIMER ili WEEKLY SCHEDULE, ikona „ " ili „
Ak sa zruší TIMER alebo WEEKLY SCHEDULE, ikona „ " alebo „
Če se prekliče TIMER ali WEEKLY SCHEDULE, ikona „ " ali „
Als TIMER of WEEKLY SCHEDULE wordt geannuleerd, verdwijnt het pictogram " " of "
Als TIMER of WEEKLY SCHEDULE wordt geannuleerd, verdwijnt het pictogram " " of "
Si TIMER ou WEEKLY SCHEDULE est annulé, l'icône «   » ou « 
Jei panaikinamas TIMER arba WEEKLY SCHEDULE, piktograma „ " arba „
Se si annulla TIMER o PROGRAM. SETTIM., l'icona " " o "
TIMER veya "WEEKLY SCHEDULE" iptal edilirse " " veya "
A TIMER vagy a WEEKLY SCHEDULE törlésekor a „ " vagy „
INFORMATIONEN
INFORMATIONS
INFORMACIONE
INFORMAÇÕES
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ИНФОРМАЦИЯ
INFORMACIÓN
INFORMATION
INFORMACIJA
INFORMACIJE
INFORMACIJE
INFORMACJE
INFORMÁCIÓ
INFORMACE
INFORMÁCIE
INFORMATIE
INFORMATIE
INFORMAȚII
BİLGİ
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
INFORMAZIONI
i
WATER FLOW TEMP. ayarından ROOM TEMP. ayarına veya ROOM TEMP. ayarından WATER FLOW TEMP. ayarına
Il faut restaurer TIMER/ WEEKLY SCHEDULE si l' o n passe au réglage WATER FLOW TEMP. à ROOM TEMP. ou du
Este necesar să resetați TIMER/WEEKLY SCHEDULE. dacă treceți de la setarea WATER FLOW TEMP. la ROOM
U moet TIMER/WEEKLY SCHEDULE resetten als u van de instelling WATER FLOW TEMP. naar ROOM TEMP. of
Potrebno je vratiti TIMER /WEEKLY SCHEDULE ako pređete sa podešavanja WATER FLOW TEMP. na ROOM TEMP
Es ist notwendig, TIMER/WEEKLY SCHEDULE zurückzusetzen, wenn man von WATER FLOW TEMP.. zu ROOM
Ak zmeníte nastavenie WATER FLOW TEMP. na ROOM TEMP. alebo z nastavenia ROOM TEMP. na WATER FLOW
Treba je obnoviti TIMER/WEEKLY SCHEDULE, če se iz nastavitve WATER FLOW TEMP. premaknete na ROOM
Трябва да възстановите TIMER/ WEEKLY SCHEDULE, ако преминете от настройка WATER FLOW TEMP. към
Es necesario restablecer el TIMER/WEEKLY SCHEDULE si se pasa de la configuración WATER FLOW TEMP. a ROOM
Je nutné resetovat TIMER/WEEKLY SCHEDULE, pokud změníte nastavení WATER FLOW TEMP. na ROOM TEMP.
The TIMER/WEEKLY SCHEDULE must be restored if switching from the WATER FLOW TEMP. setting to ROOM
Është e nevojshme të rivendosni TIMER/PROGRAMIMIN JAVOR nëse kaloni nga cilësimi TEMP. E RRJEDHËS SË
Ha a WATER FLOW TEMP. beállításról a ROOM TEMP. beállításra vagy a ROOM TEMP. beállításról a WATER FLOW
Αν αλλάξετε από WATER FLOW TEMP. σε ROOM TEMP. ή από ROOM TEMP. σε WATER FLOW TEMP, πρέπει
É necessário restabelecer TIMER/WEEKLY SCHEDULE se se passa da definição WATER FLOW TEMP. a ROOM
U moet TIMER/WEEKLY SCHEDULE resetten als u van de instelling WATER FLOW TEMP. naar ROOM TEMP. of
Funkcje TIMER/WEEKLY SCHEDULE należy przywrócić, gdy przechodzi się z ustawienia WATER FLOW TEMP. na
Jei pereinama nuo nustatymo WATER FLOW TEMP. prie ROOM TEMP. arba nuo nustatymo ROOM TEMP. prie
E'necessario ripristinare TIMER/PROGRAM. SETTIM. se si passa dall'impostazione TEMP. FLUSSO ACQUA a TEMP.
réglage ROOM TEMP. à WATER FLOW TEMP.
UJIT në TEMP. E AMBIENTIT nga cilësimi TEMP. E AMBIENTIT në TEMP. E RRJEDHËS SË UJIT.
TEMP. oder von der Einstellung WEEKLY SCHEDULE zu WATER FLOW TEMP.. wechselt. TIMER oder WEEKLY
van de instelling ROOM TEMP. naar WATER FLOW TEMP. gaat.
nebo z nastavení ROOM TEMP. na WATER FLOW TEMP.
ROOM TEMP. или от настройка ROOM TEMP. към WATER FLOW TEMP.
geçildiğinde TIMER/WEEKLY SCHEDULE'ı yeniden yüklemek gerekir.
TEMP. sau de la setarea ROOM TEMP. la WATER FLOW TEMP.
WATER FLOW TEMP., reikia atstatyti TIMER/WEEKLY SCHEDULE.
TEMP. ali z nastavitve ROOM TEMP. na WATER FLOW TEMP.
van de instelling ROOM TEMP. naar WATER FLOW TEMP. gaat.
ROOM TEMP. lub z ustawienia ROOM TEMP. na WATER FLOW TEMP.
TEMP. ou da definição ROOM TEMP. a WATER FLOW TEMP.
TEMP. o de la configuración ROOM TEMP. a WATER FLOW TEMP.
TEMP. or from the ROOM TEMP. setting to WATER FLOW TEMP.
TEMP. beállításra vált, vissza kell állítani a TIMER / WEEKLY SCHEDULE funkciókat.
TEMP. je potrebné resetovať TIMER/WEEKLY SCHEDULE.
ili iz podešavanja ROOM TEMP: na WATER FLOW TEMP.
απαραίτητα να επαναφέρετε το TIMER/WEEKLY SCHEDULE.
AMBIENTE o dall'impostazione TEMP. AMBIENTE a TEMP. FLUSSO ACQUA.
SCHEDULE ist ungültig, wenn der RAUMTHERMOSTAT aktiv ist.
TIMER ili WEEKLY SCHEDULE ne važe ako je PROSTORNI TERMOSTAT aktivan.
TIMER ou WEEKLY SCHEDULE não são válidos se TERMÓSTATO AMBIENTE está ativo.
TIMER sau WEEKLY SCHEDULE nu sunt valide dacă ROOM THERMOSTAT este activ.
TIMER en WEEKLY SCHEDULE zijn niet geldig als ROOM THERMOSTAT is ingeschakeld .
TIMER lub WEEKLY SCHEDULE nie obowiązują, jeśli ROOM THERMOSTAT jest aktywny.
