Download Print this page

Immergas ARES 150 TEC ERP Manual page 23

Hide thumbs Also See for ARES 150 TEC ERP:

Advertisement

Kondenzvíz elvezetés
Condensate drain
Descarga de condensação
Spust kondensatu
Odvod kondenzácie
Evacuare condensat
Odvod kondenzata
Evacuación condensados
Yoğuşma suyu tahliyesi
Odvod kondenzátu
Отвеждане на конденза
Злив конденсату
Злив конденсату
Během spalování vytváří kotel kondenzát, který teče do sifonu přes
During the combustion process, the boiler generates condensate that
A kazánban az égés során kondenzátum keletkezik, amely az „A" jelű
Podczas procesu spalania kocioł wytwarza kondensat, który przez rurę
Durante o processo de combustão, a caldeira produz condensação que
Kotel med postopkom gorenja proizvaja kondenz, ki skozi cev „A"
Počas spaľovania vytvára kotol kondenzát, ktorý tečie do sifónu cez
La caldera, durante la combustión, produce condensación que llega al
Kazan yanma prosesi sırasında "A" borusu ile sifona akan yoğuşma
Під час процесу спалювання котел виробляє конденсат, що тече
Під час процесу спалювання котел виробляє конденсат, що тече
По време на процеса на горене котелът генерира конденз,
În timpul procesului de ardere, centrala produce condensat care, prin
potrubí „A".
csövön keresztül lefolyik a szifonba.
flows into the drain trap through pipe "A".
flui no sifão através no tubo "A".
„A" spływa do syfonu.
trubku „A".
intermediul furtunului "A", se scurge în sifon.
teče v sifon.
sifón a través del tubo "A".
üretir.
в сифон через трубу "А".
в сифон через трубу "А".
който изтича в сифона през тръба „А".
The condensate that forms inside the boiler must flow into a suitable
Kondenzát, který je vytvořen uvnitř kotle, musí být odveden do
Kondensat powstały wewnątrz kotła powinien zostać przepuszczony
A kazán belsejében képződött kondenzátumot a megfelelő elvezetésen
Condensatul format în interiorul centralei trebuie să se scurgă într-o
A condensação que se forma dentro da caldeira deve fluir para uma
Kondenzát, ktorý je vytvorený vo vnútri kotla, musí byť odvedený do
Kondenzat, ki se ustvarja v notranjosti kotla, mora odteči v ustrezni
Kazanın içinde oluşan yoğuşma "B" boru ile uygun bir tahliye borusuna
Конденсат, що утворюється всередині котла, повинен протікати
Конденсат, що утворюється всередині котла, повинен протікати
La condensación que se forma dentro de la caldera debe
Кондензът, който се образува в котела, трябва да се оттича
drain from pipe "B".
keresztül a „B" jelű csőbe kell vezetni.
do odpowiedniego spustu przez rurę „B".
vhodného vývodu potrubím „B".
scurgere adecvată, prin intermediul conductei "B".
vhodného vývodu trubkou „B".
odvod preko cevi „B".
akıtılmalıdır.
у відповідну каналізацію через трубу "В".
у відповідну каналізацію через трубу "В".
descarga adequada através do tubo "B".
cular en una descarga adecuada, a través del tubo "B".
през тръба „В" в подходящ сифон.
Небезпека!
Tehlike!
¡Peligro!
Nevarnost!
Nebezpečenstvo!
Pericol!
Perigo!
Niebezpieczeństwo!
Veszély!
Danger!
Nebezpečí!
Небезпека!
