Download Print this page

Immergas ARES 150 TEC ERP Manual page 27

Hide thumbs Also See for ARES 150 TEC ERP:

Advertisement

Conexión TA (*)
Connection TA (*)
Conectare TA (*)
Povezava TA (*)
TA bağlantı (*)
Під'єднання TA (*)
Під'єднання TA (*)
Připojení TA (*)
Свързване на стаен термостат TA (*)
Conexão TA (*)
TA bekötése (*)
Połączenie TA (*)
Pripojenie TA (*)
M
(Y2 - 9 and terminal board M2) after removing
(Y2 - 9 a svorkovnica M2) po vybratí prepojky.
(Y2 - 9 y regleta de bornes M2) después de
(Y2 - 9 in priključna plošča M2) po tem, ko ste
(Y2 - 9 ve klemens kutusu M2) bağlantı
(Y2 - 9 і клемна колодка M2) після зняття
(Y2 - 9 і клемна колодка M2) після зняття
(Y2 - 9 i listwa zaciskowa M2) po usunięciu
(Y2 - 9 e placa de bornes M2) depois de remover
(Y2 - 9 és M2 sorkapocs) az átkötés megszüntetése után.
(Y2 - 9 и клеморед M2), след като сте
the jumper.
köprüsünü çıkardıktan sonra.
перемички.
перемички.
quitar el puente.
(*) Voliteľné
odstranili mostiček
(Y2 - 9 şi regleta M2) după îndepărtarea punții.
(Y2 - 9 a svorkovnice M2) po vyjmutí klemy.
mostka.
(*) Opcionális
o jumper.
отстранили джъмпера.
(*) Izbirno
(*) Opcional
(*) Opsiyonel
(*) Додатково
(*) Додатково
(*) Optional
(*) Opțional
(*) Volitelné
(*) Opcional
(*) Opcja
(*) Опция
FL Flow switch connection (*)
Свързване FL Флусостат (*)
Připojení průtokového spínače FL (*)
FL Áramláskapcsoló bekötése (*)
Połączenie FL Przepływomierza (*)
Conexão FL Fluxóstato (*)
Conectare FL debitmetru (*)
Pripojenie prietokového spínača FL (*)
Priključek za pretočno stikalo FL (*)
Conexión FL para Flujostato (*)
FL Akış Şalteri Bağlantısı (*)
Під'єднання витратоміру FL (*)
Під'єднання витратоміру FL (*)
FL
BK
G
WH
R
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Y2
+24V
Отстранете джъмпера и свържете кабелите, както е
Szüntesse meg az átkötést, és csatlakoztassa a kábeleket, ahogyan
Usunąć mostek i połączyć kable zgodnie z
Remover o jumper e conectar os cabos conforme indicado entre
Îndepărtați puntea şi racordați cablurile conform indicațiilor între
Demontujte prepojku a pripojte káble podľa obrázka
Odstranite mostiček in povežite kable tako, kot je prikazano med
Bağlantı telini çıkartın ve kabloları belirtildiği gibi
Зніміть перемичку та підключіть кабелі, як показано між
Зніміть перемичку та підключіть кабелі, як показано між
Retirar el puente y conectar los cables como se indica entre
Demontujte klemu a připojte kabely podle obrázku
(Y2 10 in priključno ploščo M2).
(Y2 10 і клемною колодкою M2).
(Y2 10 і клемною колодкою M2).
(Y2 10 ve M2 klemens kutusu) arasında bağlayın.
(Y2 10 y la regleta de bornes M2).
(Y2 10 a svorkovnica M2).
показано, между (Y2 10 и клеморед M2).
(Y2 10 e placa de bornes M2)
(Y2 10 şi cutia de borne M2).
(Y2 10 i listwą zaciskową M2).
jelölve van
(Y2 10 a svorkovnice M2).
1 2 3 4 5 6
Remove the jumper and connect the cables, as indicated between
(Y2 10 és M2 sorkapocs).
(Y2 10 and terminal board M2).
Montaj personeli için talimatlar
Instrucciones para el instalador
Instrucţiuni pentru instalator
Instructions for the installer
Instruções para o instalador