TIMER o WEEKLY SCHEDULE no son válidos si ROOM THERMOSTAT está activo.
ODA TERMOSTATI etkin ise TIMER veya WEEKLY SCHEDULE geçerli değildir.
TIMER or WEEKLY SCHEDULE are not valid if ROOM THERMOSTAT is on.
Τα TIMER ή WEEKLY SCHEDULE δεν ισχύουν, όταν είναι ενεργό το ROOM THERMOSTAT.
TIMER или WEEKLY SCHEDULE не са валидни, ако стайният термостат ROOM THERMOSTAT е активен.
TIMER nebo WEEKLY SCHEDULE nejsou platné, pokud je PROSTOROVÝ TERMOSTAT aktivní.
TIMER ose PROGRAMIMI JAVOR nuk janë të vlefshëm nëse TERMOSTATI I AMBIENTIT është aktiv.
TIMER en WEEKLY SCHEDULE zijn niet geldig als ROOM THERMOSTAT is ingeschakeld .
TIMER ou WEEKLY SCHEDULE ne sont pas valides si SET ROOM THERMOSTAT est actif.
TIMER alebo WEEKLY SCHEDULE nie sú platné, keď je aktívny PRIESTOROVÝ TERMOSTAT.
A TIMER vagy a WEEKLY SCHEDULE nem érvényes, ha a ROOM THERMOSTAT aktív.
TIMER ali WEEKLY SCHEDULE nista veljavna, če je aktiven ROOM THERMOSTAT.
TIMER arba WEEKLY SCHEDULE neveikia, jei suaktyvintas ROOM THERMOSTAT.
TIMER o PROGRAM. SETTIM. non sono validi se TERMOSTATO AMBIENTE è attivo.
INFORMAZIONI
i
INFORMATIONS
INFORMACIONE
INFORMAÇÕES
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ИНФОРМАЦИЯ
INFORMACIÓN
INFORMATION
INFORMACIJE
INFORMACIJE
INFORMACIJA
INFORMACJE
INFORMÁCIÓ
INFORMÁCIE
INFORMACE
INFORMATIE
INFORMATIE
INFORMAȚII
BİLGİ
INFORMATIONEN
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
• MODO ECO hanno la priorità pi alta. TIMER o PROGRAM. SETTIM. hanno una priorità intermedia e TEMP.
• ECO MODE imaju najveći prioritet. TIMER ili WEEKLY SCHEDULE imaju srednji prioritet a PRESET TEMP. ili
• La fonction ECO MODE a la priorité la plus élevée. Les fonctions TIMER ou WEEKLY SCHEDULE ont une priorité
• ECO MODE има най-висок приоритет. TIMER или WEEKLY SCHEDULE имат среден приоритет, а PRESET
• De ECO MODE heeft de hoogste prioriteit. TIMER en WEEKLY SCHEDULE hebben de tweede prioriteit en PRESET
• ECO MODE has the highest priority. TIMER or WEEKLY SCHEDULE have an intermediate priority and PRESET
• ECO MODE má nejvyšší prioritu, TIMER nebo WEEKLY SCHEDULE mají střední prioritu a PRESET TEMP. nebo
• ECO MODE en yüksek önceliğe sahiptir. TIMER veya WEEKLY SCHEDULE orta derece önceliğe ve PRESET TEMP.
• Οι λειτουργίες ECO MODE έχουν την υψηλότερη προτεραιότητα. Οι λειτουργίες TIMER ή WEEKLY SCHEDULE
• De ECO MODE heeft de hoogste prioriteit. TIMER en WEEKLY SCHEDULE hebben de tweede prioriteit en PRESET
• ECO MODE yra didesnės svarbos. TIMER arba WEEKLY SCHEDULE yra vidutinės svarbos ir PRESET TEMP. arba
• ECO MODE têm a prioridade mais alta. TIMER ou WEEKLY SCHEDULE têm uma prioridade intermédia e PRESET
• ECO MODE ma najwyższy priorytet. TIMER lub WEEKLY SCHEDUL mają priorytet średni, a PRESET TEMP. lub
• ECO MODE are cea mai mare prioritate. TIMER sau WEEKLY SCHEDULE au o prioritate intermediară iar PRESET
• ECO MODE má najvyššiu prioritu, TIMER alebo WEEKLY SCHEDULE majú strednú prioritu a PRESET TEMP.
• ECO MODE ima višjo prioriteto. TIMER ali WEEKLY SCHEDULE imata srednjo prioriteto in PRESET TEMP. ali
• ECO MODE ka përparësinë më të lartë. TIMER ose PROGRAMIMI JAVOR. kanë një prioritet të ndërmjetëm dhe
• Az ECO MODE elsőbbséget élvez. A TIMER vagy WEEKLY SCHEDULE közepes prioritást élveznek, míg a PRESET
• El ECO MODE tiene la máxima prioridad. TIMER o WEEKLY SCHEDULE tienen una prioridad intermedia y PRESET
• ECO MODE hat die höchste Priorität. TIMER oder WEEKLY SCHEDULE haben eine mittlere Priorität, und PRESET
PREDEFINITE o IMP. TEMP. CLIM. hanno la priorità pi bassa.
WEATHER TEMP. SET yra mažesnės svarbos.
TEMPERATURES vagy a WEATHER TEMP. SET alacsony prioritást élveznek.
TEMP. o WEATHER TEMP. SET tienen la prioridad más baja.
TEMP. E PARACAKTUARA ose VENDOSJA E TEMP. KLIMATIKE kanë përparësinë më të lartë.
alebo WEATHER TEMP. SET majú najnižšiu prioritu.
WEATHER TEMP. SET imajo najnižjo prioriteto.
TEMP sau WEATHER TEMP. SET au cea mai mică prioritate.
WEATHER TEMP. SET imaju niži prioritet.
WEATHER TEMP. SET - najniższy.
TEMP.ou WEATHER TEMP. SET têm a prioridade mais baixa.
veya WEATHER TEMP. SET düşük önceliğe sahiptir.
TEMP. en WEATHER TEMP. SET hebben de laagste prioriteit.
TEMP. or WEATHER TEMP. SET have the lowest priority.
έχουν ενδιάμεση προτεραιότητα και οι λειτουργίες PRESET TEMP. ή WEATHER TEMP. SET έχουν τη χαμηλότερη
WEATHER TEMP. SET mají nejnižší prioritu.
TEMP. или WEATHER TEMP. SET са с най-нисък приоритет.
TEMP. en WEATHER TEMP. SET hebben de laagste prioriteit.
intermédiaire et PRESET TEMP. ou WEATHER TEMP. SETTEMP. ont la priorité la plus basse.
TEMP. oder WEATHER TEMP. SET haben die niedrigste Priorität.
• TEMP. PREDEFINITE o IMP. TEMP. CLIM. non sono pi validi quando si imposta l'attivazione di ECO. E'necessario
προτεραιότητα.
