Table of Contents
  • Technische Daten
  • Utilisation de Votre Produit
  • Déclaration de Conformité
  • Spécifications Techniques
  • Utilizzo del Prodotto
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Использование Устройства
  • Customer Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

For FAQs and more information, please visit:
anker.com/support
Anker 511 Charger (Nano Pro)
USER MANUAL
Product Number:A2637
51005002893 V05

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Anker Nano Pro

  • Page 1 For FAQs and more information, please visit: anker.com/support Anker 511 Charger (Nano Pro) USER MANUAL Product Number:A2637 51005002893 V05...
  • Page 2: Using Your Product

    Deutsch USB-C 简体中文 Français 繁体中文 Italiano For the fastest and safest charge, use an Anker® cable, your device’s original cable or another ‫ة ي ِ ب َ ر َعل‬ Nederlands certified cable (such as MFi). Português ‫עִ בר ִ ית‬...
  • Page 3: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity • The product is designed for use with IT equipment only. Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2637 is in compliance with Directive 2014/35/EU & • Naked flame sources, such as candles, must not be placed 2014/30/EU &...
  • Page 4: Specifications

    Anker Innovations Deutschland GmbH Input Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany 5.0 V 3.0A 15.0W USB-C Output Anker Technology (UK) Limited | GNR8, 49 Clarendon Road, 9.0 V 2.22A 20.0W Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Average active efficiency 85.81% Efficiency at low load (10%) 75.94%...
  • Page 5 • Falls Kabel oder Stecker besch.digt sind, muss das Produkt entsorgt werden. Am schnellsten und sichersten ist der Ladevorgang, wenn Sie ein Anker®-Kabel, das Originalkabel des • Zur Reinigung des Produkts ausschlie.lich ein trockenes Geräts oder ein anderes zertifiziertes Kabel (z. B.
  • Page 6: Technische Daten

    Technische Daten Konformitätserklärung Anker Innovations Limited erkl.rt hiermit, dass das Produkt 200-240 V ~ 0.6A 50Hz Eingangsleistung des Typs A2637 den Richtlinien 2014/35/EU & 2014/30/ EU und 2011/65/EU sowie 2009/125/EG sowie 2019/1782/ 5.0 V 3.0A 15.0W USB C-Ausgang 9.0 V 2.22A 20.0W...
  • Page 7: Utilisation De Votre Produit

    Pour une charge sûre et rapide, utilisez un câble • La prise de courant doit se situer à proximité de Anker®, le câble d'origine de votre appareil, ou un l'équipement et être facilement accessible. autre câble certifié (MFi, par exemple).
  • Page 8: Déclaration De Conformité

    Spécifications techniques Déclaration de conformité Par les présentes, Anker Innovations Limited déclare que 200-240 V ~ 0.6A 50Hz Entrée le produit de type A2637 est conforme aux directives 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EC 5.0 V 3.0A 15.0W Sortie USB-C 9.0 V 2.22A 20.0W...
  • Page 9: Utilizzo Del Prodotto

    • In caso di spine o cavi danneggiati, . necessario disfarsi del prodotto. Per ricariche più rapide e sicure, utilizzare un cavo Anker®, il cavo originale del dispositivo oppure un • Utilizzare esclusivamente un panno asciutto o un pennello altro cavo certificato (ad esempio MFi).
  • Page 10: Dichiarazione Di Conformità

    Specifiche Dichiarazione di conformità Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che il 200-240 V ~ 0.6A 50Hz Ingresso prodotto di tipo A2637 è conforme alle Direttive 2014/35/ UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE,2009/125/CE e 2019/1782/ 5.0 V 3.0A 15.0W Uscita USB C 9.0 V...
  • Page 11 • Als de snoeren of stekkers zijn beschadigd, moet het product worden weggegooid. Gebruik voor snel en veilig opladen een Anker.- kabel, de originele kabel van uw apparaat of een • Als u het product wil reinigen, gebruik dan alleen een droge andere gecertificeerde kabel (zoals MFI).
  • Page 12: Verklaring Van Overeenstemming

    Specificaties Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat het 200-240 V ~ 0.6A 50Hz Ingang producttype A2637 in overeenstemming is met de richtlijnen 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU,2009/125/EG 5.0 V 3.0A 15.0W USB-C-uitgang 9.0 V 2.22A 20.0W en 2019/1782/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende Gemiddelde actieve effici.ntie...
  • Page 13: Использование Устройства