Перед введенням приладу в експлуатацію:
Before commissioning the appliance:
Před uvedením kotle do provozu:
Przed uruchomieniem urządzenia:
A kazán első üzembe helyezése előtt:
Înainte de a pune în funcțiune aparatul:
Antes da colocação em serviço do aparelho:
Pred uvedením prístroja do prevádzky:
Pred prvim zagonom kotla morate storiti naslednje:
Antes de la puesta en servicio del equipo:
Перед введенням приладу в експлуатацію:
Cihazın hizmete sokulmasından önce:
Опасност!
sprawdzić, czy syfon został zamontowany właściwie,
- sifonun doğru montajını doğrulayın
- перевірте чи правильно зібраний сифон
- skontrolujte správnu montáž sifónu
- preverite pravilno montažo sifona
- verificar a instalação correta do sifão
- verificați montarea corectă a sifonului
- zkontrolujte správnou montáž sifonu
- ellenőrizze, hogy a szifon jól van-e felszerelve
- check correct assembly of the drain trap
- compruebe que el sifón se ha montado correctamente
- перевірте чи правильно зібраний сифон
Преди въвеждане в експлоатация на уреда:
- fill the drain trap from the filler cap "C" and check
- заповніть сифон через кришку наливної горловини
- naplňte sifon přes plnicí víčko „C" a zkontrolujte
- napełnić syfon przez korek wlewu „C" i sprawdzić,
- töltse fel a szifont „C" jelű töltőnyíláson keresz-
- umpleți sifonul prin capacul de umplere „C'' şi
- encher o sifão a partir da tampa de enchimento
- naplňte sifón z plniaceho viečka „C" a skontrolujte
- napolnite sifon preko pokrovčka za polnjenje „C"
- llene el sifón desde el tapón de llenado ''C'' y
- sifonu doldurma tıpasından doldurun ''C'' ve yo-
- заповніть сифон через кришку наливної горлови-
- проверете дали сифонът е монтиран правилно
''C'' і перевірте правильність зливу конденсату
the correct draining of condensate
správné odvádění kondenzátu
czy kondensat spływa poprawnie.
tül, és ellenőrizze, hogy a kondenzátum elvezetése
verificați scurgerea corectă a condensatului
C'' e verificar a drenagem adequada da condensação
správny odvod kondenzátu
in preverite pravilno drenažo kondenza
compruebe el drenaje correcto de los condensados
ни ''C' і перевірте правильність зливу конденсату
ğuşmanın doğru drenajını doğrulayın
- напълнете сифона от капачката за пълнене „С"
Cihaz, yoğuşma tahliye sifonu boş halde kullanılırsa,
Якщо пристрій використовується з сифоном виводу
Якщо пристрій використовується з сифоном ви-
Ob uporabi naprave s praznim sifonom za kondenz
Si el aparato se usa con el sifón de descarga de
Dacă aparatul este folosit cu sifonul de evacuare a
Jeśli urządzenie jest używane z pustym syfonem od-
Se o aparelho for utilizado com o sifão de descarga
megfelelő-e
If the appliance is used with an empty condensate
Pokud bude zařízení používáno s prázdným sifonem
Ak bude zariadenie používané s prázdnym sifónom
и проверете дали кондензът се оттича правилно
конденсату пустим, це може спричинити отруєння
obstaja nevarnost zastrupitve zaradi uhajanja izpu-
atık gazların dışarı çıkması sonucu zehirlenme tehli-
condensación vacío, existe el peligro de intoxicación
na odvod kondenzátu, existuje nebezpečenstvo into-
воду конденсату пустим, це може спричинити
drain trap the danger of poisoning subsists following
prowadzania kondensatu, istnieje niebezpieczeństwo
Ha a készüléket üres kondenzvíz elvezető szifonnal
condensatului gol, există pericolul de intoxicaţie ca
da condensação vazio, existe o perigo de intoxicação
na odvod kondenzátu, existuje nebezpečí intoxikace
Ако уредът се използва с празен кондензен сифон,
a flue gas leak.
működteti, fennáll az égéstermékek szivárgása által
zatrucia z powodu wycieku spalin.
urmare a scurgerilor de gaze de ardere.
xikácie následkom úniku výfukových plynov.
šnih plinov.
debido a la fuga de los gases de descarga.
kesi söz konusudur.
через випуск відпрацьованих газів.
devido ao escape dos gases de descarga.
отруєння через випуск відпрацьованих газів.
následkem úniku spalin.
има опасност от отравяне вследствие на изтичане
okozott mérgezés veszélye.
