Immergas 3.033210 Instruction And Warning Book

Solar heating system

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

COD. 3.033210
Istruzioni e avvertenze
IT
Installatore
Utente
Manutentore
KIT ABBINAMENTO
Foglio istruzioni
IT
ed avvertenze
IMPIANTO SOLARE
TERMICO PER MAGIS
HERCULES PRO MINI
Instruction and
IE
SOLAR HEATING SYSTEM
warning book
COUPLING KIT FOR
MAGIS HERCULES PRO
MINI

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Immergas 3.033210

  • Page 1 COD. 3.033210 Istruzioni e avvertenze Installatore Utente Manutentore KIT ABBINAMENTO Foglio istruzioni ed avvertenze IMPIANTO SOLARE TERMICO PER MAGIS HERCULES PRO MINI Instruction and SOLAR HEATING SYSTEM warning book COUPLING KIT FOR MAGIS HERCULES PRO MINI...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE Installazione kit abbinamento impianto solare termico ..................3 Descrizione kit abbinamento impianto solare termico..3 Dimensioni principali kit abbinamento impianto solare termico.................4 Composizione kit abbinamento impianto solare termico.................5 Schema di collegamento componenti.........6 Schema idraulico..............7 Collettori solari termici (escluso dalla fornitura).....8 Dispositivo di controllo centralina.
  • Page 3: Installazione Kit Abbinamento Impianto Solare Termico

    (ad esempio il Centro Assistenza Tecnica rezionale per il circuito sanitario opportunamente dimensionati, Immergas, che dispone di preparazione tecnica specifica e dei questi componenti non sono sempre compresi nella fornitura ricambi originali). Astenersi quindi da qualsiasi intervento o del pacchetto.
  • Page 4: Dimensioni Principali Kit Abbinamento Impianto Solare Termico

    V - Allacciamento elettrico 1 - Allacciamento idraulico a muro con X - Fori per fissaggio kit abbinamento im- dima Immergas (G 3/4") pianto solare fuori muro (pensile) 2 - Allacciamento idraulico diretto in pom- UCS - Uscita calda da kit solare pa di calore(G 3/4")
  • Page 5: Composizione Kit Abbinamento Impianto Solare Termico

    1.3 COMPOSIZIONE KIT ABBINAMENTO IMPIANTO SOLARE TERMICO. Legenda: 1 - Contenitore kit abbinamento solare 12 - Tubo allacciamento UCS su bollitore 24 - Valvola di non ritorno termico 13 - Rondella 25 - Valvola miscelatrice 2 - Centralina solare 14 - Dado 26 - Guarnizione 3 - Scambiatore a piastre 15 - Guarnizione...
  • Page 6: Schema Di Collegamento Componenti

    1.4 SCHEMA DI COLLEGAMENTO COMPONENTI. Il Kit comprende: N°1 centralina di controllo elettronica (2) N°1 gruppo solare di circolazione singolo (3) N°1 vaso espansione solare (4) N°1 valvola di sicurezza 6 bar (5) N°1 circolatore lato bollitore (1) N°1 scambiatore a piastre impianto solare (6) Legenda componenti esclusi dalla fornitura ma vendu- ti a parte: A - Pompa di calore serie Magis Hercules Pro Mini...
  • Page 7: Schema Idraulico

    1.5 SCHEMA IDRAULICO. Legenda: 1 - Rubinetto di svuotamento 2 - Sonda solare boiler 3 - Boiler Inox 4 - Valvole intercettazione solare 5 - Gruppo solare di circolazione singolo 6 - Vaso espansione solare 7 - Scambiatore a piastre impianto solare 8 - Circolatore lato bollitore AC - Uscita acqua calda sanitaria AF - Entrata acqua fredda sanitaria...
  • Page 8: Collettori Solari Termici (Escluso Dalla Fornitura)

    Nel caso in cui fosse già presente In nessun caso il collettore può essere posizionato con la parte tale impiantistica, il collegamento dell’impianto solare Immergas vetrata del collettore verso il basso che è causa di malfunziona- all’impianto anti fulmine esistente deve essere fatto esclusiva- menti e danneggiamenti.
  • Page 9: Dispositivo Di Controllo Centralina