• De PRESET TEMP. en WEATHER TEMP. SET zijn niet meer geldig wanneer ECO wordt ingeschakeld. De PRESET
• PRESET TEMP. или WEATHER TEMP. SET не са валидни повече, когато се настрои активирането на ECO.
• PRESET TEMP. nebo WEATHER TEMP. SET již nejsou platné při nastavení aktivace funkce ECO. Je nutné resetovat
• PRESET TEMP. or WEATHER TEMP. SET are no longer valid when ECO mode is on. PRESET TEMP. or WEATHER
• A PRESET TEMP. vagy WEATHER TEMP. SET funkciók az ECO mód beállításakor érvényüket vesztik. Az ECO mód
• ECO aktivasyonu girildiğinde PRESET TEMP. veya WEATHER TEMP. SET geçerli değildir. ECO devre dışı bırakıl-
• De PRESET TEMP. en WEATHER TEMP. SET zijn niet meer geldig wanneer ECO wordt ingeschakeld. De PRESET
• PRESET TEMP. lub WEATHER TEMP. SET nie obowiązują, jeśli ustawi się włączenie ECO. Przy wyłączeniu ECO
• PRESET TEMP. ou WEATHER TEMP. SET deixam de ser válidas quando se configura a ativação de ECO. É necessário
• PRESET TEMP. sau WEATHER TEMP. SET nu mai sunt valide când se setează activarea ECO. Este necesar să resetați
• PRESET TEMP. ili WEATHER TEMP. SET više ne važe kada se podesi aktiviranje ECO režima. Potrebno je vratiti
• PRESET TEMP. alebo WEATHER TEMP. SET už nie sú platné, ak sa nastaví aktivácia funkcie ECO. Je potrebné
• PRESET TEMP. ali WEATHER TEMP. SET ne veljata več, ko se nastavi aktivacija ECO. Treba je ponovno vzpostaviti
• PRESET TEMP. o WEATHER TEMP. SET ya no son válidos cuando se configura la activación de ECO. Es necesario
• PRESET TEMP.ou WEATHER TEMP. SET. ne sont plus valides lorsque l'activation de la fonction ECO est réglée. Il
• PRESET TEMP. arba WEATHER TEMP. SET daugiau negalioja, jei nustatomas ECO suaktyvinimas. Kai išjungiamas
• TEMP. E PARACAKTUARA ose VENDOSJA E TEMP. KLIMATIKE nuk janë më të vlefshme kur është caktuar
• PRESET TEMP. oder WEATHER TEMP. SET sind bei der Einstellung der ECO-Aktivierung nicht mehr gültig. Es ist
ripristinare TEMP. PREDEFINITE o IMP. TEMP. CLIM. quando si disattivano ECO.
• Οι λειτουργίες PRESET TEMP. ή WEATHER TEMP. SET παύουν να είναι ενεργές όταν ενεργοποιηθεί η λειτουρ-
TEMP of WEATHER TEMP. SET eerst resetten wanneer ECO wordt uitgeschakeld.
Трябва да възстановите PRESET TEMP. или TEMP. WEATHER TEMP. SET, когато се деактивират ECO.
dığında PRESET TEMP. veya WEATHER TEMP. SET'i yeniden yüklemek gerekir.
kikapcsolásakor a PRESET TEMP. vagy a WEATHER TEMP. SET funkciókat vissza kell kapcsolni.
należy przywrócić funkcję PRESET TEMP. lub WEATHER TEMP. SET.
PRESET TEMP. nebo WEATHER TEMP. SET když se deaktivuje funkce ECO.
PRESET TEMP. ili WEATHER TEMP. SET kada se deaktivira ECO.
PRESET TEMP. sau WEATHER TEMP. SET când ECO este dezactivat.
resetovať PRESET TEMP. alebo WEATHER TEMP. SET, keď je funkcia ECO deaktivovaná.
PRESET TEMP. ali WEATHER TEMP. SET, ko se dezaktivira ECO.
restablecer la PRESET TEMP. o WEATHER TEMP. SET cuando se desactiva ECO.
TEMP. SET must be restored when ECO mode is deactivated.
ECO, reikia atstatyti PRESET TEMP. arba WEATHER TEMP. SET.
restaurar PRESET TEMP. ou WEATHER TEMP. SET quando se desativam ECO.
TEMP of WEATHER TEMP. SET eerst resetten wanneer ECO wordt uitgeschakeld.
faut restaurer PRESET TEMP.ou WEATHER TEMP. SETTEMP. lorsque la fonction ECO est désactivée.
aktivizimi ECO. Është e nevojshme të rivendosni TEMP. E PARACAKTUARA ose VENDOSJEN E TEMP. KLIMATIKE
notwendig, PRESET TEMP. oder WEATHER TEMP. SET wieder herzustellen, wenn ECO deaktiviert wird.
• TIMER o PROGRAM. SETTIM. non sono validi quando ECO sono attivati. TIMER o PROGRAM. SETTIM. sono
γία ECO. Όταν απενεργοποιείται η λειτουργία ECO, είναι απαραίτητο να επαναφέρετε την PRESET TEMP. ή την
kur çaktivizohet ECO.
• TIMER o WEEKLY SCHEDULE no son válidos cuando se activa ECO. TIMER o WEEKLY SCHEDULE se activan
• TIMER или WEEKLY SCHEDULE не са валидни, когато ECO режимите са активирани. TIMER или WEEKLY
• TIMER or WEEKLY SCHEDULE are not valid when ECO mode is on. TIMER or WEEKLY SCHEDULE are activated
• TIMER o PROGRAM. SETTIM. nejsou platné když je aktivována funkce ECO. TIMER nebo WEEKLY SCHEDULE
• TIMER arba WEEKLY SCHEDULE neveikia, jei yra suaktyvintas ECO. TIMER arba WEEKLY SCHEDULE suakty-
• A TIMER vagy WEEKLY SCHEDULE funkciók érvénytelenek, amikor az ECO mód aktív. A TIMER vagy WEEKLY
• TIMER lub WEEKLY SCHEDULE nie obowiązują, gdy jest aktywna funkcja ECO. TIMER lub WEEKLY SCHEDULE
• TIMER en WEEKLY SCHEDULE zijn ongeldig wanneer ECO wordt ingeschakeld. TIMER of WEEKLY SCHEDULE
• TIMER ou WEEKLY SCHEDULE não são válidos quando ECO estão ativados. TIMER ou WEEKLY SCHEDULE são
• ECO etkin olduğunda TIMER veya WEEKLY SCHEDULE geçerli değildir. ECO devre dışı olduğunda TIMER veya
• TIMER sau WEEKLY SCHEDULE nu sunt valide când ECO este activat. TIMER sau WEEKLY SCHEDULE sunt
• TIMER ili WEEKLY SCHEDULE ne važe kada su ECO aktivirani. TIMER ili WEEKLY SCHEDULE su aktivirani
• TIMER alebo WEEKLY SCHEDULE nie sú platné, keď je aktivovaná funkcia ECO. TIMER alebo WEEKLY SCHE-
• TIMER ali WEEKLY SCHEDULE ne veljata, ko so aktivni ECO. TIMER ali WEEKLY SCHEDULE sta aktivirana, ko
• TIMER en WEEKLY SCHEDULE zijn ongeldig wanneer ECO wordt ingeschakeld. TIMER of WEEKLY SCHEDULE
• La fonction TIMER ou WEEKLY SCHEDULE ne sont pas valides lorsque la fonction ECO est activée. La fonction
• TIMER oder WEEKLY SCHEDULE sind ungültig, wenn ECO aktiviert ist. TIMER oderWEEKLY SCHEDULE sind
attivati quando ECO non sono in funzione.