    Para um carregamento mais rápido e seguro, use um Для быстрой и безопасной зарядки используйте кабель Anker®, оригина льный кабель вашего cabo Anker®, que é o cabo original do seu dispositivo, ou outro cabo certificado (como um MFi). устройства или другой сертифицированный...
  • Page 14 製品の使用方法 注意事項 • 本製品はデジタル機器との接続向けに設計されてい ます。 • 本製品を火気の近くで使用・保管しないでください。 USB-C • 電源をオフにする場合は、本製品をコンセントから 抜いてください。 • コードや電源プラグが破損している場合は、本製品 USB-C を中止し、カスタマーサポートへご連絡ください。 • お手入れは、乾いた布、もしくはブラシで行ってく ださい。 すばやく安全に充電するため、Anker® 製のケ • 本製品はコンセントの近くに設置し、手の届きやす ーブル、お使いの機器の純正ケーブル、または い状態にしてください。 MFi 認証などの認証を得ているケーブルをご使 • 本製品が破損したり部品が損傷した場合には、カス 用ください。 タマーサポートへご連絡ください。 24 JP JP 25...
  • Page 15 제품 사용하기 产品的使用方法 USB-C USB-C USB-C USB-C 가장 빠르고 안전한 충전을 위해 Anker® 케이블 , 장 为保证快速安全的充电,请使用 Anker® 线材、 치의 원래 케이블 또는 또 다른 인증된 케이블 ( 예 : 设备原装线或者通过认证(如 MFi )的线材。 MFi) 을 사용하십시오 . 26 KO SC 27...
  • Page 16 注意 使用產品 • 本产品仅适用于 IT 设备。 • 禁止在本产品上放置明火火源(如蜡烛)。 • 拔掉 AC 插头可断开线路电压。 USB-C • 如果电源线或插头损坏,务必弃置本产品。 • 如要清洁本产品, 请勿使用干布或刷子以外的物品清洁。 • 插座应安装在设备附近且便于触及的位置。 USB-C • 如果电源出现故障或组件出现故障,维修人员不应维 修该电源(可弃置本产品)。 為達到最快速、最安全的充電效果,請使用 Anker® 充電線、裝置的原廠充電線或經認證(如 MFi)的充電線。 28 SC TC 29...
  • Page 17 USB-C • 此設備應操作在開放空間,不可安裝在封閉的空間, 如書櫃或類似的地方。 • 此設備不可曝露於滴水或濺水的環境中或可盛裝液體 等物品。 ‫للحصول على أسرع إمكانية شحن وأكثرها أما ن ً ا، استخدم كبل‬ .)MFi ‫ أو الكبل األصلي المرفق بالجهاز أو كب ال ً معتم د ً ا آخر (مثل‬Anker® 30 TC AR 31...
  • Page 18: Customer Service

    FR: Garantie limitée de 24 mois* ‫בשביל הטעינה המהירה והבטוחה ביותר, השתמש‬ IT: Garanzia limitata di 24 mesi* ‫®, בכבל המקורי של מכשירך, או בכבל‬Anker ‫בכבל של‬ NL: 24 maanden beperkte garantie .)MFi ‫מאושר אחר (כגון‬ PT: Garantia de até 24 meses RU: Ограниченная...
  • Page 19 * EN: Please note that your rights under applicable law EN: Lifetime technical support governing the sale of consumer goods remain unaffected by DE: Technischer Support für die Produktlebensdauer the warranties given in this Limited Warranty. FR: Assistance technique à vie DE: Die gesetzlichen Gewährleistungspflichten bleiben von IT: Supporto tecnico per l'intero ciclo di vita der beschränkten Herstellergarantie unberührt.
  • Page 20 (For Middle East and Africa Only) (US/CA) +1 (800)988 7973 (UK) +44 (0) 1604 936200 (DE) +49 (0) 69 9579 7960 (Middle East & Africa) +971 42428633 (UAE) +971 8000320817 (KSA) +966 8008500030 (Kuwait) +965 22069086 (Egypt) +20 8000000826...

This manual is also suitable for:

511

Table of Contents