    CARATTERISTICHE TECNICHE CP 4XL. Denominazione Collettore Piano Dimensioni (lunghezza x altezza x spessore) 1170 x 2150 x 83 Peso collettore (vuoto) Diametro allacciamento Ø 22 Diametro tubi interni collettore Ø 8 Capacità Involucro Alluminio Vetro Solare, temprato Spessore vetro Isolante Lana minerale Assorbitore Rivestimento altamente selettivo...
  • Page 10: Gruppo Di Circolazione Solare

    1.8 GRUPPO DI CIRCOLAZIONE SOLARE. Il gruppo di circolazione permette di collegare l’unità bollitore È presente un gruppo di circolazione singolo abbinato a collettore al collettore solare facendo circolare l’acqua secondo le richieste piano (CP 4XL). della centralina di controllo. Dati tecnici: Gruppo circolazione lato pannello solare Modello circolatore...
  • Page 11 Prevalenza disponibile circolatore lato accumulo acqua calda sanitaria. 1000 1200 X1 = Portata (l/h) Y1 = Prevalenza (kPa) Y2 = Potenza assorbita dal circolatore (W) 1 = Potenza assorbita dal circolatore 2 = Prevalenza disponibile all'impianto Prevalenza disponibile gruppo di circolazione solare. Legenda: X1 = Portata (l/h) Y1 = Prevalenza (kPa)
  • Page 12: Pompa Di Circolazione Lato Pannello Solare

    1.9 POMPA DI CIRCOLAZIONE LATO PANNELLO Selezione modalità di funzionamento. SOLARE. La modalità di funzionamento è sempre visibile ed indicata dai I gruppi vengono forniti con circolatori muniti di regolatore di 3 led gialli (4). velocità. Info: Se il circolatore non è alimentato tutti i led sono spenti. Queste impostazioni sono adeguate per la maggior parte di soluzioni Per cambiare la modalità...
  • Page 13: Collegamento Idraulico Collettore Piano Cp 4Xl

    1.10 COLLEGAMENTO IDRAULICO COLLETTORE PIANO CP 4XL. L’installazione del collettore deve essere effettuata utilizzando i kit già completi forniti da Immergas. N.B.: è possibile collegare al presente kit solamente un collettore CP4XL. N.B.: durante il montaggio dei raccordi, compresa la valvola di sfiato, applicare teflon o materiale con analoghe caratteristiche.
  • Page 14: Collegamento Idraulico Gruppo Di Circolazione

    (ad Il dispositivo è preassemblato prima della spedizione. I tubi per il esempio il centro Assistenza Tecnica Immergas, che dispone di pre- collegamento devono essere ordinati separatamente. parazione tecnica specifica e dei ricambi originali). Astenersi quindi Per evitare che eventuale vapore entri nel vaso espansione posi- da qualsiasi intervento o tentativo di riparazione.
  • Page 15: Installazione Tubazioni Per Abbinamento Con Kit Solare Termico Su Magis Hercules Pro Mini

    1.13 INSTALLAZIONE TUBAZIONI PER ABBINAMENTO Collegamenti idraulici. CON KIT SOLARE TERMICO SU MAGIS HERCULES - Rimuovere il tubo entrata acqua fredda (1), il tubo uscita acqua PRO MINI. calda (2) e il tubo flessibile (3). - Togliere tensione all'apparecchio disalimentando l'interruttore a monte dello stesso.
  • Page 16 - Montare il nuovo tubo entrata acqua fredda (1), il nuovo tubo (3) presenti nel kit, come indicato in figura 17. uscita acqua miscelata (2), interponendo le relative guarnizioni guarnizioni (4) e le valvole di non ritorno (5) presenti nel kit, - Montare il nuovo tubo uscita acqua calda (1), la valvola miscela- come indicato in figura 18.
  • Page 17 - Installare nuovamente il tubo flessibile (1) smontato in prece- denza interponendo le relative guarnizioni (2) come indicato in figura 19. In caso di abbinamento con il kit ricircolo sanitario N.B.: prima di collegare il tubo di by-pass (1) al kit ricircolo - Smontare il rubinetto (6) e girarlo di 180°.
  • Page 18 - Eliminare i due tappi (1) presenti sul bollitore con i relativi O- - Avvitare il pressacavo (11) sul raccordo presente sull'unità ring (2) per effettuare poi i collegamenti dei relativi tubi (UCS bollitore ed inserire la sonda bollitore solare (12). Stringere il e EFS).
  • Page 19: Disegno Tubazioni Per Abbinamento Con Kit Solare Termico Su Magis Hercules Pro Mini Assemblato