WEATHER TEMP. SET.
• TIMER ose PROGRAMIMI JAVOR nuk janë të vlefshëm kur ECO është aktivizuar. TIMER ose PROGRAMIMI
WEEKLY SCHEDULE etkindir.
cuando ECO no está en funcionamiento.
ECO ne delujejo.
DULE sú aktivované, keď nie je spustená funkcia ECO.
kada ECO ne rade.
activate când ECO nu este în funcțiune.
ativados quando ECO não estão em funcionamento.
są aktywne, gdy nie jest aktywna funkcja ECO.
vinami, jei neveikia ECO.
wordt ingeschakeld wanneer ECO niet in werking is.
jsou aktivovány, když není spuštěna funkce ECO.
SCHEDULE са активирани, когато ECO режимите не работят.
wordt ingeschakeld wanneer ECO niet in werking is.
TIMER ou WEEKLY SCHEDULE sont activées lorsque la fonction ECO n' e st pas en fonction.
when ECO mode is not running.
SCHEDULE funkciók akkor aktívak, ha az ECO mód nincs bekapcsolva.
aktiviert, wenn ECO nicht in Betrieb ist.
• TIMER o PROGRAM. SETTIM. hanno la stessa priorità. E'valida la funzione con l'impostazione pi recente. TEMP.
• Οι λειτουργίες TIMER ή WEEKLY SCHEDULE είναι ανενεργές όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ECO. Οι
JAVOR është aktivizuar kur ECO nuk është në funksion.
• TIMER o WEEKLY SCHEDULE tienen la misma prioridad. Es válida la función con la configuración más reciente.
• TIMER и WEEKLY SCHEDULE са с идентичен приоритет. Валидна е функцията с най-скорошната настрой-
• TIMER en WEEKLY SCHEDULE hebben dezelfde prioriteit. De functie met de meest recente instelling is van kracht.
• TIMER and WEEKLY SCHEDULE have the same priority. The function with the most recent setting is applied. PRE-
• TIMER nebo WEEKLY SCHEDULE mají stejnou prioritu. Platná je funkce s nejnovějším nastavením. PRESET TEMP.
• TIMER arba WEEKLY SCHEDULE yra tos pačios svarbos. Galioja funkcija su naujausiu nustatymu. PRESET TEMP.
• TIMER alebo WEEKLY SCHEDULE majú rovnakú prioritu. Platí funkcia s najnovším nastavením. PRESET TEMP.
• TIMER lub WEEKLY SCHEDULE mają ten sam poziom priorytetowy. Obowiązuje funkcja z najnowszym ustawie-
• La fonction TIMER ou WEEKLY SCHEDULE ont la même priorité. La fonction est valide avec le réglage le plus récent.
• TIMER ou WEEKLY SCHEDULE têm a mesma prioridade. É válida a função com a configuração mais recente. PRESET
• TIMER sau WEEKLY SCHEDULE au aceeași prioritate. Este valabilă funcția cu setarea cea mai recentă. PRESET
• TIMER ili WEEKLY SCHEDULE imaju isti prioritet. Funkcija koja ima noviju postavku je važeća. PRESET TEMP.
• TIMER veya WEEKLY SCHEDULE aynı önceliğe sahiptir. En son ayarlanan fonksiyon geçerlidir. TIMER veya WEEK-
• A TIMER vagy WEEKLY SCHEDULE funkciók prioritása azonos. A rendszer azt a funkciót tekinti érvényesnek,
• TIMER en WEEKLY SCHEDULE hebben dezelfde prioriteit. De functie met de meest recente instelling is van kracht.
• TIMER ali WEEKLY SCHEDULE imata isto prioriteto. Velja funkcija z najnovejšo nastavitvijo. PRESET TEMP. ne velja
• TIMER oder WEEKLY SCHEDULE haben die gleiche Priorität. Es gilt die Funktion mit der letzten Einstellung. PRE-
PREDEFINITE non è pi valida quando TIMER o PROGRAM. SETTIM. sono attivati. TIMER o PROGRAM. SET-
λειτουργίες TIMER ή WEEKLY SCHEDULE ενεργοποιούνται όταν δεν είναι ενεργή η λειτουργία ECO.
• TIMER ose PROGRAMIMI JAVOR kanë të njëjtën përparësi. Funksioni me cilësimin më të fundit është i vlefshëm.
De PRESET TEMP is niet meer geldig wanneer TIMER of WEEKLY SCHEDULE wordt ingeschakeld. TIMER en
PRESET TEMP. n' e st plus valide lorsque la fonction TIMER ou WEEKLY SCHEDULE sont activées. La fonction TIMER
SET TEMP. is no longer valid when TIMER or WEEKLY SCHEDULE are activated. TIMER o WEEKLY SCHEDULE
amelyik később lett beállítva. A PRESET TEMP. funkció érvényét veszti, amikor a TIMER vagy a WEEKLY SCHEDULE
daugiau negalioja, jei suaktyvintas TIMER arba WEEKLY SCHEDULE. TIMER arba WEEKLY SCHEDULE neturi
De PRESET TEMP is niet meer geldig wanneer TIMER of WEEKLY SCHEDULE wordt ingeschakeld. TIMER en
niem. PRESET TEMP. nie obowiązuje, gdy TIMER lub WEEKLY SCHEDULE są aktywne. TIMER lub WEEKLY
TEMP. deixa de ser válida quando TIMER ou WEEKLY SCHEDULE são ativados. TIMER ou WEEKLY SCHEDULE
ne važi više kada su TIMER ili WEEKLY SCHEDULE aktivirani. TIMER ili WEEKLY SCHEDULE nemaju efekta na
už nie je platné, keď je aktivovaný TIMER alebo WEEKLY SCHEDULE TIMER alebo WEEKLY SCHEDULE nemajú
več, ko sta aktivirana TIMER ali WEEKLY SCHEDULE. TIMER ali WEEKLY SCHEDULE ne vplivata na WEATHER
PRESET TEMP. ya no es válida cuando TIMER o WEEKLY SCHEDULE están activados. TIMER o WEEKLY SCHED-
LY SCHEDULE etkin olduğunda PRESET TEMP. geçerli değildir. TIMER veya WEEKLY SCHEDULE'ın WEATHER
TEMP nu mai este validă când TIMER sau WEEKLY SCHEDULE sunt activate. TIMER sau WEEKLY SCHEDULE
není již platná, když jsou aktivovány TIMER nebo WEEKLY SCHEDULE. TIMER nebo WEEKLY SCHEDULE nemají
ка. PRESET TEMP. не е валидна повече, когато TIMER или WEEKLY SCHEDULE са активирани. TIMER или
SET TEMP. ist nicht mehr gültig, wenn TIMER oder WEEKLY SCHEDULE aktiviert sind. TIMER oder WEEKLY
TIM. non hanno effetto su IMP. TEMP. CLIM.