на димните газове.
C
PAVIMENTO DA
SUELO DE LA
FLOOR OF
A KAZÁNHÁZ
PODLAHA
PODŁOGA W CEN-
CENTRAL TÉRMICA
CENTRAL TÉRMICA
ПОД НА C.T.
PADLÓZATA
TEPLÁRNY
TRALI CIEPLNEJ
I.Ü. TABANI
PODLAHA TEPLÁRNE
PARDOSEALĂ C.T.
TLA
THE H.C.U.
ПІДЛОГА
ПІДЛОГА
* Minimum safety trap enforced by regulation
* Minimální bezpečnostní sifon nařízený normou
* Syfon, minimalne wymagania dotyczące bezpieczeństwa narzuco-
* A jogszabályok által előírt minimum biztonsági szifon
* Sifon minim de siguranță impus de normele în vigoare
* Sifão mínimo de segurança imposto pela norma
* Najmanjši varnostni sifon v skladu s predpisi
* Minimálny bezpečnostný sifón stanovený normou
* Standartların öngördüğü minimum emniyet sifonu
* Sifón mínimo de seguridad que exige la norma
* Сифон що забезпечує мінімальний рівень безпеки, встановлений
* Изискуем минимален сифон за осигуряване на безопасност
* Сифон що забезпечує мінімальний рівень безпеки, встановлений
ne przez przepisy
съгласно нормативната уредба
законом
законом
** Najmanjši vodni stolpec s kotlom na najvišji moči.
** Batiente mínimo con caldera funcionando a la máxima potencia.
** Retenție minimă cu centrala în funcțiune la putere maximă.
** Minimálny spád s kotlom pri maximálnom výkone.
** Minimális vízzár maximális teljesítményen működő kazán mellett.
** Batente mínimo com a caldeira a funcionar com a potência máxima.
** Minimální spád s kotlem při maximálním výkonu.
** Minimum head with boiler operating at maximum power.
** Kazan maksimum güçte çalışırken gerekli minimum basma
** Мінімальний тиск для котла, що працює на максимальній потужності.
** Мінімальний тиск для котла, що працює на максимальній потужності.
** Minimalny spad w zależności od maksymalnej mocy.
** Минимален напор при котел, работещ на максимална мощност.
yüksekliği.
Připojení mezi zařízením a vnitřním odpadovým
A kazánt az érvényben lévő szabványok előírásai szerint
Connection between the appliance and the domestic
A conexão entre o aparelho e o sistema de eliminação
Połączenie pomiędzy urządzeniem a instalacją utylizacji
Pripojenie medzi prístrojom a domácim odpadovým
Legătura dintre aparat şi instalația de eliminare a rezi-
Povezava med aparatom in sistemom za odvajanje go-
La conexión entre el equipo y la instalación de elimi-
Evsel atık bertaraf etme sistemi ve teçhizat arasındaki
З'єднання пристрою з побутовою установкою для утилі-
З'єднання пристрою з побутовою установкою для утилі-
Свързването между уред и инсталация за изхвърляне на
potrubím musí být provedeno v souladu s příslušnými
kell a háztartási szennyvíz elvezetésre csatlakoztatni.
wastewater disposal system must be carried out in
de resíduos domésticos deve ser feita em conformidade
odpadów domowych powinno być wykonane zgodnie
potrubím musí byť vykonané v súlade s príslušnými
duurilor menajere trebuie să se realizeze în conformitate
spodinjske odpadne vode mora biti izvedena skladno
nación de fluidos domésticos debe realizarse cum-
bağlantı referans spesifik standartlara uygun olarak
зації стічних вод повинно здійснюватися відповідно до
битови отпадни води трябва да се извършва при спазване
зації стічних вод повинно здійснюватися відповідно до
на специфичните правила в тази връзка.
compliance with the specific regulations of reference.
referenčními normami.
com as normas de referência específicas.
z określonymi normami wzorcowymi.
referenčnými normami.
cu standardele de referință aferente.
s specifičnimi referenčnimi normami.
pliendo con las normas específicas.
gerçekleştirilmelidir.