    1.14 DISEGNO TUBAZIONI PER ABBINAMENTO CON KIT SOLARE TERMICO SU MAGIS HERCULES PRO MINI ASSEMBLATO.
  • Page 20 - Eseguire il collegamento idraulico tra Magis Hercules Pro Mini e kit abbinamento impianto solare termico come indicato in Fig.
  • Page 21: Schema Allacciamento Elettrico

    1.15 SCHEMA ALLACCIAMENTO ELETTRICO. Collegamento centralina solare. Collegamento sonda solare collettore. Collegare la centralina solare al sistema come indicato nello Collegare la sonda solare collettore (sfusa nel kit) al collet- schema elettrico (Fig. 24) avvalendosi dello schema percorso cavi tore e alla centralina come indicato nello schema elettrico relativo (Fig.
  • Page 22: Schema Percorso Cavi Connessione Kit

    1.16 SCHEMA PERCORSO CAVI CONNESSIONE KIT. Il cavo di alimentazione (1) deve rispettare il percorso prescritto (Fig. 25). Se il cavo di alimentazione fosse danneggiato, deve essere sostituito da un cavo o da un assemblaggio speciali, disponibili soltanto presso il costruttore o il suo Centro Assistenza Tecnica Autorizzato.
  • Page 23: Installazione Centralina Solare

    1.17 INSTALLAZIONE CENTRALINA SOLARE. 1.18 SCELTA DEL SISTEMA. Per accedere al collegamento della centralina solare è necessario Parametro “SySt” (Valore di default “6” non modificabile). smontare il coperchio di copertura contatti, svitando la vite di fissaggio predisposta (Fig. 26) e accedere alla zona dei collegamenti. Sistema 6.
  • Page 24: Protezione Da Surriscaldamento

    1.21 PROTEZIONE DA SURRISCALDAMENTO. 1.24 DISPLAY. Parametro “OvrH” (valore di default “On”). Parametro “DiSP” (valore di default “OFF”). Questa funzione arresterà le circolazioni di tutti i collettori (P1) Funzione di retroilluminazione. e del boiler (P2) quando la temperatura del collettore aumenta al - Per abilitare o disabilitare la funzione di retroilluminazione di sopra di “ColM”...
  • Page 25: Messa In Servizio Del Kit

    L'impianto deve essere riempito utilizzando esclusivamente il - verificare che la valvola di sfiato aria sia posizionata nel punto glicole fornito da Immergas mediante una pompa automatica. più alto del circuito al di sopra del collettore e che sia operativa;...
  • Page 26: Disattivazione Definitiva

    DISATTIVAZIONE DEFINITIVA Allorché si decida la disattivazione definitiva dell’impianto, far effettuare ad una impresa abilitata le operazioni relative, accertan- dosi fra l’altro che venga disinserita l’alimentazione idrica e venga coperto il collettore solare. Il prodotto a fine vita non deve essere smaltito come i normali rifiuti domestici né...
  • Page 27: Controllo Emanutenzione