• Οι λειτουργίες TIMER ή WEEKLY SCHEDULE έχουν την ίδια προτεραιότητα. Ισχύει η λειτουργία με την πιο πρό-
žádný vliv na WEATHER TEMP. SET.
TEMP. SET üzerinde etkisi yoktur.
ULE no tienen efecto en WEATHER TEMP. SET.
TEMP. SET.
do not affect WEATHER TEMP. SET.
WEATHER TEMP. SET.
nu au efect asupra WEATHER. TEMP. SET.
não têm efeito em WEATHER TEMP. SET.
SCHEDULE nie mają wpływu na funkcję WEATHER TEMP. SET.
WEEKLY SCHEDULE hebben geen invloed op WEATHER TEMP. SET.
poveikio WEATHER TEMP. SET.
funkció aktív. A TIMER vagy a WEEKLY SCHEDULE funkcióknak nincs hatása a WEATHER TEMP. SET funkcióra.
WEEKLY SCHEDULE hebben geen invloed op WEATHER TEMP. SET.
ou WEEKLY SCHEDULE n' o nt pas d' e ffet sur WEATHER TEMP. SET.
vplyv na WEATHER TEMP. SET.
WEEKLY SCHEDULE не оказват влияние върху WEATHER TEMP. SET.
TEMP. E PARACAKTUARA nuk janë më të vlefshme kur TIMER ose PROGRAMIMI JAVOR nuk janë aktivizuar.
SCHEDULE haben keine Auswirkung auf WEATHER TEMP. SET..
• TEMP. PREDEFINITE e IMP. TEMP. CLIM. hanno la stessa priorità. E'valida la funzione che ha l'impostazione pi
TIMER ose PROGRAMIMI JAVOR nuk kanë efekt mbi VENDOSJEN E TEMP. KLIMATIKE.
σφατη ρύθμιση. Η λειτουργία PRESET TEMP. παύει να είναι ενεργή όταν ενεργοποιούνται οι λειτουργίες TIMER ή
• PRESET TEMP. ve WEATHER TEMP. SET aynı önceliğe sahiptir. En son ayarlanan fonksiyon geçerlidir.
• PRESET TEMP. et WEATHER TEMP. SET ont la même priorité. La fonction avec le réglage le plus récent est valide.
• PRESET TEMP. en WEATHER TEMP. SET hebben dezelfde prioriteit. De functie met de meest recente instelling is
• PRESET TEMP. и WEATHER TEMP. SET имат един и същи приоритет. Валидна е функцията с най-скорошната
• PRESET TEMP. a WEATHER TEMP. SET mají stejnou prioritu. Platná je funkce s nejnovějším nastavením.
• PRESET TEMP. a WEATHER TEMP. SET majú rovnakú prioritu. Platná je funkcia s najnovším nastavením.
• PRESET TEMP. en WEATHER TEMP. SET hebben dezelfde prioriteit. De functie met de meest recente instelling is
• PRESET TEMP. ir WEATHER TEMP. SET yra tokios pačios svarbos. Galioja funkcija su naujausiu nustatymu.
• PRESET TEMP. i WEATHER TEMP. SET mają ten sam poziom priorytetowy. Obowiązuje funkcja z najnowszym
• PRESET TEMP. e WEATHER TEMP. SET têm a mesma prioridade. É válida a função que tem a configuração mais
• PRESET TEMP. i WEATHER TEMP. SET imaju isti prioritet. Funkcija koja ima noviju postavku je važeća.
• PRESET TEMP. y WEATHER TEMP. SET tienen la misma prioridad. Es válida la función que tiene la configuración
• PRESET TEMP. and WEATHER TEMP. SET have the same priority. The function with the most recent setting is
• A PRESET TEMP. és a WEATHER TEMP. SET funkciók prioritása azonos. A rendszer azt a funkciót tekinti érvényesnek,
• PRESET TEMP. in WEATHER TEMP. SET imata isto prioriteto. Velja funkcija z najnovejšo nastavitvijo.
• PRESET. TEMP. și WEATHER TEMP. SET au aceeași prioritate. Este valabilă funcția care are setarea cea mai recentă.
• PRESET TEMP. und WEATHER TEMP. SET haben die gleichen Prioritäten.
recente.
WEEKLY SCHEDULE. Οι λειτουργίες TIMER ή WEEKLY SCHEDULE δεν έχουν καμία επίδραση στη λειτουργία
• TEMP. E PARACAKTUARA ose VENDOSJA E TEMP. KLIMATIKE kanë të njëjtën përparësi. Funksioni që ka
van kracht.
настройка.
applied.
amelyik később lett beállítva.
van kracht.
ustawieniem.
recente.
más reciente.
WEATHER TEMP. SET.
cilësimin më të fundit është i vlefshëm.
BİLGİ
i
INFORMAȚII
INFORMACIJE
INFORMACIJE
INFORMÁCIE
i
INFORMATIONS
INFORMACE
i
i
i
i
i
INFORMACIJA
i
INFORMATIONEN
i
INFORMAZIONI
i
• Οι λειτουργίες PRESET TEMP και WEATHER TEMP. SET έχουν την ίδια προτεραιότητα. Ισχύει η λειτουργία με την
INFORMAÇÕES
ИНФОРМАЦИЯ
INFORMACIÓN
INFORMATION
INFORMACJE
INFORMÁCIÓ
INFORMATIE
INFORMATIE
i
i
i
i
i
i
i
i
Başlangıç saatinden bitiş saatine kadar ilgili işlevi ON/OFF olarak ayarlayarak tüm öğeleri (PRESET TEMP., ECO,
Este posibilă programarea tuturor elementelor (PRESET. TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY
Moguće je programirati sve elemente (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHEDULE,
Všetky položky (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHEDULE, SILENT MODE,
Lahko programirate vse elemente (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHEDULE,
Všechny položky (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHEDULE, SILENT MODE,
Il est possible de programmer tous les éléments (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY
Galima užprogramuoti visus elementus (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHE-
πιο πρόσφατη ρύθμιση.