конкретних еталонних стандартів.
конкретних еталонних стандартів.
Montaj personeli için talimatlar
Instrucciones para el instalador
Instrucţiuni pentru instalator
Instructions for the installer
Instruções para o instalador
dejarse cir-
A kondenzvíz elvezetés kimenete az füstgáz kamra gyűjtőcsövének
Вихід трубопроводів для зливу конденсату відбувається в бік під'єднання
La salida de la tubería de descarga de condensación se realiza hacia
Вихід трубопроводів для зливу конденсату відбувається в бік під'єднання
Ieşirea conductelor de evacuare a condensatului are loc prin partea
Výstup potrubia na odvod kondenzátu je na strane pripojenia ku skrini
Wylot rur spustowych skroplin następuje w kierunku strony, na której
A saída do tubo de descarga da condensação é para o lado de ligação
The condensate drain pipe outlet is set up towards the connection
Výstup potrubí na odvod kondenzátu je na straně připojení ke skříni
Излизането на тръбите за отвеждане става към страната на свързване на
Yoğuşma tahliye borusunun çıkışı, kaplama panelinin üzerindeki
Izhod cevi za odvod kondenza izdelajte na priključni strani zbiralnika
kolektoru spalin, po odstranění vylamovacího dílu na krycím panelu.
колектора каса дим, със сваляне на предв.очерт. част на панела за покриване.
do coletor da caixa de fumos, removendo a parte pré-cortada no
jest podłączony komora spalin, po zdjęciu profilu z pokrywy.
a csatlakozási oldalán történik úgy, hogy eltávolítja az előre kivágott
el lado de conexión del colector de la caja de humos, quitando la
önceden kesilmiş kısım çıkarılarak atık gaz kollektörünün bağlantı
dimnih plinov, tako da odstranite perforirani del na pokrivni plošči.
side of the flue box manifold, removing the pre-sectioned part on the
kolektora spalín, po odstránení vylamovacieho dielu na krycom paneli.
de racordare a colectorului de gaze arse după îndepărtarea părţii pre-
димового колектору, шляхом видалення підрізаний елемент на панелі
димового колектору, шляхом видалення підрізаний елемент на панелі
painel de cobertura.
parte precortada del panel de cobertura.
cover panel.
покриття.
покриття.
tarafına doğru yapılır.
formate aflate pe panoul de protecţie.
részt a burkolatból.
LADO DIANTEIRO
PARTEA ANTERIOARĂ
LADO ANTERIOR
ПРЕДНА СТРАНА
PŘEDNÍ STRANA
ПЕРЕДНЯ СТОРОНА
ПЕРЕДНЯ СТОРОНА
STRONA PRZEDNIA
PREDNJA STRAN
PREDNÁ STRANA
FRONT SIDE
ELSŐ OLDAL
ÖN TARAF
A
H mín 100 mm
H min 100 mm
23
Utasítások a kivitelezőnek
Instrukcje dla instalatora
Navodila za inštalaterja
Інструкції для монтажника
Інструкції для монтажника
Инструкции за монтажника
Pokyny pre inštalatéra
Pokyny pro instalatéra
La parte generadora superior
O gerador superior do tubo de
Horná časť výfukového potru-
Sursa superioară a conductei de
Tahliye borusunun tepe nokta-
Horní část výfukového potrubí
Górny wlot do rury wylotowej
The top generator of the drain
descarga não deve estar em um
bia nesmie byť na vyššej úrovni
evacuare nu va trebui să se afle la
no deberá estar situada a un
труби не повинен знаходити-
труби не повинен знаходити-
sı, hazne tabanının üst seviye-
nem lehet magasabban, mint a
nie może znajdować się powy-
nesmí být na vyšší úrovni než
nível mais alto que o fundo do
un nivel mai mare decât fundul