    CONTROLLO E MANUTENZIONE 3.1 MANUTENZIONE. L’utente deve far eseguire una manutenzione annuale al sistema solare termico. Questo permette di mantenere inalterate nel tempo le caratteri- stiche di sicurezza, rendimento e funzionamento che contraddi- stinguono l’apparecchio. 3.2 MODALITÀ DI MANUTENZIONE ANNUALE. Con periodicità...
  • Page 28 INDEX Installation of solar heating system coupling kit ....3 Description of the solar heating system coupling kit...3 Solar heating system coupling kit main dimensions..4 Solar heating system coupling kit composition....5 Component connection diagram........6 Hydraulic diagram..............7 Solar collectors (not supplied).
  • Page 29 The place of installation of the appliance and relative Immergas - The collector can be positioned on the basis of the conditions accessories must have suitable features (technical and structural) of the roof (flat or sloping) or in a prepared free structure.
  • Page 30 V - Electrical connection 1 - Wall-mounted hydraulic connection X - Holes for fixing the off-wall solar system with Immergas template (G 3/4") coupling kit (wall-mounted) 2 - Direct hydraulic connection in heat UCS - Heat outlet from solar kit pump(G 3/4")
  • Page 31 1.3 SOLAR HEATING SYSTEM COUPLING KIT COMPOSITION. Key: 1 - Solar thermal coupling kit frame 13 - Washer 25 - Mixing valve 2 - Solar control unit 14 - Nut 26 - Gasket 3 - Plate heat exchanger 15 - Gasket 27 - Gasket 4 - Solar circulation unit 16 - Wall connection pipes...
  • Page 32 1.4 COMPONENT CONNECTION DIAGRAM. Kit composition. N°1 electronic control unit (2) N°1 individual solar circulation unit (3) N°1 solar expansion vessel (4) N°1 6 bar safety valve (5) N°1 storage tank side pump (1) N°1 solar system plate heat exchanger (6) Key to components not included in the supply but sold separately: A - Magis Hercules Pro Mini Heat Pump series...
  • Page 33 1.5 HYDRAULIC DIAGRAM. Key: 1 - Draining cock / tap 2 - Boiler solar probe 3 - Stainless steel storage tank 4 - Solar shut-off valves 5 - Single solar circulation unit 6 - Solar expansion vessel 7 - Solar system plate heat exchanger 8 - Circulator pump storage tank side AC - Domestic hot water outlet AF - Domestic cold water inlet...
  • Page 34 1.6 SOLAR COLLECTORS (NOT SUPPLIED). - before starting the operating system, the solar collector must The installation of a heating solar collector requires analysis of a be covered to protect the absorber from overheating and the range of issues (installation area, positioning, inclination angle, operator from scalding.
  • Page 35 TECHNICAL FEATURES CP4 XL. Name Flat Collector Dimensions (length x height x thickness) 1170 x 2150 x 83 Weight of collector(empty) Attachment diameter Ø 22 Selector inside pipe diameter Ø 8 Capacity Cover Aluminium Glass Solar. toughened Glass thickness Insulating material Mineral wool Absorber Highly selective covering...
  • Page 36 1.8 SOLAR CIRCULATION UNIT. The pump unit allows to connect the storage tank to the solar A type of circulation unit is present, combined with a flat collector collector, making the water circulate according to the request of (CP 4XL). the control unit.
  • Page 37 Domestic hot water storage side pump available head. 1000 1200 X1 = Flow rate (l/h) Y1 = Head (kPa) Y2 = Pump absorbed power (W) 1 = Pump absorbed power 2 = Total head available to the system Solar circulation unit available head. Key: X1 = Flow rate (l/h) Y1 = Head (kPa)
  • Page 38 1.9 CIRCULATION PUMP SOLAR PANEL SIDE. Selection of operating mode. The units are supplied with circulating pumps fitted with speed The operating mode is always visible and indicated by the 3 yellow regulator. LEDs (4). These settings are suitable for most systems. Info: All the LEDs are off when the pump is not powered.
  • Page 39 1.10 HYDRAULIC CONNECTION CP4XL FLAT COLLECTOR. The collector installation must be carried out using the complete kits supplied by Immergas. N.B.: this kit can be connected to only one CP4XL collector. N.B.: when mounting the fittings, including the air vent valve, apply teflon or other material with similar characteristics.
  • Page 40 (this Position the kit (1) in its seat, remembering to open the four pipe, which is not supplied by Immergas, interrupts the laminar support flaps (2) before inserting it (see Fig. 14).
  • Page 41 1.13 PIPE INSTALLATION FOR COMBINATION WITH Hydraulic connections. SOLAR THERMAL KIT ON MAGIS HERCULES PRO - Remove the cold water inlet pipe (1), the hot water outlet pipe MINI. (2) and the flexible pipe (3). - Disconnect the voltage from the appliance by disconnecting the switch upstream of the same.