Utasítások a kivitelezőnek
Instrukcje dla instalatora
Під'єднання запобіжних пристроїв INAIL
INAIL güvenlik bağlantısı
Připojení bezpečnostní sady INAIL
Vezava zaščite INAIL
Conexión seguridades INAIL
Conectare siguranțe INAIL
Pripojenie bezpečnostných zariadení INAIL
Połączenie zabezpieczeń INAIL
Conexão seguranças INAIL
INAIL biztonsági készlet bekötése
Під'єднання запобіжних пристроїв INAIL
Свързване на защити за охрана на труда
Pripojenie
Ligação
Під'єднання
Conectare
Під'єднання
Conexión
Свързване на
Połączenie
Biztonsági
Safety devices
bezpečnostných
Připojení
запобіжних
запобіжних
Seguranças
seguridades
siguranțe
zabezpieczeń
защити
connection
zariadení
készlet bekötése
bezpečnostní sady
пристроїв
пристроїв
M
Szüntesse meg az átkötést, és csatlakoztassa a kábeleket, ahogyan
Usunąć mostek i połączyć kable zgodnie z
Remover o jumper e conectar os cabos conforme indicado entre
Отстранете джъмпера и свържете кабелите, както е показано,
Remove the jumper and connect the cables, as indicated between
Retirar el puente y conectar los cables como se indica entre
Bağlantı telini çıkartın ve kabloları belirtildiği gibi
Зніміть перемичку та підключіть кабелі, як показано між
Зніміть перемичку та підключіть кабелі, як показано між
Odstranite mostiček in povežite kable tako, kot je prikazano med
Demontujte prepojku a pripojte káble podľa obrázka
Îndepărtați puntea şi racordați cablurile conform indicațiilor între
Demontujte klemu a připojte kabely podle obrázku
jelölve van
(Y2 11 e placa de bornes M2)
(Y2 11 i listwą zaciskową M2).
между (Y2 11 и клеморед M2).
(Y2 11 ve M2 klemens kutusu) arasında bağlayın.
(Y2 11 y la regleta de bornes M2).
(Y2 11 in priključno ploščo M2).
(Y2 11 a svorkovnica M2).
(Y2 11 і клемною колодкою M2).
(Y2 11 і клемною колодкою M2).
(Y2 11 and terminal board M2).
(Y2 11 şi cutia de borne M2).
(Y2 11 a svorkovnice M2).
(Y2 11 és M2 sorkapocs).
Conexão sonda externa
Povezava z zunanjo sondo
Pripojenie vonkajšej sondy
Conectare sondă pentru exterior
Conexión de la sonda externa
Připojení venkovní sondy
Під'єднання зовнішнього датчика
Під'єднання зовнішнього датчика
Połączenie sondy zewnętrznej
Dış sensör bağlantısı
Свързване на външна сонда
Kazán külső érzékelőjének bekötése
3
1
3
1
4
2
2
Y3
Jp2
Y4
1
2
3 4 5 6 7
8
9
10 11 12 13 14
Попередньо встановлено на клемній колодці, BCM (Y2 6-7)
Попередньо встановлено на клемній колодці, BCM (Y2 6-7)
Klemens kutusunda, BCM (Y2 6-7)
Pripravljeno je na priključni plošči BCM (Y2 6-7).
Pripravené na svorkovnici, BCM (Y2 6-7)
Prevăzut pe cutia de borne, BCM (Y2 6-7)
Predisposto na placa de bornes, BCM (Y2 6-7)
Előkészítve a sorkapcson, BCM (Y2 6-7)
Preparado en la regleta de bornes, BCM (Y2 6-7)
Przygotowany na listwie zaciskowej, BCM (Y2 6-7)
Zapojení na svorkovnici, BCM (Y2 6-7)
Конфигуриран при клемореда, BCM (Y2 6-7)
Set up on the terminal board, BCM (Y2 6-7)
27
Navodila za inštalaterja
Инструкции за монтажника
Інструкції для монтажника
Інструкції для монтажника
Pokyny pro instalatéra
Pokyny pre inštalatéra
INAIL safety connection
External probe connection

Advertisement

loading