ся на рівні, який перевищує
ся на рівні, який перевищує
V prípade, že nechcete alebo nemôžete urobiť pod-
Когато не се изисква или не може да се направи цокъл,
В раз неможливості або відсутності бажання створити
En caso de que desee o pueda fabricar un zócalo, se
Taban kullanılamadığında veya kullanılmak isten-
Če ne bi želeli izdelati podstavka ali tega ne bi bilo mo-
Se não quiser ou não conseguir criar uma base, é pos-
V případě, že nechcete nebo nemůžete udělat pod-
Jeżeli wykonanie cokołu nie jest możliwe lub użytkow-
Amennyiben nem kíván alapzatot létrehozni vagy az
If you do not want to or are able to create a platform,
В раз неможливості або відсутності бажання створити
În cazul în care nu se doreşte sau nu este posibilă
може да се монтира топлогенератора на нивото на пода и
it is possible to install the boiler on the floor and set
цоколь, дозволяється монтаж котла на рівні підлоги з
alapzat létrehozására nincs lehetőség, állítsa fel a kazánt
puede montar la caldera a nivel del suelo y se puede
stavec, je možné inštalovať kotol na úrovni podlahy a
goče storiti, lahko kotel postavite na tla in izkopljete ja-
sível montar a caldeira no nível do pavimento e criar
crearea unei baze, centrala poate fi montată la nivelul
stavec, je možné instalovat kotel na úrovni podlahy
nik nie chce g wykonywać, kocioł można zamontować
цоколь, дозволяється монтаж котла на рівні підлоги з
mezse, kazan döşeme ile hemzemin monte edilerek
a padlózat szintjében, és hozzon létre egy legalább 100
vytvoriť jamku hlbokú najmenej 100 mm pre umiest-
pardoselii şi poate fi creat un puţ cu adâncimea de 100
uma cavidade de pelo menos 100 mm de profundidade
na poziomie podłogi i wykonać studzienkę o minimal-
šek, globok najmanj 100 mm, v katerega vstavite sifon.
да се направи кладенце с дълбочина 100 mm, за поставяне
утворенням колодязя глибиною не менше 100 мм для
up the trap at a depth of 100 mm.
hacer un pozo de al menos 100 mm de profundidad,
sifonu yerleştirmek için en az 100 mm derinlikte bir
a vytvořit jímku hlubokou nejméně 100 mm pro
утворенням колодязя глибиною не менше 100 мм для
розташування сифону.
kuyu oluşturulabilir.
розташування сифону.
nenie sifónu.
para apoyar el sifón.
para acomodar o sifão.
mm pentru a aşeza sifonul.
nej głębokości 100 mm, gdzie zostanie umieszczony
mm-es mélyedést, ahová elhelyezheti a szifont.
umístění sifonu.
на сифона.
syfon.
Генератора над тръбата за
del tubo de descarga
Верхній генератор зливної
Верхній генератор зливної
Zgornja površina odvodne
отвеждане, не трябва да
Az elvezető cső felső része
cevi ne sme biti višje od dna
бъде на ниво над дъното на
pipe must not be higher than
nivel superior al fondo
než dno zbernej nádržky.
sinden yüksek olmamalıdır
posode.
легенчето
the bottom of the pan
dno sběrné nádržky
żej dna zbiornika.
gyűjtőtartály alja
recipiente.
del recipiente de recogida.
rezervorului
днище бачку.
днище бачку.
B
YOĞUŞMA
A LA DESCARGA
K ODVODU
LA EVACUARE
DO WYLOTU
KONDENZVÍZ
DO ODTOKA
TO THE
À DESCARGA DE
НА ОТВЕЖДАНЕ
K ODVODU
НА РІВНІ ЗЛИВУ
НА РІВНІ ЗЛИВУ
TAHLİYE
CONDENSATION
DE LAS
CONDENSAT
SKROPLIN
KONDENZÁTU
ELVEZETÉSNÉL
ZA KONDENZ
CONDENSAÇÃO
KONDENZÁTU
КОНДЕНЗ
КОНДЕНСАТУ
КОНДЕНСАТУ
DRAIN
ÇIKIŞINA
CONDENSACIONES

Advertisement

loading