INFORMACIONE
Alle Elemente können programmiert werden PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP TIMER, WEEKLY
i
E'possibile programmare tutti gli elementi (TEMP. PREDEFINITE, ECO, DISINFEZIONE, POMPA ACS, TIMER,
DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHEDULE, SILENT MODE, HOLIDAY HOME) programlamak
Az egyes elemek programozásához (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHEDULE,
É possível programar todos os elementos (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHE-
Es posible programar todos los elementos (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY
Istnieje możliwość zaprogramowania wszystkich elementów ( PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER,
All items (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHEDULE, SILENT MODE, HOLI-
Може да програмирате всички елементи ( PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY
Alle items (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHEDULE, SILENT MODE,
Alle items (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER, WEEKLY SCHEDULE, SILENT MODE,
SCHEDULE, SILENCE MODE, HOLIDAY HOME) setând funcția corespunzătoare pe ON/OFF de la ora de începere
HOLIDAY HOME) je možné naprogramovať nastavením príslušnej funkcie na ON/OFF od času začiatku do času konca.
SILENT MODE, HOLIDAY HOME) z nastavitvijo ustrezne funkcije na ON/OFF od začetnega do končnega časa.
SILENT MODE, HOLIDAY HOME postavljanjem relativne funkcije na ON/OFF od vremena početka do završetka.
SCHEDULE, SILENT MODE, HOLIDAY HOME) en réglant la fonction correspondante sur ON/OFF de l'heure de
HOLIDAY HOME) lze naprogramovat nastavením příslušné funkce na ON/OFF od času spuštění do času ukončení.
DULE, SILENT MODE, HOLIDAY HOME nustatant atitinkama funkciją į ON/OFF nuo pradžios valandos iki pabaigos
SCHEDULE, LSILENT MODE, HOLIDAY HOME), indem man die entsprechende Funktion von der Startzeit bis zur
PROGRAM. SETTIM., MODO SILENZIOSO, VACANZA A CASA) impostando la relativa funzione su ON/OFF
Është e mundur të programohen të gjithë elementët (PRESET TEMP. , ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER,
mümkündür.
DAY HOME) can be scheduled by setting the relative function at ON/OFF from the start time to the end time.
SCHEDULE, SILENT MODE, HOLIDAY HOME) configurando su función en ON/OFF desde la hora de inicio hasta
DULE, SILENT MODE, HOLIDAY HOME) definindo a relativa função em ON/OFF da hora de início até à hora de fim.
WEEKLY SCHEDULE , SILENT MODE, HOLIDAY HOME), ustawiając powiązaną funkcję na ON/OFF od godziny
HOLIDAY HOME) kunnen worden geprogrammeerd door de betreffende functie in te stellen op ON/OFF vanaf de
SCHEDULE, SILENT MODE, HOLIDAY HOME), като настроите съответната функция върху ON/OFF от на-
SILENT MODE, HOLIDAY HOME) az adott funkciót ON/OFF állapotra kell állítani a kezdő időponttól a végső időpontig.
HOLIDAY HOME) kunnen worden geprogrammeerd door de betreffende functie in te stellen op ON/OFF vanaf de
până la ora de terminare.
début à l'heure de fin.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
valandos.
i
Endzeit auf ON/OFF stellt.
dall' o ra di inizio all' o ra di fine.
WEEKLY SCHEDULE , SILENT MODE, HOLIDAY HOME) duke vendosur funksionin përkatës në ON/OFF nga koha
rozpoczęcia do godziny zakończenia.
starttijd tot de eindtijd.
чалния до крайния час.
starttijd tot de eindtijd.
la hora de finalización.
6.5 OPCIJE.
6.5 VOLITEĽNÉ MOŽNOSTI.
6.5 OPCIJE.
6.5 VOLITELNÉ MOŽNOSTI.
Είναι δυνατόν να προγραμματίσετε όλα τα στοιχεία (PRESET TEMP., ECO, DISINFECT, DHW PUMP, TIMER,
6.5 OPTIONS
e fillimit deri në kohën e përfundimit.
6.5 OPȚIUNI.
6.5 OPÇÕES.
6.5 OPTIONS.
6.5. OPCIÓK.
6.5 OPTIONS.
6.5 PARINKTYS.
6.5 OPTIONEN.
6.5 OPZIONI.
Meni OPTIONS vsebuje naslednje elemente:
Nabídka OPTIONS obsahuje následující položky:
Meni OPTIONS sadrži sledeće elemente:
Ponuka OPTIONS obsahuje nasledujúce položky:
WEEKLY SCHEDULE, SILENT MODE, HOLIDAY HOME) θέτοντας τη σχετική λειτουργία σε ON/OFF από την
OPTIONS menüsü aşağıdaki öğeleri içerir:
6.5 OPTIONS.
6.5 ОПЦИИ.
6.5 OPTIONS.
6.5 OPCJE.
6.5 OPCIONES.
Meniul OPTIONS cuprinde următoarele elemente:
Az OPTIONS menü a következőkből épül fel:
O menu OPTIONS contém os seguintes elementos:
Le menu OPTIONS contient les éléments suivants :
The OPTIONS menu contains the following items:
Meniu OPTIONS pateikiami šie elementai:
Das Menü OPTIONEN enthält die folgenden Elemente:
Il men OPZIONI contiene i seguenti elementi:
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE;
ώρα έναρξης έως την ώρα λήξης.
6.5 OPSIONET.
1) SILENT MODE
Het menu OPTIONS heeft de volgende items:
Het menu OPTIONS heeft de volgende items:
Menu OPTIONS zawiera następujące elementy:
El menú OPTIONS contiene los siguientes elementos:
Меню ОПЦИИ съдържа следните елементи:
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE ;
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE;
1) LEISE MODUS;
1) MODO SILENZIOSO;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY;
Menyja OPTIONS përmban elementët e mëposhtëm:
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE;
1) SILENT MODE,
1) SILENT MODE;
2) HOLIDAY AWAY
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY ;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY;
2) VACANZA LONTANA;
6.5 ΕΠΙΛΟΓΕΣ.
1) SILENT MODE;
3) HOLIDAY HOME;
3) HOLIDAY HOME ;
3) HOLIDAY HOME ;
3) HOLIDAY HOME ;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY;
2) HOLIDAY AWAY,
2) HOLIDAY AWAY;
3) HOLIDAY HOME
3) HOLIDAY HOME;
3) HOLIDAY HOME ;
3) HOLIDAY HOME ;
3) HOLIDAY HOME;
3) HOLIDAY HOME;
Το μενού OPTIONS (επιλογές) περιέχει τα εξής στοιχεία:
3) HOLIDAY HOME;
3) HOLIDAY HOME;
3) VACANZA A CASA ;
2) HOLIDAY AWAY;
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
3) HOLIDAY HOME;
3) HOLIDAY HOME;
3) HOLIDAY HOME,
3) HOLIDAY HOME;
3) HOLIDAY HOME;
4) BACKUP HEATER
1) SILENT MODE,
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
4) RISCALD. RISERVA.
3) HOLIDAY HOME;
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER.
4) BACKUP HEATER
4) BACKUP HEATER
4) BACKUP HEATER.
2) HOLIDAY AWAY,
6.5.1 Tihi način.
6.5.1 Tichý režim.
6.5.1 Tihi režim.
6.5.1 Tichý režim.
4) BACKUP HEATER.