  • Page 42 - Fit the new cold water inlet pipe (1), the new mixed water outlet shown in figure 17. pipe (2), interposing the relative gaskets (3) present in the kit, as - Assemble the new hot water outlet pipe (1), the mixing valve (2) (4) and the non-return valves (5) present in the kit, as indicated and the new cold water pipe (3) interposing the relative gaskets in figure 18.
  • Page 43 - Reinstall the previously disassembled flexible pipe (1) interposing the relative gaskets (2) as indicated in figure 19. In case of combination with the DHW recirculation kit N.B.: before connecting the by-pass pipe (1) to the DHW recir- - Disassemble the tap (6) and turn it by 180°. culation kit (7) (not supplied), remember to remove the cap - Fit the new by-pass pipe (1), the flexible pipe (2) previously (5) of the DHW recirculation kit and insert the check valve...
  • Page 44 - Remove the two caps (1) on the boiler with the relative O-rings - Make sure you have closed the storage tank unit emptying cock (2) to then make the connections of the relative pipes (UCS and and then close the previously opened domestic hot water cock. EFS).
  • Page 45 1.14 PIPING DRAWING FOR COMBINATION WITH ASSEMBLED SOLAR THERMAL KIT ON MAGIS HERCULES PRO MINI.
  • Page 46 - Make the hydraulic connection between Magis Hercules Pro Mini and the solar thermal system coupling kit as shown in Fig.
  • Page 47 1.15 ELECTRICAL CONNECTION DIAGRAM. Solar control unit connection. Manifold solar probe connection. Connect the solar control unit to the system as indicated in the Connect the collector solar probe (loose in the kit) to the manifold wiring diagram (Fig. 24) using the relative cable routing diagram and to the control unit as indicated in the wiring diagram (Fig.
  • Page 48 1.16 KIT CONNECTION CABLE PATH DIAGRAM. The power cable (l) must follow the prescribed route (Fig. 25). If the power supply cable is damaged, it must be replaced by a special cable or assembly, which are only available from the manufacturer or its Authorised After-Sales Technical Assistance Centre.
  • Page 49 1.17 SOLAR CONTROL UNIT INSTALLATION. 1.18 SYSTEM SELECTION. To access the solar control unit connection, it is necessary to re- “SySt” parameter (Default value “6” not editable). move the contact cover by unscrewing the relevant fixing screw (Fig. 26) and access the connections area. System 6.
  • Page 50 1.21 OVERHEATING PROTECTION. 1.24 DISPLAY. “OvrH” parameter (default value “on”). “DiSP” parameter (default value “OFF”). This function will stop the circulation of all the manifolds (P1) and Back-lighting function. of the boiler (P2) when the temperature of the manifold increases - To enable or disable the back-lighting function press (▶+) or above “ColM”...
  • Page 51 1.27 KIT COMMISSIONING. 1.28 SOLAR CIRCUIT SYSTEM FILLING. Preliminary checks on the solar system. The system can only be filled when: Before filling the hydraulic circuit and starting the system, carry - the system is completely assembled; out the following checks: - any processing residues that cause obstructions and through time deteriorate the features of the glycol have been eliminated;...
  • Page 52 DECOMMISSIONING In the event of permanent shutdown of the system, contact an authorised company for the relative operations, ensuring among other things, that water supply is disconnected and the solar collector is covered. At the end of its service life the appliance must not be disposed of like normal household waste nor abandoned in the environment, but must be removed by a professionally qualified firm.
  • Page 53 CONTROLS AND MAINTENANCE 3.1 MAINTENANCE. The solar heat system must be serviced every year. This ensures that the optimal safety, performance and operation characteristics of the appliance remain unchanged through time. 3.2 ANNUAL MAINTENANCE METHODS. The following checks and maintenance should be performed at least once a year.
  • Page 54 54 54...
  • Page 55 55 55...
  • Page 56 Per richiedere ulteriori approfondimenti specifici, i Professionisti del settore possono anche avvalersi dell’indirizzo e-mail: consulenza@immergas.com To request further specific details, sector Professionals can also use the following e-mail address: consulenza@immergas.com Immergas S.p.A. 42041 Brescello (RE) - Italy Tel. 0522.689011 Fax 0522.680617...

Table of Contents