6.5.1 SILENT MODE
6.5.1 Modul silențios.
6.5.1 Mode Silencieux.
6.5.1 Silent mode.
6.5.1 Silent Mode.
6.5.1. Csendes mód.
6.5.1 Tylus režimas.
3) HOLIDAY HOME,
6.5.1 Leise Modus.
6.5.1 Modo Silenzioso.
SILENT MODE omogoča zmanjšanje hrupnosti enote. S tem pa se zmanjša tudi zmogljivost ogrevanja / hlajenja sistema.
Funkcia TICHÝ REŽIM znižuje hladinu hluku zariadenia. Tým sa však znižuje aj vykurovací/chladiaci výkon systému.
SILENT MODE vam omogućuje da smanjite buku jedinice. Međutim, to takođe smanjuje kapacitet grejanja/hlađenja sistema.
Funkce SILENT MODE snižuje hlučnost jednotky. Tím se však také snižuje topný/chladicí výkon systému.
6.5.1 Modo Silencioso.
6.5.1 Silent Mode.
6.5.1 Silent Mode.
6.5.1 Безшумен режим.
6.5.1 Tryb cichy
SILENT MODE ünitenin gürültüsünü azaltma olanağı sağlar. Ancak bu şekilde sistemin ısıtma/soğutma kapasitesi de
SILENT MODE permite reducerea nivelului de zgomot al unității. În acest fel, se reduce inclusiv capacitatea de încălzire/
SILENT MODE permet de réduire le bruit de l'unité. Cependant, cela réduit également la capacité de chauffage/refroidis-
A SILENT MODE-DAL csökkenthető az egység által kibocsátott zajszint. Ebben a módban azonban a rendszer fűtő- /
SILENT MODE allows you reduce the noise level of the unit. However this also reduces the heating/cooling capacity of
O SILENT MODE permite reduzir o ruído da unidade. No entanto deste modo reduz-se também a capacidade de aqueci-
TYLUS REŽIMAS leidžia sumažinti įrenginio triukšmingumą. Bet kokiu atveju, taip pat sumažėja sistemos šildymo /
4) BACKUP HEATER.
Der LEISE MODUS ermöglicht es, die Geräuschentwicklung der Einheit zu reduzieren. Allerdings verringert sich dadurch
Tihi način ima dva nivoja.
Il MODO SILENZIOSO permette di ridurre la rumorosità dell'unità. In questo modo, tuttavia, si riduce anche la capacità
Tichý režim má dve úrovne.
Tihi režim ima dva nivoa.
Tichý režim má dvě úrovně.
6.5.1 Modaliteti i Heshtur.
düşürülür.
SILENT MODE позволява намаляване на шума на агрегата. По този начин се намалява и капацитетът на отопление/
Met de SILENT MODE wordt het geluid van de unit verminderd. Het vermindert echter ook de verwarmings-/koelcapa-
Met de SILENT MODE wordt het geluid van de unit verminderd. Het vermindert echter ook de verwarmings-/koelcapa-
El SILENT MODE permite reducir el ruido de la unidad. Sin embargo, esto también reduce la capacidad de calefacción/
Funkcja SILENT MODE służy do zmniejszania głośności jednostki. Powoduje to jednak również zmniejszenie wydajności
răcire a sistemului.
mento/arrefecimento do sistema.
hűtőkapacitása is csökken.
the system.
sement du système.
vėsinimo pajėgumas.
auch die Heiz-/Kühlleistung des Systems.
2. nivo je tišji od 1. in tudi zmogljivost ogrevanja ali hlajenja je manjša.
Nivo 2 je tiši od nivoa 1, a kapacitet grejanja ili hlađenja je takođe manji.
Úroveň 2 je tichšia ako úroveň 1 a jej vykurovací alebo chladiaci výkon je tiež nižší.
Úroveň 2 je tišší než úroveň 1 a její topný nebo chladicí výkon je rovněž nižší.
di riscaldamento/raffreddamento del sistema.
Sessiz modun iki seviyesi vardır.
SILENT MODE ju lejon të reduktoni zhurmën e njësisë. Megjithatë, kjo gjithashtu redukton kapacitetin e ngrohjes/ftohjes
refrigeración del sistema.
citeit van het systeem.
grzewczej/chłodniczej systemu.
охлаждане на системата.
citeit van het systeem.
Silent mode are două niveluri:
Silent mode a deux niveaux.
A Csendes módnak két szintje van.
Silent mode has two levels.
O modo Silencioso tem dois níveis.
Tylus režimas turi du lygius.
Tihi način se lahko uporablja v naslednjih načinih:
Der Leise Modus hat zwei Stufen.
Il modo Silenzioso ha due livelli.
Tichý režim lze použít v následujících režimech:
6.5.1 Άθόρυβη λειτουργία.
Tihi režim se može koristiti na sledeće načine:
Tichý režim možno použiť v nasledujúcimi spôsobmi:
së sistemit.
Seviye 2, seviye 1'den daha sessizdir ve ısıtma veya soğutma kapasitesi de daha düşüktür.
Tryb Cichy ma dwa poziomy.
De Silent Mode heeft twee niveaus.
Безшумният режим има две нива.
El Silent Mode tiene dos niveles.
De Silent Mode heeft twee niveaus.
Nivelul 2 este mai silențios decât nivelul 1 iar capacitatea de încălzire sau de răcire este mai scăzută.
Le niveau 2 est plus silencieux que le niveau 1 et la capacité de chauffage ou de refroidissement est également inférieure.
Level 2 is quieter than level 1 and also has a lower heating or cooling capacity.
A 2-es szint az 1-es szintnél csendesebb, de ebből következően a hűtési és fűtési teljesítménye is kisebb.
O nível 2 é mais silencioso que o nível 1 e também a capacidade de aquecimento ou arrefecimento é inferior.
2 lygis yra tylesnis už 1 lygį ir šildymo bei vėsinimo pajėgumas taip pat yra mažesnis.
Die Stufe 2 ist leiser als Stufe 1 und die Heiz- oder Kühlleistung ist ebenfalls geringer.
Il livello 2 è pi silenzioso del livello 1 e anche la capacità di riscaldamento o raffreddamento è inferiore.
1) tihi način ves čas;
1) Neustály tichý režim;
1) Tichý režim po celou dobu;
1) Tihi režim tokom svog vremena;
Η αθόρυβη λειτουργία (SILENT MODE) επιτρέπει τη μείωση του θορύβου της μονάδας. Αυτή η λειτουργία όμως μειώνει
Silent mode ka dy nivele.
Sessiz modu aşağıdaki şekillerde kullanmak mümkündür:
El nivel 2 es más silencioso que el nivel 1 y la capacidad de calefacción o refrigeración también es inferior.
Poziom 2 jest cichszy niż poziom 1, a wydajność grzewcza lub chłodnicza jest również niższa.
Niveau 2 is stiller dan niveau 1 en ook de verwarmings-/koelcapaciteit is minder.
Ниво 2 е по-безшумно от ниво 1, и съответно и капацитетът на отопление или охлаждане е по-малък.
Niveau 2 is stiller dan niveau 1 en ook de verwarmings-/koelcapaciteit is minder.
Puteți utiliza Silent mode în următoarele moduri:
É possível usar o modo Silencioso nas seguintes modalidades:
Il est possible d'utiliser le mode silencieux selon l'un des modes suivants :
There are two ways to use the Silent mode:
A Csendes mód a következő üzemmódokra állítható be:
Tylų režimą galima naudoti šiais būdais:
Der Leise Modus kann in den folgenden Modi verwendet werden:
E'possibile utilizzare il modo Silenzioso nelle seguenti modalità:
2) tihi način glede na timer.
2) Tichý režim podle časovače.
2) Tihi režim na bazi tajmera.
2) Tichý režim podľa časovača.
και την ικανότητα θέρμανσης/ψύξης του συστήματος.
Niveli 2 është më i qetë se niveli 1, dhe kapaciteti i ngrohjes ose ftohjes është gjithashtu më i ulët.
1) Her zaman Sessiz mod
El Silent Mode se puede usar en los siguientes modos:
Trybu Cichego można użyć na poniższe sposoby:
De Silent Mode kan op de volgende wijzen worden gebruikt:
Може да използвате безшумния режим в следните режими:
De Silent Mode kan op de volgende wijzen worden gebruikt:
1) Silent mode permanent;
1) Silent mode tout le temps ;
1) Csendes mód a működés teljes idejére;
1) modo Silencioso constante;
1) Silent mode the whole time;
1) Tylus režimas visą laiką;
1) Ständiger Leise Modus;
1) modo Silenzioso tutto il tempo;
Η αθόρυβη λειτουργία έχει δύο επίπεδα.
Është e mundur të përdoret modaliteti i heshtur në mënyrat e mëposhtme:
1) tryb Cichy przez cały czas,
1) Silent Mode todo el tiempo.
1) Безшумен режим през цялото време;
1) Altijd Silent Mode;
1) Altijd Silent Mode;
2) Timer'a göre Sessiz mod
2) Silent mode în funcție de timer.
2) Silent mode en fonction du timer.
• Pojdite na začetno stran, da preverite ali je tihi način aktiviran. V nasprotnem primeru se na začetni strani pojavi „
2) Silent mode based on timer.
2) Időzítő alapú csendes mód.
2) modo Silencioso em base ao temporizador.
• Idite na početnu stranicu da proverite da li je Tihi režim aktiviran. U alternativnom slučaju, „
• Přejděte na úvodní stránku a zkontrolujte, zda je aktivován tichý režim. Případně se na úvodní stránce zobrazí „
• Prejdite na úvodnú stránku a skontrolujte, či je aktivovaný tichý režim. Prípadne sa na úvodnej stránke zobrazí „
2) Tylus režimas pagal laikmatį.
2) Leise Modus entsprechend Timer.
2) modo Silenzioso in base al timer.
Το επίπεδο 2 είναι πιο αθόρυβο από το επίπεδο 1 και η ικανότητα θέρμανσης ή ψύξης είναι επίσης χαμηλότερη.
1) Silent mode gjatë gjithë kohës;
2) Безшумен режим в зависимост от таймера.
2) tryb Cichy w oparciu o timer.
2) Silent Mode según el timer.
2) Silent Mode op basis van de timer.
2) Silent Mode op basis van de timer.
• Sessiz modun etkinleştirilip etkinleştirilmediğini kontrol etmek için ana sayfaya gidin. Alternatif durumda ana sayfada
stranici.
Η αθόρυβη λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τους εξής τρόπους:
• Atidarykite pradinį puslapį, kad patikrintumėte, ar suaktyvintas tylus režimas. Priešingu atveju, pradiniame puslapyje
• Die Startseite aufrufen, um zu prüfen, ob der „Leise"-Modus aktiviert ist. Wenn dies nicht der Fall ist, erscheint auf der
• Andare alla pagina iniziale per controllare se il modo Silenzioso è attivato. In caso alternativo nella pagina iniziale appare
• Accesați pagina inițială pentru a verifica dacă Silent mode este activat. În caz contrar, pe pagina inițială va apărea „
2) Silent mode sipas timeri-it.
• Aller sur la page d'accueil pour contrôler si Silent mode est activé. Sinon sur la page d'accueil apparaît « 
• Nyissa meg a főoldalt annak ellenőrzéséhez, hogy a Silent mód aktív-e. Ha igen, akkor a főoldalon a „
• Ir à página inicial para controlar se o modo Silencioso está ativado. Alternativamente na página inicial aparece "
• Go to the home page to check whether Silent mode is on. Otherwise "
• Vaya a la página inicial para comprobar si el Silent Mode está activado. Como alternativa, en la página inicial se muestra
• Wejść na stronę początkową, aby sprawdzić, czy tryb Cichy jest aktywny. Zamiennie, na stronie początkowej wyświetla
• Отидете до началната страница, за да проверите дали безшумният режим е активиран. Като алтернатива в на-
1) Αθόρυβη λειτουργία συνεχώς.
"
" çıkar.
• Ga naar de startpagina om te controleren of de Silent Mode aan is. Als alternatief verschijnt "
• Ga naar de startpagina om te controleren of de Silent Mode aan is. Als alternatief verschijnt "
• Shkoni në faqen kryesore për të kontrolluar nëse modaliteti i heshtur është aktivizuar. Në rastin alternativ shfaqet në faqen
parodoma „
".
Startseite „
".
"
".
чалната страница се появява "
«
się „
».
".
2) Αθόρυβη λειτουργία σύμφωνα με τον χρονοδιακόπτη.
kryesore "
".
• Πηγαίνετε στην αρχική σελίδα για να ελέγξετε αν είναι ενεργοποιημένη η αθόρυβη λειτουργία. Αν δεν είναι, εμφανίζεται
η ένδειξη «
» στην αρχική σελίδα.
" scompare dalla pagina iniziale.
" sembolleri ana sayfadan kalkar.
7
7
7
".
33
» desaparece de la página inicial.
" nestaje sa glavne stranice.
" ikon is eltűnik a főoldalról.
" izgine z začetne strani.
" desaparece da página inicial.
 » disparaît de la page d'accueil.
" zhduket nga faqja fillestare.
" znika ze strony początkowej.
" z úvodnej stránky zmizne.
" disappears from the home page.
" изчезва от началната страница.
" z úvodní stránky zmizí.
" va dispărea de pe pagina inițială.
» θα εξαφανιστεί από την αρχική σελίδα.
" neberodoma pradiniame puslapyje.
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
" appears on the home page.
" van de startpagina .
" van de startpagina .
" von der Startseite.
7
7
7
" se pojavljuje na početnoj
".
".
 ».
" jel látható.
".
" op de startpagina.
" op de startpagina.
".
".

Advertisement

loading